Behringer XENYX CONTROL1USB Quick Start Guide

Page 1
(Check Out behringer.com for More Information)
CONTROL1
High-End Studio Control and Communication Center withUSBAudio Interface
Page 2
2 XENYX CONTROL1USB Quick Start Guide 3
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized
IS COPYRIGHTED. NO PART OF THIS MANUAL MAY
ce
electronic components of this product to be free of defects
period is mandated by applicable local laws. If the product
Incase MUSICGroup decides to replace the entire product,
under “Support” and kindly read the terms and conditions
“Support” at behringer. com. Ifyour country is not
connection or operation of the unit in any way
This warranty does not detract from the seller’s
Warranty service conditions are subject to change without
Important Safety Instructions
This equipment is Class II compliant.
Terminals marked with this symbol carry electrical current of su cient magnitude
to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. Allother installation or modi cation should be performed only by quali edpersonnel.
This symbol, wherever it appears,
alertsyou to the presence of uninsulated
dangerous voltage inside the enclosure-voltage that may be su cient to constitute a risk ofshock.
This symbol, wherever it appears,
alertsyou to important operating and
maintenance instructions in the accompanying literature. Please read the manual.
Caution
To reduce the risk of electric shock, donot
remove the top cover (or the rear section). No user serviceable parts inside. Refer servicing to quali ed personnel.
Caution
To reduce the risk of  re or electric shock,
do not expose this appliance to rain and moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing liquids and no objects  lled with liquids, suchas vases, shall be placed on the apparatus.
Caution
These service instructions are for use
by quali ed service personnel only. Toreduce the risk of electric shock do not perform any servicing other than that contained in the operation instructions. Repairs have to be performed by quali ed servicepersonnel.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including ampli ers) that produce heat.
or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding-type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. Ifthe provided plug does not  t into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11. Use only attachments/accessories speci ed by themanufacturer.
12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table speci ed by the manufacturer, orsold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid
injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to quali ed service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has beendropped.
15. Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
LEGAL DISCLAIMER
TECHNICAL SPECIFICATIONS AND APPEARANCES ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE AND ACCURACY IS NOT GUARANTEED. BEHRINGER IS PART OF THE MUSIC GROUP MUSICGROUP.COM. ALL TRADEMARKS ARE THE PROPERTY OF THEIR RESPECTIVE OWNERS. MUSICGROUP ACCEPTS NO LIABILITY FOR ANY LOSS WHICH MAY BE SUFFERED BY ANY PERSON WHO RELIES EITHER WHOLLY OR IN PART UPON ANY DESCRIPTION, PHOTOGRAPH OR STATEMENT CONTAINED HEREIN. COLORS AND SPECIFICATIONS MAY VARY FROM ACTUAL PRODUCT. MUSIC GROUP PRODUCTS ARE SOLD THROUGH AUTHORIZED FULLFILLERS AND RESELLERS ONLY. FULLFILLERSAND RESELLERS ARE NOT AGENTS OF MUSICGROUP AND HAVE ABSOLUTELY NO AUTHORITY TO BIND MUSICGROUP BY ANY EXPRESS OR IMPLIED UNDERTAKING OR REPRESENTATION. THIS MANUAL
BE REPRODUCED OR TRANSMITTED IN ANY FORM OR BY ANY MEANS, ELECTRONIC OR MECHANICAL, INCLUDING PHOTOCOPYING AND RECORDING OF ANY KIND, FOR ANY PURPOSE, WITHOUT THE EXPRESS WRITTEN PERMISSION OF MUSICGROUPIPLTD.
ALL RIGHTS RESERVED. © 2012 MUSICGroupIPLtd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands
LIMITED WARRANTY
§ 1 Warranty
(1) This limited warranty is valid only if you purchased the product from a MUSIC Group Authorized Reseller in the country of purchase. A list of authorized resellers can be found on BEHRINGER’s website behringer. com under “Where to Buy”, or you can contact the MUSIC Group o closest to you.
(2) MUSICGroup* warrants the mechanical and
in material and workmanship if used under normal operating conditions for a period of one (1) year from the original date of purchase (see the Limited Warranty terms in §4 below), unless a longer minimum warranty
shows any defects within the speci ed warranty period and that defect is not excluded under §4, MUSICGroup shall, at its discretion, either replace or repair the product using suitable new or reconditioned product or parts.
thislimited warranty shall apply to the replacement product for the remaining initial warranty period, i.e., one (1) year (or otherwise applicable minimum warranty period) from the date of purchase of the original product.
(3) Upon validation of the warranty claim, the repaired or replacement product will be returned to the user freight prepaid by MUSICGroup.
(4) Warranty claims other than those indicated above are expressly excluded.
PLEASE RETAIN YOUR SALES RECEIPT. IT IS YOUR PROOF OF PURCHASE COVERING YOUR LIMITED WARRANTY. THIS LIMITED WARRANTY IS VOID WITHOUT SUCH PROOF OFPURCHASE.
§ 2 Online registration
Please do remember to register your new BEHRINGER equipment right after your purchase at behringer. com
of our limited warranty carefully. Registeringyour purchase and equipment with us helps us process your repair claims quicker and more e ciently. Thankyouforyour cooperation!
§ 3 Return materials authorization
(1) To obtain warranty service, please contact the retailer from whom the equipment was purchased. Should your MUSIC Group Authorized Reseller not be located in your vicinity, you may contact the MUSICGroup Authorized Ful ller for your country listed under
listed, please check if your problem can be dealt with by our “OnlineSupport” which may also be found under “Support” at behringer. com. Alternatively,please submit an online warranty claim at behringer. com BEFORE returning the product. All inquiries must be accompanied by a description of the problem and the serial number of the product. Afterverifying the product’s warranty eligibility with the original sales receipt, MUSICGroup will then issue a ReturnMaterials Authorization (“RMA”)number.
(2) Subsequently, the product must be returned in its original shipping carton, together with the return authorization number to the address indicated by MUSICGroup.
(3) Shipments without freight prepaid will not beaccepted.
§ 4 Warranty Exclusions
(1) This limited warranty does not cover consumable parts including, but not limited to, fuses and batteries. Where applicable, MUSICGroup warrants the valves or meters contained in the product to be free from defects in material and workmanship for a period of ninety (90) days from date of purchase.
(2) This limited warranty does not cover the product if it has been electronically or mechanically modi ed in any way. If the product needs to be modi ed or adapted in order to comply with applicable technical or safety standards on a national or local level, inany country which is not the country for which the product was originally developed and manufactured, thismodi cation/adaptation shall not be considered a defect in materials or workmanship. Thislimited warranty does not cover any such modi cation/adaptation, regardless of whether it was carried out properly or not. Under the terms of this limited warranty, MUSICGroup shall not be held responsible for any cost resulting from such a modi cation/adaptation.
(3) This limited warranty covers only the product hardware. It does not cover technical assistance for hardware or software usage and it does not cover any software products whether or not contained in the product. Any such software is provided “AS IS” unless expressly provided for in any enclosed software limitedwarranty.
(4) This limited warranty is invalid if the factory- appliedserial number has been altered or removed from theproduct.
(5) Free inspections and maintenance/repair work are expressly excluded from this limited warranty, inparticular, if caused by improper handling of the product by the user. This also applies to defects caused by normal wear and tear, in particular, of faders, crossfaders, potentiometers, keys/buttons, guitar strings, illuminantsand similar parts.
(6) Damage/defects caused by the following conditions are not covered by this limited warranty:
improper handling, neglect or failure to operate the unit in compliance with the instructions given in BEHRINGER user or service manuals;
that does not comply with the technical or safety regulations applicable in the country where the product is used;
damage/defects caused by acts of God/Nature (accident,  re,  ood, etc) or any other condition that is beyond the control of MUSICGroup.
(7) Any repair or opening of the unit carried out by unauthorized personnel (user included) will void the limitedwarranty.
(8) If an inspection of the product by MUSICGroup shows that the defect in question is not covered by the limited warranty, the inspection costs are payable by thecustomer.
(9) Products which do not meet the terms of this limited warranty will be repaired exclusively at the buyer’s expense. MUSICGroup or its authorized service center will inform the buyer of any such circumstance. If the buyer fails to submit a written repair order within 6 weeks after noti cation, MUSICGroup will return the unit C.O.D. with a separate invoice for freight and packing. Such costs will also be invoiced separately when the buyer has sent in a written repair order.
(10) MUSIC Group Authorized Resellers do not sell new products directly in online auctions. Purchasesmade through an online auction are on a “buyer beware” basis. Online auction con rmations or sales receipts are not accepted for warranty veri cation and MUSICGroup will not repair or replace any product purchased through an online auction.
§ 5 Warranty transferability
This limited warranty is extended exclusively to the original buyer (customer of authorized reseller) andis not transferable to anyone who may subsequently purchase this product. No other person (reseller,etc.) shallbe entitled to give any warranty promise on behalf of MUSICGroup.
§ 6 Claim for damage
Subject only to the operation of mandatory applicable local laws, MUSICGroup shall have no liability to the buyer under this warranty for any consequential or indirect loss or damage of any kind. In no event shall the liability of MUSICGroup under this limited warranty exceed the invoiced value of the product.
§ 7 Limitation of liability
This limited warranty is the complete and exclusive warranty between you and MUSICGroup. It supersedes all other written or oral communications related to this product. MUSICGroup provides no other warranties for this product.
§ 8 Other warranty rights and nationallaw
(1) This limited warranty does not exclude or limit the buyer’s statutory rights as a consumer in any way.
(2) The limited warranty regulations mentioned herein are applicable unless they constitute an infringement of applicable mandatory local laws.
(3)
obligations in regard to any lack of conformity of the product and any hidden defect.
§ 9 Amendment
notice. For the latest warranty terms and conditions and additional information regarding MUSICGroup’s limited warranty, please see complete details online at behringer. com.
* MUSICGroup Macao Commercial O shore Limited of RuedePequim No. 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau, including all MUSICGroup companies
Page 3
4 XENYX CONTROL1USB Quick Start Guide 5
8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor
EXPLICACIONES QUE APARECEN EN ESTE DOCUMENTO.
FOTOCOPIADO O REGISTRO DE CUALQUIER TIPO Y PARA CUALQUIER FIN, SIN LA AUTORIZACIÓN EXPRESA Y POR
condiciones de uso normales durante un periodo de un (1)
§4siguiente, dentro del periodo de garantía especi cado, MUSICGroup podrá, a su propio criterio, sustituir o reparar
aplicable de acuerdo a normativas locales) desde la fecha
o de seguridad aplicable para su país o región, en países
remitido la autorización de reparación, esoscostes
daños y perjuicios de cualquier tipo. Bajo ningún concepto
Instrucciones de seguridad
Este equipo es compatible con la Clase II.
Las terminales marcadas con este símbolo transportan corriente eléctrica de
magnitud su ciente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica. Utilice solo cables de altavoz profesionales y de alta calidad con conectores TS de 6,3 mm o de bayoneta pre jados. Cualquier otra instalación o modi cación debe ser realizada únicamente por un técnico cuali cado.
Este símbolo, siempre que aparece,
leadvierte de la presencia de voltaje
peligroso sin aislar dentro de la caja; estevoltaje puede ser su ciente para constituir un riesgo dedescarga.
Este símbolo, siempre que aparece,
leadvierte sobre instrucciones operativas
y de mantenimiento que aparecen en la documentación adjunta. Por favor, lea el manual.
Atención
Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, no quite la tapa (o la parte posterior). No hay piezas en el interior del equipo que puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario, póngase en contacto con personal cuali cado.
Atención
Para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato. Nocoloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre el aparato.
Atención
Las instrucciones de servicio deben
llevarlas a cabo exclusivamente personal cuali cado. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no realice reparaciones que no se encuentren descritas en el manual de operaciones. Lasreparaciones deben ser realizadas exclusivamente por personalcuali cado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el
equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo ampli cadores) que puedan producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra del aparato o del cable de alimentación de corriente. Unenchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales tiene un contacto más ancho que el otro. Una clavija con puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto, respectivamente, son los que garantizan una mayor seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no concuerda con la toma de corriente, consulte con un electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suministro de energía de manera que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos a lados. Asegúrese de que el cable de suministro de energía esté protegido, especialmente en la zona de la clavija y en el punto donde sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos o accesorios especi cados por el fabricante.
12. Use únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soporte o mesa especi cados por el fabricante o suministrados junto con el equipo. Altransportar el equipo, tenga cuidado para evitar
daños y caídas al tropezar con algún obstáculo.
13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a utilizarlo durante un periodo largo.
14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios técnicos cuali cados. La unidad requiere mantenimiento siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de suministro de energía o el enchufe presentaran daños, sehubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída.
15. Si el enchufe o conector de red sirve como único medio de desconexión, éste debe ser accesiblefácilmente.
NEGACIÓN LEGAL
LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y LA APARIENCIA EXTERIOR ESTÁN SUJETAS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO Y NO PODEMOS GARANTIZAR LA TOTAL EXACTITUD DE TODO LO QUE APARECE AQUÍ. BEHRINGER FORMA PARTE DEL GRUPO MUSIC GROUP MUSICGROUP.COM. TODAS LAS MARCAS REGISTRADAS SON PROPIEDAD DE SUS RESPECTIVOS DUEÑOS. MUSICGROUP NO ACEPTA NINGÚN TIPO DE RESPONSABILIDAD POR POSIBLES DAÑOS Y PERJUICIOS SUFRIDOS POR CUALQUIER PERSONA QUE SE HAYA BASADO COMPLETAMENTE O EN PARTE EN LAS DESCRIPCIONES, FOTOGRAFÍAS O
LOS COLORES Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PUEDEN VARIAR LIGERAMENTE DE UN PRODUCTO A OTRO. LOSPRODUCTOS MUSICGROUP SON COMERCIALIZADOS ÚNICAMENTE A TRAVÉS DE DISTRIBUIDORES OFICIALES. LOS DISTRIBUIDORES Y MAYORISTAS NO SON AGENTES DE MUSICGROUP, POR LO QUE NO ESTÁN AUTORIZADOS A CONCEDER NINGÚN TIPO DE CONTRATO O GARANTÍA QUE OBLIGUE A MUSICGROUP DE FORMA EXPRESA O IMPLÍCITA. ESTE MANUAL ESTÁ PROTEGIDO POR LAS LEYES DEL COPYRIGHT. ESTE MANUAL NO PUEDE SER REPRODUCIDO O TRANSMITIDO, NI COMPLETO NI EN PARTE, PORNINGÚN TIPO DE MEDIO, TANTO SI ES ELECTRÓNICO COMO MECÁNICO, INCLUYENDOEL
ESCRITO DE MUSICGROUPIPLTD.
RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS. © 2012 MUSICGroupIPLtd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands
GARANTÍA
§ 1 Garantía
(1) Esta garantía limitada solo es válida si ha adquirido este producto en un distribuidor autorizado MUSICGroup en el país de compra. Puede encontrar un listado de los distribuidores autorizados en la página web de BEHRINGER (behringer. com) dentro de la sección “Dondecomprar”, o poniéndose en contacto con el centroMUSICGroup más cercano a Vd.
(2) MUSICGroup* garantiza que todas las piezas mecánicas y electrónicas de este aparato no tienen ningún defecto ni en materiales ni en mano de obra bajo
año desde la fecha de compra original (vea más adelante el punto §4 de esta garantía limitada), salvo que alguna normativa local obligue a un periodo mínimo de garantía superior. Si este aparato da muestras de cualquier tipo de avería, que no esté excluido de acuerdo al punto
el aparato usando para ello tanto piezas nuevas como recicladas. En el caso de que MUSICGroup decida sustituir el aparato completo, esta garantía limitada será aplicable a la unidad de sustitución durante el tiempo restante de la garantía inicial, es decir, un (1) año (oelmínimo legal
de compra del aparato original. (3) Una vez que sea aceptada una reclamación en
periodo de garantía, el aparato reparado o sustituido será devuelto por MUSICGroup al usuario a portes pagados.
(4) No será aceptada ninguna reclamación en periodo de garantía por motivos y cauces distintos a los indicados en este documento.
CONSERVE SU RECIBO DE COMPRA O FACTURA, DADOQUE ESO SUPONE SU PRUEBA DE COMPRA DE CARA A LA GARANTIA LIMITADA. ESTA GARANTIA LIMITADA QUEDARA ANULADA SI NO DISPONE DE PRUEBA DECOMPRA.
§ 2 Registro online
Después de la compra, no olvide registrar su nuevo aparato BEHRINGER dentro del apartado “Support” de nuestra página web, behringer. com y leer completamente los términos y condiciones de nuestra garantía limitada. El registrar su compra y los datos de este aparato nos ayudará a procesar cualquier reclamación de una forma más rápida y e caz. ¡Graciaspor su cooperación!
§ 3 Autorización de retorno dematerial
(1) Para que este aparato pueda ser reparado deberá ponerse en contacto con el comercio en el que adquirió este aparato. En el caso de que no exista un distribuidor MUSICGroup en las inmediaciones, puede ponerse en contacto con el distribuidor MUSICGroup de su país, queencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web behringer. com. En caso de que su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección “OnlineSupport” (que también encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web) y compruebe si su problema aparece descrito y solucionado allí. Deforma alternativa, envíenos a través de la página web behringer. com una solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato. Cualquierconsulta o reclamación debe ir acompañada por una descripción del problema y por el número de serie del aparato. Una vez que hayamos veri cado que el aparato se encuentra dentro del periodo de garantía a través del recibo de compra original, MUSICGroup le remitirá un número de autorización de devolución de aparatos(“RMA”).
(2) Posteriormente, deberá devolvernos el aparato dentro de su embalaje original, junto con el número de autorizaciónque le haya sido facilitado, a la dirección indicada porMUSICGroup.
(3) No será aceptado ningún envío a portes debidos.
§ 4 Exclusiones de esta garantía
(1) Esta garantía limitada no cubre ningún tipo de consumible incluyendo, pero sin limitación alguna, losfusibles y las pilas. En aquellos países en los que sea aplicable, MUSICGroup garantiza que las válvulas y medidores de este aparato están libres de defectos en materiales y mano de obra durante un periodo de noventa (90) días desde la fecha de compra.
(2) Esta garantía limitada no cubrirá el producto si ha sido electrónica o mecánicamente modi cado de cualquier forma. Si este aparato debe ser modi cado o adaptado de cara a cumplir con cualquier standard técnico
distintos a los que este aparato haya sido fabricado o diseñado originalmente, dicha modi cación/adaptación no será considerada un defecto en materiales o mano de obra. Esta garantía limitada no cubrirá por tanto tal tipo de modi cación/adaptación, tanto si es realizada por un técnico especialista como si no. De acuerdo a los términos de esta garantía limitada, MUSICGroup no será responsable de los gastos producidos por ese tipo de modi cación/adaptación.
(3) Esta garantía limitada cubre solo el hardware o producto físico. No cubre por tanto la asistencia técnica en cuanto a uso del producto o del software ni tampoco ningún producto de software tanto si está contenido en el propio aparato como si es externo. Cualquier tipo de software es suministrado “TAL COMO ES” salvo que se indique expresamente otra cosa en la garantía limitada del software.
(4) Esta garantía limitada quedará anulada si el número de serie asignado en fábrica ha sido modi cado o eliminado del producto.
(5) Esta garantía excluye expresamente cualquier tipo de revisión gratuita y o trabajo de mantenimiento/ reparación, en concreto, todas aquellas producidas por un uso incorrecto o inadecuado del aparato por parte del usuario. Estotambién se aplica a aquellos defectos producidos por el uso y desgaste normales, en especial de los faders, crossfaders, potenciómetros, teclas, cuerdas de guitarra, pilotos y piezas similares.
(6) Los daños/averías ocasionados por las siguientes condiciones NO quedan cubiertos por esta garantíalimitada:
uso incorrecto o inadecuado, negligente o el uso de este aparato sin cumplir con lo indicado en las instrucciones facilitadas por BEHRINGER en losmanuales;
la conexión o uso de este aparato en cualquier sistema o forma que no cumpla con las normas técnicas o de seguridad aplicables en el país en el que sea usado este aparato;
los daños/averías producidos por desastres naturales/fenómenos atmosféricos (accidentes, incendios, inundaciones) o cualquier otra situación que quede fuera del control de MUSICGroup.
(7) La reparación de este aparato o la apertura de su carcasa por cualquier persona no autorizada (incluyendo el propio usuario) anulará esta garantía limitada.
(8) En caso de que un examen de este aparato por parte de MUSICGroup demuestre que el defecto o avería en cuestión no queda cubierto por esta garantía limitada, el coste de dicha inspección deberá ser pagado por elusuario.
(9) Aquellos productos que no cumplan con los términos de esta garantía limitada serán reparados EXCLUSIVAMENTE con cargo al usuario. MUSICGroup o sus servicios técnicos o ciales informarán al usuario en caso de que se produzca esa circunstancia. Si el usuario no remite una autorización de reparación por escrito en las 6semanas siguientes a nuestra noti cación, MUSICGroup devolverá la unidad a portes debidos, juntocon una factura por los gastos. En caso de que el usuario haya
también le serán facturados aparte. (10) Los distribuidores autorizados MUSICGroup no
venden productos nuevos a través de sistemas de subastas online. Los compradores que accedan a este tipo de subastas se harán responsables plenamente de esas compras. Las con rmaciones o recibos de compras de subastas online no son válidas como veri caciones de garantía, por lo que MUSICGroup no reparará ni sustituirá ningún producto que haya sido adquirido a través de este tipo de sistemas.
§ 5 Transferibilidad de la garantía
Esta garantía limitada es aplicable únicamente al comprador original (comprador a través de distribuidor minorista autorizado) y no es transferible a terceras personas que puedan comprar este aparato al comprador original. Ninguna persona (comerciominorista, etc.) está autorizada a ofrecer ningún otro tipo de garantía en nombre de MUSICGroup.
§ 6 Reclamaciones
Con las limitaciones propias de las normativas y leyes locales aplicables, MUSICGroup no será responsable de cara al comprador por el daño emergente, lucro cesante o
la responsabilidad de MUSICGroup por esta garantía limitada sobrepasará el valor de este producto de acuerdo a la factura.
§ 7 Limitación de responsabilidades
Esta garantía limitada es la única y exclusiva garantía entre Vd. y MUSICGroup. Esta garantía sustituye a cualquier otra comunicación verbal o escrita relacionada con este aparato. MUSICGroup no ofrece ninguna otra garantía relativa a este producto.
§ 8 Otros derechos de garantías y Leyesnacionales
(1) Esta garantía limitada no excluye ni limita los derechos legales propios del comprador como tal.
(2) Los puntos de esta garantía limitada y mencionados aquí son aplicables salvo en el caso de que supongan la infracción de cualquier legislación local aplicable.
(3) Esta garantía no limita la obligación del vendedor en lo relativo a la conformidad de este aparato de acuerdo a las leyes y las responsabilidades por vicios ocultos.
§ 9 Notas  nales
Las condiciones de este servicio de garantía están sujetas a cambios sin previo aviso. Si quiere consultar los términos y condiciones de garantía actualizados, asícomo información adicional sobre la garantía limitada de MUSICGroup, consulte todos los detalles online en la página web behringer. com.
* MUSICGroup Macao Commercial O shore Limited of RuedePequim No. 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau, incluidas todas las empresas MUSICGroup
Page 4
6 XENYX CONTROL1USB Quick Start Guide 7
8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source
PAS AGENTS DE MUSICGROUP ET N’ONT ABSOLUMENT
Après l’acceptation de la demande de garantie,
limitée, MUSICGroup ne pourra pas être tenu responsable
§ 5 Transfert de garantie
produit. Personne n’est autorisé (revendeur,etc.) à donner
Consignes de sécurité
Cet équipement répond aux normes de la Classe II.
Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique su sante pour
constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec  ches Jack mono 6,35 mm ou  ches à verrouillages déjà installées. Touteautre installation ou modi cation doit être e ectuée uniquement par un personnel quali é.
Ce symbole avertit de la présence d’une
tension dangereuse et non isolée à
l’intérieur de l’appareil - elle peut provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les consignes
d’utilisation et d’entre ! Tien importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque de choc électrique,
ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. Laissertoute réparation à un professionnel quali é.
Attention
Pour réduire les risques de feu et de choc
électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l’appareil (un vase par exemple).
Attention
Ces consignes de sécurité et d’entretien
sont destinées à un personnel quali é. Pouréviter tout risque de choc électrique, n’e ectuez aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent être e ec tuées uniquement par un technicien spécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un chi on sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation
de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectezles consignes du fabricant concernant l’installation del’appareil.
de chaleur telle qu’un chau age, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli depuissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur di érente. Leplus large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne correspond pas à celles de votre installation électrique, faites appel à un électricien pour e ectuer le changement de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon que personne ne puisse marcher dessus et qu’il soit protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est sufsamment protégé, notamment au niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par lefabricant.
12. Utilisez exclusivement des chariots, des diables, desprésentoirs, despieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou
livrés avec le produit. Déplacezprécautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil doivent être e ec tués uniquement par du personnel qualié. Aucunentretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est endommagé de quelque façon que ce soit (dommagessur le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), siun liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, sil’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.
15. La prise électrique ou la prise IEC de tout appareil dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible enpermanence.
DÉNI LÉGAL
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET APPARENCE SUJETTES À MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS. PRÉCISION NON GARANTIE. BEHRINGER FAIT PARTIE DU GROUPE MUSIC GROUP MUSICGROUP.COM. TOUTES LES MARQUES DÉPOSÉES SONT LA PROPRIÉTÉ DE LEURS PROPRIÉTAIRES RESPECTIFS. LA SOCIÉTÉ MUSICGROUP N’ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ DANS LES ÉVENTUELS DOMMAGES OU PERTES SUBIS PAR UN TIERS EN SE BASANT EN ENTIER OU EN PARTIE SUR LES DESCRIPTIONS, PHOTOGRAPHIES OU DÉCLARATIONS CONTENUES DANS CE DOCUMENT. LESCOULEURS ET CARACTÉRISTIQUES PEUVENT VARIER LÉGÈREMENT DE CELLES DU PRODUIT. LESPRODUITS MUSICGROUP NE SONT VENDUS QUE PAR LE BIAIS DE REVENDEURS AGRÉÉS. LESDISTRIBUTEURS ET LES REVENDEURS NE SONT
AUCUNE AUTORITÉ POUR ENGAGER OU REPRÉSENTER LA SOCIÉTÉ MUSICGROUP DE FAÇON IMPLICITE, EXPLICITE OU INDIRECTE. CE MODE D’EMPLOI EST PROTÉGÉ PAR DROITS D’AUTEURS. IL EST INTERDIT DE TRANSMETTRE OU DE COPIER CE MODE D’EMPLOI SOUS QUELLE FORME QUE CE SOIT, PAR QUEL MOYEN QUE CE SOIT, ÉLECTRONIQUE OU MÉCANIQUE, CEQUI COMPREND LES MOYENS DE PHOTOCOPIE ET D’ENREGISTREMENT DE QUELLE FAÇON QUE CE SOIT, QUEL QUE SOIT LE BUT, SANS LA PERMISSION ÉCRITE EXPRESSE DE MUSICGROUPIPLTD.
TOUS DROITS RÉSERVÉS. © 2012 MUSICGroupIPLtd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, Iles Vierges Britanniques
GARANTIE
§ 1 Garantie
(1) Cette garantie limitée n’est valide que si vous avez acheté ce produit auprès d’un revendeur MUSICGroup agréé dans le pays d’achat. Vous trouverez une liste des revendeurs agréés sur le site de BEHRINGER, à l’adresse behringer. com dans la section “Where to Buy”, ou vous pouvez contacter le bureau MUSICGroup le plus proche de chez vous.
(2) MUSICGroup* garantit les composants mécaniques et électroniques de ce produit contre tout défaut matériel ou de main-d’oeuvre lorsqu’il est utilisé dans des conditions normales, pendant une période de un (1) an à partir de la date d’achat (consultez le chapitre n°§4 ci-dessous), saufsi une durée de garantie plus longue est stipulée par les législations locales. En cas de défaut du produit pendant la période de garantie spéci ée (rentrant dans le cadre dé ni par le chapitre
§4), MUSICGroup, à sa propre discrétion, pourra décider de remplacer ou de réparer le produit en utilisant des pièces ou des produits neufs ou reconditionnés. Dansle cas où MUSICGroup déciderait de remplacer la totalité du produit, cettegarantie limitée s’applique au produit de remplacement pour le restant de la période de garantie, soitune (1) année (sauf si une durée de garantie plus longue est stipulée par les législations locales) à partir de la date d’achat du produit initial.
(3)
leproduit remplacé ou réparé sera renvoyé au client avec le port payé par MUSICGroup.
(4) Toute demande de garantie autre que celle dé nie par le texte ci-avant sera refusée.
CONSERVEZ VOTRE REÇU D’ACHAT. IL EST VOTRE PREUVE D’ACHAT ET PREUVE DE GARANTIE. CETTE GARANTIE LIMITÉE EST NON AVENANTE SANS PREUVE D’ACHAT.
§ 2 Enregistrement en ligne
Pensez à enregistrer votre nouveau produit BEHRINGER dès l’achat sur behringer. com dans la section “Support” et prenez le temps de lire avec attention les termes et conditions de cette garantie. L’enregistrementde votre achat et matériel nous aidera à traiter vos réparations plus rapidement et plus e cacement. Mercidevotrecoopération !
§ 3 Autorisation de retour de matériel
(1) Pour faire jouer la garantie, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté l’appareil. Si votre revendeur MUSICGroup ne se trouve pas à proximité, contactez le distributeur MUSICGroup de votre pays, dont la liste se trouve dans la section “Support” du site behringer. com. Si vous ne trouvez pas votre pays dans la liste, essayez de régler votre problème dans la section “Online Support” de la page “Support” sur le site behringer. com. Autrement, vous pouvez faire une demande de prise en charge par la garantie en ligne sur le site behringer. com AVANT de nous renvoyer le produit. Toutes les demandes doivent être accompagnées d’une description du problème et du numéro de série du produit. Après avoir véri é la validité de la garantie par la consultation du reçu ou du bon d’achat original, MUSICGroup vous donnera un numéro d’autorisation de retour (“NAR ou RMA”).
(2) Le produit doit ensuite être retourné dans son emballage d’origine avec le numéro d’autorisation de retour à l’adresse indiquée par MUSICGroup.
(3) Seuls les paquets dont le port a été acquitté serontacceptés.
§ 4 Exclusions de garantie
(1) Cette garantie limitée ne couvre pas les consommables et/ou pièces jetables comme, par exemple, les fusibles et les piles. Dans les cas possibles, MUSICGroup garantit les lampes ou a cheurs contenus dans le produit contre tout défaut de pièce ou de main d’œuvre pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à partir de la date d’achat.
(2) Cette garantie limitée ne couvre pas le produit s’il a été modi é de façon électronique ou mécanique. Si le produit doit être modi é ou adapté pour être compatible avec une législation locale ou nationale relative à la sécurité ou aux normes techniques, dans un pays qui n’est pas le pays pour lequel le produit a été prévu et fabriqué à l’origine, cettemodi cation/adaptation ne sera pas considérée comme un défaut de pièce ou de main d’œuvre. Cette garantie limitée ne couvre pas ces modi cations/adaptations, qu’elles aient été réalisées correctement ou non. Selon les termes de cette garantie
des coûts issus de telles modi cations/ adaptations. (3) Cette garantie limitée ne couvre que l’aspect
matériel du produit. Elle ne couvre pas l’assistance technique liée à l’utilisation d’un matériel ou d’un logiciel et ne couvre aucun produit logiciel fourni ou non avec le produit. Leslogiciels sont fournis “TEL QUEL” à moins que le logiciel ne soit expressément fourni avec sa propregarantie.
(4) Cette garantie limitée n’est pas valide si le numéro de série appliqué en usine a été modi é ou supprimé duproduit.
(5) Les inspections gratuites et les travaux de maintenance/réparation sont totalement exclus de cette garantie, notamment, si le problème vient d’une mauvaise manutention ou de l’utilisation du produit par l’utilisateur. Cette exclusion s’applique également aux défauts et pannes liés par l’usure normale, C’est en particulier le cas des Faders, Crossfaders, potentiomètres, touches/boutons, cordesd’instrument de musique, témoins lumineux et toutes pièces ou éléments similaires.
(6) Les dommages/pannes causés par les conditions suivantes ne sont pas couverts par la garantie :
Mauvaise manutention ou entretien, négligence ou non respect de l’utilisation du produit selon les instructions données dans le mode d’emploi ou le guide d’entretien BEHRINGER.
Connexion ou utilisation de l’appareil d’une façon ne correspondant pas aux procédures ou législations de sûreté ou techniques applicables dans le pays où le produit a été vendu.
Dommages/pannes causés par l’acte de Dieu ou de la Nature (accident, incendie, inondation, etc.) ou toute autre condition au-delà du contrôle de MUSICGroup.
(7) Toute réparation ou ouverture du boîtier réalisée par un personnel non agréé (ce qui comprend l’utilisateur) annule immédiatement la garantie.
(8) Si une inspection du produit réalisée par MUSICGroup indique que la panne ou le défaut en question n’est pas couvert par la garantie, les coûts d’inspection seront à la charge du client.
(9) Les produits qui ne sont pas pris en charge par les termes de cette garantie seront réparés à la charge de l’acheteur. MUSICGroup ou ses centres de réparation agréés informeront l’acheteur de telles circonstances. Sil’acheteur ne soumet pas un formulaire de réparation écrit dans les 6 semaines suivant la noti cation, MUSICGroup renverra le produit à vos frais avec une facture séparée pour les frais de port et d’emballage. Cescoûts seront également facturés séparément une fois que l’acheteur a envoyé sa demande écrite de réparation.
(10) Les revendeurs MUSICGroup agréés ne vendent pas de produits neufs directement dans les enchères en ligne. Les achats réalisés dans les enchères en ligne sont laissés à l’entière responsabilité et aux risques de l’acheteur. Lespreuves d’achat issues de ventes aux enchères en ligne ne sont pas acceptées comme véri cation ou preuve d’achat et MUSICGroup ne réparera et ne remplacera pas les produits achetés aux enchères en ligne.
Cette garantie limitée est attribuée uniquement à l’acheteur initial (client d’un revendeur agréé). Elle n’est pas transférable aux personnes suivantes qui achètent le
une promesse de garantie de la part de MUSICGroup.
§ 6 Réparation de dommages
Sujet uniquement aux lois locales applicables, MUSICGroup ne peut pas être tenu responsable auprès de l’acheteur, par cette garantie, d’aucun dommage ou d’aucune perte indirecte liée à l’utilisation du produit. La responsabilité de MUSICGroup ne peut en aucun cas, même dans le cadre de la garantie, dépasser la valeur du produit indiquée sur la facture d’achat.
§ 7 Limitation de responsabilité
Cette garantie limitée telle que présentée dans cette page représente la seule garantie contractuelle entre vous et MUSICGroup. Elle annule et remplace tous les autres moyens de communication écrits ou oraux liés à ce produit. MUSICGroup ne fournit aucune garantie pour ce produit.
§ 8 Autres droits et lois nationales
(1) Cette garantie limitée n’exclue pas ou ne limite en aucune façon les droits statutaires de l’acheteur en tant queconsommateur.
(2) Les régulations de la garantie limitée mentionnées dans ces pages ne sont applicables que dans le cadre des lois locales.
(3) Cette garantie n’exempt pas le vendeur de ses obligations de respect de conformité du produit aux législations locales et de prise en charge des défautscachés.
§ 9 Amendements
Les conditions de cette garantie sont sujettes à modi cation sans préavis. Pour obtenir les conditions de garantie les plus récentes ainsi que toute autre information relative à la garantie des produits MUSICGroup, consultez le site Internet behringer. com.
* MUSIC Group Macao Commercial O shore Limited de la Rue de Pequim, n° 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau, y compris toutes autressociétésMUSIC Group
Page 5
8 XENYX CONTROL1USB Quick Start Guide 9
Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt.
BEHRINGERs Website behringer. com unter „Where to Buy“
Bei berechtigten Garantieansprüchen wird
Diese eingeschränkte Garantie gilt nur für die
§ 5 Übertragbarkeit der Garantie
Firma MUSICGroup beschränkt sich in allen Fällen auf den
Wichtige Sicherhteitshinweise
Dieses Gerät ist Klasse II-konform.
Vorsicht
Die mit dem Symbol markierten
Anschlüsse führen so viel Spannung, dassdie Gefahr eines Stromschlags besteht. Verwenden Sie nur hochwertige, professionelle Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm MONO-Klinkensteckern oder Lautsprecherstecker mit Drehverriegelung. Alle anderen Installationen oder Modi kationen sollten nur von quali ziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch Stromschlag
auszuschließen, darf die Geräteabdeckung bzw. Geräterückwand nicht abgenommen werden. ImInnern des Geräts be nden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von quali ziertem Personal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch Feuer bzw.
Stromschlag auszuschließen, darf dieses Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, aufdasGerät.
Achtung
Die Service-Hinweise sind nur durch
quali ziertes Personal zu befolgen. Umeine Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden, führen Sie bitte keinerlei Reparaturen an dem Gerät durch, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Reparaturen sind nur von quali ziertem Fachpersonaldurchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe vonWasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten
Sie beim Einbau des Gerätes die Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf. Solche Wärmequellen sind z. B. Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte (auch Verstärker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall die Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten Steckern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich breite Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker hat zwei
Derbreitere Steckkontakt oder der zusätzliche Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das mitgelieferte Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose passt, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker, damit die Steckdose entsprechend ausgetauscht wird.
10. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es vor Tritten und scharfen Kanten geschützt ist und nicht beschädigt werden kann. Achten Sie bitte insbesondere im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an der Stelle, an der das Netzkabel das Gerät verlässt, aufausreichendenSchutz.
11. Das Gerät muss jederzeit mit intaktem Schutzleiter an das Stromnetz angeschlossen sein.
12. Sollte der Hauptnetzstecker oder eine Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten sein, muss diese immer zugänglich sein.
13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile, dielaut Hersteller geeignet sind.
Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen der Wagen- Gerätkombination, umVerletzungen durch Stolpern zuvermeiden.
15. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von quali ziertem Service-Personal ausführen. EineWartung ist notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des Netzkabels oder Steckers), Gegenstände oder Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder auf den Boden gefallen ist.
16. Korrekte Entsorgung dieses Produkts: Dieses Symbol weist darauf hin, das Produkt entsprechend der WEEE Direktive (2002/96/EC) und der jeweiligen nationalen Gesetze
nicht zusammen mit Ihren Haushaltsabfällen zu entsorgen. DiesesProdukt sollte bei einer autorisierten Sammelstelle für Recycling elektrischer und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben werden. Wegen bedenklicher Substanzen, diegenerell mit elektrischen und elektronischen Geräten in Verbindung stehen, könnte eine unsachgemäße Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses Produkts die e ektive Nutzung natürlicher Ressourcen. Fürweitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem Haushaltsabfallentsorgerauf.
14. Verwenden Sie nur Wagen, Standvorrichtungen, Stative, Halter oder Tische, die vom Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
TECHNISCHE DATEN UND ERSCHEINUNGSBILD KÖNNEN UNANGEKÜNDIGT GEÄNDERT WERDEN. IRRTÜMER BLEIBEN VORBEHALTEN. BEHRINGERIST TEIL DER MUSIC GROUP MUSICGROUP.COM. ALLEWARENZEICHEN SIND DAS EIGENTUM IHRER JEWEILIGEN BESITZER. MUSICGROUP ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR VERLUSTE, DIE PERSONEN ENTSTEHEN, DIE SICH GANZ ODER TEILWEISE AUF HIER ENTHALTENE BESCHREIBUNGEN, FOTOS ODER AUSSAGEN VERLASSEN. ABGEBILDETE FARBEN UND SPEZIFIKATIONEN KÖNNEN GERINGFÜGIG VOM PRODUKT ABWEICHEN. MUSICGROUP PRODUKTE WERDEN NUR ÜBER AUTORISIERTE FACHHÄNDLER VERKAUFT. DIE VERTRIEBSPARTNER UND HÄNDLER SIND KEINE VERTRETER VON MUSICGROUP UND SIND NICHT BERECHTIGT, MUSICGROUP DURCH AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE HANDLUNGEN ODER REPRÄSENTANZEN ZU VERPFLICHTEN. DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG IST URHEBERRECHTLICH GESCHÜTZT. KEIN TEIL DIESES HANDBUCHS DARF IN IRGENDEINER FORM ODER MIT IRGENDWELCHEN MITTELN ELEKTRONISCH ODER MECHANISCH, INKLUSIVE FOTOKOPIE ODER AUFNAHME, ZU IRGENDEINEM ZWECK OHNE DIE SCHRIFTLICHE ZUSTIMMUNG DER FIRMA MUSICGROUPIPLTD. VERVIELFÄLTIGT ODER ÜBERTRAGEN WERDEN.
ALLE RECHTE VORBEHALTEN. © 2012 MUSICGroupIPLtd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE
§ 1 Garantie
(1) Diese eingeschränkte Garantie ist nur gültig, wennSie das Produkt von einem autorisierten MUSICGroup Händler im Einkaufsland erworben haben. Eine Liste mit autorisierten Händlern  nden Sie auf
oder Sie kontaktieren eine MUSICGroup Niederlassung in Ihrer Nähe.
(2) MUSICGroup* garantiert für den Zeitraum eines (1) Jahres ab Datum des Erstkaufs, sofern keine längere Mindestgarantiezeit von geltenden örtlichen Gesetzen gefordert ist, dass die mechanischen und elektronischen Bauteile des Gerätes frei von Material-und Verarbeitungsfehlern sind, wenn das Gerät unter normalen Betriebsbedingungen eingesetzt wird (sieheBedingungen der eingeschränkten Garantie in
§4 unten). Wenn das Produkt während der festgelegten Garantiezeit einen Defekt aufweist und dieser Defekt nicht unter §4 ausgeschlossen ist, wird MUSICGroup nach ihrem Ermessen das Produkt mittels geeigneter neuer oder aufbereiteter Produkte oder Bauteile entweder ersetzen oder reparieren. SollteMUSICGroup sich entschließen, das Produkt komplett zu ersetzen, wird diese eingeschränkte Garantie für die Dauer der verbleibenden ursprünglichen Garantiezeit, d. h. ein (1) Jahr (oder eine andere anwendbare Mindestgarantiezeit) ab Datum des Erstkaufs auf das Ersatzprodukt angewandt.
(3)
das reparierte oder ersetzte Produkt frachtfrei von MUSICGroup an den Kunden zurückgesandt.
(4) Andere als die vorgenannten Garantieleistungen werden nicht gewährt.
BITTE BEWAHREN SIE IHREN KASSENZETTEL SORGFÄLTIG AUF. ER DIENT ALS KAUFBELEG UND GARANTIEBERECHTIGUNG. OHNE KAUFBELEG HABEN SIE KEINEN GARANTIEANSPRUCH.
§ 2 Online Registrierung
Registrieren Sie bitte Ihr neues BEHRINGER Gerät möglichst direkt nach dem Kauf unter behringer. com in der Rubrik „Support“ und lesen Sie aufmerksam die Bedingungen unserer eingeschränkten Garantie. Nachder Registrierung Ihres Kaufs und Geräts bei uns können wir Ihre Reparaturansprüche wesentlich schneller und e zienter bearbeiten. Viele Dank für IhreMitarbeit!
§ 3 Reparaturnummer
(1) Um Garantieleistungen zu erhalten, setzen Sie sich bitte mit dem Händler in Verbindung, bei dem Sie das Gerät gekauft haben. Sollte sich Ihr MUSICGroup Händler nicht in Ihrer Nähe be nden, können Sie auch den MUSICGroup Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der unter behringer. com in der Rubrik „Support“ aufgelistet ist. Wenn Ihr Land nicht aufgeführt ist, können Sie auch den BEHRINGER Customer Service kontaktieren, der ebenfalls unter behringer. com in der Rubrik „Support“ zu  nden ist. Alternativ reichen Sie bitte Ihren Garantieanspruch online unter behringer. com ein, BEVOR Sie das Produkt zurücksenden. Alle Anfragen müssen ergänzt werden von einer Beschreibung des Problems und der Seriennummer des Produkts. NachPrüfung des Garantieanspruchs anhand des ursprünglichen Kaufbelegs stellt MUSICGroup eine Reparaturnummer („RMA“) aus.
(2) Das Gerät muss anschließend im Originalkarton zusammen mit der Reparaturnummer an die von MUSICGroup genannte Adresse geschickt werden.
(3) Unfreie Sendungen werden nicht angenommen.
§ 4 Garantieausschluss
(1) Diese eingeschränkte Garantie gilt nicht für Verschleißteile, wie Sicherungen und Batterien. Woanwendbar, gewährt MUSICGroup für neunzig (90) Tage ab Kaufdatum die Garantie, dass die im Produkt enthaltenen Röhren oder Anzeigen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind.
(2) Diese eingeschränkte Garantie gilt nicht für Produkte, die auf irgendeine Weise elektronisch oder mechanisch modi ziert wurden. Wenn ein Produkt verändert oder angepasst werden muss, damit es in einem Land, für das es ursprünglich nicht entwickelt oder hergestellt wurde, den geltenden technischen oder sicherheitstechnischen Standards auf nationaler oder lokaler Ebene entspricht, ist diese Veränderung/ Anpassung nicht als Material- oder Verarbeitungsfehler anzusehen. Diese eingeschränkte Garantie umfasst nicht derartige Veränderungen/Anpassungen unabhängig davon, ob diese ordnungsgemäß durchgeführt wurden oder nicht. MUSICGroup übernimmt im Rahmen dieser Garantie für derartige Veränderungen auch keine Kosten.
(3)
Hardware des Produkts. Sie schließt keine technische Unterstützung für die Anwendung der Hard- oder Software ein und sie gilt nicht für Software-Produkte, gleichgültig ob sie im Produkt enthalten sind oder nicht. Die Software wird im „IST-ZUSTAND“ geliefert, sofern ihr keine besondere eingeschränkte Software- Garantiebeiliegt.
(4) Diese eingeschränkte Garantie erlischt, wenn die im Werk angebrachte Seriennummer verändert oder entferntwurde.
(5) Diese eingeschränkte Garantie berechtigt nicht zur kostenlosen Inspektion und Wartung/Reparatur des Geräts, insbesondere wenn die Defekte auf unsachgemäße Benutzung zurückzuführen sind. DieGarantie gilt auch nicht für Defekte durch normale Abnutzung, besonders bei Fadern, Crossfadern, Potentiometern, Tasten, Gitarrensaiten, Leuchtmitteln und ähnlichen Teilen.
(6) Unter diese eingeschränkte Garantie fallen auch keine Schäden/Defekte, die verursacht wurden durch:
unsachgemäße Handhabung, Nachlässigkeit oder Fehlgebrauch des Gerätes entgegen den Hinweisen, die in den Bedienungs- oder Wartungsanleitungen der Firme BEHRINGER aufgeführt sind;
den Anschluss oder Gebrauch des Produkts in einer Weise, die den geltenden technischen oder sicherheitstechnischen Anforderungen in dem Land, indem das Gerät eingesetzt wird, nicht entspricht;
Schäden/Defekte, die durch höhere Gewalt/ Natur (Unglück, Brand, Überschwemmung usw.) oder andere nicht auf die Firma MUSICGroup zurückführbare Ursachen bedingt sind.
(7) Die eingeschränkte Garantie erlischt, wenndas Gerät durch nicht autorisierte Personen (einschließlichdemKunden) repariert oder geö netwurde.
(8) Sollte bei einer Überprüfung des Geräts durch MUSICGroup festgestellt werden, dass der fragliche Defekt nicht unter die eingeschränkte Garantie fällt, mussder Kunde die Kosten der Überprüfung tragen.
(9) Produkte ohne Garantieanspruch werden nur gegen Kostenübernahme durch den Käufer repariert. MUSICGroupoder ihr autorisiertes Service-Center wird den Kunden vorab über die Sachlage informieren. Sollte der Kunde innerhalb von sechs Wochen nach Benachrichtigung keinen schriftlichen Reparaturauftrag mit Kostenübernahme erteilen, wird MUSICGroup das Gerät mit einer separaten Rechnung für Fracht und Verpackung per Nachnahme an den Kunden zurücksenden. Wenn ein Reparaturauftrag gegen Kostenübernahme erteilt wird, werden die Kosten für Fracht und Verpackung zusätzlich, ebenfalls gesondert, inRechnung gestellt.
(10) Autorisierte MUSICGroup Händler verkaufen neue Produkte nicht direkt in online Auktionen. Käufe in online Auktionen sind mit Risiken behaftet. Bestätigungen von Käufen in online Auktionen oder Kaufbelege werden bei der Garantieüberprüfung nicht akzeptiert und die in einer online Auktion gekauften Produkte werden von MUSICGroup weder repariert nochersetzt.
Diese eingeschränkte Garantie wird ausschließlich dem ursprünglichen Käufer (Kunde des Vertragshändlers) gewährt und ist nicht übertragbar auf Personen, die das Produkt anschließend kaufen. Außer der Firma MUSICGroup ist kein Dritter (Händler etc.) berechtigt, Garantieversprechen für die Firma MUSICGroupabzugeben.
§ 6 Schadenersatzansprüche
Vorbehaltlich der Durchsetzung lokalen Rechts, istMUSICGroup unter dieser Garantie dem Käufer gegenüber nicht haftbar für resultierende oder indirekte Verluste oder Schäden jeglicher Art. Die Haftung der
Warenwert des Gerätes.
§ 7 Haftungsbeschränkung
Diese eingeschränkte Garantie ist die vollständige und einzige Garantie, die von der Firma MUSICGroup gewährt wird. Sie setzt alle anderen schriftlichen oder mündlichen Vereinbarungen bezüglich dieses Produkts außer Kraft. MUSICGroup gewährt keine weiteren Garantien für diesesProdukt.
§ 8 Andere Garantien und nationaleGesetze
(1) Durch diese eingeschränkte Garantie werden die gesetzlichen Rechte des Käufers als Verbraucher weder ausgeschlossen noch eingeschränkt.
(2) Die hier erwähnten eingeschränkten Garantiebedingungen gelten nur, solange sie kein geltendes lokales Recht verletzen.
(3) Diese Garantie verringert nicht die Verp ichtungen des Verkäufers zur Behebung von mangelnder Konformität und versteckten Defekten des Produkts.
§ 9 Zusatz
Die Garantiebedingungen können unangekündigt geändert werden. Die aktuellsten Garantiesatzungen und -bedingungen sowie weitere Informationen zur eingeschränkten Garantie von MUSICGroup  nden Sie online unter behringer. com.
* MUSICGroup Macao Commercial O shore Limited of RuedePequim No. 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau, inklusive aller Firmen der MUSICGroup
Page 6
10 XENYX CONTROL1USB Quick Start Guide 11
do que a outra. Uma  cha do tipo ligação à terra dispõe
ACREDITA TANTO COMPLETA QUANTO PARCIALMENTE
especi cado e que esse defeito não está excluído sob o §4,
produto reposto para o período de garantia inicial restante,
Solicitações de garantia outra que aquelas indicadas
ser responsabilizada por qualquer custo resultado de tais
§ 5 Transferência de Garantia
obrigação  nanceira ao comprador pela presente garantia
Esta garantia não diminui as obrigações do vendedor
Instruções de Segurança Importantes
Este equipamento é compatível com Classe II.
Aviso!
Terminais marcados com o símbolo
carregam corrente elétrica de magnitude su ciente para constituir um risco de choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras instalações e modi cações devem ser efetuadas por pessoasquali cadas.
Este símbolo, onde quer que o encontre,
alerta-o para a leitura das instruções de
manuseamento que acompanham o equipamento. Por favor leia o manual de instruções.
Atenção
De forma a diminuir o risco de choque
eléctrico, não remover a cobertura (ouasecção de trás). Não existem peças substituíveis por parte do utilizador no seu interior. Para esse efeito recorrer a um técnico quali cado.
Atenção
Para reduzir o risco de incêndios ou
choques eléctricos o aparelho não deve ser exposto à chuva nem à humidade. Além disso, não deve ser sujeito a salpicos, nem devem ser colocados em cima do aparelho objectos contendo líquidos, tais como jarras.
Atenção
Estas instruções de operação devem ser
utilizadas, em exclusivo, por técnicos de assistência quali cados. Para evitar choques eléctricos não proceda a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas instruções de operação, salvo se possuir as quali -cações necessárias. Para evitar choques eléctricos não proceda a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas instruções de operação. Só o deverá fazer se possuir as quali cações necessárias.
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este dispositivo perto de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de
acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais como radiadores, bocas de ar quente, fogões de sala ou outros aparelhos (incluindo ampli cadores) que produzam calor.
9. Não anule o objectivo de segurança das  chas polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma  cha polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais larga
de duas palhetas e um terceiro dente de ligação à terra. A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para sua segurança. Se a  cha fornecida não encaixar na sua tomada, consulte um electricista para a substituição da tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou apertos, especialmente nas  chas, extensões, e no local de saída da unidade. Certi que-se de que o cabo eléctrico está protegido. Veri que particularmente nas  chas, nos receptáculos e no ponto em que o cabo sai doaparelho.
11. O aparelho tem de estar sempre conectado à rede eléctrica com o condutor de protecção intacto.
12. Se utilizar uma  cha de rede principal ou uma tomada de aparelhos para desligar a unidade de funcionamento, esta deve estar sempre acessível.
13. Utilize apenas ligações/acessórios especi cados pelofabricante.
14. Utilize apenas com o carrinho, estrutura, tripé, suporte, ou mesa especi cados pelo fabricante ou vendidos com o dispositivo. Quandoutilizar um
carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos provocados pela terpidação.
15. Qualquer tipo de reparação deve ser sempre efectuado por pessoal quali cado. É necessária uma reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma forma dani cada, como por exemplo: no caso do cabo de alimentação ou  cha se encontrarem dani cados; naeventualidade de líquido ter sido derramado ou objectos terem caído para dentro do dispositivo; no caso da unidade ter estado exposta à chuva ou à humidade; seesta não funcionar normalmente, ou se tiver caído.
16. Correcta eliminação deste produto: este símbolo indica que o produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos, segundo a Directiva REEE (2002/96/CE) e a legislação
nacional. Este produto deverá ser levado para um centro de recolha licenciado para a reciclagem de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE). O tratamento incorrecto deste tipo de resíduos pode ter um eventual impacto negativo no ambiente e na saúde humana devido a substâncias potencialmente perigosas que estão geralmente associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaboração para a eliminação correcta deste produto irá contribuir para a utilização e ciente dos recursos naturais. Paramais informação acerca dos locais onde poderá deixar o seu equipamento usado para reciclagem, é favor contactar os serviços municipais locais, a entidade de gestão de resíduos ou os serviços de recolha de resíduosdomésticos.
LEGAL RENUNCIANTE
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS E APARÊNCIA ESTÃO SUJEITAS A MUDANÇAS SEM AVISO PRÉVIO E NÃO HÁ GARANTIA DE PRECISÃO . A BEHRINGER FAZ PARTE DE UM GRUPO CHAMADO MUSICGROUP MUSICGROUP.COM. TODAS AS MARCAS REGISTADAS SÃO PROPRIEDADE DOS SEUS RESPECTIVOS PROPRIETÁRIOS. MUSICGROUP NÃO SE RESPONSABILIZA POR QUALQUER PERDA QUE POSSA TER SIDO SOFRIDA POR QUALQUER PESSOA QUE
EM QUALQUER DESCRIÇÃO, FOTO OU AFIRMAÇÃO AQUI CONTIDA. CORES E ESPECIFICAÇÕES PODEM VARIAR UM POUCO DO PRODUTO. OSPRODUTOS DA MUSICGROUP SÃO VENDIDOS ATRAVÉS DE DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS APENAS. DISTRIBUIDORES E REVENDEDORES NÃO SÃO AGENTES DA MUSICGROUP E NÃO TÊM AUTORIDADE ALGUMA PARA OBRIGAR A MUSICGROUP A QUALQUER TAREFA OU REPRESENTAÇÃO EXPRESSA OU IMPLÍCITA. ESTEMANUAL TEM DIREITOS AUTORAIS. PARTEALGUMA DESTE MANUAL PODE SER REPRODUZIDA OU TRANSMITIDA DE QUALQUER FORMA OU MEIO, ELETRÔNICO OU MECÂNICO, INCLUINDO FOTOCÓPIA E GRAVAÇÃO DE QUALQUER TIPO, PARA QUALQUER INTENÇÃO, SEM A PERMISSÃO ESCRITA EXPRESSA DE MUSICGROUPIPLTD.
TODOS DIREITOS RESERVADOS. © 2012 MUSICGroupIPLtd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, Ilhas Virgens Britânicas
GARANTIA LIMITADA
§ 1 Garantia
(1) A presente garantia limitada é valida somente se você comprou o produto de um distribuidor autorizado MUSICGroup no país de compra. Uma lista de distribuidores autorizados pode ser achada no website da BEHRINGER behringer. com em “Where to Buy“, ou você pode entrar em contato com o escritório da MUSICGroup mais próxima de você.
(2) A MUSICGroup* garante que os componentes mecânicos e eletrônicos deste produto estão livre de defeitos em material e mão-de-obra se usado sob circunstâncias de funcionamento normais por um período de um (1) ano da data original de compra (vejaos Termos de Garantia Limitada no § 4 abaixo), a menos que um período de garantia mínimo mais longo tenha sido compulsório por leis locais aplicáveis. Se o produto não mostra defeito algum dentro do período de garantia
a MUSICGroup, em sua discrição, substituirá ou reparará o produto usando o produto apropriado ou as peças novas ou recondicionadas. Caso a MUSICGroup decida substituir o produto inteiro, esta garantia limitada aplicar-se-á ao
isto é, um (1) ano (ouperíodo de garantia mínimo de outra maneira aplicável) da data da compra do produto original.
(3) Sob a validação da solicitação de garantia, o produto reparado ou reposto será devolvido ao usuário com o frete pago antecipadamente pela MUSICGroup.
(4)
acima estão expressamente excluídas. FAVOR RETER SUA NOTA FISCAL. ELA É A SUA PROVA DE
COMPRA DANDO COBERTURA À SUA GARANTIA LIMITADA. ESTA GARANTIA LIMITADA É NULA SEM TAL PROVA DECOMPRA.
§ 2 Registro online
Favor lembrar-se de registrar seu equipamento da BEHRINGER logo após sua compra em behringer. com em “Support” e leia, por gentileza, os termos e condições de nossa garantia limitada. Registrando sua compra e equipamento conosco, ajuda-nos a processar suas solicitações de reparo mais rápida e e cientemente. Obrigado pela sua cooperação!
§ 3 Autorização para o retorno domaterial
(1) Para obter o serviço de garantia, favor contatar o varejista de quem o equipamento foi comprado. Seseu fornecedor MUSICGroup não estiver situado nas suas proximidades, você pode contatar o distribuidor de MUSICGroup para seu país alistado sob “Support” em behringer. com. Se seu país não está listado, você pode contatar o Serviço de Atendimento ao Consumidor BEHRINGER, cujos detalhes podem igualmente ser encontrados sob “Support” em behringer. com. Alternativamente, favor enviar uma solicitação de garantia online em behringer. com ANTES de retornar o produto. Todosos inquéritos devem ser acompanhados de uma descrição do problema e do número de série do produto. Após ter veri cado a elegibilidade da garantia do produto com a nota  scal originais, a MUSICGroup emitirá, então, umnúmero de Autorização de Retorno de Materiais (“RMA ”).
(2) Subseqüentemente, o produto deve ser retornado em sua caixa de transporte original, juntamente com o número de Autorização de Retorno de Materiais ao endereço indicado pela MUSICGroup.
(3) Os envios sem frete pago antecipadamente não serãoaceitos.
§ 4 Exclusões de Garantia
(1) A presente garantia limitada não cobre as peças consumíveis que incluem, mas não estão limitadas a estas, os fusíveis e as baterias. Onde aplicável, aMUSICGroup garante que as válvulas ou os medidores contidos no produto estão livres de defeitos em material e mão- de- obra por um período de noventa (90) dias a partir da data da compra.
(2) Esta garantia limitada não cobre o produto caso este tenha sido eletrônica ou mecanicamente modi cado de qualquer forma. Se o produto precisar ser modi cado ou adaptado para cumprir com os padrões técnicos e de segurança aplicáveis em um nível nacional ou local, em qualquer país que não seja o país em que o produto foi originalmente desenvolvido e manufaturado, estamodi cação/adaptação não deverá ser considerada um defeito em materiais ou mão-de- obra. Estagarantia limitada não cobre qualquer uma dessas modi cações/adaptações, mesmo que estas tenham sido feitas apropriadamente ou não. Nos termos da presente garantia limitada, MUSICGroup não deverá
modi cações/ adaptações. (3) A presente garantia limitada cobre apenas o
hardware do produto. Não cobre assistência técnica para o uso de hardware ou software e não cobre qualquer produto de software contido ou não no produto. Qualquer software é fornecido “COMO FOR” a não ser que expressamente fornecido com a garantia limitada dosoftware.
(4) A presente garantia limitada torna-se inválida caso o número de série aplicado em fábrica tenha sido alterado ou removido do produto.
(5) Trabalho de manutenção/reparo gratuito está expressamente excluído da presente garantia limitada, especialmente, se causado por manejo impróprio por parte do usuário. Isto também se aplica a defeitos causados por desgastes devido a uso, especialmente, debotões deslizantes, potenciômetros, chaves/botões, cordas de guitarra, luzes e partes similares.
(6) Danos/defeitos causados pelas seguintes condições não estão cobertas pela presente garantia limitada:
manejo impróprio, negligência ou falha de operação da unidade conforme as instruções dadas nos manuais do usuário ou de serviço BEHRINGER;
conexão ou operação da unidade que, de qualquer forma, não siga as conformidades dos regulamentos técnicos e de segurança aplicados no país onde o produto é usado;
danos/defeitos causados por ações divinas/naturais (acidente, incêndio, enchente, etc.)ou qualquer outra condição que está além do controle da MUSICGroup.
(7) Qualquer reparo ou abertura da unidade feito por pessoas não autorizadas (usuário incluso) anulará validade legal da presente garanti limitada.
(8) Se uma inspeção do produto realizada pela MUSICGroup mostrar que o defeito em questão não é coberto pela garantia limitada, os custos da inspeção deverão ser pagos pelo cliente/comprador.
(9) Produtos que não cumprem com os termos desta garantia limitada serão consertados sob despesa do comprador. MUSICGroup ou seu centro de serviço autorizado informará o comprador de tal circunstância. Caso o comprador falte em enviar um pedido de reparo por escrito dentro de 6 semanas após a noti cação, MUSICGroup devolverá a unidade com pagamento na entrega com uma fatura separada para o frete e embalagem. Tais custos também estarão inclusos em faturas separadas quando o comprador tiver enviado o pedido de reparo por escrito.
(10) Fornecedores autorizados MUSICGroup não vendem produtos novos diretamente em leilões online. Comprasfeitas através de leilões online estão sob os cuidados do comprador. Con rmações e recibos de compra de leilões online não são aceitos para veri cação de garantia e a MUSICGroup não consertará ou trocará qualquer produto comprado através de leilões online.
A presente garantia limitada é estendida exclusivamente ao comprador original (cliente de um distribuidor autorizado) e não é transferível a qualquer um que possa subseqüentemente comprar este produto. Nenhumaoutra pessoa (distribuidor, etc.) deverá ser intitulada a dar alguma promessa de garantia em nome da MUSICGroup.
§ 6 Processo de indenização
Sujeita somente à operação de leis obrigatórias de aplicação local, a MUSICGroup não terá qualquer
por qualquer perda consecutiva ou indireta ou danos de qualquer espécie. De forma alguma deve a obrigação  nanceira da MUSICGroup sob a presente garantia exceder o valor total da fatura do produto.
§ 7 Limitação de responsabilidade legal
A presente garantia limitada é a garantia completa e exclusiva entre você e a MUSICGroup. Ela substitui todas as outras comunicações escritas ou faladas relacionadas a este produto. A MUSICGroup não oferece outras garantias a este produto.
§ 8 Direitos de outra garantia e leinacional
(1) A presente garantia limitada não exclui ou limita os direitos legais do comprador como um consumidor de nenhuma forma.
(2) Os regulamentos da garantia limitada aqui mencionados são aplicados ao menos que os mesmos constituam uma infração às leis obrigatórias de aplicaçãolocal.
(3)
no que concerne a qualquer falta de conformidade ao produto ou qualquer defeito escondido.
§ 9 Emenda
As condições de serviço de garantia estão sujeitas a mudança sem aviso prévio. Para os últimos termos e condições e informações adicionais com respeito à garantia limitada da MUSICGroup, favor consultar os detalhes completos online em behringer. com.
* MUSICGroup Macao Commercial O shore Limitada de RuedePequim No. 202-A, Centro Financeiro de Macau 9/J, Macau, incluindo todo MUSICGroup companhias
Page 7
12 XENYX CONTROL1USB 13 Quick Start Guide
XENYX CONTROL1USB Hook-up
(EN) Step 1: Hook-Up
(ES) Paso 1: Conexión
(FR) Etape 1 : Connexions
(DE)
Schritt 1: Verkabelung
(PT) Passo 1: Conexões
Laptop
POWERPLAY PRO-8 HA8000 Headphone distribution amp
Keyboard
HPX6000
TRUTH B3031A Active studio monitors
BEHRITONE BEHRITONE
C50A Active studio monitors
BEHRINGER A500 Reference amplier
TRUTH B2031P Passive studio monitors
Footswitch
Record player
Page 8
14 XENYX CONTROL1USB 15 Quick Start Guide
XENYX CONTROL1USB Controls
(16)
(17)
(15)
(34)
(33)
(1) (2) (3)
(10)(12)(13)(14) (11)
(9) (8) (7)
(4)
(18) (19)
(32) (31) (30) (29) (28) (27) (26) (25)
(22)(20) (21)
(5) (6)
(24) (23)
(EN) Step 2: Controls
(1) SOURCE SELECT bu ttons determine which
inputsource w ill be routed to outputs on the back panel.
(2) LEVEL METERS shows the input or output signal
strength of the active connected stereo source.
(3) METER switch determines whether the
input or output signal will be shown on the LEVELMETERS.
(4) MONITOR SELECT activates or deac tivates the
speakers connected to A, B or C outputs.
(5) TALKBACK microphone allows a mic rophone
signal to be sent to the PHONES/STUDIO OUT outputs o r the RECORDING OUT outputs.
(6) TALKBACK level knob adjusts the gain of the
TALKBACK MIC.
(7) TO PHONES/STUDIO but ton sends the TALKBACK
MIC signal to the PHONES and STUDIO outputs.
(8) TO 2-TRACK but ton sends the TALKBACK MIC
signal to the 2-TRACK A, B and DAW output s.
(9) DIM s witch reduces the signal going to MONITOR
A, B and C by 20 dB.
(10) VOLUME knob adjust s the volume of signals
going to the Monitor A, B and C outputs. It does not aect the volume of the signal going to the RECORDING OUT, PHONES, or STUDIO OUT jacks.
(11) MUTE switch silences the signal going to the
MONITOR A, B, and C outputs.
(12) MONO switch t urns the stereo input signal into a
monophonic signal out of the MONITOR A, B and C outputs.
(13) PHONES/STUDIO switch changes the signal b eing
fed to the PHONE S and STUDIO outputs bet ween the input sources and the MONITOR MIX INPUT.
(14) Headphone jacks.
(15) PHONES volume adjustment knobs.
(16) ON button turns the signal to the
STUDIO OUT jack s.
(17) STUDIO OUT volume knob adjust s the volume of
the speakers connected to the STUDIO OUT jacks.
(18) USB jack for connecting your CONTROL1USB to the
computer, working as a 2-in/2-out soundcard.
(19) Level switch changes bet ween the balanced
+4 dB professional equipment standard andthe unbalanced -10 dB consumer equipment standard (same f or 2-TRACK B, DAWoutputs, PHONES, MONITOR MIX inputs andINPUTS 1, 2 and 3).
(20) STUDIO OUT trim knob adjusts the signal sent via
the STUDIO OUT jacks.
(21) Trim control knob adjusts the input sensitivity
of the incoming signal by +/-10 dB (same for INPUTS 2, 3 and 4).
(22) INPUT jacks for connecting a balanced or
unbalanced stereo signal. If a mono signal is plugged into the L input, it is automatically routed to the le ft and right inputs (same for INPUTS 2 and 3).
(23) TALKBACK FOOTSW input jack for connecting
remote TALKBACK mic switch. When the switc h is activated, the talkback circuit opens for the PHONES/STUDIO OUT outputs, both PHONES outputs and the three RECORDING OUT output s (2-TRACK A, B and DAW).
(24) LINE/PHONO swi tch changes the input source
from (unbalanced) phono to line level.
(25) Grounding Screw (GND) for connecting the
grounding wire from the attached phonograph.
(26) Stereo RCA input s for connecting a phono graph
or other stereo line signal.
(27) MONITOR MIX INPUT allows the connection of an
alternate stereo mix from the DAW.
(28) STUDIO OUT jacks f or connecting speakers in a
recording sp ace for monitoring and talk back.
(29) PHONES output jacks for connecting a
headphone distribution amplier.
(30) 2-TRACK outpu t jacks for sending a balanced or
unbalanced stereo signal to an external recorder (same for 2-TRACK B and DAW outputs).
(31) MONITOR OUT A output jacks for connec ting
powered speakers or an amplier for passive speakers (same f or B and C).
(32) MONITOR A trim knob adjusts the MONITOR A
output signal between the professional +4dB standard to the -10 dB consumer standard. Itallows the balancing of signal between the three monitor outputs (same for B and C).
(33) Connect the included IEC connector to this
ACsocket and a suit able power source.
(34) POWER switch turns the unit on and o. Whenin
the o (standby) position, the circuits are still live. To remove power altogether, remove the power cord from the AC mains supply.
Page 9
16 XENYX CONTROL1USB 17 Quick Start Guide
XENYX CONTROL1USB Controls
(ES) Paso 2: Controles (FR) Etape 2 : Réglages
(1) Los botones SOURCE SELECT determina qué f uente de
entrada será rutada a las salidas del paneltrasero.
(2) Los MEDIDORES DE NIVEL le muest ra la fuerza de
la señal de entrada o salida de la fuente stereo activaconectada.
(3) El interruptor METER determina si en los MEDIDORES
DE NIVEL será visualizada la señal de entrada o la desalida.
(4) MONITOR SELECT le permite activar o desactivar los
altavoces cone ctados a las salidas A, B o C.
(5) El micrófono TALKBACK le permite enviar una señal
de micrófono a las salidas PHONE S/STUDIO OUT o a las salidas RECORDING OUT.
(6) El mando de nivel TALKBACK le permite ajustar la
ganancia del micrófono TALKBACK.
(7) El botón TO PHONES/STUDIO envía la señal del micro
TALKBACK a las salidas PHONES y STUDIO.
(8) El botón TO 2-TRACK envía la señal del micro
TALKBACK a las salidas 2-TRACK A, B y DAW.
(9) El interruptor DIM reduce el nivel de la señal enviada
a MONITOR A, B y C en 20 dB.
(10) El mando VOLUME le permite ajustar el volumen
de las señales enviadas a las salidas Monitor A, B y C. Este mando no afecta al volumen de la señal enviada a las tomas RECORDING OUT, PHONES o STUDIO OUT.
(11) El interruptor MUTE anula (silencia) la señal enviada a
las salidas MONITOR A, B y C.
(12) El inter ruptor MONO convierte la señal de entrada
stereo en una señal monofónica que es emitida por las salidas MONITOR A, B y C.
(13) El interruptor PHONES/STUDIO cambia la señal que
es enviada a las salidas PHONES y STUDIO entre las fuentes de señal y la señal MONITOR MIX INPUT.
(14) Salidas de auriculares.
(15) Los mandos PHONES le p ermiten ajustar el volumen
de los auriculares.
(16) El botón ON deriva la s eñal a las salidas STUDIO OUT.
(17) El mando de volumen STUDIO OUT le permite ajus tar
el volumen de los altavoces conec tados a las tomas STUDIO OUT.
(18) Toma USB para la conexión de su CONTROL1USB al
ordenador y hacer que actúe como una tarjeta de sonido de doble entrada y salida.
(19) Es te interruptor de nivel le per mite cambiar el ajuste
entre los +4 dB balanceados, st andard de aparatos profesionales y los -10 dB no balanceados, standard de dispositivos no profesionales (se aplica el mismo ajuste a las salidas 2-TRACK B, DAW, PHONES y entradas MONITOR MIX eINPUTS 1, 2 y 3).
(20) El mando de retoque STUDIO OUT le permite ajustar la
señal emitida a t ravés de las tomas STUDIO OUT.
(21) Es te mando de control de retoque le permite ajus tar
la sensibilidad de entrada de la señal entrante en +/-10dB (se usa el mismo ajus te para INPUTS 2, 3 y 4).
(22) Tomas de entrada INPUT para la conexión de una
señal stereo balanceada o no balanceada. Si conec ta una señal mono en la toma L, dicha señal s erá rutada automáticamente a las entradas izquierda y derecha (esto mismo es aplic able a INPUTS 2 y 3).
(23) Toma de entrada TALKBACK FOOTSW para la
conexión de un interruptor de micro TALKBACK remoto. Cuandoac tive ese interruptor, el circuito de línea interior quedará abierto para las s alidas PHONES/STUDIO OUT, ambas salidas PHONES y las tres salidas RECORDING OUT (2-TRACK A, B y DAW).
(24) El interruptor LINE/PHONO le permite cambiar la
fuente de entrada entre un nivel no balanceado (tocadiscos) y el nivel de línea.
(25) Tornillo de conexión a ti erra (GND) para la conexiónde
la toma de tierra del giradiscos que tenga conectada.
(26) Entradas RC A stereo para la conexión de un giradiscos
u otra señal de línea stereo.
(27) Las tomas MONITOR MIX INPUT le permiten
la conexión de una mezcla stere o alternativa proveniente de un DAW.
(28) Tomas STUDIO OUT para la conexión de altavoce s en
un espacio de grabación, para usos de monitorización y línea interior.
(29) Tomas de salida PHONES para la conexión de un
amplicador de distribución de auriculares.
(30) Tomas de salida 2-TRACK para el envío de una señal
stereo balanceada o no balanceada a una grabadora exterior (idéntica para las salidas 2-TRACK B y DAW).
(31) Salidas MONITOR OUT A par a la conexión de unos
altavoces autoamplicados o un amplicador y unos altavoces pasivos (idéntico para B y C).
(32) El mando de retoque MONITOR A ajusta la señal de
salida MONITOR A ent re el standard profesional de +4dB y el no-pro de -10 dB. Permite el balanceo de laseñal entre las tres salidas de monitor (idénticopara B y C ).
(33) Conecte el cable de alimentación IEC incluido a es ta
entrada de cor riente y a una fuente de alimentación del voltaje/amperaje adecuados.
(34) El interruptor POWER le per mite encender y apagar
la unidad. Cuando esté en la posición o (standby), loscircuitos seguirán ac tivos. Para cortar la corriente del todo, extraiga el cable de la salida de corriente.
(1) Les touches SOURCE SELECT déterminent la
source d’entrée à a ecter aux sortie s arrières.
(2) Les AFFICHEURS DE NIVEAU indiquent le niveau
d’entrée ou de sor tie de la source active stéréo.
(3) La touche METER détermine l’achage du niveau
du signal d’entrée ou de sortie.
(4) Les touches MONITOR SELECT activent ou
désactivent les enceintes connectées aux sor ties A, B ou C.
(5) Le mic ro d’ordre TALKBACK transmet le signal aux
sortie s PHONES/STUDIO OUT ou RECORDING OUT.
(6) Le bouton TALKBACK détermine le gain du micro
d’ordre TALKBACK MIC.
(7) La touche TO PHONES/STUDIO aec te le signal du
micro TALKBACK aux sor ties PHONES et STUDIO.
(8) La touche TO 2-TRACK transmet le signal du micro
d’ordre aux sor ties 2-TRACK A, B et DAW.
(9) La touche DIM atténue le signal des sorties
MONITOR A, B et C de 20 dB.
(10) Le bouton VOLUME détermine le volume des
signaux des so rties Monitor A, B et C. Il n’aec te pas le volume du signal des sorties RECORDING OUT, PHONES, ou STUDIO OUT.
(11) La touche MUTE coupe le signal des sorties
MONITOR A, B et C.
(12) La touche MONO mélange le signal d ’entrée
stéréo en signal mono sur les sorties MONITOR A, B et C.
(13) La touche PHONES/STUDIO sélectionne les
signaux des so rties PHONES et STUDIO : le signal source ou le signal de l’entrée MONITOR MIX.
(14) Sorties casque.
(15) Boutons de niveau des sor ties casque PHONES.
(16) La touche ON aecte le signal aux sor ties
STUDIO OUT.
(17) Le bouton de volume STUDIO OUT détermine le
niveau du signal dans les enceintes reliées aux sorties STUDIO OUT.
(18) Embase USB de conne xion du CONTROL1USB à
l’ordinateur, fonctionnant comme une carte son 2-entrées/2-sorties.
(19) La touche Level sélectionne le format
professionnel symétrique +4 dB ou le formatgrand-public as ymétrique à -10 dB (sorties 2-TRACK B, DAW, PHONES, entrées MONITOR MIX et INPUTS 1, 2 et 3).
(20) Bouton STUDIO OUT de réglage de niveau du
signal des sorties STUDIO OUT.
(21) Bouton de réglage de sensibilité de l’entrée de
-10 dB à +10 dB (idem entrées INPUTS 2, 3 et 4).
(22) Jacks d’entrée pour la connexion d ’un
signalstéréo symétrique ou asymétrique. Enprésence d ’un signal mono connecté en entrée L, celui-ciest au tomatiquement appliqué aux entrées gauche ET droite (idem entrées INPUTS2et 3).
(23) Embase TALKBACK FOOTSW permettant
la connexion d ’un contacteur au pied de déclenchement du micro d’ordre TALKBACK. Lorsque le contact es t fermé, le circuit d’ordre est activé sur les sor ties PHONES/STUDIO OUT, lesdeux sor ties casque PHONES et les trois sor ties RECORDING OUT (2-TRACK A, B et DAW).
(24) La touche LINE/PHONO sélec tionne le format
d’entrée Phono ou ligne.
(25) La vis de masse (GND) permet de connecter la
masse de la platine Phono.
(26) Entrées stéré o RCA pour signal Phono ou ligne.
(27) L’entrée MONITOR MIX INPUT permet la
connexion d ’entrée d’un autre mi xage stéréo en provenance de l’application d’enregistrement.
(28) Sorties STUDIO OUT pour la connexion
d’enceintes en cabine d’enregistrement et pour le circuit d’ordre.
(29) Les sorties PHONES permettent la connexion d’un
ampli de distribution pour casques.
(30) Sortie 2-TRACK pour la transmission d’un signal
stéréo symétrique ou asymétrique vers un enregistreur externe (idem pour les sorties 2-TRACK B et DAW).
(31) Sort ies MONITOR OUT A pour la connexion
d’écoutes actives jacks (ou amplicateur + écoutes — idem pour les sor ties B et C).
(32) Le bouton MONITOR A détermine le
niveau de la sor tie MONITOR A, allant de
-10 dB (niveaugrand -public) à +4dB (niveauprofessionnel). Ceci vous permet de doserle niveau des trois sor ties A, B et C.
(33) Connectez le cordon secteur IEC fourni entre
cette embase et une prise secteur.
(34) L’interrupteur POWER place le processeur
sous/hor s tension. En position haute, leprocesseur est hors tension, mais les circuits restent alimentés. Pour découpler le processeur totalement du secteur, déconnectez l’appareil du secteur.
Page 10
18 XENYX CONTROL1USB 19 Quick Start Guide
XENYX CONTROL1USB Controls
(DE) Schritt 2: Regler (PT) Passo 2: Controles
(1) SOURCE SELECT-Tasten bestimmen,
welcheEingangsquelle zu den rückseitigen Ausgängen geleitet wird.
(2) PEGEL ANZEIGEN geben die Stärke des
Eingangs- oder Ausgangssignals der aktiven angeschlossenenStereoquelle an.
(3) METER-Taste bestimmt, ob das Eingangs- oder
Ausgangssignal auf den PEGELANZEIGEN dargestellt wird.
(4) MONITOR SELECT aktiviert oder deaktiviert
diean die Ausgänge A, B oder C angeschlossenenLautsprecher.
(5) TALKBACK-Mikrofon kann sein Signal zu den
PHONES/STUDIO OUT- oder den RECORDING OUT-Ausgängen leiten.
(6) TALKBACK-Pegelregler steuert die Verstärkung des
TALKBACK-Mikrofons.
(7) TO PHONES/STUDIO-Taste leitet das
TALKBACKMikrofonsignal zu den PHONES- undSTUDIO-Ausgängen.
(8) TO 2-TRACK-Taste leitet das TALKBACK-
Mikrofonsignal zu den 2-TRACK A, B- undDAW-Ausgängen.
(9) DIM-Taste bedämpft das zu MONITOR A, B und C
geleitete Signal um 20 dB.
(10) VOLUME-Regler steuert den Pegel der zu den
Monitor A, B und C-Ausgängen gelei teten Signale. Er wirkt nicht auf den Pegel der zu den RECORDING OUT-, PHONES- oder STUDIO OUT-Buchsen geleiteten Signale.
(11) MUTE-Taste schaltet das zu den MONITOR A,
B und C-Ausgängen geleitete Signal stumm.
(12) MONO-Taste verwandelt das Stereo-
Eingangssignal in ein monophones Signal, das über die MONITOR A, B und C-Ausgänge ausgegeben wird.
(13) PHONES/STUDIO-Taste speist ent weder die
Eingangsquellen oder das MONITOR MIX INPUT­Signal in die PHONES- und STUDIO-Ausgänge ein.
(14) Kopfhörer-Buchsen.
(15) PHONES-Pegelregler.
(16) ON-Taste leitet das Signal zu den
STUDIO OUT-Buchsen.
(17) STUDIO OUT-Pegelregler steuert die
Lautstärke der an die STUDIO OUT-Buchsen angeschlossenenLautsprecher.
(18) USB-Buchse zum Anschließen des CONTROL1USB
an den Computer, damit es wie eine 2-In/2-Ou t Soundkarte funktionier t.
(21) Trim-Regler steuert die Eingangsempndlichkeit
des eingehenden Signals um +/-10 dB (auch bei den INPUTS 2, 3 und 4 ver fügbar).
(22) INPUT-Buchsen zum Anschließen eines
symme trischen oder unsymmetrischen Stereosignals. Ein an den L-Eingang angeschlossenes Mono signal wird automatisch zu den linken und rechten Eingängen geleitet (gilt auch für die INPUTS 2 und 3).
(23) TALKBACK FOOTSW-Eingangsbuchse zum
Anschließen eines externen TALKBACK­Mikrofonschalters. Bei Schalteraktivierung önet sich die Talkback-Schaltung für die PHONES/STUDIO OUT-Ausgänge, beide PHONES­Ausgänge und die drei RECORDING OUT-Ausgänge (2-TRACK A, B und DAW).
(24) LINE/PHONO-Schalter schaltet die
Eingangsquellevon (unsymmetrischem) Plattenspieler auf Line-Pegel um.
(25) Erdungsschraube (GND) zum Anschließen des
Erdungskabels des Plattenspielers.
(26) Stereo Cinch-Eingänge zum Anschließen eines
Plattenspielers oder anderen stereo Line-Signals.
(27) MONITOR MIX INPUT zum Anschließen der
alternativen Stereomischung einer DAW.
(28) STUDIO OUT-Buchsen zum Anschließen von
Lautsprechern für das Monitoring und Talkback imAufnahmeraum.
(29) PHONES-Ausgangsbuchsen zum Anschließen eines
Kopfhörerverteiler verstärkers.
(30) 2-TRACK-Ausgangsbuchsen zur Weiterleitung
eines symmetrischen oder unsymmetrischen Stereosignals zu einem externen Recorder (giltauch für die 2-TRACK B- und DAW-Ausgänge).
(31) MONITOR OUT A-Ausgangsbuchsen zum
Anschließen von Aktivlautsprechern oderPassivlautsprechern plus Verstärker (giltauch für B und C).
(32) MONITOR A Trim-Regler variiert das MONITOR
A-Ausgangssignal zwischen dem +4dB Prostandard und dem -10dB Consumerstandard. Zum Anpassen des Signalpegels zwischen den drei Monitorausgängen (gilt auch f ür B und C).
(33) Verbinden Sie das mitgeliefert IEC-Netzkabel
mit diesem Netzanschluss und einer geeignetenStromquelle.
(34) POWER-Taste schaltet das Gerät ein/aus. In der
Stellung O (Standby) führen die Schaltungen weiterhin Strom. Um die Stromzuf uhr komplett zu unterbrechen, ziehen Sie das Netzkabel aus derNetzsteckdose.
(19) Pegelschalter wechselt zwischen dem symme-
trischen Progeräte-Standard von +4 dB und dem unsymmetrischen Consumergeräte-Standard von -10 dB (auchbeiden 2-TRACK B- und DAW-Ausgängen, PHONES- und MONITORMIX­Eingängen und den INPUTS 1, 2 und 3 verfügbar).
(20) STUDIO OUT Trim-Regler steuert den
Pegel des über die STUDIO OUT-Buchsen ausgegebenenSignals.
(1) Botões SOURCE SELECT determinam qual fonte de
entrada será roteada às saídas no painel traseiro.
(2) Os medidores de nível LEVEL METER S indicam
a força do sinal de entrada ou saída da fonte de estéreo ativa conectada..
(3) O botão METER determina se o sinal de entrada
ou saída será e xibido nos medidores de nível LEVEL METERS.
(4) MONITOR SELECT ativa ou desativa os
alto-falantes conect ados às saídas A, B ou C.
(5) O mic rofone TALKBACK permite que o sinal de
microfone s eja enviado às saídas PHONES/STUDIO OUT ou saídas RECORDING OUT.
(6) O botão de nível TALKBACK ajusta o ganho do
TALKBACK MIC.
(7) O botão TO PHONES/STUDIO envia o sinal
TALKBACK MIC às saídas PHONES e S TUDIO.
(8) O botão TO 2-TRACK envia o sinal TALKBACK MIC
às saídas 2-TRACK A, B e DAW.
(9) O botão DIM reduz o sinal indo para o
MONITORA, B e C em até 20 dB.
(10) O botão VOLUME ajusta o volume dos sinais indo
para as saídas do monitor A, B e C. Ele não afeta o volume do sinal indo para os jack s RECORDING OUT, PHONES, ou STUDIO OUT.
(11) O botão MUTE silencia o sinal indo para as saídas
do MONITOR A, B, e C.
(12) O botão MONO torna o sinal de entrada
estéreo um sinal monofônico vindo das saídasMONITORA, B e C.
(13) O botão PHONES/STUDIO modica o sinal sendo
alimentado às s aídas PHONES e STUDIO entre as fontes de entrada e o MONITOR MIX INPUT.
(14) Jacks de fones de ouvido.
(15) Botões PHONES de ajuste de volumes de fones.
(16) O botão ON liga o sinal aos jack s STUDIO OUT.
(17) O botão de volume STUDIO OUT ajusta o volume
do alto falante conectado aos jacks STUDIO OUT.
(18) Tomada USB para conexão do seu USB CONTROL1
ao computador, operando como um cartão de som 2-in (entrada)/2-out (saída).
(19) O botão de nível comuta entre o padrão de
equipamento prossional +4 dB balanceado e o padrão de equipamento de consumidor -10 dB não balanceado (o mesmo nas saídas 2-TRACK B, DAW, entradas PHONES, MONITOR MIX e ENTRADAS 1, 2 e 3).
(20) O botão trim STUDIO OUT ajusta o sinal enviado
através dos jacks STUDIO OUT.
(21) O botão de controle trim ajus ta a sensibilidade
daentrada do sinal de entrada em ±10dB (omesmo nas ENTRADAS 2, 3 e 4).
(22) Jacks de ENTRADA que conectam um sinal
estéreo balanceado ou não balanceado. Seum sinal mono for ligado à entrada L, ele é automaticamente desviado para as entradas da esquerda e da direita (o mesmo nas ENTRADAS2e 3).
(23) Jack de entrada TALKBACK FOOTSW para
conexão com um disjuntor de microfone TALKBACK remoto. Quando o disjuntor é ativado, ocircuito de t alkback ca aberto para as saídas PHONES/STUDIO OUT, tanto as saídas PHONES quanto as três s aídas RECORDING OUT (2-TRACK A, B e DAW).
(24) O botão LINE/PHONO muda a fonte de ent rada
defone (nao balanceada) para nível de linha.
(25) Parafuso de aterramento (GND) para conexão do
o terra vindo do toca-discos anexado.
(26) Entradas estéreo RCA para conexão de
toca-discos ou outro sinal de linha estéreo.
(27) A entrada MONITOR MIX INPUT permite a
conexão de um mix estéreo alternativo a par tir do D AW.
(28) Jacks STUDIO OUT para conexão de alto-falantes
em um espaço de gravação para monitoramento e talkback.
(29) Jacks de saída PHONES para conexão de um
amplicador de distribuição de fone de ouvido.
(30) Jacks de saída de duas f aixas 2-TRACK para envio
de sinal estéreo balanceado ou não balanceado a um gravador ex terno (o mesmo nas saídas 2-TRACK B e DAW).
(31) Jacks de saída MONITOR OUT A para conexão de
alto-falantes ligados ou um amplicador para alto-falantes passivos (o mesmo para B e C).
(32) O botão trim MONITOR A ajusta o sinal de saída
do MONITOR A entre o padrão prossional +4 dB e o padrão de consumidor -10 dB. Isto possibilita o balanceamento do sinal entre as três saídas de monitores (o mesmo para B e C).
(33) Ligue o conector IEC, incluso, nesta tomada AC e
fonte de alimentação adequada.
(34) O botão POWER liga e desliga a unidade.
Quandoest á na posição desligada “o” (standby), os circuitos ainda permanecem ativos. Para remover a alimentação completamente, retire o cabo de alimentação da fonte de alimentação AC.
Page 11
20 XENYX CONTROL1USB 21 Quick Start Guide
XENYX CONTROL1USB Getting started
(EN) Step 3: Getting
started
Push the Power button on the rear panel to the OFF position (pushed out).
Turn the volume and all level knobs (topand rear panel) to the far leftposition.
Push all SOURCE SELECT, MONITORSELECT, and routing switches to the out position.
Connect the included power cable to the input on the back panel.
Connect the audio outputs from your DAW (Digital Audio Workstation) audiointerface to the MONITOR
MIXINPUT.
Connect active monitors or passive monitors via powered amp to the MONITOR OUT jacks A, B, and C.
If you have a studio space separate f rom your work station, you can connect a pair of powered speakers or passive speakers via
separate amplier to the STUDIO OUT jacks.
Connect a headphone distribution amplier to the rear PHONES output jacks.
Connect the 2-TRACK A and B outputs to external recording devices to record the signal coming out of your INPUTS 1-4.
Connect the DAW output jacks to the inputs on your recording interface to record the signal from your INPUTS 1-4.
INPUTS 1, 2 and 4 can be recorded individually or mixed together
(depending on the position of the SOURCE SELECT switches) via the internal USB audio interface as a stereo signal to your computer. Thesignal from INPUT 3 cannot be recorded via USB, but if you press SOURCE SELECT 3, you can listen to the stereo playback signal coming back from your computer. By this logic it is possible to “rec-while-play” to your computer without the danger of producing a feedback loop. If you press SOURCE SELECT 3 along with 1, 2 or 4 while audio signals are coming in via the rear line inputs, thesesignals will be mixed together. The USB audio interface is class-compliant, and can be used with ASIO drivers for extra low latency (such as ASIO4ALL or our BEHRINGER USB ASIO driver, available for download from behringer.com).
Feedback Loop
A feedback loop will cause a doubling
of your recorded DAW signal. If you hear this doubling eec t, go to your DAW and switch o the recorded signals monitoring output.
Setting the levels:
With all external sources turned down or o, push the POWER button to the ONposition.
Turn on external powered speakers, passive speaker ampliers, andheadphone ampliers.
Select which monitor source you wish to hear by pushing in the A, B or C button on the top panel.
Play a song from your DAW to test and adjust monitor levels. Adjust the monitor out trim level knob on the back panel
ifnecessary.
Adjust the gain on the input channel you selected using its trim knob on the back
panel. Gauge the amount of gain necessary by observing the level meter on the toppanel.
Depending on the type of output from
your sound card (-10 dBV for consumer
or +4 dBu for professional) you might need to push the input level switch in orout.
Turn the VOLUME knob up slowly. Ifthe
volume is lower than expected,
adjustthe trim knob for the monitor option you selected (A, B or C).
If you have a headphone amplier
connected to the rear PHONES output
jacks, set the input level appropriate for your sound card via the input level switch.
Gradually turn up the volume on your headphone amplier to an appropriate level.
Each of the PHONES jacks on the front ofthe unit has its own volume control.
Connect a pair of headphones to either ofthe phones input jacks and adjust volume topreference.
To set the level for recording back to
your DAW or external recording device,
select the input source you wish to send on the top panel (deselect any other input sources to avoid potential feedback loop). Connect the RECORDING OUT on the back panel to your DAW audio interface or external recording device and set the output level with the +4/-10 switch.
To set the level of the phonograph
input, push 4 from the SOURCE SELECT
section on the top panel. Make sure the rear LINE/PHONO switch is set to PHONO. Beginplayback on your phonograph and adjust the trim level on input 4 (back panel). Make nal adjustments with the VOLUME knob.
The built-in TALKBACK microphone
signal can be routed to the RECORDING
OUT outputs (2-TRACK A, B and DAW) orto the PHONES/STUDIO OUT outputs (including both front panel headphones outputs). Push the button of the destination you wish to address then speak into the MIC. Make any adjustments to the signal by adjusting the TALKBACK knob.
To adjust the volume of the speakers
connected to the STUDIO OUT jacks,
turnthe STUDIO OUT knob on the top panel clockwise. If the speakers require stronger signal output, adjust the STUDIO trim knob on the back panel.
Page 12
22 XENYX CONTROL1USB 23 Quick Start Guide
XENYX CONTROL1USB Puesta en marcha
(ES) Paso 3: Puesta en
marcha
Coloque el interruptor Power del panel trasero en la posición OFF (no pulsado).
Coloque los mandos de volumen y todos los de nivel (panel superior y trasero) ensu tope izquierdo.
Coloque todos los interruptores SOURCE SELECT, MONITORSELECT y de ruteo en la posición de “nopulsado”.
Conecte el cable de alimentación incluidoen la entrada de corriente del panel trasero.
Conecte la salidas audio de su interface audio DAW (workstation de audio digital) a la entrada MONITOR MIXINPUT.
Conecte unos monitores activos (o unos pasivos que reciban señal de un amplicador) a las tomas de salida
MONITOR OUT A, B y C.
Si tiene una zona de estudio de grabaciónseparada de su zona de
trabajo, conecteun par de monitores autoamplicados o unos pasivos con un amplicador que les de señal a las tomas STUDIO OUT.
Conecte un amplicador de distribución
de auriculares a las tomas de
salidaPHONES.
Conecte las salidas 2-TRACK A y B a
unidades de grabación exteriores para
poder grabar la señal procedente de sus entradas INPUTS 1-4.
Conecte las salidas DAW a las entradas de
su interface de grabación para grabar la
señal de sus entradas INPUTS 1-4.
Las entradas INPUTS 1, 2 y 4 pueden ser grabadas de forma individual,
omezcladas juntas (dependiendo de la posición de los interruptores SOURCE SELECT) por medio del interface audio USB interno como una señal stereo en su ordenador. La señal de INPUT 3 nopuede ser grabada vía USB, pero si pulsa SOURCESELECT 3, podrá escucharla con la señal de reproducción stereo procedente del ordenador. Usando esta lógica es posible “grabar mientras escucha la reproducción” en su ordenador sin el riesgo de que se produzca un bucle de realimentación. Si pulsa SOURCE SELECT 3 junto con 1, 2 ó 4 mientras están siendo recibidas señales audio a través de las entradas de línea traseras, esasseñales serán mezcladas. El interface audio USB es totalmente compatible y puede usarlo con drivers ASIO para la mínima latencia (comoel ASIO4ALL o nuestro driver BEHRINGER USB ASIO, que puede descargarse desde nuestra web behringer.com).
Loop de Feedback
El loop de feedback puede causar
una duplicacíon de la señal grabada de DAW. Si oye este efecto de duplicacíon, vaya a su DAW y apague la salida de la señal grabada de monitoreo (monitoring output).
Ajuste de los niveles:
Con todas las fuentes externas desactivadas o al mínimo, pulse el interruptor POWER para hacer que quede
en la posición ON.
Encienda los altavoces autoamplicados exteriores, amplicadores que den señala monitores pasivos y
amplicadores de auriculares.
Elija qué fuente de monitorización quiere escuchar pulsando el botón A, B o C del panelsuperior.
Ajuste la ganancia del canal de entrada que haya elegido usando su mando de
retoque del panel trasero. Calcule la cantidad de ganancia necesaria mirando el medidor de nivel del panel superior.
Dependiendo del tipo de salida de su
tarjeta de sonido (-10 dBV para equipos
no profesionales y +4 dBu para unidades profesionales) es posible que tenga queactivar o desactivar el interruptor de nivel deentrada.
Suba lentamente el mando VOLUME.
Siel volumen es inferior al esperado,
ajuste el mando de retoque para la opción de monitorización elegida (A, B o C).
Si tiene un amplicador de auriculares
conectado a las tomas de salida
PHONES, ajuste el nivel de entrada adecuado para su tarjeta de sonido por medio del interruptor de nivel de entrada.
Cada una de las tomas PHONES del panel frontal de la unidad tiene su control de
volumen exclusivo. Conecte unos auriculares a estas salidas y ajuste el volumen comoquiera.
Para ajustar el nivel de la grabación para
su DAW u otro dispositivo de grabación
externo, elija la fuente de entrada que quiera enviar en el panel superior (quite la selección de cualquier otra fuente de entrada para evitar posibles bucles de realimentación). Conectela salida RECORDING OUT del panel trasero a su interface audio DAW o unidad de grabación y ajuste el nivel de salida con el interruptor +4/-10.
Para ajustar el nivel de la entrada de
giradiscos, pulse el 4 en la sección
SOURCE SELECT del panel superior. Asegúrese de que el interruptor LINE/PHONO del panel trasero esté ajustado a PHONO. Ponga en marcha el giradiscos y ajuste el nivel de retoque de la entrada 4 (panel trasero). Realice los ajustes nales con el mandoVOLUME.
La señal del micrófono TALKBACK
interno puede ser rutada a las salidas
RECORDING OUT (2-TRACK A, B y DAW) oa las salidas PHONES/STUDIO OUT (incluyendo las salidas de auriculares del panel frontal). Pulse el botón del destino al que quiera enviar la señal y hable o cante en el micro. Realice los ajustes sobre la señal con el mando TALKBACK.
Para ajustar el volumen de los altavoces
conectados a las tomas STUDIO OUT,
girehacia la derecha el mando STUDIO OUT del panel superior. Si los altavoces requieren una salida de señal aun mayor, ajuste el mando de retoque STUDIO del paneltrasero.
Reproduzca una canción desde su DAW para comprobar y ajustar los niveles de
monitorización. Sies necesario, ajuste el mando de nivel de retoque de monitorización del panel trasero.
Suba gradualmente el volumen del amplicador de auriculares hasta llegar al nivel quequiera.
Page 13
24 XENYX CONTROL1USB 25 Quick Start Guide
XENYX CONTROL1USB Mise en œuvre
(FR) Étape 3 : Mise en
œuvre
Appuyez sur l’interrupteur Power à l’arrière pour le placer en position hauteOFF.
Réglez le Volume et tous les niveaux (facessupérieure et arrière) au minimum.
Relâchez toutes les touches SOURCE SELECT, MONITORSELECT, et de routage.
Reliez le cordon secteur fourni à son embase, en face arrière.
Connectez les sorties audio de l’interface de votre application audioumérique aux entrées MONITOR MIXINPUT.
Connectez vos écoutes actives (oupassives avec amplicateur) auxsorties MONITOR OUT jacks A, B, et C.
Si vous possédez une zone de votre studio indépendante de la cabine où est située
la station d’enregistrement, vous pouvez connecter une paire d’écoutes actives (ou passives avec amplicateur) aux sorties STUDIO OUT.
Connectez un amplicateur de
distribution pour casques aux
sortiesPHONES.
Connectez les sorties 2-TRACK A et B aux
entrées de l’enregistreur externe pour
enregistrer le signal des entrées 1-4.
Connectez les sorties de la station
d’enregistrement oux entrées de votre
interface d’enregistrement pour enregistrer les signaux des entrées INPUTS 1-4.
Les entrées INPUTS 1, 2 et 4 peuvent être enregistrées individuellement ou
mélangées ensemble (selon la position des touches SOURCE SELECT ) par l’interface audio interne USB sous la forme d’un signal stéréo transmis à l’ordinateur. Lesignal de l’entrée INPUT 3 ne peut pas être enregistré par USB, mais si vous appuyez sur la touche SOURCE SELECT 3, vous pouvez écouter le signal de lecture stéréo en provenance de l’ordinateur. En suivant cette logique, il est possible d’enregistrer tout en écoutant sans risque de Larsen audio. Si vous appuyez sur les touche SOURCE SELECT 3 et 1, 2 ou 4 pendant que vous recevez des signaux audio par les entrées ligne arrières, ces signaux sont mélangés. L’interface audio USB peut être utilisée avec les pilotes ASIO, pour une latence minimale (comme les pilotes ASIO4ALL ou notre pilote BEHRINGER USB ASIO, disponible en téléchargement sur le site behringer.com).
Boucle de signal
Les boucles de signal génèrent un
doublage du signal enregistré dans le logiciel audionumérique. Si vous entendez cet eet de doublage, ouvrez votre logiciel audionumérique et désactivez la fonction d'écoute en sor tie (entemps réel) du signal enregistré.
Réglage des niveaux:
Avec toutes les sources externes au minimum, placez l’interrupteur secteur POWER en position ON.
Placez les écoutes externes sous tension, ainsi que les amplicateurs des écoutes et les amplicateurs casque.
Sélectionnez la source d’écoute à écouteravec les touches A, B ou C de la face supérieure.
Lancez un morceau sur la station d’enregistrement pour tester et régler
lesniveaux d’écoute. Réglez le potentiomètre de niveau de sortie en face arrière sinécessaire.
Réglez le gain de l’entrée utilisée, grâceau bouton correspondant en face arrière. Visualisez le gain nécessaire en
observant l’acheur de niveau en face avant.
Selon le niveau de sortie de votre carte son (-10dBV, +4 dBu) appuyez ou relâchez la touche .
Montez lentement le VOLUME. Si le volume est trop faible, réglez les boutons de Trim arrières des sorties
sélectionnées (A, B ou C).
Si vous utilisez un ampli casque connecté aux sor ties PHONES, réglez le niveau adapté à la carte son avec la
touche de niveau d’entrée.
Montez progressivement le volume sur l’ampli casque jusqu’à obtenir le niveau souhaité.
Chaque sortie casque PHONES de la face avant possède son propre réglage de niveau. Connectezun casque à l’une des
sorties et réglez le niveau.
Pour régler le niveau d’enregistrement dans votre station d’enregistrement ou
enregistreur externe, sélectionnez la source d’entrée à transmettre sur la face supérieure (déselectionnezles autres entrées pour éviter toute boucle audio potentielle). Reliez la sortie RECORDING OUT de la face arrière à l’interface audio de votre station d’enregistrement ou à votre enregistreur externe et réglez le niveau de sortie avec la touche +4/-10.
Pour régler le niveau de l’entrée Phono,
appuyez sur la touche 4 de la section
SOURCE SELECT de la face supérieure. Vériez que la touche arrière LINE/PHONO soit en position PHONO. Lancez la lecture sur la platine disque et réglez le niveau de l’entrée4 (en face arrière). Réalisez les réglages naux avec le bouton VOLUME.
Le micro d’ordre intégré TALKBACK peut
être aecté aux sorties RECORDING OUT
(2-TRACK A, B et DAW) ou aux sorties PHONES/STUDIO OUT (cequi comprend les deux sorties casque). Appuyez sur la touche de destination des messages d’ordre (lorsquevous parlez dans le micro MIC). Réglez le niveau du signal avec le bouotn TALKBACK.
Pour régler le volume des écoutes
connectées aux sorties STUDIO OUT,
utilisez le bouton STUDIOOUT de la surface supérieure. Si les écoutes nécessitent un niveau supérieur, utlisez le bouton STUDIO de la face arrière.
Page 14
26 XENYX CONTROL1USB 27 Quick Start Guide
XENYX CONTROL1USB Schritt 3: Erste Schritte
(DE) Schritt 3: Erste
Schritte
Lösen Sie die rückseitige Power-Taste (OFF).
Drehen Sie den VOLUME- und alle Pegel-Regler (Ober- und Rückseite) ganznach links.
Lösen Sie alle SOURCE SELECT-, MONITORSELECT- und Routing-Tasten.
Verbinden Sie das mitgelieferte Netzkabel mit dem rückseitigen Netzanschluss.
Verbinden Sie die Audio-Ausgänge Ihres DAW (Digital Audio Workstation) Audio-Interfaces mit den MONITOR
MIXINPUT-Buchsen.
Verbinden Sie Aktivmonitore oder Passivmonitore plus Endstufe mit den MONITOR OUT-Buchsen A, B und C.
Wenn Sie auch einen separaten Aufnahmeraum haben, können Sie ein
Paar Aktivlautsprecher oder Passivlautsprecher plus Verstärker an die STUDIOOUT-Buchsen anschließen.
Schließen Sie einen
Kopfhörerverteiler verstärker
andierückseitigen PHONES-Ausgangsbuchsen an.
Verbinden Sie die 2-TRACK A und
B-Ausgänge mit externen
Aufnahmegeräten, um die Signale der INPUTS 1-4 aufzunehmen.
Verbinden Sie die DAW-Ausgangsbuchsen
mit den Eingängen Ihres Aufnahme-
Interfaces, um die Signale der INPUTS 1-4 aufzunehmen.
Sie können die INPUTS 1, 2 und 4 einzeln oder gemischt (abhängig von der Position
der SOURCE SELECT-Tasten) über das interne USB Audio Interface als Stereosignal auf Ihren Computer aufnehmen. Das Signal von INPUT 3 lässt sich nicht via USB aufzeichnen, aber bei gedrückter SOURCE SELECT 3-Taste können Sie das vom Computer zurückgeführte Stereo­Wiedergabesignal abhören. Mit dieser Logik kann man während der Wiedergabe mit dem Computer aufnehmen, ohne einen Feedback-Loop zu erzeugen. WennSie SOURCE SELECT 3 zusammen mit 1,2oder 4 drücken, während Audiosignale über die rückseitigen Eingänge eingehen, werdendiese Signale zusammengemischt. Das USB Audio Interface ist klassenkonform und kann für eine besonders geringe Latenz mit ASIO-Treibern verwendet werden (z. B. ASIO4ALL oder unser BEHRINGER USB ASIO-Treiber, den man unter behringer.com herunterladen kann).
Feedback-Schleife
Eine Feedback-Schleife verursacht
eine Dopplung des Aufnahmesignals. Wenn Sie diesen Dopplungseekt hören, schalten Sie das Monitor-Ausgangssignal des Aufnahmekanals in Deiner Sequenzer-Software aus.
Pegel einstellen:
Drücken Sie die POWER-Taste (ON), währendalle externen Quellen zurückgedreht oderausgeschaltetsind.
Schalten Sie Ihre externen Aktivlautsprecher, Passivlautsprecherplus Verstärker
undKopfhörer verstärkerein.
Wählen Sie die abzuhörende Monitorquelle, indem Sie die oberseitigen A, B oder C-Tastendrücken.
Spielen Sie einen Song mit Ihrer DAW ab, umdieMonitorpegel zu testen und anzupassen. Stellen Sie nötigenfalls den
rückseitigen Monitor Out Trim-Regler ein.
Stellen Sie die Verstärkung des gewählten Eingangs kanals mit dessen
rückseitigem Trim-Regler ein. Kontrollieren Sie die notwendige Verstärkung,indem Sie die oberseitige Pegelanzeigebeobachten.
Je nach Ausgangssignalstärke der
Soundkarte (-10 dBV für Consumer- oder
+4 dBu für Progeräte) müssen Sie vielleicht die Eingangspegel-Tastedrücken.
Drehen Sie den VOLUME-Regler langsam
auf. Ist die Lautstärke niedriger als
erwartet, stellen Sie den Trim-Regler der gewählten Monitor-Option ein (A, B oder C).
Wenn Sie einen Kopfhörerverstärker an
die rückseitigen PHONES-
Ausgangsbuchsen angeschlossen haben, stellen Sie den für Ihre Soundkarte geeigneten Eingangspegel mit dem Eingangspegel-Schalter ein.
Drehen Sie die Lautstärke Ihres Kopfhörer ver­stärkers langsam auf den gewünschten Pegel hoch.
Alle vorderseitigen PHONES-Buchsen besitzen einen eigenen Pegelregler.
Schließen Sie Kopfhörer an eine der Phones-Eingangsbuchsen an und stellen Sie den gewünschten Pegel ein.
Um den Pegel für Aufnahmen mit Ihrer
DAW oder Ihrem externen Recorder
einzustellen, wählen Sie die zu übertragende Eingangsquelle auf dem oberen Bedienfeld (schalten Sie alle anderen Eingangsquellen ab, um Feedback-Loops zu vermeiden). Verbinden Sie die rückseitigen RECORDING OUT-Buchsen mit Ihrem DAW Audio Interface oder externem Recorder und stellen Sie den Ausgangspegel mit dem +4/-10 Schalter ein.
Um den Pegel des Plattenspieler-
Eingangs einzu stellen, drücken Sie die
“4” in der oberseitigen SOURCE SELECT-Sektion. Der rückseitige LINE/PHONO­Schalter muss auf PHONO eingestellt sein. Starten Sie die Wiedergabe am Plattenspieler und stellen Sie den Trim-Pegel von Eingang 4 ein (Rückseite). Nehmen Sie die Feinjustierung mit dem VOLUME­Regler vor
Man kann das Signal des integrier ten
TALKBACK-Mikrofons zu den RECORDING
OUT-Ausgängen (2-TRACK A, B und DAW) oderden PHONES/STUDIO OUT-Ausgängen (einschließlich der beiden vorderseitigen Kopfhörerausgänge) leiten. Drücken Sie die Taste des Ziels Ihrer Mitteilung und sprechen Sie ins Mikrofon (MIC). Stellen Sie das Signal mit dem TALKBACK-Regler ein.
Um den Pegel der an die STUDIO
OUT-Buchsen angeschlossenen
Lautsprecher einzustellen, drehenSie den oberseitigen STUDIO OUT-Regler nach rechts. Wenn die Lautsprecher eine stärkere Signalausgabe benötigen, stellen Sie den rückseitigen STUDIO Trim-Regler ein.
Page 15
28 XENYX CONTROL1USB 29 Quick Start Guide
XENYX CONTROL1USB Primeiros Passos
(PT) Passo 3: Primeiros
Passos
Coloque o botão power no painel traseiro na posição desligada OFF (para fora).
Gire o botão de volume e todos os botões de nível (painel superior e traseiro) para a posição mais à esquerda possível.
Empurre todas as seleções de fonte SOURCE SELECT, de monitor MONITOR SELECT, e botões de roteamento para a
posição puxada para fora.
Conecte o cabo de alimentação incluso à entrada no painel traseiro.
Conecte as saídas de áudio vindas da interface de áudio DAW (Digital Audio Workstation) para a entrada MONITOR
MIXINPUT.
Conecte monitores ativos ou passivos através de um amplicador ligado aos jacks MONITOR OUT A, B e C.
Caso tenha um ambiente de estúdio separado da sua mesa de trabalho,
pode-se conec tar um par de alto-falantes ligados ou alto-falantes passivos através de um amplicador de jack s STUDIO OUT a parte.
Conecte um amplicador de fone
deouvidos aos jacks de saída de
fones(PHONES).
Conecte as saídas de duas faixas 2-TRACK
A e B aos dispositivos de gravação
externos para gravar o sinal proveniente das suas ENTRADAS 1-4.
Conecte os jacks de saída DAW às
entradas na sua interface correspondente
para gravar o sinal proveniente de suas ENTRADAS 1-4.
As ENTRADAS 1, 2 e 4 podem ser gravadas individualmente ou misturadas
(dependendo da posição dos disjuntores SOURCE SELECT) através da interface de áudio USB como um sinal estéreo até o seu computador. O sinal da ENTRADA 3 não pode ser gravado através do USB, mas se pressionar SOURCE SELECT 3, pode-se ouvir o sinal de playback estéreo vindo do seu computador. Baseando-se nesta lógica, é possível usar o recurso “rec-while-play” (gravar enquanto toca) no seu computador sem o perigo de provocar um ciclo de feedback. Se pressionar SOURCE SELECT 3 junto com 1, 2 ou 4 enquanto os sinais de áudio estão vindo através das entradas de linha traseira, estes sinais serão misturados. A interface de áudio USB é compatível com classe, e pode ser usada com drivers ASIO para obter uma latência extra grave (tais como ASIO4ALL ou nosso driver BEHRINGER USB ASIO, disponível para download no website: behringer.
Loop de Retorno
Um loop de retorno causará uma
duplicidade do sinal gravado na sua estação de trabalho (DAW). Caso ouvir este efeito de duplicidade, vá até sua DAW e desligue a saída de monitoração do sinal gravado.
Ajustando os níveis:
Mantenha todas as fontes externas abaixadas ou desligadas, empurre o botão POWER para que que na posição
ligada “ON”.
Ligue os alto-falantes com alimentação externa, amplicadores passivos, eamplicadores de fones de ouvido.
Para selecionar qual fonte de monitor deseja ouvir, empurre o botão A, B ou C no painel superior.
Toque uma música do seu DAW para testar e ajustar os níveis do monitor.
Ajuste o botão de nível de trim do monitor de saída no painel traseiro, casosejanecessário.
Ajuste o ganho no canal de entrada que selecionar, utilizando seu botão trim no
painel traseiro. Calibre o quanto de ganho precisa adquirir, observando o medidor de nível no painel superior.
Dependendo do tipo de saída do seu
cartão de som (-10 dBV para consumi-
dores ou +4 dBu para prossionais) pode ser que seja necessário empurrar o botão de nível de entrada para dentro ou puxá-lo para fora.
Gire o botão de VOLUME para cima
vagarosamente. Se o volume estiver
mais baixo do que esperado, ajuste o botão trim para a opção de monitor que você tiver selecionado (A, B or C).
Se tiver um amplicador de fones de
ouvido conectado aos jacks de saída de
fones (PHONES), ajuste o nível de entrada adequado para a sua placa de som através do botão de nível de entrada.
Aumente o volume aos poucos no seu amplicador de fones de ouvido até que atinja um nível adequado.
Cada jack PHONE na parte frontal da unidade tem seu próprio controle de
volume. Conecte um par de fones de ouvido a qualquer um dos jacks de entrada de fones e ajuste o volume de acordo com seu preferência.
Para ajustar o nível da gravação de
voltaao seu DAW ou dispositivo de
gravação externo, selecione a fonte de entrada que desejar enviar no painel superior (desselecionetodas as fontes de entrada a mdeevitar possíveis ciclos de feedback) ConecteRECORDING OUT no painel traseiro à sua interface de áudio DAW ou dispositivo de gravaçãoexterno e ajuste o nível de saída com obotão +4/-10.
Para ajustar o nível de entrada de
toca-discos, empurre 4 da seção
SOURCESELECT no painel superior. Certique-se de que o botão LINE/PHONO traseiro esteja ajustado para PHONO. Comece o playback no seu toca-discos e ajuste o nível de trim na entrada 4 (paineltraseiro). Faça ajustes nais com o botãoVOLUME.
O sinal do microfone embutido
TALKBACK pode ser roteado para as
saídas RECORDING OUT (2-TRACK A, BeDAW) ou para as saídas PHONES/STUDIO OUT (incluindo ambas as saídas de fones de ouvido do painel frontal). Empurre o botão no destino que deseje usar e fale no microfone. Para fazer ajustes no sinal, ajuste o botão TALKBACK.
Para ajustar o volume dos alto-falantes
conectados aos jacks STUDIO OUT, gire o
botão STUDIO OUT no painel superior em direção horária. Caso os alto-falantes necessitem de saída de sinal mais forte, ajuste o botão trim STUDIO no paineltraseiro.
Page 16
30 XENYX CONTROL1USB 31 Quick Start Guide
2/2 I/O
XENYX CONTROL1USB Block Diagram
Computer
USB audio
A
B
C
2-TRACK A
2-TRACK B
DAW
D/A
L R
play
A/D
rec
L R
BUS
USB REC
OFF
MUTE
OFF
MONO
OFF
DIM
off
A
VOLUME
off
-10...+4
OUT
B
IN
METER
off
-10...+4
-10...+4
C
MONITOR
MONITOR
SELECT
L R
BUS
STUDIO OUT
+4
-10
PHONES OUT
(REAR)
+4
-10
-10...+4MIN...MAX
off
+4
-10
PHONES 1
MIN...MAX
+4
-10
PHONES 2
MIN...MAX
OUT BUS
RECORDING
L R
off
+4
-10
IN 1
1
-10...+10
off
+4
-10
IN 2
2
off
-10...+10
+4
IN 3
3/USB
-10...+10
-10
off
LINE
INPUT
4
SOURCE
-10...+10
PHONO
IN 4
BUS
SELECT
L R
SOURCE
MONITOR
+4
-10
MIX
MONITOR
PHONES/STUDIO
simultaneously
triggers both switches
TALKBACK
INPUT
off
TO
PHONES/
MIN...MAX
AGC
TALK
BACK
INTERNAL
FOOTSWITCH
BUS
STUDIO
PHONES/
off
TO
STUDIO
Automatic
Gain Control
TALKBACK
MIC
2-TRACK
Page 17
32 XENYX CONTROL1USB Quick Start Guide 33
Specications
Frequency Response
Line-Level Inputs and Outputs
¼" jack, balanced or unbalanced 10 Hz to 40 kHz (+0 dB / -1 dB) Phono input 20 Hz to 20 kHz (±1 dB)
Distor tion (THD & IMD)
Line-level inputs to line -level outputs (unity gain) <0.01%, 20 Hz to 20 kHz @ +4 dBu Phono input <0.10%, 20 Hz to 20 kHz @ +4 dBu
Noise Floor
Unity gain with Input 1, 2 and 3 assigne d -86 dBu, 20 Hz to 20 kHz Monitor A, B and C outputs, studio output, DAW, 2-Track A & B outputs -90 dBu, 20 Hz to 20 kHz Phono input -75 dBu, 20 Hz to 20 kHz Equivalent input noise (E.I.N.) -119 dBu, 20 Hz to 20 kHz
Dynamic Range
Line inputs 107 dB Phono input 88 dB
Crosstalk
Adjacent inputs 95 dB @ 1 kHz Left to right / right to lef t 85 dB @ 1 kHz Muted / level o 95 dB @ 1 kHz
Control Range
Input level ±10 d B Output level -12 dB to 0 dB Dim switch 0 dB / -20 dB
Rated Input Voltage
Line inputs (+4 dB level setting) +4 dBu / +30 dBu (nominal/maximum) Line inputs (-10 dB level setting) -10 dBu / +15 dBu (nominal/maximum) Phono input @ 1 kHz, nominal gain 5 mV / 90 mV (nominal/maximum)
Rated Output Voltage
All line-level outputs (+4 dB level s etting) +4 dBu / +21 dBu (nominal/maximum) All line-level outputs (-10 dB level setting) -10 dBu / +8 dBu (nominal/maximum)
Maximum Voltage Gain
Input 1, 2 and 3 to:
Monitor A, B and C outputs +32 d B DAW, 2-Track A & B, and phones (rear) outputs +22 dB Studio output 32 dB Phones 1 & 2 outputs 32 dB (output loaded @ 100 k)
Monitor Mix Input to:
Phones (rear) outputs 12 dB Studio output 22 dB Phones 1 & 2 outputs 22 dB (output loaded @ 100 k)
Phono input @ 1 kHz to:
Monitor A, B and C outputs 65 dB DAW, 2-Track A & B, and phones (rear) outputs 55 dB Studio output 66 dB Phones 1 & 2 outputs 66 dB (output loaded @ 100 k)
Input Impedance
Line input 20 k balanced / 14 k unbalanced Phono input 40 k
Output Impedance
Line output 200  balanced / 100  unbalanced Headphone output 50 
Input/Output VU Meters
12-segment LED CLIP, +10, +7, +4, +2, 0, -2, -4, -7, -10, -20, -30 dB
Talkback Section
Automatic gain control (AGC) Yes Nominal output level +4 dBu (+4 dB output level setting) Output level range -∞ to +10 dB
Power Supply / Voltage (Fuses)
Mains voltage 100 – 240 V~, 50/60 Hz Fuse 100 – 240 V~, T 1AH 250 V Power consumption ma x.15 W Mains connection Standard IEC receptacle
USB
Audio Stereo in / out Connector Type B Sample rate 44.1 kHz, 48 kHz
Dimensions/Weight
Dimensions (H x W x D) 3.4 x 15.4 x 8" / 87 x 390 x 203 mm Weight 5.1 lbs / 2.3 kg
Page 18
34 XENYX CONTROL1USB Quick Start Guide 35
Especicaciones técnicas
Respuesta de Frecuencia
Entradas y Salidas de Nivel de Línea
clavija de  mm, balanceado o no balanceado 10 Hz a 40 kHz (+0 dB / -1 dB) Entrada de giradiscos 20 Hz a 20 kHz (±1 dB)
Distor sión (THD & IMD)
Entradas de nivel de línea a salidas de nivel de línea (ganancia unitaria) <0.01%, 20 Hz a 20 kHz @ +4 dBu Entrada de giradiscos <0.10%, 20 Hz a 20 kHz @ +4 dBu
Ruido de Fondo
Ganancia unit aria con entradas 1, 2 y 3 asignadas -86 dBu, 20 Hz a 20 kHz Salidas de moni tor A, B y C, salida de estudio, DAW, salidas 2-Track A & B -90 dBu, 20 Hz a 20 kHz Entrada de giradiscos -75 dBu, 20 Hz a 20 kHz Ruido de entrada equivalente (E.I.N.) -119 dBu, 20 Hz a 20 kHz
Rango Dinámico
Entradas de línea 107 dB Entrada de giradiscos 88 dB
Crosstalk o Cruce de Señal
Entradas adyacentes 95 dB @ 1 kHz Izquierda a derecha / derecha a izquierda 85 dB @ 1 kHz Anuladas / level o 95 dB @ 1 kHz
Rango de Control
Nivel de entrada ±10 dB Nivel de salida -12 dB a 0 dB Interruptor Dim 0 dB / -20 dB
Voltaje de Entrada Medio
Entradas de línea (ajuste de nivel +4 dB) +4 dBu / +30 dBu (nominal/máximo) Entradas de línea (ajuste de nivel -10 dB) -10 dBu / +15 dBu (nominal/máximo) Entrada de giradiscos @ 1 kHz, ganancia nominal 5 mV / 90 mV (nominal/máximo)
Voltaje de Salida Medio
Todas las salidas de nivel de línea (ajuste de nivel +4 dB) +4 dBu / +21 dBu (nominal/máximo) Todas las salidas de nivel de línea (ajuste de nivel -10 dB) -10 dBu / +8 dBu (nominal/máximo)
Ganancia de Voltaje Máxima
Entrada 1, 2 y 3 a:
Salidas monitor A, B y C +32 d B Salidas DAW, 2-Track A & B, y de auriculares (trasera) +22 dB Salida Studio 32 dB Salidas de auriculares 1 & 2 32 dB (carga de salida @ 100 k)
Entrada Monitor Mix a:
Salidas de auriculares (traseras) 12 dB Salidas Studio 22 dB Salidas de auriculares 1 & 2 22 dB (carga de salida @ 100 k )
Entrada de Giradiscos @ 1 kHz a:
Salidas monitor A, B y C 65 dB Salidas DAW, 2-Track A & B, y de auriculares (trasera) 55 dB Salida Studio 66 dB Salidas de auriculares 1 & 2 66 dB (carga de salida @ 100 k)
Impedancia de Entrada
Entrada de línea 20 k balanceado / 14 k no balanceado Entrada de giradiscos 40 k
Impedancia de salida
Salida de línea 200  balanceado / 100  no balanceado Salida de auriculares 50 
Medidores VU (VU-Metros) de Entrada/Salida
12 segmentos LED CLIP, +10, +7, +4, +2, 0, -2, -4, -7, -10, -20, -30 dB
Secció n Talkb ack o de Línea Inter ior
Control de ganancia automático (AGC) Sí Nivel de salida nominal +4 dBu (ajuste de nivel de salida +4 dB) Rango de nivel de s alida -∞ a +10 dB
Fuente de Alimentación / Voltage (Fusibles)
Voltaje 100 – 240 V~, 50/60 Hz Fusible 100 – 240 V~, T 1AH 250 V Consumo máximo 15 W Tipo de conexión Receptáculo IEC standard
USB
Audio Entrada / salida stereo Conector Tipo B Frecuencia de muestreo 44.1 kHz, 48 kHz
Dimensiones/Peso
Dimensiones (A x L x P) 87 x 390 x 203 mm Peso 2.3 kg
Page 19
36 XENYX CONTROL1USB Quick Start Guide 37
Caractéristiques techniques
Réponse en Fréquence
Entrées Ligne et Sortie
Jacks   mm, symétrique ou as ymétrique 10 Hz à 40 kHz (+0 dB / -1 dB) Entrée Phono 20 Hz à 20 kHz (±1 dB)
Distorsion (DHT & Distorsion d’Intermodulation)
Entre entrées ligne et sorties ligne (gain unitaire) <0,01%, 20 Hz à 20 kHz à +4 dBu Entrée Phono <0,1%, 20 Hz à 20 kHz à +4 dBu
Bruit de Fo nd
Gain unitaire, entrées Input 1, 2 et 3 aectées -86 dBu, 20 Hz à 20 kHz Sortie s Monitor A, B et C , sorties Studio, DAW, 2-Track A & B -90 dBu, 20 Hz à 20 kHz Entrée Phono -75 dBu, 20 Hz à 20 kHz Bruit équivalent rappor té en entrée -119 dBu, 20 Hz à 20 kHz
Plage Dynamique
Entrées ligne 107 dB Entrées Phono 88 dB
Diaphonie
Entrées adjacentes 95 dB à 1 kHz Entre gauche et droite et gauche 85 dB à 1 kHz Coupées / niveau au minimum 95 dB à 1 kHz
Plage de Réglage
Niveau d’entrée ±10 dB Niveau de sor tie -12 dB à 0 dB Touche Dim 0 dB / -20 dB
Niveau Nominal d’Entrée
Entrées ligne (position +4 dB) +4 dBu / +30 dBu (nominal/maximum) Entrées ligne (position -10 dB) -10 dBu / +15 dBu (nominal/maximum) Entrées Phono à 1 kHz, gain nominal 5 mV / 90 mV (nominal/maximum)
Niveau No minal de Sorti e
Toutes sorties ligne (position +4 dB) +4 dBu / +21 dBu (nominal/maximum) Toutes sorties ligne (position -10 dB) -10 dBu / +8 dBu (nominal/maximum)
Gain en Tension Maximal
Entre les Entrées Input 1, 2 et 3 et :
Sortie s Monitor A, B et C +32 d B Sortie s DAW, 2-Track A & B, et casque (arrière) +22 d B Sortie s Studio 32 dB Sortie s Phones 1 & 2 32 dB (charge de 100 k en sor tie)
Entre les Entrées Monitor Mix Input et :
Sorties Phones (casque, à l’arrière) 12 dB Sortie s Studio 22 dB Sortie s Phones 1 & 2 22 dB (charge de 100 k en sortie)
Entre les Entrées Phono input à 1 kHz et :
Sortie s Monitor A, B et C 65 dB Sortie s DAW, 2-Track A & B, et casque (arrière) 55 dB Sorties Studio output 66 dB Sortie s Phones 1 & 2 66 dB (charge de 100 k en sortie)
Impédance d’Entrée
Entrées Line 20 k symétrique / 14 k asymétrique Entrées Phono 40 k
Impéda nce de Sortie
Sorties Line 20 0  symétrique / 100  asymétrique Sorties casque 50 
Achage des Niveaux d’Entrées/Sorties
Leds 12-segments CLIP, +10, +7, +4, +2, 0, -2, -4, -7, -10, -20, -30 dB
Secti on du Circuit d ’Ordre (Talkbac k)
Gestion automatique du gain Oui Niveau de sor tie nominal +4 dBu (+4 dB output level setting) Plage de niveau de sortie -∞ to +10 dB
Alimentation
Tension secteur 100 – 240 V~, 50/60 Hz Fusible 100 – 240 V~, T 1 AH 250 V Consommation électrique max. 15 W Embase secteur IEC standard
USB
Audio Entrée/sortie stéréo Format Typ e B Fréquence d’échantillonnage 4 4,1 kHz, 48 kHz
Dimensions/Poids
Dimensions (h x l x p) 87 x 390 x 203 mm Poids 2,3 kg
Page 20
38 XENYX CONTROL1USB Quick Start Guide 39
Technische Daten
Frequenzgang
Line-Pegel Eingänge und Ausgänge
6,3 mm Buchse, symmetrisch oder unsymmetrisch 10 Hz bis 40 kHz (+0 dB / -1 dB) Phono-Eingang 20 Hz bis 20 kHz (±1 dB)
Verzerr ungen (THD & IMD)
Line-Pegel Eingänge auf Line-Pegel Ausgänge (Unity Gain) <0,01%, 20 Hz bis 20 kHz @ +4 dBu Phono-Eingang <0,10%, 20 Hz bis 20 kHz @ +4 dBu
Noise Floor
Unity Gain bei zugewiesenem Input 1, 2 und 3 - 86 dBu, 20 Hz bis 20 kHz Ausgänge von Moni tor A, B und C, Studio, DAW, 2-Track A & B -90 dBu, 20 Hz bis 20 kHz Phono-Eingang -75 dBu, 20 Hz bis 20 kHz Äquivalentes Eingangsrauschen (E.I.N.) -119 dBu, 20 Hz bis 20 kHz
Dynamikbereich
Line-Eingänge 107 dB Phono-Eingang 88 dB
Übersprechen
Nachbareingänge 95 dB @ 1 kHz Links auf rechts / rechts auf link s 85 dB @ 1 kHz Stummgeschaltet / Pegel aus 95 dB @ 1 kHz
Regelbereich
Eingangspegel ±1 0 d B Ausgangspegel -12 dB bis 0 dB Dim-Schalter 0 dB / -20 dB
Nominale Eingangsspannung
Line-Eingänge (+4 dB Pegeleinstellung) +4 dBu / +30 dBu (nominal/maximal) Line-Eingänge (-10 dB Pegeleinstellung) -10 dBu / +15 dBu (nominal/maximal) Phono-Eingang @ 1 kHz, nominale Verstärkung 5 mV / 90 mV (nominal/maximal)
Nominale Ausgangsspannung
Alle Line-Pegel Ausgänge (+4 dB Pegeleinstellung) +4 dBu / +21 dBu (nominal/maximal) Alle Line-Pegel Ausgänge (-10 dB Pegeleinstellung) -10 dBu / +8 dBu (nominal/maximal)
Maximale Spannungsverstärkung
Input 1, 2 und 3 Auf:
Monitor A, B und C Ausgänge +32 d B DAW, 2-Track A & B und Phones (rückseitige) Ausgänge +22 dB Studio-Ausgang 32 dB Phones 1 & 2 Ausgänge 32 dB (Ausgangsimpedanz @ 100 k)
Monitor Mix Input Auf:
Phones (rückseitige) Ausgänge 12 dB Studio-Ausgang 22 dB Phones 1 & 2-Ausgänge 22 dB (Ausgangsimpedanz @ 100 k )
Phono-Eingang @ 1 kHz Auf:
Monitor A, B und C Ausgänge 65 dB DAW, 2-Track A & B und Phones (rückseitige) Ausgänge 55 dB Studio-Ausgang 66 dB Phones 1 & 2 Ausgänge 66 dB (Ausgangsimpedanz @ 100 k)
Eingangsimpedanz
Line-Eingang 20 k symmetrisch / 14 k unsymmetrisch Phono-Eingang 40 k
Ausgangsimpedanz
Line-Ausgang 200  symmetrisch / 100  unsymmetrisch Kopfhörerausgang 50 
Eingang/Ausgang VU-Anzeigen
12-Segment LED CLIP, +10, +7, +4, +2, 0, -2, -4, -7, -10, -20, -30 dB
Talkback-Sektion
Automatische Gain-Steuerung (AGC) Ja Nominaler Ausgangspegel +4 dBu (+4 dB Ausgangspegeleinstellung) Ausgangspegelbereich -∞ bis +10 dB
Netzteil / Spannung (Sicherungen)
Netzspannung 100 – 240 V~, 50/60 Hz Sicherung 100 – 240 V~, T 1AH 250 V Leistungsaufnahme max. 15 W Netzanschluss standard IEC-Anschluss
USB
Audio stereo in / out Anschluss Typ B Samplerate 44,1 kHz, 48 kHz
Abmessungen/Gewicht
Abmessungen (H x B x T) 3,4 x 15,4 x 8" / 87 x 390 x 203 mm Gewicht 5,1 lbs / 2,3 kg
Page 21
40 XENYX CONTROL1USB Quick Start Guide 41
Dados técnicos
Resposta de Frequência
Entradas e Saídas de Nível de Linha
jack de ¼" , balanceado ou não balanceado 10 Hz a 40 kHz (+0 dB / -1 dB) Entrada Phono 20 Hz a 20 kHz (±1 dB)
Distor ção (THD & IMD)
Entradas de nível de linha a saídas de nível de linha (ganho da unidade) <0.01%, 20 Hz a 20 kHz @ +4 dBu Entrada Phono <0.10%, 20 Hz a 20 kHz @ +4 dBu
Piso de Ruído
Ganho da unidade com entrada 1, 2 e 3 atribuída -86 dBu, 20 Hz a 20 kHz Saídas de Monitor A, B e C , saída studio, saídas DAW, 2-Track A & B -9 0 dBu, 20 Hz a 20 kHz Entrada Phono -75 dBu, 20 Hz a 20 kHz Ruído de entrada equivalente (E.I.N.) -119 dBu, 20 Hz a 20 kHz
Alcance Dinâmico
Entradas de linha 107 dB Entrada Phono 88 dB
Crosstalk
Entradas adjacentes 95 dB @ 1 kHz Esquerda para direita / direita para esquerda 85 dB @ 1 kHz Em modo Mute / nivelamento 95 dB @ 1 kHz
Faixa de Controle
Nível de entrada ±10 dB Nível de saída -12 dB to 0 dB Interruptor Dim 0 dB / -20 dB
Voltagem d e Entrada
Entradas de linha (conguração de nível +4 dB) +4 dBu / +30 dBu (nominal/máximo) Entradas de linha (conguração de nível -10 dB) -10 dBu / +15 dBu (nominal/máximo) Entrada Phono @ 1 k Hz, ganho nominal 5 mV / 90 mV (nominal/máximo)
Tensão de Entrada Nominal
Todas saídas de nível de linha (conguração de nível +4 dB) +4 dBu / +21 dBu (nominal/máximo) Todas saídas de nível de linha (conguração de nível -10 dB) -10 dBu / +8 dBu (nominal/máximo)
Ganho de Voltagem Máxima
Entrada 1, 2 e 3 Para:
Saídas de monitor A, B e C +32 d B Saídas DAW, 2-Track A & B, e phones (traseiro) +2 2 d B Saídas Studio 32 dB Saídas Phones 1 & 2 32 dB (saída carregada @ 100 k)
Entrada de Monitor Mix Para:
Saídas Phones (traseiro) 12 dB Saídas Studio 22 dB Saídas Phones 1 & 2 22 dB (saída carregada @ 100 k )
Entrada Phono @ 1 kHz to:
Saídas Monitor A, B e C 65 dB Saídas DAW, 2-Track A & B, e phones (traseiro) 55 dB Saída Studio 66 dB Saídas Phones 1 & 2 66 dB (saída carregada @ 100 k)
Impedância de Entrada
Entrada de linha 20 k balanceado / 14 k não balanceado Entrada Phono 40 k
Impedância de Saída
Saída de linha 200  balanceado / 100  não balanceado Saída de fone de o uvido 50 
Medidores Entrada/Saída VU
LED de 12 segmentos CLIP, +10, +7, +4, +2, 0, -2, -4, -7, -10, -20, -30 dB
Seção Talk back
Controle de ganho automático AGC) Sim Nível de saída nominal + 4 dBu (conguraç ão de nível +4 dB) Faixa de nível de saída -∞ to +10 dB
Fonte de alimentação / Voltagem (Fusíveis)
Tensão da rede 100 – 240 V~, 50/60 Hz Fusível 100 – 240 V~, T 1AH 250 V Consumo de energia má x.15 W Ligação à rede receptáculo padrão IEC
USB
Áudio Stereo in / out Conector Tipo B Taxa de amostragem 44,1 kHz, 48 kHz
Dimensões/Peso
Dimensões (Alt x Larg x Prof ) 3,4 x 15,4 x 8" / 87 x 390 x 203 mm Peso 5,1 lbs / 2,3 kg
Page 22
Quick Start Guide 4342 XENYX CONTROL1USB
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION
XENYX CONTROL1USB
Responsible Party Name: MUSIC Group Services US Inc. Address: 18912 North Creek Parkway,
Suite 200 Bothell, WA 98011, USA
Phone/Fax No.: Phone: +1 425 672 0816
Fax: +1 425 673 7647
XENYX CONTROL1USB
complies with the FCC rules as mentioned in the followingparagraph:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a ClassB digital device, pur suant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a par ticular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to tr y to correct the interference by one or more of the followingmeasures:
• Reorient or relocate the receiving antenna
Other important information
Important information
1. Register online. Please register your new
MUSIC Group equipment right after you purchase it by visiting behringer. com. Registering your purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and eciently. Also, read the terms and conditions of our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your MUSICGroup Authorized Reseller not be located in your vicinity, you may contact the MUSIC Group Authorized Fulller for your country listed under “Support” at behringer. com. Shouldyour country not be listed, please check if your problem can be dealt with by our “OnlineSupport” which may also be found under “Support” at behringer. com. Alternatively, please submit an online warranty claim at behringer. com BEFORE returning theproduct.
3. Power Connections. Before plugging the unit into a power socket, please make sure you are using the correct mains voltage for your particular model. Faultyfuses must be replaced with fuses of the same typeand rating without exception.
1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le temps d’enregistrer votre produit MUSIC Group aussi vite que possible sur le site Internet behringer. com. Le fait d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus ecacement. Prenezégalement le temps de lire les termes et conditions de notre garantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de revendeur MUSIC Group près de chez vous, contactez le distributeur MUSIC Group de votre pays: consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de notre site Internet behringer. com. Si votre pays n’est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre “aideen ligne” que vous trouverez également dans la section “Support” du site behringer. com. Vous pouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site behringer. com AVANT de nous renvoyer le produit.
3. Raccordement au secteur. Avant de relier cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l’appareil. Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique — sans aucune exception.
Informations importantes
Outras Informações Importantes
1. Registre-se online. Por favor, registre seu
novo equipamento MUSIC Group logo após a compra visitando o site behringer. com Registrar sua compra usando nosso simples formulário online nos ajuda a processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e eciência. Além disso, leia nossos termos e condições de garantia, caso seja necessário.
2. Funcionamento Defeituoso.
Casoseufornecedor MUSIC Group não esteja localizado nas proximidades, você pode contatar um distribuidor MUSIC Group para o seu país listado abaixo de “Suporte” embehringer. com. Se seu país não estiver na lista, favorchecar se seu problema pode ser resolvido com o nosso “Suporte Online” que também pode ser achado abaixo de “Suporte”em behringer. com. Alternativamente, favor enviar uma solicitação de garantia online em behringer. com ANTES da devolução do produto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada, assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para o modelo em questão. Os fusíveis com defeito terão de ser substituídos, sem qualquer excepção, por fusíveis do mesmo tipo e corrente nominal.
• Increase the separation between the equipment and receiver
• Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the
receiver is connected
• Consult the dealer or an experienced radio/T V technician forhelp
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any inter ference received, including inter ference that may cause undesired operation.
Important information:
Changes or modications to the equipment not expressly approved by MUSIC Group can void the user’s authority to use the equipment.
Aspectos importantes
1. Registro online. Le recomendamos que
registre su nuevo aparato MUSIC Group justo después de su compra accediendo a la página web behringer. com. Elregistro de su compra a través de nuestro sencillo sistema online nos ayudará a resolver cualquier incidencia que se presente a la mayor brevedad posible. Además,aproveche para leer los términos y condiciones de nuestra garantía, si es aplicable en sucaso.
2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor MUSIC Group en las inmediaciones, puede ponerse en contacto con el distribuidor MUSIC Group de su país, queencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web behringer. com. En caso de que su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support” (quetambiénencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra páginaweb) y compruebe si su problema aparece descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a través de la página web una solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.
3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto. En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá hacerlo por otro de idénticas especicaciones, sinexcepción.
Wegitere wichtige Informationen
1. Online registrieren. Bitte registrieren Sie Ihr
neues MUSIC Group-Gerät direkt nach dem Kauf auf der Website behringer. com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem einfachen online Formular registrieren, können wir Ihre Reparaturansprüche schneller und ezienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, fallszutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein MUSICGroup Händler in Ihrer Nähe benden, können Sie den MUSICGroup Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, derauf behringer. com unter „Support“ aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von unserem „Online Support“ gelöst werden kann, den Sie ebenfalls auf behringer. com unter „Support“ nden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren Garantieanspruch online auf behringer. com ein, BEVOR Sie das Produktzurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät an eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, obSie die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts ersetztwerden.
Page 23
We Hear You
Loading...