Dit symbool wijst u er altijd op dat er niet-geïsoleerde
gevaarlijke spanning binnen de behuizing aanwezig
*
is – deze spanning is voldoende om gevaar voor
elektrische schok op te leveren.
Dit symbool wijst u altijd op belangrijke bedienings
- en onderhoudsvoorschriften in de bijbehorende
!
documenten. Wij vragen u dringend de handleiding
te lezen.
Attentie
Verwijder in geen geval de bovenste afdekking (van het +
achterste gedeelte) anders bestaat er gevaar voor een
elektrische schok. Het apparaat bevat geen te onderhouden onderdelen. Reparatiewerkzaamheden mogen
uitsluitend door gekwaliceerd personeel uitgevoerd
worden.
Attentie
Om het risico op brand of elektrische schokken te +
beperken, dient u te voorkomen dat dit apparaat wordt
blootgesteld aan regen en vocht. Het apparaat mag niet
worden blootgesteld aan neerdruppelend of opspattend
water en er mogen geen met water gevulde voorwerpen
– zoals een vaas – op het apparaat worden gezet.
Let erop geen van de ventilatie-openingen te bedekken. 7)
Plaats en installeer het volgens de voor-schriften van
de fabrikant.
Het apparaat mag niet worden geplaatst in de buurt van 8)
radiatoren, warmte-uitlaten, kachels of andere zaken (ook
versterkers) die warmte afgeven.
Maak de veiligheid waarin door de polarisatie- of aardings-9)
stekker wordt voorzien, niet ongedaan. Een polarisatiestekker heeft twee bladen, waarvan er een breder is dan
het andere. Een aardingsstekker heeft twee bladen en
een derde uitsteeksel voor de aarding. Het bredere blad
of het derde uitsteeksel zijn er voor uw veiligheid. Mocht
de geleverde stekker niet in uw stopcontact passen, laat
het contact dan door een elektricien vervangen.
Om beschadiging te voorkomen, moet de stroomleiding 10)
zo gelegd worden dat er niet kan worden over gelopen
en dat ze beschermd is tegen scherpe kanten. Zorg
zeker voor voldoende bescherming aan de stekkers, de
verlengkabels en het punt waar het netsnoer het apparaat
verlaat.
Het toestel met altijd met een intacte aarddraad aan het 11)
stroomnet aangesloten zijn.
Wanneer de stekker van het hoofdnetwerk of een appa-12)
raatstopcontact de functionele eenheid voor het uitschakelen is, dient deze altijd toegankelijk te zijn.
Gebruik uitsluitend door de producent gespeci-ceerd 13)
toebehoren c.q. onderdelen.
Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie met de 14)
wagen, het statief, de driepoot, de beugel of tafel die door
de producent is aangegeven, of die in combinatie met het
apparaat wordt verkocht. Bij gebruik van een wagen dient
men voorzichtig te zijn bij het verrijden van de combinatie
wagen/apparaat en letsel door vallen te voorkomen.
Attentie
Deze onderhoudsinstructies zijn uitsluitend bedoeld +voor gekwaliceerd onderhoudspersoneel. Om elektrische schokken te voorkomen, mag u geen andere onderhoudshandelingen verrichten dan in de bedieningsinstructies vermeld staan. Reparatiewerkzaamheden
mogen alleen uitgevoerd worden door gekwaliceerd
onderhoudspersoneel.
Lees deze voorschriften.1)
Bewaar deze voorschriften.2)
Neem alle waarschuwingen in acht.3)
Volg alle voorschriften op.4)
Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.5)
Reinig het uitsluitend met een droge doek.6)
Technische specicaties en verschijningsvorm kunnen veranderd worden zonder kennisgeving vooraf. De informatie hierin is correct op het moment van
drukken. BEHRINGER is niet aansprakelijk voor enig verlies dat mogelijk geleden wordt door enig persoon die vertrouwt ofwel geheel ofwel gedeeltelijk op
enige beschrijving, foto of bewering, hierin vervat. Kleuren en specicaties kunnen enigszins van het product afwijken. Producten worden alleen verkocht
door geautoriseerde dealers. Distributeurs en dealers zijn geen agenten van BEHRINGER en hebben geen enkele bevoegdheid om BEHRINGER te
verbinden met enige onderneming of representatie noch expliciet noch impliciet. Deze handleiding wordt beschermd door auteursrechten. Niets uit deze
handleiding mag gereproduceerd of overgedragen worden in enige vorm of door enige middelen, elektronisch of mechanisch, inclusief fotokopiëren en
opnemen van welke soort ook, voor enig doel, zonder de uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van BEHRINGER International GmbH.
Bij onweer en als u het apparaat langere tijd niet gebruikt, 15)
haalt u de stekker uit het stopcontact.
Laat alle voorkomende reparaties door vakkundig en 16)
bevoegd personeel uitvoeren. Reparatiewerk-zaamheden
zijn nodig als het toestel op enige wijze beschadigd is geraakt, bijvoorbeeld als de hoofd-stroomkabel of -stekker
is beschadigd, als er vloeistof of voorwerpen in terecht
zijn gekomen, als het aan regen of vochtigheid heeft
bloot-gestaan, niet normaal functioneert of wanneer het
is gevallen.
XENYX 502/802/1002/1202
3
Voorwoord
Waarde klant,
Beslist hoort ook u bij de
mensen, die zich met hart
en ziel aan één bepaald
thema gewijd hebben. En
gegarandeerd heeft dit
ervoor gezorgd, dat u nu
een expert op uw vakgebied bent.
Al meer dan 30 jaar is mijn
passie muziek en elektronica, waarmee ik niet
alleen het bedrijf BEHRINGER heb opgericht, maar
waardoor ik ook mijn enthousiasme op mijn medewerkers kon overbrengen.
In al die jaren waarin ik
mij met studiotechniek en
gebruikers bezig hie ld ,
heb ik een gevoel voor de
wezenlijke factoren zoals geluidskwaliteit, betrouwbaarheid en
gebruikersvriendelijkheid ontwikkeld. Daarnaast heb ik het altijd
ook een uitdaging gevonden te onderzoeken, waar de grenzen
van het technisch haalbare liggen.
En precies met deze motivatie begon ik te werken aan een nieuwe
serie mengpanelen. Nu onze EURORACK’s al wereldwijd maatstaf
geworden zijn, behoorde het resultaat van de ontwikkeling van een
nieuwe generatie mengpanelen bijzonder ambitieus te zijn.
Zo dragen het ontwerp en design van de nieuwe XENYX-mengpanelen mijn handtekening. De designstudie, de ontwikkeling
van het complete schakelschema en van de printplaten en zelfs
het mechanische concept zijn van mijn hand. Ieder onderdeeltje
is zorgvuldig door mij uitgekozen – waarbij het uitgangspunt was
met de analoge en digitale technologie van de mengpanelen tot
aan de grenzen van het technisch haalbare te gaan.
Mijn visie was, dat u als gebruiker uw ware potenties en uw
creativiteit maximaal moet kunnen ontplooien. Het resultaat:
mengpanelen met een enorm vermogen en tegelijkertijd intuïtief
te bedienen, die door bijzondere routingmogelijkheden alsook
een fantastische hoeveelheid functies overtuigen. Toekomstige
technologieën zoals bijv. de volledig nieuwe XENYX Mic Preamps
alsook de “Britisch” EQs garanderen optimale geluidskwaliteit.
En buitengewoon hoogwaardige componenten staan borg voor
onovertroffen betrouwbaarheid, ook bij extreme belasting.
Door de kwaliteit en de gebruikersvriendelijkheid van uw nieuwe
XENYX-mengpaneel zult u al snel merken, dat u voor mij als mens,
musicus en geluidstechnicus in het middelpunt staat en dat alleen
passie en liefde voor het detail tot dit topproduct konden leiden.
Ik dank u voor het vertrouwen, dat u met de aankoop van het
XENYX-mengpaneel in ons hebt gesteld en allen, die mij geholpen hebben, deze overtuigende serie mengpanelen door hun
persoonlijke engagement en hun hartstochtelijke inzet tot leven
te wekken.
Hartelijk gefeliciteerd! Met de XENYX 502/802/1002/1202 van
BEHRINGER heeft u een mengpaneel aangeschaft, dat ondanks
de compacte afmetingen uiterst veelzijdig is en tegelijk op uitstekende audio-eigenschappen kan bogen.
De XENYX-serie is een mijlpaal in de ontwikkeling van de
mengpaneeltechnologie. Met de nieuw ontwikkelde XENYXmicrof oo nvoorverste rk ers met optionele fan toomvoedi ng ,
symmetrische Line-ingangen alsook een effectsectie met groot
vermogen zijn de mengpanelen van de XENYX-serie zowel voor
Live- als voor studiosituaties uitstekend uitgerust. Door de inzet
van de modernste schakeltechnieken bereikt iedere XENYX-mixer
een onvergelijkbaar warme, analoge klank. Aangevuld met de
nieuwste digitale techniek worden de goede eigenschappen van
analoge en digitale techniek in mengpanelen van buitengewoon
goede kwaliteit verenigd.
Het apparaat is met de volgende in- en uitgangen uitgerust:
microfooningangen met +48 V-fantoomvoeding, (uitgezonderd:
502) line-ingangen, aansluitmogelijkheden voor effectapparatuur, aansluitingen voor een 2-sporen-master-machine (bijv.
DAT-recorder) en een monitor-systeem (monitorluidspreker met
eindtrap) (uitgezonderd: 502).
XENYX Mic Preamps
De microfoonkanalen zijn voorzien van High-End
XENYX Mic Preamps, waarvan de geluidskwaliteit
en dynamiek te vergelijken zijn met die van dure
Outboard-voorversterkers en
met 130 dB dynamiekomvang een ongelooijke mate aan =
headroom bieden,
met een bandbreedte van onder 10 Hz tot boven 200 kHz =
een kristalheldere weergave van de jnste nuances mogelijk
maken,
dankzij de extreem ruis- en vervormingvrije schakeling met =
2SV888 transistors voor absoluut onvervalste klank en neutrale signaalweergave zorgen,
voor iedere denkbare microfoon de ideale partner zijn (tot 60 =
dB versterking en +48 V fantoomvoeding) en
het voor u mogelijk maken de dynamiekomvang van uw =
24-Bit/192 kHz HD-recorder consequent tot het einde uit te
proberen om de optimale audiokwaliteit te krijgen.
“British EQ”
De equalizers van de XENYX-serie zijn gebaseerd op de legendarische schakeltechniek van Britse edelconsoles, die wereldwijd
voor hun ongelooijk warm en muzikaal klankkarakter bekend
zijn. Deze waarborgen zelfs bij extreme versterkingen uitstekende
klankeigenschappen.
LET OP!
Wir willen u erop wijzen, dat hoge geluidsvolumes het +
gehoor beschadigen en/of schade aan de koptelefoon
c.q. luidspreker kunnen toebrengen. Draait u de MAIN
MIX-regelaar in de Main-sectie alstublieft helemaal naar
links, voordat u het apparaat inschakelt. Let ten allen
tijde op een bij de situatie passend geluidsvolume.
Belangrijke aanwijzingen voor de
installatie
In de buurt van sterke radiozenders en hoog-frequente +
bronnen kan er een negatieve beïnvloeding van de geluidskwaliteit ontstaan. Maak de afstand tussen zender
en apparaat groter en gebruik afgeschermde kabels voor
alle aansluitingen.
bijmengen van effecten, correctie van de frequentiekarakteristiek.
= Signaalverdeling: verzamelen en verdelen van de ver-
schillende bewerkte signalen aan weergave-media (live PA en
podium-monitoring, in de studio: control room, kop-telefoon,
bandmachine), verdere signaalbewerking in sub-groepen.
= Mix: Instelling van de volumes/frequentieverdeling van de
verschillende signalen ten opzichte van elkaar, signaalniveaucontrole van de volledige mix ter aanpassing aan de
opname-apparatuur/ het frequentiescheidingslter/aan de
eindtrap. In deze “koningsdiscipline” van het mengpaneel
komen alle functies te samen.
Het bedieningsvlak van de BEHRINGER mengpanelen is optimaal
op deze taak berekend en zo vormgegeven, dat de signaalweg
gemakkelijk te volgen is.
Het handboek1.2
Dit handboek is zo opgebouwd, dat u een overzicht over de
bedieningselementen krijgt en tegelijk gedetailleerd over de toepassing ervan wordt geïnformeerd. Om de onderlinge samenhang
inzichtelijk te maken, hebben we de bedienings-elementen naar
functies in groepen geordend. De illustraties aan het begin van
elk hoofdstuk tonen de in het betreffende hoofdstuk behandelde
bedieningselementen.
Het meegeleverde blokschakelbeeld biedt een overzicht +
over de verbindingen tussen de in- en uitgangen en de
daartussen geplaatste schakelaars en regelknoppen.
Probeert u bijvoorbeeld eens, de signaalweg van de microfooningang naar de Aux Send 1-bus te vervolgen. Laat u niet door de
overvloed aan mogelijkheden afschrikken, het is gemakkelijker dan
u denkt! Wanneer u gelijk ook het overzicht over de bedieningselementen bekijkt, zult u uw mengpaneel snel leren kennen en al
gauw alle mogelijkheden volledig kunnen benutten.
Mocht u behoefte hebben aan gedetailleerdere uitleg over bepaalde onderwerpen, bezoekt u dan eens onze website onderhttp://
www.behringer.com. Daar vindt u bijvoorbeeld meer uitleg over
effect- en regelversterkertoepassingen.
Voordat u begint1.3
Uitlevering1.3.1
Teneinde een veilig transport te waarborgen werd uw mengpaneel in de fabriek zorgvuldig verpakt. Mocht de doos desondanks
beschadigingen vertonen, kijkt u dan direct, of de buitenkant van
het apparaat beschadigt is geraakt.
Stuurt u het apparaat bij eventuele beschadigingen NIET +
aan ons terug, maar neemt u dringend eerst contact op
met uw dealer en het transportbedrijf, aangezien elke
aanspraak op vergoeding anders teniet kan worden
gedaan.
Eerste gebruik1.3.2
Zorgt u alstublieft voor voldoende luchttoevoer en stelt u het mengpaneel niet in de buurt van verwarmingen neer, om oververhitting
van het apparaat te voorkomen.
Sluit de XENYX nooit aan op de transformator, terwijl +
deze al op het stopcontact is aangesloten! Eerst verbindt
u het uitgeschakelde paneel met de transformator en
dan pas legt u de verbinding met de hoofdstroom c.q.
het stopcontact.
Let u er alstublieft op dat alle apparaten geaard dienen +
te zijn. Voor uw eigen veiligheid dient u in geen geval
de aarding van de apparaten c.q. het netkabel te verwijderen of onklaar te maken.
XENYX 502/802/1002/1202
Bedieningselementen en aansluitingen5
Zorgt u er alstublieft voor dat het apparaat uitsluitend +
door ter zake kundige personen aangesloten en bediend
wordt. Tijdens en na het aansluiten dient men altijd
op voldoende aarding van de persoon die met het apparaat bezig is te letten, elektrostatische ontladingen
e.d. kunnen de bedrijfseigenschappen anders nadelig
beïn-vloeden.
Online-registratie1.3.3
Registreer uw nieuw BEHRINGER-apparaat na aankoop zo snel
mogelijk op onze website http://www.behringer.com en lees de
garantievoor-waarden aandachtig door.
Mocht uw product van BEHRINGER defect raken, willen wij het
zo snel mogelijk repareren. Neemt in dat geval direct contact op
met de BEHRINGER-leverancier waar u het apparaat gekocht
heeft. Als uw BEHRINGER-leverancier niet bij u in de buurt gevestigd is, kunt u ook direct contact opnemen met een van onze
vestigingen. Op de originele verpakking van het apparaat vindt
u een lijst met de adressen van onze BEHRINGER-vestigingen
(Global Contact Information/European Contact Information). Als
er voor uw land geen contactadres vermeld is, kunt u contact
opnemen met de dichtstbijzijnde importeur. Onder het kopje
Support op onze website http://www.behringer.com kunt u ook
de contactadressen vinden.
Als uw apparaat, samen met de aankoopdatum, bij ons geregistreerd is, wordt het afhandelen van uw garantiea-anspraken
aanmerkelijk eenvoudiger.
Hartelijk dank voor uw medewerking!
kunnen ook asymmetrisch geschakelde stekkers (monoplug)
worden aangesloten.
Denkt u er alstublieft aan, dat u altijd of de microfoon- +
of de line-ingang van een kanaal mag gebruiken, maar
nooit beiden tegelijk!
TRIM
Met de TRIM-potmeter stelt u de ingangsversterking in. Altijd
wanneer u een signaalbron aan een van de ingangen aansluit
of ervan af haalt, dient deze regelaar helemaal naar links te zijn
gedraaid.
Equalizer 2.1.2
Alle mono-ingangskanalen beschikken over een 3-bands toonregeling (502: 2-bands toonregeling). De banden kunnen elk
maximaal met 15 dB worden verhoogd of verlaagd, in de middelste
stand is de equalizer neutraal.
De schakeltechniek van de Britse EQs berust op de in de meest
gerenommeerde edelconsoles gebruikte techniek, die een warme
klankingreep zonder ongewenste neveneffecten mogelijk maakt.
Het resultaat: uiterst muzikaal klinkende equalizers, die zelfs bij
sterke ingrepen van ±15 dB geen neveneffecten als faseverschuivingen of beperking van de bandbreedte tot gevolg hebben, zoals
bij eenvoudige equalizers vaak het geval is.
Bedieningselementen en 2.
aansluitingen
In dit hoofstuk worden de verschillende bedieningselementen
van uw mengpaneel beschreven. Alle regelaars, schakelaars en
aansluitingen komen uitgebreid aan bod.
De monokanalen2.1
Microfoon- en line-ingangen2.1.1
Aansluitingen en regelknoppen van deMic-/Line-Afb. 2.1:
ingangen
MIC
Ieder monoingangskanaal biedt u een symmetrische microfooningang via de XLR-bus, waarbij door een druk op een knop ook
een +48 V fantoomvoeding voor de werking van condensatormi-
crofoons ter beschikking staat. De XENYX Preamps maken een
onvervalste, ruisvrije versterking mogelijk, zoals men typisch
genoeg alleen van dure Outboard-voorversterkers kent.
Zet het weergavesysteem stil, voordat u de fantoomvoe- +
ding activeert. Anders wordt er een inschakelgeluid via
de meeluiserluidspreker weergegeven. Zie verder de
aanwijzingen in paragraaf 2.3.5 “Fantoomvoeding en
LED-indi-catoren”.
LINE IN
Elke mono-ingang beschikt ook over een symmetrische Lineingang, die als 6,3-mm klinkerbus is uitgevoerd. Op deze ingangen
De klankregeling van de mono-ingangskanalenAfb. 2.2:
EQ
De bovenste (HI) en de onderste band (LO) zijn shelving-lters,
die alle frequenties boven of onder hun grensfrequentie verhogen
of verlagen. De grensfrequenties van de bovenste en de onderste
band liggen bij 12 kHz en 80 Hz. De middenband van 802/1002 en
1202 is uitgevoerd als peak-lter, waarvan de middenfrequentie
bij 2,5 kHz ligt.
LOW CUT
De monokanalen (1002 en 1202) beschikken bovendien over een
steilankige LOW CUT-lter (18 dB/oct, -3 dB bij 75 Hz), waarmee
u ongewenste, laagfrequente signaaldelen kunt elimineren.
FX Send-routes, panorama- en volume-2.1.3
instelling
De FX Send/panorama/level-regelaarsAfb. 2.3:
FX
FX Sends (of AUX Sends) bieden u de mogelijkheid, van één of
meer kanalen signalen uit te koppelen en op een andere rail (bus)
te verzamelen. Aan de ene FX Send-bus pikt u het signaal op en
speelt het bijvoorbeeld over naar een extern effectapparaat. Als
retourweg dienen dan de Aux Return-bussen (802) of normale
XENYX 502/802/1002/1202
Bedieningselementen en aansluitingen6
kanaalbedieningen. Elke FX Send-weg is mono en biedt een
versterking van tot +15 dB. De XENYX 502 beschikt niet over
FX Sends.
De FX-wegen van deze drie XENYX-mengpanelen zijn – dat ziet
u al aan de aanduiding – voor het aansluiten van effectapparatuur
voorbereid en post-fader geschakeld. D.w.z., dat het effectvolume
in een kanaal naar de positie van de kanaal-fader richt. Zou dit niet
het geval zijn, dan zou het effectsignaal van het kanaal ook dan
hoorbaar zijn, als de fader volledig “dichtgetrokken” wordt.
PAN
Met de PAN-regelaar wordt de positie van het kanaalsignaal binnen het stereoveld vastgelegd. Dit onderdeel biedt een constantpower-karakteristiek, d.w.z. het signaal heeft onafhankelijk van de
stand in het stereopanorama altijd een gelijk volume.
LEVEL
De LEVEL-regelaar bepaalt het geluidsniveau van het kanaalsignaal in de Main Mix.
CLIP
De CLIP-LED‘s van de monokanalen lichten op, wanneer het
ingangssignaal te hoog is uitgestuurd. Zet u in dit geval de voorversterking met de TRIM-regelaar lager, tot de LED uitgaat.
Stereokanalen2.2
Stereo Line-ingangen2.2.1
Stereo-line-ingangenAfb. 2.4:
LINE IN
Ieder stereokanaal beschikt over twee symmetrische line-niveauingangen op klinkerbussen voor het linker en het rechter kanaal.
Wanneer uitsluitend de met “L” gekenmerkte bus wordt gebruikt,
werkt het kanaal in mono. De stereokanalen zijn voor typische
line-niveausignalen ontworpen.
Allebei de bussen kunnen ook met een asymmetrisch geschakelde
stekker worden gebruikt.
FX send-routes, balance- en niveau-instelling2.2.3
De FX send/balance/level-regelaarAfb. 2.6:
FX
De FX send-routes van de stereokanalen functioneren op dezelfde
wijze als bij de monokanalen. Omdat de FX-routes allebei mono
zijn, wordt het signaal op één stereokanaal eerst tot een monosom gemixed, voordat het naar de FX-bus (verzamelrail) wordt
gestuurd. De XENYX 502 beschikt niet over FX Sends.
BAL
Als een kanaal in stereo wordt gebruikt, bepaalt de BAL(ANCE)regelaar het relatieve aandeel tussen het linker en het rechter
ingangssignaal, voordat beide signalen naar de linker c.q. rechter
Main Mix-bus worden gestuurd. Wordt een kanaal via de linker
line-ingang mono gebruikt, dan heeft deze regelaar dezelfde
functie als de PAN-regelaar van de monokanalen.
LEVEL
Net als bij de monokanalen bepaalt de LEVEL-regelaar in de ste-
reokanalen het niveau van de kanaalbediening in de Main Mix.
+4/-10
De stereo-ingangen van de XENYX 1002 en 1202 hebben een
schakelaar om het ingangsniveau aan te passen, waarmee u de
ingangsgevoeligheid tussen +4 dBu en -10 dBV kunt omschakelen.
Bij 10 dBV (homerecording-niveau) reageert de ingang gevoeliger
dan bij +4 dBu (studioniveau).
Aansluitveld en Main-sectie2.3
Effectroute Send/Return2.3.1
Equalizer stereokanalen (802)2.2.2
De klankregeling bij de stereoingangskanalenAfb. 2.5:
Het XENYX 802 heeft in elk stereokanaal een 3-band equalizer.
Deze is natuurlijk stereo, de filterkarakteristieken en scheidingsfrequenties zijn gelijk aan die van de monokanalen. Een
stereo-equalizer is vooral dan tegenover twee mono-equalizers te
prefereren, wanneer het frequentiekarakteristiek van een stereosignaal gecorrigeerd moet worden, aangezien bij mono-equalizers
vaak instellingsverschillen tussen het linker en het rechter kanaal
kunnen optreden.
FX Send/Return-aansluitingenAfb. 2.7:
FX Send/Return-regelaarAfb. 2.8:
STEREO AUX RETURN
Alleen bij 802: de STEREO AUX RETURN-bussen dienen als
retourweg voor de effectmix, die u met behulp van de FX-regelaars
heeft gemaakt. Sluit u hier dus het uitgangssignaal van het effectapparaat aan. U kunt deze bussen ook als extra ingangen
gebruiken, maar dan moet u het effectsignaal via een ander kanaal
weer in het mengpaneel invoeren. Zo heeft u de mogelijkheid,
door middel van een kanaal-EQ de frequen-tiekarakteristiek van
het effectsignaal te bewerken.
Wanneer u een kanaal als effectretourweg gebruikt, +
moet de FX-regelaar van het betreffende kanaal helemaal naar links gedraaid staan, anders veroorzaakt u
terugkoppelingen!
Wanneer alleen de linker bus wordt aangesloten, is de AUX RETURN automatisch op mono geschakeld. Met de AUX RETURN-
XENYX 502/802/1002/1202
Bedieningselementen en aansluitingen7
regelaar wordt uiteindelijk het aandeel van het effectsignaal in de
Main Mix bepaalt.
FX SEND (alleen bij 802, 1002 en 1202)
Aan de FX SEND-bus sluit u de ingang van het effectapparaat
aan, omdat hier het post-fader FX-signaal binnenkomt dat u via
de FX-regelaar van de ingangskanalen uitgekoppeld heeft. Het
niveau aan deze bus stelt u met de FX SEND-regelaar van de
Main-sectie in (alleen 1002 en 1202).
Monitor- en Main Mix2.3.2
Monitor-/Main Mix-aansluitingen Afb. 2.9:
CD/TAPE INPUT
De CD/TAPE INPUT-bussen dienen voor het aansluiten van
een externe signaalbron (bijv. CD-speler, tapedeck enz.). U
kunt ze ook als stereo-line-ingang benutten, waarop ook het uitgangssignaal van een tweede XENYX of van de BEHRINGER
ULTRALINK PRO MX882 kan worden aangesloten. ook al wil men
over het algemeen het Main Mix-signaal beluisteren, zijn er ook
uitzonderingen, bijv. het 2-track-playback (of een andere externe
bron). Wanneer u de CD/TAPE INPUT met een HiFi-versterker
met bronselectieschakelaar verbindt, kunt u heel eenvoudig extra
bronnen beluisteren.
CD/TAPE OUTPUT
Deze aansluitingen zijn parallel met de MAIN OUT verbonden
en stellen de stereosom in asymmetrische vorm ter beschikking. Sluit hier de ingangen van uw opname-apparaat aan. Het
uitgangsniveau wordt via de bijzonder precieze MAIN MIX-fader
c.q. -draairegelaar ingesteld.
Signaaltoekenning2.3.4
Toekenningsschakelaar van de Main-sectieAfb. 2.12:
Monitorregelaar en Main Mix-fader Afb. 2.10:
PHONES/CONTROL ROOM
De PHONES-aansluiting (boven in het aansluitingengedeelte)
is als stereoklinkerbus uitgevoerd. Hier sluit u uw koptelefoon
aan. De CTRL ROOM OUT-bussen (asymmetrisch geschakelde
klinkerbussen) dienen ter controle van de somsignalen (effectmix
en Main Mix) en de losse signalen. Via de PHONES/CONTROL
ROOM-regelaar bepaalt u het niveau van de twee uitgangen. De
XENYX 502 beschikt niet over CTRL ROOM OUT-uitgangen.
MAIN MIX
De MAIN OUT-bussen zijn asymmetrisch geschakeld en zijn uitge-
voerd als monoklinkerbussen. Hier komt het Main Mix-somsignaal
met een niveau van 0 dBu binnen. Met de MAIN MIX-fader kunt
u het volume van deze uitgang instellen. De XENYX 502 en 802
hebben hier een draaiknop voor.
CD/TAPE TO MIX
Als de CD/TAPE TO MIX-schakelaar ingedrukt is, wordt de twee-
sporeningang op de Main Mix geschakeld en dient daarmee als
extra ingang voor bandopnames, MIDI-instrumenten of andere
signaalbronnen, die verder niet bewerkt hoeven te worden.
CD/TAPE TO CTRL ROOM (502: CD/TAPE TO PHONES)
Druk op de CD/TAPE TO CTRL ROOM-schakelaar, wanneer u
de tweesporeningang ook op de monitoruitgang (CTRL ROOM
OUT/PHONES) wilt horen – eenvoudiger kunnen we u de achterde-band-controle via de auisterluidspreker of de koptelefoon
niet maken.
Wanneer u via CD/TAPE OUTPUT een signaal opneemt en +
dit tegelijk via CD/TAPE INPUT wilt kunnen be-luisteren,
dan mag de CD/TAPE TO MIX-schakelaar niet ingedrukt
zijn. Op die manier zou er een lus ontstaan, aangezien dit
signaal via de Main Mix weer bij CD/TAPE OUTPUT zou
worden uitgevoerd. Bij deze toepassing moet u het tapesignaal met behulp van CD/TAPE TO CTRL ROOM naar
de monitorluidsprekers of de koptelefoon verleggen. In
tegenstelling tot de Main Mix worden deze signalen niet
naar CD/TAPE OUTPUT uitgevoerd.
FX TO CONTROL ROOM
Wanneer u op uw koptelefoon, c.q. op de monitorluidsprekers
uitsluitend het FX Send-signaal wilt auisteren, dan drukt u op de
FX TO CTRL-schakelaar. Het Main Mix-signaal wordt stilgeschakeld en het signaal van de FX SEND-uitgang kan apart worden
afgeluisterd. De XENYX 802 en 502 beschikken niet over deze
schakelaar.
Fantoomvoeding en LED-indicaties2.3.5
CD/TAPE-aansluitingen2.3.3
CD/TAPE INPUT/OUTPUT Afb. 2.11:
Fantoomvoeding en controle-LED’sAfb. 2.13:
XENYX 502/802/1002/1202
Installatie8
Fantoomvoeding
Met de PHANTOM-schakelaar activeert u de fantoomvoeding
voor de XLR-bussen van de monokanalen, die nodig is voor het
gebruik van condensatormicrofoons. De rode +48 V-LED licht op
als ze ingeschakeld is. Het gebruik van dynamische microfoons
is over het algemeen verder mogelijk, voor zover ze symmetrisch
zijn geschakeld. Win bij twijfel informatie in bij de fabrikant van
de microfoon!
Als de fantoomvoeding ingeschakeld is, mogen er geen +
microfoons aan het paneel (of de stagebox/wallbox)
worden aangesloten. Sluit u de microfoons voor het
inschakelen aan. Bovendien dienen de monitor/PAluidsprekers te worden stilgeschakeld voordat u de
fantoomvoeding in gebruik neemt. Wacht na het inschakelen ca. één minuut, voordat u de ingangsversterking
instelt, zodat het systeem eerst kan stabiliseren.
POWER
De blauwe POWER-LED geeft aan, dat het apparaat ingeschakeld is.
Niveau-indicatie
De zeer precieze 4-segments-niveau-indicatie geeft u steeds
een precies overzicht over de intensiteit van het weergegeven
signaal.
Uitsturing: Voor het afregelen dient u de LEVEL-regelaar van de
ingangskanalen in de middelste stand (0 dB) te zetten en met de
TRIM-regelaar de ingangsversterking tot 0 dB te verhogen.
Bij de opname met digitale recorders dienen de Peak-meters van
de recorder niet hoger te komen dan 0 dB. Dat heeft daarmee
te maken, dat in tegenstelling tot de analoge opname reeds de
kleinste oversturingen (die ook zeer plotseling optreden) tot onprettige, digitale vervormingen leiden.
De Peak-meters van uw XENYX geven het niveau min +
of meer frequentie-onafhankelijk weer. Raadzaam is een
opnameniveau van 0 dB voor alle soorten signalen.
Let op! Gebruik in geen geval asymmetrisch gescha- +
kelde XLR-verbindingen (PIN 1 en 3 ver-bonden) op de
MIC-ingangsbussen, wanneer u de fantoomvoeding in
bedrijf wilt nemen.
XLR-verbindingenAfb. 3.1:
6,3-mm-monoklinkerstekkerAfb. 3.2:
Installatie3.
Netaansluiting3.1
AC POWER IN
Het apparaat wordt via de 3-polige netaansluiting aan de achterkant van stroom voorzien. Hier wordt de meegeleverde AC Adapter
aangesloten. De netverbinding voldoet aan de noodzakelijke
veiligheidsbepalingen.
Gebruikt u alstublieft uitsluitend de meegeleverde net- +
voeding, om het apparaat aan te sluiten.
Sluit de XENYX nooit aan op de netvoeding, terwijl deze +
laatste al is aangesloten op het net! In plaats daarvan
sluit u eerst het mengpaneel aan op de netvoeding en
gaat dan pas naar het stopcontact van het net.
Let u er alstublieft op, dat zowel de netvoeding als het +
mengpaneel bij gebruik erg warm worden. Dit is volkomen normaal.
Audioverbindingen3.2
Voor de verschillende toepassingen heeft u vele verschillende
kabels nodig. De volgende afbeeldingen laten u zien, hoe deze
kabels eruit dienen te zien. Denk eraan, altijd hoogwaardige
kabels te gebruiken.
Voor het gebruik van de 2-Track-in- en uitgangen, neemt u alstublieft de in de handel gebruikelijke cinch-kabels.
Natuurlijk kunnen er ook asymmetrisch geschakelde apparaten
aan de symmetrische in-/uitgangen worden aangesloten. Gebruik
hetzij monoklinkers of verbindt u de ring van de stereoklinkers met
de schacht (oftewel Pin 1 met Pin 3 bij XLR-stekkers).
6,3-mm-stereoklinkerstekkerAfb. 3.3:
Koptelefoon-stereoklinkerstekkerAfb. 3.4:
XENYX 502/802/1002/1202
Technische gegevens9
Technische gegevens4.
Mono-ingangen
Microfooningangen (XENYX Mic Preamp)
Type XLR-aansluiting, electr. gesymme-
treerde, discrete ingangsschakeling
Mic E.I.N.1 (20 Hz - 20 kHz)
@ 0 Ω bronweerstand -134 dB / 135,7 dB A-gewogen
@ 50 Ω bronweerstand -131 dB / 133,3 dB A-gewogen
@ 150 Ω bronweerstand -129 dB / 130,5 dB A-gewogen
Frequentiekarakteristiek
<10 Hz - 150 kHz -1 dB
<10 Hz - 200 kHz -3 dB
Versterkingsbereik +10 dB tot +60 dB
Max. ingangsniveau +12 dBu @ +10 dB gain
Impedantie ca. 2,6 kΩ symmetrisch
Ruisafstand 110 dB / 112 dB A-gewogen (0 dBu In
@ +22 dB gain)
Vervormingen (THD+N) 0,005 % / 0,004 % A-gewogen
Line ingang
Type 6,3-mm-stekker, electr.
gesymmetreerde
Impedantie ca. 20 kΩ symmetrisch, ca. 10 kΩ
onsymmetrisch
Versterkingsbereik -10 dB tot +40 dB
Max. ingangsniveau +22 dBu @ 0 dB gain
Wegsterfdemping2 (Overspreekdemping)
Main-fader gesloten 90 dB
Kanaal stilgeschakeld 89,5 dB
Kanaal-fader gesloten 89 dB
Frequentiekarakteristiek (Mic In → Main Out)
<10 Hz - 90 kHz +0 dB / -1 dB
<10 Hz - 160 kHz +0 dB / -3 dB
Stereo-ingangen
Type 6,3-mm-stekker, electr.
gesymmetreerde
Impedantie ca. 20 kΩ
Max. ingangsniveau +22 dBu
Equalizer
EQ monokanalen
LOW 80 Hz / ±15 dB
Mid 2,5 kHz / ±15 dB
HIGH 12 kHz / ±15 dB
EQ stereokanalen
LOW 80 Hz / ±15 dB
Mid 2,5 kHz / ±15 dB
HIGH 12 kHz / ±15 dB
Send / Return
Aux sends
Type 6,3-mm mono bus, onsymmetrisch
Impedantie ca. 120 Ω
Max. uitgangsniveau +22 dBu
Stereo aux returns
Type 6,3-mm-stekker, electr.
gesymmetreerde
Impedantie ca. 20 kΩ symmetrisch / ca. 10 kΩ
onsymmetrisch
Max. ingangsniveau +22 dBu
Outputs
Main-uitgangen
Type 6,3-mm-stekker, onsymmetrisch
Impedantie ca. 120 Ω onsymmetrisch
Max. uitgangsniveau +22 dBu
Control Room-uitgangen
Type 6,3-mm mono bus, onsymmetrisch
Impedantie ca. 120 Ω
Max. uitgangsniveau +22 dBu
Koptelefoonuitgang
Type 6,3-mm-stekker, onsymmetrisch
Max. uitgangsniveau +19 dBu / 150 Ω (+25 dBm)
Main Mix-systeemgegevens3 (Ruis)
Main mix @ -∞, Kanaal-fader @ -∞ -106 dB / -109 dB A-gewogen
Main mix @ 0 dB, Kanaal-fader @ -∞ -95 dB / -98 dB A-gewogen
Main mix @ 0 dB, Kanaal-fader @ 0 dB -84 dB / -87 dB A-gewogen
Afmetingen (H x B x D) 47 mm / 37 mm x 134 mm x 177 mm
Gewicht (netto) 0,55 kg
802
Afmetingen (H x B x D) 47 mm / 37 mm x 189 mm x 220 mm
Gewicht (netto) 1,00 kg
1002
Afmetingen (H x B x D) 47 mm / 37 mm x 189 mm x 220 mm
Gewicht (netto) 1,05 kg
1202
Afmetingen (H x B x D) 47 mm / 37 mm x 242 mm x 220 mm
Gewicht (netto) 1,35 kg
1
Equivalent Input Noise
2
1 kHz gerel. aan 0 dBu; 20 Hz - 20 kHz; Line ingang; Main uitgang; Gain @ Unity.
3
20 Hz - 20 kHz; gemeten aan de Main-uitgang. Kanalen 1 - 4 Gain @ Unity; toonre-
geling neutraal; alle kanalen op Main Mix; kanalen 1/3 helemaal links, kanalen 2/4
helemaal rechts. Referentie = +6 dBu
De Fa. BEHRINGER streeft altijd naar de hoogste kwaliteit. BEHR INGER voert
eventuele verbeteringen zonder voorafgaande aankondiging door. Technische data
en uiterlijke kenmerken kunnen daarom van de genoemde specicaties of van de
afbeeldingen van het product afwijken.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.