Behringer XENYX 802, XENYX 502, XENYX 1202, XENYX 1002 User Manual [fi]

Käyttöohje
A50-57621-00003
XENYX 502/802/1002/1202
XENYX 502/802/1002/1202
2
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Tämä symboli varoittaa läsnäolollaan aina kotelon sisältämien vaarallisten eristämättömien jännitteiden
olemassaolosta – jännitteiden, jotka saattavat riittää sähkösokin aikaan saamiseksi.
Tämä symboli muistuttaa läsnäolollaan mukana seuraavissa liitteissä olevista tärkeistä käyttö- ja
huolto-ohjeista. Lue käyttöohjeet.
Varoitus
Sähköiskulta välttyäksesi ei päällyskantta (tai tausta- + sektion kantta) tule poistaa. Sisäosissa ei ole käyttäjän huollettavaksi soveltuvia osia. Huoltotoimet saa suo­rittaa vain alan ammattihenkilö. [please establish two separated sentences]
Varoitus
Vähentääksesi tulipalon tai sähköiskun vaaraa ei laitetta + saa altistaa sateelle tai kosteudelle. Laitetta ei saa al­tistaa roiskevedelle, eikä sen päälle saa asettaa mitään nesteellä täytettyjä esineitä, kuten maljakoita.
Jos laitteen sähkövirta kytketään pois päältä pääverkon 12) tai laitteen pistokkeesta, on näiden oltava sellaisessa paikassa, että niitä pääsee käyttämään milloin tahansa.
Käytä ainoastaan valmistajan mainitsemia kiinnityksiä/13) lisälaitteita.
Käytä ainoastaan valmistajan mainitseman tai laitteen 14) mukana myydyn cartin, seisontatuen, kolmijalan, kan­nattimen tai pöydän kanssa. Cartia käytettäessä tulee cart/laite-yhdistelmää siirrettäessä varoa kompa-stumasta itse laitteeseen, jotta mahdollisilta vahin-goittumisilta vältyttäisiin.
Irrota laite sähköverkosta ukkosmyrskyjen aikana ja 15) laitteen ollessa pidempään käyttämättä.
Anna kaikki huolto valtuutettujen huollon ammatti-laisten 16) tehtäväksi. Huoltoa tarvitaan, kun laite on jotenkin vaurio­itunut, esim. kun virtajohto tai –pistoke on vaurioitunut, laitteen sisälle on päässyt nestettä tai jotakin muuta, yksikkö on altistunut sateelle tai kosteudelle, se ei toimi tavano-maisesti tai on päässyt putoamaan.
Varoitus
Nämä huolto-ohjeet on tarkoitettu ainoastaan pätevän + huoltohenkilökunnan käyttöön. Vähentääksesi sähkö­iskun vaaraa ei sinun tulisi suorittaa mitään muita kuin käyttöohjeessa kuvattuja huoltotoimia. Huoltotoimet saa suorittaa vain alan ammattihenkilö. [please establish two separated sentences]
Lue nä mä ohjeet.1) Säilytä nämä ohjeet.2) Huomioi kaikki varoitukset.3) Noudata kaikkia ohjeita.4) Älä käytä tätä laitetta veden läheisyydessä.5) Puhdista ainoastaan kuivalla liinalla.6) Älä peitä tuuletusaukkoja. Asenna valmistajan antamien 7)
ohjeiden mukaisesti. Älä asenna lämpölähteiden, kuten lämpöpattereiden, uu-8)
nien tai muiden lämpöä tuottavien laitteiden (vahvistimet mukaan lukien) lähelle.
Älä kierrä polarisoidun tai maadoitetun pistokkeen 9) turvatoimintaa. Polarisoidussa pistokkeessa on kaksi kieltä, joista toinen on toista leveämpi. Maadoitetussa pistokkeessa on kaksi kieltä ja kolmas maadotusterä. Leveä kieli tai kol-mas terä on tarkoitettu oman turvalli­suutesi takaamiseksi. Mikäli mukana toimitettu pistoke ei sovi lähtöösi, kysy sähköalan ammattilaisen neuvoa vanhentuneen lähdön vaihtamiseksi uuteen.
Suojaa virtajohto sen päällä kävelyn tai puristuksen 10) aiheuttamien vaurioiden varalta. Huolehdi erityisesti pistokkeiden ja jatkojohtojen suojaamiselta sekä siitä kohdasta, jossa verkkojohto tulee ulos laitteesta. [please establish two separated sentences]
Laitteen tule olla liitettynä sähköverkkoon aina vioittu-11) mattomalla suojajohtimella.
Pidätämme oikeuden teknisiin ja ulkoasun muutoksiin. Kaikki tiedot vastaavat tilannetta painohetkellä. BEHRINGER ei ota minkäänlaista vastuuta mistään vahingoista, jotka aiheutuvat tämän käyttöohjeen sisäl­tämien kuvausten, piirrosten ja tietojen noudattamisesta. Kuvien värit ja erittelyt voivat poiketa hieman tuotteesta. Tuotteitamme on saatavana vain valtuutetuilta kauppiailta. Tavarantoimittajat ja kauppiaat eivät ole BEH­RINGERin prokuristeja eikä heillä ole minkäänlaista valtaa oikeudellisesti sitoa BEHRINGERiä tekemiinsä kauppoihin. Tämä käyttöohje on suojattu tekijänoikeuslain mukaan. Tämän käyttöohjeen tai sen osien jäljentäminen tai uudelleenpainanta missään muodossa sähköisesti tai mekaanisesti, mukaan lukien kaikenlainen kopiointi ja tallennus, on sallittua ainoastaan BEHRINGER International GmbH:n kirjallisella suostumuksella.
KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN. © 2007 BEHRINGER International
GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Muenchheide II,
Saksa. Puh. +49 2154 9206 0, Faksi +49 2154 9206 4903
XENYX 502/802/1002/1202
3
Esipuhe
Hyvä asiakas, kuulut varmasti myös niihin
ihmisiin, jotka omistautu­vat täydestä sydämestään jollekin asialle. Ja näin olet varmasti myös todel­linen asiantuntija omalla alallasi.
Itse olen harrastanut mu­siikkia ja elektroniikkaa jo yli 30 vuotta. Tämän intohimon pohjalta olen perustanut BEHRINGER­yhtiön, ja se on myös teh­nyt mahdolliseksi jakaa innostukseni työntekijöi­demme kanssa. Työs­kenneltyäni vuosikaudet studiotekniikan parissa ja sen käyttäjien kanssa
olen saanut hyvän tuntu­man tärkeimpiin tekijöihin, kuten äänenlaatuun, luotettavuuteen ja käyttäjäystävällisyyteen. Tämän lisäksi minua on myös aina kiinnostanut saada selville, kuinka pitkälle teknisesti on mahdol­lista mennä.
Ja juuri tämä onkin eräs tärkeimmistä syistä uuden mikserisarjan kehittämiseksi. Koska yrityksemme EURORACK-mikserit aset­tivat aikoinaan alalle maailmanlaajuisesti uudet standardit, oli seuraavan mikserisukupolven kehittämisen tavoitteet asetettava entistäkin korkeammalle.
Uusien XENYX-miksereiden suunnittelu ja muotoilu ovatkin omaa henkilökohtaista käsialaani. Olen vastannut muotoilun suunnittelusta, koko kytkentäkaavion ja piirilevyn kehittelystä ja jopa laitteen mekaanisista piirustuksista. Olen valinnut jokaisen yksittäisen komponentin henkilökohtaisesti ja suurella huolella. Tavoitteenani on ollut kaiken aikaa kehittää mikserin analoginen ja digitaalinen teknologia niin pitkälle kuin tämä teknisesti on ylipäätään mahdollista.
Pyrkimyksenäni on kaiken aikaa ollut kehittää laite, jonka avulla sinä käyttäjänä kykenet toteuttamaan koko lahjakkuuttasi ja luovuuttasi parhaalla mahdollisella tavalla. Tuloksena ovat usko­mattoman tehokkaat ja samalla luontevasti käytettävät mikserit, jotka vakuuttavat erityisen joustavilla reititysmahdollisuuksillaan ja upeilla toiminnoillaan. Laitteissa on käytetty ainoastaan tule­vaisuuden teknologioita, kuten esim. täysin uusia XENYX Mic Preamps- ja “British” EQ -järjestelmiä, ja näin on saatu tulokseksi upea äänenlaatu. Ja harvinaisen korkealaatuisten komponenttien ansiosta laitteet säilyttävät luotettavuutensa myös äärimmäisessä käytössä.
Tulet erittäin nopeasti havaitsemaan uuden XENYX-mikserisi laadun ja käyttäjäystävällisyyden, jotka todistavat, että kehitte­lyn keskipisteenä olet ollut juuri sinä: ihmisenä, muusikkona ja ääniteknikkona. Ja että ainoastaan huolellinen perehtyminen pienimpiin yksityiskohtiin on mahdollistanut näiden huipputuot­teiden kehittämisen.
Kiitän sinua luottamuksesta, jota olet osoittanut yritystämme koh­taan ostamalla XENYX-mikserin. Kiitän samoin kaikkia, jotka ovat auttaneet minua kehittämään tämän upean mikserisarjan, heidän henkilökohtaisesta panoksestaan ja innostuksestaan.
Sydämellisin terveisin,
Sisällysluettelo
1. Johdanto ............................................................................. 4
1.1 Yleiset mikseripöytätoiminnot ....................................... 4
1.2 Käsikirja ........................................................................ 4
1.3 Ennen aloittamista ........................................................ 4
1.3.1 Toimitus ............................................................... 4
1.3.2 Käyttöönotto ........................................................ 4
1.3.3 Online-rekisteröinti .............................................. 4
2. Käyttöelementit ja liitännät ................................................ 5
2.1 Monokanavat ................................................................ 5
2.1.1 Mikrofoni- ja Line-tulot ........................................ 5
2.1.2 Taajuuskorjain ..................................................... 5
2.1.3 FX Send-tiet, panorama- ja tasosäätö ................ 5
2.2 Stereokanavat ..............................................................6
2.2.1 Stereo Line-tulot ................................................. 6
2.2.2 Taajuuskorjain stereokanavat (802) .................... 6
2.2.3 FX Send-tiet, Balance- ja tasosäätö ................... 6
2.3 Liitäntäkenttä ja Main-Sektion ......................................6
2.3.1 Efektitie Send/Return .......................................... 6
2.3.2 Monitor- ja Main Mix ........................................... 6
2.3.3 Tape-liitännät ......................................................7
2.3.4 Signaaliohjaus .................................................... 7
2.3.5 Phantomsyöttö ja LED-näytöt ............................. 7
3. Asennus .............................................................................. 8
3.1 Verkkoliitäntä ................................................................ 8
3.2 Audioliitännät ................................................................ 8
4. Tekniset tiedot .................................................................... 9
Uli Behringer
XENYX 502/802/1002/1202

Johdanto4

Onnittelut! BEHRINGER-laitteen XENYX 502/802/1002/1202 hankinnalla olette saaneet mikseripöydän, joka sen kompakteista mitoista huolimatta on erittäin monipuolinen ja sillä on erinomaiset audio-ominaisuudet.
XENYX-sarja on todellinen virstanpylväs mikseriteknologian kehityksessä. Uusien ominaisuuksiensa, kuten valinnaisella keino­jännitteellä varustetut XENYX-mikrofonivahvistimet, symmetriset Line-tulot ja erittäin tehokas efektiosio, ansiosta XENYX-sarjan mikserit sopivat täydellisesti niin live- kuin studiokäyttöönkin. Mo­dernimpien kytkentätekniikoiden ansiosta jokainen XENYX-mikseri saavuttaa uskomattoman täyteläisen, analogisen soinnin. Näissä huippuluokan miksereissä yhdistyvät analogisen ja digitaalisen tekniikan edut uusimpaan digitaalitekniikkaan.
Varustus tulojen ja lähtöjen kanssa sisältää mikrofonituloja(+48 V-phantomsyötöllä (ottamatta 502)), Line-tulot, efektilaitteiden liitäntämahdollisuudet, liitännät 2-raita-master-koneelle (esim. DAT-rekorder) ja yksi monitori-järjestelmä (monitorikovaääninen pääteasteen kanssa)(ottamatta 502).
XENYX Mic Preamps
Mikrofonikanavat on varustettu High-End XENYX Mic Preamps-esivahvistimilla, joiden äänenlaatu ja dynamiikka ovat verrattavissa kalliisiin Outboard­esivahvistimiin ja
joiden 130 dB:n dynamiikka-alue tarjoaa uskomattoman = suuren toimintavaran,
joiden alle 10 Hz ja yli 200 kHz välille sijoittuva kaistanleveys = mahdollistaa hienoimpienkin vivahteiden kristallinkirkkaan toiston,
joiden 2SV888-transistorit takaavat äärimmäisen säröttömän = ja kohinattoman kytkennän ja näin myös todella puhtaan ja neutraalin signaalintoiston,
jotka ovat ihanteellisesti yhdistettävissä kaikkiin mahdollisiin = mikrofoneihin (60 dB:n vahvistukseen ja +48 V:n keinojännit­teeseen saakka) ja
joiden avulla pystyt hyödyntämään täydellisesti 24 bitin / 192 = kHz:n nauhoittimesi dynamiikka-aluetta ja saavuttamaan parhaan mahdollisen audiolaadun.
“British EQ”
XENYX-sarjan taajuuskorjaimet perustuvat aitojen brittiläisten konsolien maailmankuuluun kytkentätekniikkaan. Nämä konsolit ovat tunnettuja uskomattoman täyteläisestä ja musikaalisesti korkealaatuisesta äänenlaadustaan. Ne takaavat erinomaiset ääniominaisuudet jopa äärimmäisten vahvistusten yhteydessä.
HUOMIO!
Haluamme mainita, että korkea äänenvoimakkuus voi + vaurioittaa kuuloanne ja/tai kuulokkeitanne tai kovaää­nistänne. Kääntäkää Main-Sektionin MAIN MIX-säädin vasempaan vasteeseen, ennen kuin kytket laitteen päälle. Huomioikaa aina, että äänenvoimakkuus on kohtuullinen.
Tärkeita ohjeita tietokoneeseen asanta-
mista varten
Voimakkaiden radiolähettimien ja suurtaajuuslähteiden + lähettyvillä saattaa äänen laatu huonontua. Pidennä lähettimen ja laitteen välistä välimatkaa ja käytä kaikkiin liitäntöihin suojattuja johtoja.
Mikseripöytä täyttää 3 oleellista toimintoa:
= Signaalin valmistelu: Esivahvistus, tason sopeutus, efektien
sekoitus ääneen, toistokäyrän korjaus.
= Signaalin jako: Yksittäisten, valmisteltujen signaalien keräys
ja jako toistolaitteille (Live PA ja lava-Monitoring, studiossa: Control Room, kuulokkeet, nauhakone), muita signaalival­misteluja alaryhmissä.
= Mix: Yksittäisten signaalien äänenvoimakkuustason/toistojaon
säätö keskenään, kokonaismiksin tasovalvonta sovitukseen äänityslaitteilla/taajuusvaihteella/pääteasteella. Tässä mikse­ripöydän “kuningaslajissa” kokoontuvat kaikki muut toiminnot yhteen.
BEHRINGER mikseripöytien pinta on sopeutettu optimaalisesti näille tehtäville ja rakennettu siten, että signaalin matkaa voidaan seurata helposti.
Tämä käsikirja on rakennettu siten, että saat yleiskuvan käyttö­elementeistä ja samanaikaisesti yksityiskohtaista tietoa niiden käytöstä. Jotta yhteenkuuluvuudet voidaan katsella nopeasti, olemme koonneet käyttöelementit ryhmiin niiden toiminnon mukaan. Kappaleen alussa olevat kuvat näyttävät kyseisessä kappaleessa käsiteltävät käyttöelementit.
Mukana toimitettu lohkokaavio tarjoaa yleiskuvan tulo- + jen ja lähtöjen välisistä yhdistyksistä sekä niiden välille sijoitetuista kytkimistä ja säätimistä.
Yritä kerran kokeilumielessä seurata signaalinvirtaa mikrofo­nitulosta Aux Send 1-pistorasiaan. Älä anna mahdollisuuksien laajuuden pelästyttää, se on helpompaan kuin uskotkaan! Kun samanaikaisesti katsot käyttölaitteiden yleiskuvaa, opit tunte­maan mikseripöydän nopeasti ja kohta voit käyttää kaikkia sen mahdollisuuksia hyväksi.
Mikäli tarvitset joidenkin aiheiden yksityiskohtaista selvitystä, niin vieraile silloin kotisivuillamme osoitteessa http://www.behringer. com. Sieltä löytyy esimerkinomaisesti lähempiä selvityksiä efekti­ja säätövahvistimien käytöistä.
Mikseripöytä pakattu tehtaalla huolellisesti turvallisen kuljetuksen takaamiseksi. Jos pakkauslaatikossa siitä huolimatta näkyy vauri­oitumisia, tarkasta laite heti ulkoisten vahinkojen osalta.
ÄLÄ lähetä laitetta meille takaisin mahdollisten vauri- + oiden tapauksessa, vaan ilmoita ehdottomasti ensin kauppiaalle ja kuljetusyritykselle, koska muuten kaikki vahingonkorvausvaateet voivat raueta.
Huolehtikaa riittävästä ilmansaannista ja älkää asettako mikseri­pöytää lämmityslaitteiden tai tehovahvistimien läheisyyteen, jotta laitteen ylikuumeneminen vältettäisiin.
Älä koskaan liitä XENYX:ia verkko-osaan, kun verkko- + osan on jo liitetty sähköverkkoon! Yhdistä sitä vastoin ensin poiskytketty pulpetti verkko-osaan ja liitä vasta sitten verkkoon.
Huomioi, että kaikkien laitteiden täytyy ehdottomasti + olla maadoitettuja. Oman turvallisuutesi vuoksi verk­kokaapelia eikä laitteiden maadoitusta ei saa missään tapauksessa poistaa tai tehdä vaikutuksettomaksi.
On ehdottomasti huolehdittava siitä, että laitteen asen- + nuksesta ja käytöstä huolehtivat vain asiantuntevat henkilöt. Asennuksen aikana ja sen jälkeen on aina huolehdittava käsittelevän henkilön (käsittelevien hen­kilöiden) riittävästä maadoituksesta, koska muutoin sähköstaattisilla purkauksilla tms. voidaan käyttöomi­naisuuksiin vaikuttaa haitallisesti.
Käy rekisteröimässä uusi BEHRINGER-laitteesi mahdollisimman pian sen ostamisen jälkeen Internet-osoitteessa http://www.beh­ringer.com ja lue takuuehdot huolellisesti.
XENYX 502/802/1002/1202
Käyttöelementit ja liitännät 5
Jos BEHRINGER-laitteessasi ilmenee vika, pyrimme korjaa-maan sen mahdollisimman nopeasti. Ota yhteys laitteen myyneeseen liikkeeseen. Jos liike sijaitsee kaukana, voit kääntyä myös suo­raan sivukonttorimme puoleen. Haaraliikkeidemme yhteystiedot löydät laitteen alkuperäispakkauksessa olevasta luettelosta (Global Contact Information/European Contact Information). Jos pakkauksessa ei ole asuinmaasi yhteystietoja, käänny lähimmän maahantuojan puoleen. Yhteystiedot löydät Support-sivuilta Internet-osoitteesta http://www.behringer.com.
Laitteen ja sen ostopäivän rekisteröinti sivustoon helpottaa ta­kuukäsittelyä.
Kiitos yhteistyöstäsi!
Tässä kappaleessa kuvataan mikseripöydän erilaiset käyttöele­mentit. Kakki säätimet, kytkimet ja liitännät selvitetään yksityis­kohtaisesti.
MIC
Jokainen mono-tulokanava toimii symmetrisenä mikrofonitulona XLR-liitännän kautta. Nappia painamalla käytettävissä on myös +48 V:n keinojännite kondensaattorimikrofonien käyttämiseksi. XENYX-esivahvistimet mahdollistavat puhtaan ja kohinattoman vahvistuksen, joka yleensä yhdistetään ainoastaan kalliisiin Outboard-esivahvistimiin (+48 Volt: vain 802/1002/1202).
erittäin musikaalisen kuuloiset taajuuskorjaimet, joiden käytöstä ei aiheudu sivuefektejä, kuten jaksojen siirtyminen tai kaistanlevey­den kaventuminen, edes voimakkaiden ±15 dB:n toimenpiteiden yhteydessä, mitä yksinkertaisten taajuuskorjainten käytön yhtey­dessä usein tapahtuu.
EQ
Ylempi (HI) ja alempi kaista (LO) ovat Shelving-suodattimia, jotka laskevat tai nostavat kaikki niiden rajataajuuksien ylä- tai alapuo­lella olevat taajuudet. Ylemmän ja alemman kaistan rajataajuudet ovat 12 kHz ja 80 Hz. Keskikaista (vain 802/1002/1202) on raken­teeltaan Peak-suodatin, jonka keskitaajuus on 2,5 kHz.
LO CUT
Lisäksi tätä varten on monokanavilla (1002 ja 1202) jäykkäsivui­nen LO CUT-suodatin (18 dB/Okt, -3 dB taajuudella 75 Hz), jolla epätoivotut, matalataajuuksiset signaaliosat voidaan eliminoida.
FX (vain 802/1002/1202)
FX Send-tiet (tai AUX Send-tiet) tarjoavat sinulle mahdollisuuden, yhdistää signaaleja yhdestä tai useammasta kanavasta ja kerätä ne yhdelle väylälle (Bus). Yhdellä FX Send-holkilla voidaan signaa­lille tehdä väliotto ja soittaa sisään esim. ulkoinen efektilaite.
Kytke toistojärjestelmäjärjestelmä hiljaiseksi, ennen + phantomsyötön aktivointia. Muuten päällekytkentä­melu kuuluu kuuntelukovaäänisen kautta. Huomioi myös ohjeet kappaleessa 2.3.5 “Phantomsyöttö ja LED-näytöt”.
LINE IN
Jokaisella monotulolla on myös yksi symmetrinen Line-tulo, joka on rakenteeltaan 6,3-mm jakkiholkki. Nämä tulot voidaan varata myös epäsymmetrisesti kytketyillä pistokkeilla (monojakki).
Muista, että käyttää saadaan aina yhden kanavan joko + mikrofoni- tai Line-tuloa, ei koskaan molempia saman­aikaisesti!
GAIN
GAIN-säätimellä säädät tulovahvistuksen. Tämän säätimen tulisi olla vasemmassa vasteessa aina kun liität yhden signaalilähteen yhdelle tulolle tai irrotat sen.
Kaikilla monotulokanavilla on yksi 3-kaistainen sointisäätö (502: 2-kaistainen). Kaistat sallivat kulloinkin maksimaalisen noston/ laskun arvon 15 dB verran, keskiasennossa taajuuskorjain on neutraali.
British Eqs-kytkentätekniikka perustuu arvostetuimmissa alku­peräisissä konsoleissa käytettyyn tekniikkaan, joka mahdollistaa lämpimän äänen ilman ei-toivottuja sivuefektejä. Tuloksena ovat
Paluusoittotienä toimivat sitten Aux Return-holkit (802) tai nor­maalit kanavavedot. Jokainen FX Send-tie on mono ja tarjoaa vahvistuksen +15 dB:iin asti.
Näiden kolmen XENYX-mikseripöydän FX-tiet ovat – kuten jo nimityksestä käy ilmi – tarkoitettu efektilaitteiden liitäntää varten ja ne on kytketty post-faderille. Tämä tarkoittaa, että efektin ää­nenvoimakkuus yhdessä kanavassa määräytyy kanava-faderin asennon mukaan. Mikäli näin ei olisi, pysyisi kanavan efektisignaali myös silloin kuultavissa, kun fader on “kiristetty” täysin kiinni.
PAN
PAN -säätimellä määritetään kanavasignaalin asento stereokentän sisällä. Tämä rakenneosa tarjoaa Constant-Power-ominaisuuden, eli signaalilla on aina samana pysyvä taso huolimatta asemoinnista stereopanoramassa.
LEVEL
LEVEL-säätimellä määritetään kanavasignaalin taso Main Mi­xissä.
PEAK
Monokanavien PEAK-LEDit syttyvät, kun tulosignaali on ohjattu liian korkeaksi. Laske tässä tapauksessa esivahvistusta GAIN­säätimellä, kunnes LED sammuu.
XENYX 502/802/1002/1202
Käyttöelementit ja liitännät6
LINE IN
Jokaisella stereokanavalla on kaksi symmetristä Line-tasotuloa jakkiholkeilla vasempaa ja oikeaa kanavaa varten. Kun ainoastaan merkinällä “L” nimitettyä holkkia käytetään, toimii kanava monona. Stereokanavat ovat rakennettu tyypillisiä Line-tasosignaaleja varten.
Molemmat holkit voidaan varata myös epäsymmetrisesti kytketyillä pistokkeilla.
XENYX 802:n jokaisessa stereokanavassa on yksi3-kaista taajuuskorjain. Tämä on luonnollisesti rakenteeltaan stereo, suodatinominaisuudet ja erotustaajuudet ovat samat kuin mo­nokanavilla.
Yhtä Stereo-taajuuskorjainta on käytettävä kahden mono-taa­juuskorjaimen sijasta erityisesti silloin, kun yhden stereosignaalin taajuuskorjaus on tarpeellista, koska mono-taajuuskorjaimilla voi useasti muodostua säätöeroja vasemman ja oikean kanavan välillä.
LEVEL
Samoin kuin monokanavilla määritetään LEVEL-säätimellä ste­reokanavien kanavavedon taso Main Mixissä.
+4/-10
XENYX 1002:lla ja 1202:lla on tulostason sopeutukseen yksi kytkin, jolla tuloherkkyys voidaan vaihtaa arvojen +4 dBu ja -10 dBV välillä. Arvolla -10 dBV (Homerecording-taso) reagoi tulo herkemmin kuin arvolla +4 dBu (studiotaso).
STEREO AUX RETURN
Vain 802: STEREO AUX RETURN-holkit toimivat paluutienä efektimiksille, jonka olet tuottanut FX-säätimen avulla. Liitä siis tähän efektilaitteen lähtösignaali. Voit käyttää näitä holkkeja myös ylimääräisinä tuloina, silloin täytyy efektisignaali kuiten­kin syöttää jälleen pöytään toisen kanavan kautta. Näin sinulla on mahdollisuus, kanava-EQ:n avulla vaikuttaa efektisignaalin toistokäyrään.
Mikäli käytät yhtä kanavaa efektin paluutienä, tällöin + kyseisen kanavan FX-säätimen täytyy olla vasemmassa vasteessa, koska muuten tuotat takaisinkytkennän!
Mikäli ainoastaan vasen holkki liitetään, on AUX RETURN kytketty automaattisesti monolle. AUX RET(URN)-säätimellä määritetään viimeiseksi efektisignaalin osuus Main Mixissä.
FX SEND (vain 802/1002/1202)
FX SEND-holkille liität efektilaitteen tulon, koska tässä vaikuttaa post-Fader FX-signaali, jonka olet kytkenyt ulos tulokanavien FX-säätimen kautta. Tällä holkilla vaikuttavan tason säädät Main­Sektionin FX SEND-säätimellä (vain 1002 ja 1202).
FX (vain 802/1002/1202)
Stereokanavien FX Send-tiet toimivat täsmälleen samalla tavalla kuin monokanavien. Koska molemmat FX-tiet ovat monoja, sekoi­tetaan signaali yhdellä stereokanavalla ensin yhdeksi monosum­maksi, ennen kuin se pääsee FX-Bus:lle (keräysväylä).
BAL
Kun yhtä kanavaa käytetään stereona, määrää BAL(ANCE)-säädin vasemman ja oikean tulosignaalin relatiivisen osuuden, ennen kuin molemmat signaalit ohjataan vasemmalle tai oikealle Main Mix-Bus:lle. Mikäli yhtä kanavaa käytetään monona vasemman Line-tulon kautta, tällöin tällä säätimellä on sama toiminto kuin monokanavien PAN-säätimellä.
XENYX 502/802/1002/1202
Käyttöelementit ja liitännät 7
PHONES/CONTROL ROOM
PHONES-liitäntä (ylhäällä liitäntäkentässä) on rakenteeltaan stereojakkiholkki. Tähän liität kuulokkeesi. CONTROL ROOM OUT-holkit (502: vain PHONES) (epäsymmetrisesti kytketyt jakkiholkit) palvelevat summasignaalien (Efektimiksi ja Main Mix) sekä yksittäissignaalien valvontaan. PHONES/CONTROL ROOM­saäätimen kautta määrität molempien lähtöjen tason.
MAIN MIX
MAIN OUT-holkit ovat epäsymmetrisesti kytkettyjä ja rakenteel­taan monojakkiholkkeja. Tässä vaikutta Main Mix-summasignaali tasolla, jonka arvo on 0 dBu. MAIN MIX-Faderilla voit säätää tämän lähdön äänenvoimakkuuden. XENYX 802:lla (ja 502:lla) on tätä tarkoitusta varten yksi kiertosäädin.
TAPE INPUT
TAPE INPUT-holkit palvelevat ulkoisen signaalilähteen (esim. CD-soitin, kasettisoitin yms.) liitäntää varten. Voit käyttää myös Stereo-Line-tulona, johon voidaan myös liittää toisen XENYXin tai BEHRINGER ULTRALINK PRO MX882:n tulosignaali.
TAPE TO MIX
Kun TAPE TO MIX-kytkin on painettuna, kytketään kaksikaistatulo Main Mixille ja palvelee täten ylimääräisenä tulona nauha sisään­soittoa, MIDI-instrumenttejä tai muita signaalilähteitä varten, jotka eivät tarvitse muuta käsittelyä.
TAPE TO CTRL ROOM (502: TAPE TO PHONES)
Paina TAPE TO CTRL ROOM/PHONES-kytkintä, kun haluat kuulla kaksikaistatulon monitorilähdöllä (CTRL ROOM OUT) – helpom­min taustanauhavalvontaa kuuntelukovaäänisen tai kuulokkeiden kautta et voi tunnistaa.
Kun haluat äänittää signaalin TAPE OUTPUTin kautta, + ja kuunnella tätä samanaikaisesti TAPE INPUTin kautta, niin tällöin TAPE TO MIX-kytkin ei saa olla painettuna. Tällä tavalla muodostuisi silmukka, koska tämä signaali soitettaisiin ulos Main Mixin kautta jälleen TAPE OUT­PUTilla. Tällä sovelluksella tulisi Tape-signaali asettaa TAPE TO CTRL ROOMin kautta monitorikovaääniselle tai kuulokkeille. Main Mixin vastakohtana näitä signaaleita ei soiteta ulos TAPE OUTPUTilla.
FX TO CONTROL ROOM (vain 802/1002/1202)
Kun haluat kuulokkeilla tai monitorikovaäänisellä kuunnella ainoas­taan FX Send-signaalia, niin paina tällöin FX TO CTRL R-kytkintä. Main Mix-signaali kytketään hiljaiseksi ja FX SEND-lähdön signaali voidaan kuunnella yksinään.
Phantomsyöttö (vain 802/1002/1202)
PHANTOM-kytkimellä aktivoit phantomsyötön monokanavien XLR-holkeille, jotka ovat tarpeellisia kondensaattorimikrofonien käyttöä varten. Punainen +48 V-LED palaa, kun se on kytketty päälle.
Dynaamisten mikrofonien käyttö on normaalisti edelleen mahdol­lista, mikäli ne on symmetrisesti kytkettyjä. Käänny epävarmoissa tapauksissa mikrofonin valmistajan puoleen!
Myös kun normaalisti halutaan kuunnella Main Mix-signaalia, on olemassa poikkeuksia, esim. 2-Track-Playback (tai joku muu ulkoinen lähde). Kun liität kohdan TAPE INPUT HiFi-vahvistimeen lähdevalintakytkimen kanssa, voit yksinkertaisella tavalla kuun­nella lisälähteitä.
TAPE OUTPUT
Nämä liitännät ovat johdotettu rinnakkain kohteeseen MAIN OUT ja asettavat stereosumman käyttöön epäsymmetrisessä muodos­sa. Liitä tähän äänityslaitteen tulot. Lähtötaso säädetään erittäin tarkalla MAIN MIX-Faderilla tai -kiertosäätimellä.
Phantomsyötön ollessa kytkettynä päälle ei pöytään + (tai Stageboxiin/Wallboxiin) saa liittää mikrofoneja. Liitä mikrofonit ennen päällekytkentää. Tämän lisäksi monitori/PA-kovaääninen tulisi kytkeä hiljaiseksi, ennen kuin otat phantomsyötön käyttöön. Odota päällekyt­kennän jälkeen noin yksi minuutti, ennen kuin säädät tulovahvistuksen, jotta järjestelmä voisi stabilisoitua ennen tätä.
POWER
Sininen POWER-LED näyttää, että laite on kytketty päälle.
XENYX 502/802/1002/1202

Asennus8

Tasonäyttö
Erittäin tarkka 4-segmentti-tasonäyttö näyttää aina tarkan yleis­kuvan kyseisen näytetyn signaalin voimakkuudesta.
OHJAUS: Tasoitukseksi tulisi sinun asettaa tulokanavien LEVEL­säädin keskiasentoon (0 dB) ja nostaa tulovahvistusta GAIN­säätimellä arvoon 0 dB.
Äänityksessä digitaalinauhureiden kanssa ei nauhurin Peak-Meter saisi ylittää arvoa 0 dB. Tämä siitä syystä, että analogiäänityksen vastakohtana jo pienimmät yliohjaukset (jotka myös ilmaantuvat äkillisesti) johtavat epämiellyttäviin, digitaalisiin särö-ääniin.
XENYXin Peak-Meter näyttää tason enemmän tai vähem- + män taajuudesta riippuen. Äänitystason suositusarvo on 0 dB kaikille signaalityypeille.
AC POWER IN
Virran syöttö suoritetaan taustapuoleisen 3-napa-verkkoliitännän kautta. Tähän liitetään mukana toimitettu AC-adapteri. Verkkolii­täntä on tarvittavien turvallisuusmääräysten mukainen.
Käytä koneen käyttöön ainoastaan mukana toimitettua + verkko-osaa.
Älä koskaan liitä XENYX:ia verkko-osaan, kun verkko- + osan on jo liitetty sähköverkkoon! Yhdistä sitä vastoin ensin pulpetti verkko-osaan ja liitä vasta sitten verk­koon.
Huomioi, että sekä verkko-osa kuten myös mikseripöytä + kuumenee voimakkaasti käytön aikana. Tämä on täysin normaalia.
Erilaisia sovelluksia varten tarvitset useita erilaisia johtoja. Seu­raavista kuvista käy ilmi, minkälaisia näiden johtojen tulisi olla. Huomioi, että käytät aina korkealaatuisia johtoja.
Käytä 2-raita-tulojen ja lähtöjä varten normaaleja Cinch-johtoja. Luonnollisesti voit myös liittää epäsymmetrisesti kytketyt laitteet
symmetrisille tuloille/lähdöille. Käytä joko monojakkeja tai yhdistä stereojakin rengas varren kanssa (tai nasta 1 nasta 3 kanssa XLR-pistokkeilla).
Huomio! Älä missään tapauksessa käytä epäsymmetri- + sesti kytkettyjä XLR-liittimiä (NASTA 1 ja 3 yhdistetty) MIC-tuloholkeilla, kun haluat ottaa phantomsyötön käyttöön.
XENYX 502/802/1002/1202
Tekniset tiedot 9
Monotulot
Mikrofonitulot (XENYX Mic Preamp)
Tyyppi XLR-liitäntä , elektr. symmetroitu,
diskreetti tulokytkentä
Mic E.I.N.1 (20 Hz - 20 kHz)
@ 0 Ω lähdevastus -134 dB / 135,7 dB A-painotettu @ 50 Ω lähdevastus -131 dB / 133,3 dB A-painotettu @ 150 Ω lähdevastus -129 dB / 130,5 dB A-painotettu
Toistokäyrä
<10 Hz - 150 kHz -1 dB <10 Hz - 200 kHz -3 dB Vahvistusalue +10 dB - +60 dB Maks. sisääntulotaso +12 dBu @ +10 dB gain
Impedanssi n. 2,6 kΩ symmetrinen
Kohinaväli 110 dB / 112 dB A-painotettu (0 dBu In
@ +22 dB gain)
Särö-äänet (THD+N) 0,005 % / 0,004 % A-painotettu
Line-tulo
Tyyppi 6,3-mm-jakki, elektr. symmetroitu
Impedanssi n. 20 kΩ symmetrinen, n. 10 kΩ
epäsymmetrinen Vahvistusalue -10 dB - +40 dB Maks. sisääntulotaso +22 dBu @ 0 dB gain
Häivytysvaimennus2 (ylipuhumisvaimennus)
Main-Fader suljettu 90 dB Kanal kytketty hiljaiseksi 89,5 dB Kanal-Fader suljettu 89 dB
Toistokäyrä (Mic In → Main Out)
<10 Hz - 90 kHz +0 dB / -1 dB <10 Hz - 160 kHz +0 dB / -3 dB
Stereotulot
Tyyppi 6,3-mm-jakki, elektr. symmetroitu
Impedanssi n. 20 kΩ
Maks. sisääntulotaso +22 dBu
Tasain
EQ Monokanavat
LOW 80 Hz / ±15 dB Mid 2,5 kHz / ±15 dB HIGH 12 kHz / ±15 dB
EQ Stereokanavat
LOW 80 Hz / ±15 dB Mid 2,5 kHz / ±15 dB HIGH 12 kHz / ±15 dB
Send / Return
Aux sends
Tyyppi 6,3-mm mono-jakkiliitin,
epäsymmetrinen
Impedanssi n. 120 Ω
Maks. ulostulotaso +22 dBu
Stereo aux returns
Tyyppi 6,3-mm-jakki, elektr. symmetroitu
Impedanssi n. 20 kΩ symmetrinen / n. 10 kΩ
epäsymmetrinen Maks. sisääntulotaso +22 dBu
Outputs
Main-lähdöt
Tyyppi 6,3-mm-jakki, epäsymmetrinen
Impedanssi n. 120 Ω epäsymmetrinen
Maks. ulostulotaso +22 dBu
Control Room-lähdöt
Tyyppi 6,3-mm mono-jakkiliitin,
epäsymmetrinen
Impedanssi n. 120 Ω
Maks. ulostulotaso +22 dBu
Kuulokelähtö
Tyyppi 6,3-mm-jakki, epäsymmetrinen
Maks. ulostulotaso +19 dBu / 150 Ω (+25 dBm)
Main Mix-järjestelmätiedot3 (Kohina)
Main mix @ -∞, Kanal-Fader @ -∞ -106 dB / -109 dB A-painotettu Main mix @ 0 dB, Kanal-Fader @ -∞ -95 dB / -98 dB A-painotettu
Main mix @ 0 dB, Kanal-Fader @ 0 dB -84 dB / -87 dB A-painotettu
Virransyöttö
502
Virranotto 13 W
Verkkojännite
USA/Kanada, 120 V~, 60 Hz BEHRINGER PSU MX3UL Eurooppa/Iso-Brit./Australia, 230 V~, 50 Hz
Kiina, 220 V~, 50 Hz BEHRINGER PSU MX3CC Korea, 220 V~, 60 Hz BEHRINGER PSU MX3KR Japani, 100 V~, 50/60 Hz BEHRINGER PSU MX3JP
BEHRINGER PSU MX3EU
802
Virranotto 17 W
Verkkojännite
USA/Kanada, 120 V~, 60 Hz BEHRINGER PSU MX3UL Eurooppa/Iso-Brit./Australia, 230 V~, 50 Hz
Kiina, 220 V~, 50 Hz BEHRINGER PSU MX3CC Korea, 220 V~, 60 Hz BEHRINGER PSU MX3KR Japani, 100 V~, 50/60 Hz BEHRINGER PSU MX3JP
BEHRINGER PSU MX3EU
1002
Virranotto 18 W
Verkkojännite
USA/Kanada, 120 V~, 60 Hz BEHRINGER PSU MX3UL Eurooppa/Iso-Brit./Australia, 230 V~, 50 Hz
Kiina, 220 V~, 50 Hz BEHRINGER PSU MX3CC Korea, 220 V~, 60 Hz BEHRINGER PSU MX3KR Japani, 100 V~, 50/60 Hz BEHRINGER PSU MX3JP
BEHRINGER PSU MX3EU
1202
Virranotto 23 W
Verkkojännite
USA/Kanada, 120 V~, 60 Hz BEHRINGER PSU MX5UL Eurooppa/Iso-Brit./Australia, 230 V~, 50 Hz
Kiina, 220 V~, 50 Hz BEHRINGER PSU MX5CC Korea, 220 V~, 60 Hz BEHRINGER PSU MX5KR Japani, 100 V~, 50/60 Hz BEHRINGER PSU MX5JP
BEHRINGER PSU MX5EU
Mitat/Paino
502
Mitat (korkeus x leveys x syvyys) 47 mm / 37 mm x 134 mm x 177 mm Paino (netto) 0,55 kg
802
Mitat (korkeus x leveys x syvyys) 47 mm / 37 mm x 189 mm x 220 mm Paino (netto) 1,00 kg
1002
Mitat (korkeus x leveys x syvyys) 47 mm / 37 mm x 189 mm x 220 mm Paino (netto) 1,05 kg
1202
Mitat (korkeus x leveys x syvyys) 47 mm / 37 mm x 242 mm x 220 mm Paino (netto) 1,35 kg
1
Equivalent Input Noise
2
1 kHz rel. 0 dBu:hun; 20 Hz - 20 kHz; Line tulo; Main lähtö; Gain @ Unity.
3
20 Hz - 20 kHz; mitattu Main-lähdöllä. Kanavat 1 - 4 Gain @ Unity; sointisäätö neut-
raali; kaikki kanavat Main Mixillä; kanavat 1/3 täysin vasemmalla, kanavat 2/4 täysin oikealla. Referenssi = +6 dBu
BEHRINGER tekee parhaansa varmistaakseen korkeimman mahdollisen laatutason. Vaadittavat muutokset suoritetaan ilman ennakkoilmoituksia. Tekniset tiedot ja laitteen ulkonäkö saattavat siksi poiketa annetuista tiedoista ja kuvauksista.
Loading...