FORSIGTIG: For at mindske risikoen for elektrisk stød må toppen
ikke tages af (heller ikke bagbeklædningen). Ingen
indvendige dele må efterses af brugeren; al service
skal foretages af faguddannet personale.
ADVARSEL: Udsæt ikke apparatet for regn og fugt, så risikoen
for brand eller elektriske stød reduceres.
Apparatet må ikke udsættes for dryp eller stænk,
og der må ikke stilles genstande fyldt med væske
som f.eks. vaser på apparatet.
Uanset hvor dette symbol forekommer, advarer det
om, at der forekommer uisoleret farlig spænding
inde i kabinettet spænding der kan være
tilstrækkelig til at udgøre en risiko for stød.
Uanset hvor dette symbol forekommer, henviser
det til vigtige betjenings- og vedligeholdelsesanvisninger i det vedlagte materiale. Læs vejledningen.
DETALJEREDE SIKKERHEDSANVISNINGER:
1) Læs disse anvisninger.
2) Opbevar disse anvisninger.
3) Ret Dem efter alle advarsler.
4) Følg alle anvisninger.
5) Anvend ikke dette apparat i nærheden af vand.
6) Brug kun en tør klud ved rengøring.
7) Tildæk ikke ventilationsåbninger. Installation foretages
i overensstemmelse med fabrikantens anvisninger.
8) Må ikke installeres i nærheden af varmekilder såsom
radiatorer, varmespjæld, komfurer eller andre apparater
(inkl. forstærkere). der frembringer varme.
9) Omgå ikke sikkerheden, hverken i polariserede stik
eller i stik til jordforbindelse. Et polariseret stik har to
ben, hvoraf det ene er bredere end det andet. Et stik til
jordforbindelse har to ben og en tredje gren til
jordforbindelse. Det brede ben eller den tredje gren er
der af hensyn til Deres sikkerhed. Hvis stikket ikke
passer til stikkontakten, kan De tilkalde en elektriker til
at udskifte det forældede stik.
10) Beskyt lysnetkablet fra at blive betrådt eller klemt,
specielt ved stik, forlængerledninger og der, hvor de
udgår fra enheden.
11) Benyt alene tilslutningsenheder/tilbehør som angivet
af fabrikanten.
12) Når apparatet benyttes med vogn, stativ, trefod,
konsol eller bord, skal det være med sådanne, som er
anvist af fabrikanten eller som sælges sammen med
apparatet. Når der benyttes vogn, skal der udvises
forsigtighed, når kombinationen vogn/apparat flyttes, så
De undgår at komme til skade ved at snuble.
Tekniske ændringer og ændringer i firmalogo forbeholdes. Alle angivelser
stemmer overens med standen ved trykning. De her afbildede eller anvendte
navne på andre fimaer, institutioner eller publikationer og deres pågældende
logos er varemærker fra deres pågældende indehaver. Deres anvendelser
kan under ingen omstændigheder påvirke det pågældende varemærke
eller opståelsen af en forbindelse mellem varemærkeindehaverne og
BEHRINGER®. BEHRINGER® påtager sig intet ansvar for rigtigheden
eller fuldstændigheden af de indholdte beskrivelser, afbildninger og
angivelser. Afbildede farver og specifikationer kan afvige en smule fra
produktet. Distributorer og forhandlere er ingen fuldmægtige af
BEHRINGER® og er ikke bemyndiget til på nogen måde, hverken
udtrykkelig eller gennem entydig handling, at gøre bindende tilsagn for
BEHRINGER®. Denne vejledning er ophavsretligt beskyttet. Enhver
mangfoldiggørelse, hhv. ethvert eftertryk, også i uddrag, samt enhver
gengivelse af illustrationer, også i ændret tilstand, er kun tilladt med
skriftlig godkendelse fra firmaet BEHRINGER Spezielle Studiotechnik
GmbH. BEHRINGER er et registreret varemærke.
13) Tag stikket ud til dette apparat ved lyn og torden,
eller når det ikke benyttes i længere tid.
14) Al service skal foretages af faguddannet personale.
Service er påkrævet, når enheden på nogen måde er blevet
beskadiget, hvis f.eks. strømforsyningsledningen eller
stikket er blevet beskadiget, hvis der er blevet spildt
væsker eller der er faldet genstande ned i apparatet, hvis
enheden har været udsat for regnvejr eller fugtighed, ikke
fungerer normalt eller er blevet tabt.
15) FORSIGTIG - Disse serviceanvisninger må kun
anvendes af kvalificeret servicepersonale. For at
reducere risikoen for elektriske stød må du kun udføre
den form for service, som er omtalt i
driftsanvisningerne, medmindre du har de nødvendige
kvalifikationer hertil.
XENYX 1622FX/1832FX/2222FX/2442FX
FORORD
Kære kunde,
Sikkert hører du også til
de mennesker, der
brænder for et bestemt
emne. Og sikkert er du
derfor en ekspert på dit
område.
I over 30 år har jeg
brændt for musik og
elektronik - derfor har jeg
ikke kun grundlagt firmaet
BEHRINGER, samtidig er
det også lykkes mig at
dele denne begejstring
med mine medarbejdere.
I alle disse år, hvor jeg
har beskæftiget mig med
studieteknik og dens
brugere, har jeg udviklet
en næse for de
væsentlige faktorer som klangkvalitet, driftspålidelighed og
brugervenlighed. Jeg har også altid været interesseret i at finde
ud af, hvor grænserne af det teknisk mulige ligger.
Og netop på baggrund af denne motivation startede jeg arbejdet
på en ny serie mixere. Efter at vi med vores EURORACKs over
hele verden allerede har sat nye standarder indenfor mixere,
måtte målet ved udviklingen af den næste generation af mixere
være særligt ambitiøst.
Derfor bærer udformning og design af de nye XENYX-mixere mit
personlige præg.
Designet, den komplette ledningsførings- og printkortudvikling, ja
selv det mekaniske koncept, har jeg selv udviklet. Hver enkelt
komponent har jeg omhyggeligt udvalgt - med det mål at føre
mixerne med deres analoge og digitale teknik helt ud til grænsen
af det teknisk mulige.
Min vision var, at du som bruger skulle få mulighed for at udfolde
hele dit potentiale og din kreativitet. Resultatet er usædvanlig
effektive mixere, som samtidig kan betjenes helt intuitive, og
somom bl. a. overbeviser pga. deres særlig fleksible routingmuligheder samt et stort antal af funktioner. Fremtidsorienterede
teknologier som fx de helt nye XENYX Mic Preamps samt de
"Britiske" EQ'ere, garanterer en optimal lydkvalitet. Og
komponenteraf en særdeles høj kvalitet står for uovertruffen
pålidelighed også ved ekstrem belastning.
Du vil pga. af kvaliteten og brugervenligheden af din nye XENYXmixer hurtigt finde ud af, at du for mig som menneske, musiker og
lydtekniker står i centrum, og at det kun med lidenskab og kærlighed
til detaljer har været muligt at udvikle disse produkter.
Jeg takker dig for den tiltro, du har givet os ved købet af XENYXmixeren og en tak til alle dem, der med deres personlige
engagement og deres lidenskabelige indsats har hjulpet mig med
at realisere denne overbevisende mixer-serie.
7. TEKNISKE DATA ....................................................... 16
Med venlig hilsen
Uli Behringer
3
XENYX 1622FX/1832FX/2222FX/2442FX
1. INDLEDNING
Hjertelig tillykke! Med XENYX fra BEHRINGER har du købt en
mixer, som på trods af sine kompakte dimensioner har mange
muligheder og udmærkede audioegenskaber.
XENYX-serien danner en milesten i udviklingen af mixerteknologien.
Med de nyudviklede XENYX-mikrofonforstærkere med optimal
Phantomforsyning, symmetriske Line-indgange samt en effektiv
effektsektion er mixerne i XENYX-serien bedst udstyret til såvel
live- som til studiesituationer. Ved anvendelse af den mest moderne
omskiftningsteknik opnår enhver XENYX-mixer en enestående varm,
analog klang. Udvidet med den nyeste digitalteknik forenes fordelene
fra analog- og digitalteknik i mixerpulte af den højeste klasse.
IMP Invisible Mic Preamp
Mikrofonkanalerne er udstyret med High-End XENYX Mic
Preamps, hvis klangkvalitet og dynamik kan sammenlignes med
den dyrere Outboard-forforstærker, og
smed et dynamikområde på 130 dB giver et utrolig stort
"Headroom",
smed en båndbredde fra under 10 Hz til over 200 kHz muliggør
en krystalklar gengivelse af de fineste nuancer,
stakket være den ekstremt støj- og forvrængningsfri kobling
med 2SV888 transistoren sørger for en absolut uforfalsket
klang og neutral signalgengivelse,
sdanner den ideelle parter for enhver tænkelig mikrofon (indtil
60 dB forstærkning og +48 V "fantom-forsyning") og
sgiver mulighed for at udnytte dynamikområdet i din 24-Bit/
192 kHz HD-Recorder fuldt ud for at opnå den optimale
lydkvalitet.
"Britisk EQ"
Equalizerne i XENYX-serien er baseret på den legendariske
koblingsteknik fra britiske højkvalitetskonsoller, der over hele
verden er kendt for deres utroligt varme og musikalske
klangkarakter. Dette garanterer fremragende lydegenskaber, selv
ved ekstreme forstærkninger.
Multieffektprocessor
Desuden har XENYX-mixeren en effektprocessor,
der er udstyret med 24-Bit A/D- og D/A-omsættere
og som stiller 100 forindstilinger til rådighed med
førsteklasses Hall-, Echo- og Modulationseffekter og
mange Multieffekter i fremragende audiokvalitet.
Mixerne i XENYX-serien er udstyret med en
supermoderne afbrydernetdel (SMPS). Denne har
i forhold til de konventionelle afbrydere bl.a. den
fordel, at apparatet forsynes optimalt, uafhængigt
af indgangsspændingen. Desuden har en
afbrydernetdel på grund af dens væsentligt højere virkningsgrad
et betydeligt lavere energiforbrug end en almindelig netdel.
FBQ Feedback Detection System
FBQ Feedback Detection System, der er integreret
i den grafiske equalizer på 1832FX, er et af de
fremragende kendetegn ved denne mixerpult.
Dette geniale system gør det muligt for dig straks
at registrere feedback-frekvenser og dermed
gøre dem uskadelige. FBQ Feedback Detection System bruger
LEDsene i de belyste frekvensbånds-fadere i grafik-EQen ved
at fremhæve båndene med feedback-frekvenserne med lysende
LEDs. Således bliver den besværlige søgning efter feedbackfrekvenserne til barnemad.
Voice Canceller
Vi har udvidet XENYX 1832FX med endnu en nyttig
funktion: Voice Canceller.
Det drejer sig om et filter, som sangdelene kan filtres
ud af musikken. Denne mixerpult er derfor ideelt egnet
til at give ledsagemusikken ved karaoke-arrangementer. Også
for sangere, der f.eks. i prøverum har brug for ledsagemusik,
når de øver sig, er Voice Canceller den optimale løsning.
USB/Audio-Interface
Den medleverede USB-Interface er det perfekte tilbehør til
XENYX-serien og tjener som effektiv Recording-interface til PC
og MAC®. Den understøtter den digitale overførsel af fire kanaler
med indtil 48 kHz ved ekstrem lav latens. Ved tilslutning af kabler
til CD/TAPE INPUT- og OUTPUT-bøsningerne kan stereomixet
overføres direkte til computeren. Optagesignalet og playbacksignalet fra computeren kan høres samtidigt. Ved flere
gennemgående optagesignaler kan man på denne måde udføre
komplette flersporsoptagelser.
OBS!
+ Vi vil gøre dig opmærksom på, at høj lydstyrke kan
beskadige hørelsen og/eller din hovedtelefon. Træk
MAIN MIX-regulatoren i Main-sektionen helt ned og
drej PHONES/CTRL ROOM-regulatoren helt til
venstre, inden apparatet tilkobles. Vær altid
opmærksom på en rimelig lydstyrke.
1.1 Generelle mixer-funktioner
En mixer opfylder 3 hovedfunktioner:
sSignalbearbejdning:
Forforstærkning
Mikrofoner omformer lydbølger til elektrisk spænding, som
skal forstærkes mange gange, før denne signalspænding
kan få en højtaler til at fungere og således igen generere
lyd. På grund af mikrofonkapslernes filigrane konstruktion
er udgangsspændingen meget lille og derfor følsom overfor
støjpåvirkninger. Derfor hæves mikrofonens signalspænding
direkte ved indgangen til mixerpulten til et højere og mere
støjsikkert niveau. Dette skal foretages med en forstærker
af bedste kvalitet, så signalet kan komme så uforfalsket
som muligt til det ufølsomme niveau. Denne opgave udfører
XENYX Mic Preamp perfekt uden at efterlade nogen form
for spor i form af støj eller klangfarvning. Støjspor, som her
ville ødelægge signalets kvalitet og renhed, ville kunne
fortsætte videre gennem alle forstærkertrinene og give
irriterende støj ved optagelsen eller gengivelsen via en PA.
Niveautilpasning
Signaler, som fødes til mixerpulten via en DI-boks (Direct
Injection) eller f.eks. fra udgangen til et lydkort eller et
keyboard, skal hyppigt tilpasses mixerpultens arbejdsniveau.
Korrektion af frekvensgang
Ved hjælp af Equalizeren, som findes i kanalerne, kan
signalets klang ændres enkelt, hurtigt og effektivt.
Tilsætning af effekter
Via insert-stikkene i monokanalerne og de to aux-veje kan
der også tilføjes andre signalprocessorer til signalvejen til
effektapparatet, som allerede findes i pulten (indsløjfe).
sSignalfordeling:
De bearbejdede enkeltsignaler fra kanalerne samles på auxvejene og føres udad til bearbejdning med effektapparater
eller til den interne effektprocessor. Via aux-return-stikkene
eller interne veje kommer signalerne så til main mix. Via auxvejene skabes også mixet til musikerne på scenen (monitormix). Der kan ligeledes leveres signaler til f.eks. optagere,
forstærkersluttrin, hovedtelefoner og 2-track-udgangene.
sMix:
I denne mixerpultens kongedisciplin integreres alle andre
funktioner. Skabelse af et mix betyder frem for alt indstilling af
lydstyrkeniveauet for de enkelte instrumenter og stemmer
efter hinanden samt vægtning af de forskellige stemmer inden
for det samme frequensspektrum. Endvidere gælder det om
at fordele de enkelte stemmer inden for stereo-panoramaet.
Ved afslutning af processen findes niveaukontrollen for det
samlede mix til tilpasning til de efterfølgende apparater som
f.eks. recorder/frekvenskanaler/forstærkersluttrin.
4
1. INDLEDNING
XENYX 1622FX/1832FX/2222FX/2442FX
Overfladen af BEHRINGER XENYXs er optimalt afstemt på disse
opgaver og udformet således, at du nemt kan følge signalvejen.
1.2 Manualen
Denne manual er opbygget således, at du får et overblik over
betjeningselementerne og samtidig detailleret informeres om,
hvordan de benyttes. For at du hurtigt kan forstå, hvordan det
hele hænger sammen, har vi samlet betjeningselementerne i
grupper efter deres funktion. Hvis du har brug for detaljerede
forklaringer til bestemte emner, kan du kigge på vores hjemmeside
på adressen http://www.behringer.com. På informationssiderne
til vores produkter samt i et glossar kan du finde flere forklaringer
til mange fagudtryk inden for audioteknikken.
+ Det medfølgende blokforbindelsesdiagram giver
et overblik over forbindelserne mellem ind- og
udgangene samt de mellem dem anbragte
kontakter og regulatorer.
1.3 Inden du starter
1.3.1 Udlevering
Mixeren blev på fabrikken pakket omhyggeligt ind, for at
garantere en sikker transport. Er emballagen trods alt beskadiget,
skal apparatet omgående kontrolleres på ydre skader.
+ I tilfælde af eventuelle skader skal apparatet IKKE
returneres til os. Du bedes først kontakte
forhandleren og transportfirmaet, en anden
fremgangsmåde kan ellers medføre fortabelse af
ethvert krav på skadeserstatning.
filialer. En liste med kontaktadresser til vores BEHRINGER-filialer
findes i originalemballagen til Deres udstyr (Global Contact
Information/European Contact Information). Hvis der ikke er
angivet nogen kontaktadresse i Deres land, bedes De rette
henvendelse til den nærmeste distributør. De pågældende
kontaktadresser kan findes under Support på vores hjemmeside
www.behringer.com.
Afviklingen af et eventuelt garantitilfælde lettes betydeligt, hvis
Deres udstyr er registreret hos os sammen med købsdatoen.
Mange tak for Deres samarbejde!
*For dette kan for Kunderne indenfor den europæiske union gælde andre bestemmelser. Videre
informationer får EU-kunder hos BEHRINGER Support Tyskland.
2. BETJENINGSELEMENTER OG
TILSLUTNINGER
Dette kapitel beskriver de forskellige betjeningselementer på
din mixer. Alle regulatorer og tilslutninger forklares i detaljer.
2.1 Monokanaler
2.1.1 Mikrofon- og Line-indgange
1.3 2 Idriftsættelse
Sørg for tilstrækkelig ventilation og opstil mixeren ikke i nærheden
af radiatorer eller effektforstærkere for at undgå en
overophedning af apparatet.
Forbindelsen til strømforsyningsnettet sker over det strømkabel
med koldapparattilslutnig, der følger med i leveringsomfanget.
Det svarer til de påkrævne sikkerhedsbestemmelser. Ved
udskiftning af sikringen bør du altid anvende den samme type.
+ Vær opmærksom på, at alle apparater absolut skal
være jordforbundet. For din egen sikkerhed bør du
aldrig fjerne apparaternes eller netkablernes
jordforbindelse eller gøre den virkningsløs.
+ Vær opmærksom på, at installation og betjening af
apparatet kun må foretages af sagkyndige personer.
Under og efter installationen skal man altid være
opmærksom på en tilstrækkelig jordforbindelse af
de personer, der håndterer med den, da elektrostatiske udladninger el. lign. ellers kan medføre en
ugunstig påvirkning af driftsegenskaberne.
1.3.3 Online-registrering
Registrer om muligt det nye BEHRINGER-udstyr direkte efter
købet på vores hjemmeside på Internetadressen
www.behringer.com (eller www.behringer.de), og læs
garantibetingelserne grundigt igennem.
Firmaet BEHRINGER yder en garanti på et år* fra købsdatoen
gældende for materiale- eller fabrikationsmangler. Hvis De har
brug for garantibestemmelserne på dansk, kan disse hentes på
vort websted på adressen http://www.behringer.com, eller de
kan bestilles telefonisk på nummer +49 2154 9206 4149.
Hvis Deres BEHRINGER-produkt er defekt, ser vi gerne, at det
bliver repareret så hurtigt som muligt. Vi beder Dem rette direkte
henvendelse til den BEHRINGER-forhandler, som De har købt
udstyret hos. Såfremt Deres BEHRINGER-forhandler ikke er i
nærheden, kan De også henvende Dem direkte til en af vores
Fig. 2.1: Tilslutninger og regulatorer på Mic-/Line-indgangene
MIC
Hver monoindgangskanal tilbyder en symmetrisk
mikrofonindgang via XLR-bøsningen, hvor man ved et tryk på
knappen også har en +48 V Phantomforsyning til rådighed til drift
af kondensatormikrofoner. XENYX Preamps mulligør en
uforfalsket, støjfri forstærkning, som man typisk kender fra dyrere
Outboard-forforstærkere.
+ Højtalerne bør mutes, inden du aktiverer
phantompower. Ellers høres indkoblingslyden over
højttalerne. Vær herved også opmærksom på
henvisningerne i kapitel 5.5 Spændingsforsyning,
phantompower og sikring.
LINE IN
Hver monokanal har også en symmetrisk Line-indgang, der er
udført som 6,3 mm-jackstikbøsning. I disse indgange kan der
også indsættes usymmetriske stik (monojackstik).
+ Husk på, at du enten kun må benytte mikrofon- eller
Line-indgangen af en kanal, men aldrig begge
samtidig!
2. BETJENINGSELEMENTER OG TILSLUTNINGER
5
XENYX 1622FX/1832FX/2222FX/2442FX
INSERT
Indsløjfningspunkter (Inserts) benyttes til at bearbejde signalet
med dynamikprocessorer eller equalizere. Disse indsløjfningspunkter
ligger før faderen, EQen og Aux Send. Nærmere oplysninger om
brugen af disse tilslutninger findes i kap. 5.3.
+ Anderledes end hos 2442FX ligger
indsløjfningspunkterne hos modellerne 1622FX,
1832FX und 2222FX på apparatets bagside.
TRIM
Med TRIM-potentiometeret indstilles indgangsforstærkningen.
Hvis der sluttes en signalkilde til en af indgangene eller kobles en
fra, skal denne indstilling altid stå på venstre yderstilling.
Skalaen viser 2 forskellige værdiområder: Det første
værdiområde +10 til +60dB refererer til MIC-indgangen og angiverforstærkningen for signalerne, som er indgået der.
Det andet værdiområde +10 til -40 dB refererer til line-indgangen
og angiver indgangens følsomhed. Til apparater med normalt
line-udgangsniveau (-10 dBV eller +4 dBu) ser indstillingen således
ud: Slut apparatet til, mens TRIM-indstillingen er skruet ned, og stil
den derefter på det udgangsniveau, som er angivet af apparatets
producent. Hvis det eksterne apparat har et udgangsniveaudisplay,
skal dette vise 0 dB ved signalspidsværdier. Skru derfor en smule
op for +4 dBu, for -10 dBV noget mere. Finjusteringen foretages
ved hjælp af udgangsniveaudisplayet, når der sendes et
musiksignal ind. For at lede kanalsignalet til udgangsniveaudisplayet skal der trykkes på SOLO-kontakten og MODE-kontakten
i Main-delen indstilles på PFL (LEVEL SET).
Regulér signalet med TRIM-potentiometeret indtil 0-dB-mærket.
På den måde er der en mængde udgangsniveau-reserve
(headroom) til rådighed til meget dynamiske signaler. CLIPdisplayet bør kun lyse sjældent eller slet ikke. Ved indstillingen
skal equalizeren være indstillet neutralt.
LOW CUT
Desuden har mixernes monokanaler et stejlflanket LOW CUTfilter (18 dB/Okt, -3 dB bei 75 Hz), hvormed der kan fjernes uønskede,
dybfrekvente signaldele.
2.1.2 Equalizer
Alle mono-indgangskanaler har en 3-bånds-klangfarveregulering med semi-parametrisk midterbånd. Båndene tillader
hver maks. løft/nedsænking på 15 dB, i midterposition er
equalizeren neutral.
Koblingsteknikken i de britiske EQ'er beror på den teknik, der
anvendes i de mest velrenommerede højkvalitetskonsoller, og
som muliggør skabelsen af et varmt klangbillede uden uønskede
sideeffekter. Resultatet er ekstremt musikalsk klingende
equalizere, der selv ved kraftige indgreb på ±15 dB ikke giver
nogen sideeffekter som f.eks. faseforskydninger eller
begrænsning af båndbredden, som det ofte er tilfældet ved mere
enkle equalizere.
Det øvre (HIGH) og det nedre bånd (LOW) er Shelving-filtre,
som løfter eller sænker alle frekvenser der ligger over eller under
deres grænsefrekvens. Grænsefrekvenserne af det øvre og
det nedre bånd ligger ved 12 kHz og 80Hz. For midterområdet
har mixeren en semi-parametrisk klangfarveregulering med en
filterkvalitet på en oktav, variabel frekvens fra 100 Hz til 8 kHz.
Ved hjælp af MID-regulatoren indstilles løft/nedsænkning, på
FREQ-regulatoren bestemmes frekvensen.
2.1.3 Monitor- og Effektveje (Aux Send-veje)
Fig. 2.3: Aux Send-potentiometrene MON og FX i kanalerne
Ved hjælp af monitor- og effektveje (Aux Send-veje) kan du
udkoble signaler fra en eller flere kanaler og samle dem på en
skinne (Bus). På en Aux Send-bøsning (til monitoranvendelser:
MON OUT) kan signalet udtages og fx føres hen til en aktiv
monitorboks eller et eksternt effektapparat. Som returvej fungerer
så fx Aux Returns.
Alle monitor- og effektveje er mono, udtages efter equalizeren
og giver en forstærkning på op til +15 dB.
Pre-Fader / post-Fader
Ved de fleste anvendelser, hvor der skal udgives effektsignaler, skal Aux Sendvejene være koblet post-fader.
Effekternes lydstyrkeniveau i en kanal er så afhængig af kanalfaderens position. Ellers ville man også kunne høre effektsignalet
af den pågældende kanal, når faderen er trukket fuldstændig
ned. Ved monitoranvendelser kobles Aux Send-veje normalt prefader, dvs. de er uafhængige af kanal-faderens position.
PRE
Ved hjælp af PRE-kontakten lægges udtagningen for Aux Send
1 før faderen (kontakt nedtrykt).
FX
Den med FX betegnede Aux Send-vej er den direkte vej til den
indbyggede effektprocessor og derfor koblet post-fader og postmute. Yderligere informationer til effektprocessoren findes også
i kapitel 4 DIGITAL EFFEKTPROCESSOR.
Fig. 2.2: Indgangskanalernes klangfarveregulering
6
2. BETJENINGSELEMENTER OG TILSLUTNINGER
+ Når den interne effektprocessor aktiveres via FX
Send-vejen må STEREO AUX RETURN 3-bøsningerne
(2442FX und 2222FX) ikke være optaget. Medmindre
effektsignalet skal udtages via FX OUT-bøsningen.
+ 1622FX og 1832FX: Ved disse mixere gælder dette
for STEREO AUX RETURN 2-bøsningerne. Disse to
mixere har ingen egen effektudgang.
XENYX 1622FX/1832FX/2222FX/2442FX
2.1.4 Routing-kontakt, PAN, SOLO og kanal-fader
Fig. 2.4: Panorama- og Routing-betjeningselementerne samt
kanal-faderen
PA N
Med PAN-regulatoren fastlægges kanalsignalens position
indenfor stereofeltet. Hvis du arbejder med subgroups kan du fx
kun lægge signalet på subgroup 3 (drej PAN-regulator helt til
venstre) eller på subgroup 4 (drej regulatoren helt til højre). Det
giver ekstra fleksibilitet i optagelsessituationer.
MUTE
Med MUTE-kontakten splittes signalvejen op før kanal-faderen
og kanalen mutes til Main Mix. Samtidig lukkes de post-fader
koblede Aux-veje for den pågældende kanal, monitorvejene (prefader) forbliver aktive.
MUTE-LED
MUTE-LEDen signalerer, at kanalen er mutet.
CLIP-LED
CLIP-LEDen lyser, når kanalen er udstyret for højt. I dette
tilfælde reduceres forforstærkningen på TRIM-regulatoren og
om nødvendigt kontrolleres indstillingen af kanal-EQen.
SOLO
SOLO-kontakten benyttes til at føre kanalsignalet til Solo-Bus
(Solo In Place) eller PFL-Bus (Pre Fader Listen). Dermed kan du
lytte til et signal, uden at Main Out-udgangssignalet påvirkes.
Signalet, der skal aflyttes, udtages herved enten før (PFL, mono)
eller efter (Solo, stereo) panoramaregulatoren og kanal-faderen
(smlg. kap. 2.3.10 Niveauvisning og monitoring).
SUB (1-2 og 3-4)
SUB-kontakten lægger signalet på de tilsvarende subgroups.
2442FX har 4 subgroups (1-2 og 3-4).
MAIN
MAIN-kontakten lægger signalet på Main Mix.
Kanal-faderen bestemmer kanalsignalets niveau på Main Mix
(eller på Submix).
2.2 Stereokanaler
2.2.1 Kanalindgange
Fig. 2.5: De forskellige stereokanlindgange
Hver stereokanal har to symmetriske Line-niveau-indgange med
jackstikbøsninger for venstre og højre kanal. Kanalerne
9/10 og 11/12 på 2442FX har desuden en XLR-bøsning til
mikrofondrift (inklusive phantompower!). Hvis der udelukkende
benyttes den med L betegnede bøsning, arbejder kanalen i mono.
Stereokanalerne er konciperet til typiske Line-niveausignaler. Alt
efter model har de en niveauomskiftning mellem +4 dBu og -10dBV
eller endda et Line TRIM-potentiometer.
Begge jackstikbøsninger kan også benyttes med usymmetrisk
koblede jackstik.
LOW CUT og MIC TRIM
Disse to betjeningselementer findes kun til XLR-tilslutningerne
på 2442FX og har til opgave at udfiltrere frekvenser under 75 Hz
(LOW CUT) samt tilpasse mikrofonniveauet (MIC TRIM).
LINE TRIM
Benyt dette potentiometer til at tilpasse Line-signalerne i
kanalerne 13-16 på 2442FX.
LEVEL
Stereoindgangene på mixerne 1622FX, 1832FX og 2222FX har
til niveautilpasning en LEVEL-afbryder hvormed der kan omskiftes
mellem +4dBu og -10dBV. Ved -10dBV (homerecording-niveau)
reagerer indgangen mere følsomt end ved +4 dBu
(lydstudieniveau).
2.2.2 Equalizer stereokanaler
Stereokanalernes equalizer er selvfølgelig en stereo-equalizer.
Grænsefrekvenserne for højde-, høj midter-, dyb midter- og basbåndet ligger ved 12 kHz, 3 kHz, 500 Hz og 80 Hz. HIGH- og
LOW-potentiometrene har den samme karakteristik som
monokanalernes EQ. De to midterbånd er ligeledes peak-filtre.
En stereo-equalizer bør især foretrækkes fremfor to monoequalizere, når det er nødvendigt at korrigere stereosignalets
frekvensgang. Ved mono-equalizere kan der ofte opstå forskelle
ved indstilling af venstre og højre kanal.
2.2.3 Aux Send-veje stereokanaler
I princippet fungerer stereokanalernes Aux-veje på samme
måde som monokanalernes. Fordi Aux-vejene altid er mono, mixes
signalet først på en stereokanal sammen til en monosum, inden
den kommer på Aux-samleskinnen.
2. BETJENINGSELEMENTER OG TILSLUTNINGER
7
XENYX 1622FX/1832FX/2222FX/2442FX
2.2.4 Routing-kontakt, Solo og kanal-fader
Fig. 2.6: Balance-regulator og Mute-kontakt
BAL
BAL(ANCE)-regulatorens funktion svarer til PAN-regulatorens
funktion ved monokanalerne. Balance-regulatoren bestemmer
den relative andel mellem venstre og højre indgangssignal, inden
disse føres til venstre resp. højre Main Mix-Bus (respektive lige
eller ulige subgroup).
Stereokanalernes øvrige betjeningselementer fungerer på
samme måde som i monokanalerne (MUTE-kontakt, MUTE- og
CLIP-LEDerne, SOLO-kontakterne, SUB- og MAIN-kontakterne
samt kanal-faderen).
2.3 Tilslutningsfeltet og Main-sektion
Efter at vi, for at forstå kanalernes funktion, har kigget på
signalvejene oppefra og nedefter, betragter vi nu mixeren fra
venstre til højre. Signalerne hentes på et sted i kanalen og
overføres samlet til Main-sektionen.
2.3.1 MON-regulator, Aux Sends 1, 2 og 3 (FX)
Et kanalsignal føres hen til Aux Send-Bus 1, hvis man drejer på
AUX 1-regulatoren i den pågældende kanal.
+ Hvis du udelukkende vil høre summesignalet fra
den respektive AUX-samleskinne, må ingen anden
SOLO-kontakt være trykt og MODE-omskifteren skal
stå i position SOLO (ikke nedtrykt).
2.3.2 Aux Send-bøsninger
Fig. 2.8: Aux Send-bøsningerne
AUX SEND-bøsninger
Til AUX SEND-bøsningen tilsluttes fortrinsvis indgangen af en
monitoreffektforstærker eller et aktivt monitorhøjttalersystem. Den
pågældende Aux-vej bør i dette tilfælde være koblet pre-fader.
+ Ved modellen 2222FX er Aux Send 1 fast forbundet
som pre-fader og betegnes derfor som MON.
Modellen 1832FX har en egen monitorudgang (MON
OUT-bøsning), se hertil også kap. 2.3.4.
Når Aux Sends i kanalerne udtages post-fader, er disse veje
som allerede nævnt egnet til tilslutning af eksterne
effektapparater.
AUX SEND (FX)
På AUX SEND (FX)-bøsningen ligger det signal, der er blevet
udkoblet fra de enkelte kanaler ved hjælp af FX-regulatorerne. Her
tilsluttes indgangen af det effektapparat, hvormed du vil bearbejde
FX-samleskinnens summesignal. Laves en effektmixing, kan det
bearbejdede signal føres tilbage fra effektapparatets udgang til
STEREO AUX RETURN-bøsningerne.
Fig. 2.7: AUX SEND-regulatorerene i Main-sektionen
+ Modellen 1832FX har en ekstra monitorvej, derfor
er den første Aux-regulator i kanalerne markeret
med MON. Den har også en egen MONITOR-Masterfader for denne Aux-vej.
AUX SEND 1, 2 og 4
AUX SEND 1-regulatoren kontrollerer summesignalets niveau,
som udtages fra de enkelte signaler ved hjælp af AUX 1potentimetrene.
Tislvarende fungerer AUX SEND 2-regulatoren som Masterregulator for AUX 2-samleskinnen, AUX SEND 4-regulatoren for
AUX 4-samleskinnen.
AUX SEND 3 (FX)
FX-potentimeteret bestemmer niveauet for effektbearbejdningen,
altså hvordan den tilpasses til et eksternt (eller det interne!)
effektapparat.
1622FX og 1832FX: Denne funktion overtages her af AUX
SEND 2-regulatoren (FX).
SOLO
Ved hjælp af SOLO-kontaktnen er det muligt, separat at lytte
til de på Aux-vejene sendte signaler via CONTROL ROOM/
PHONES-udgangene og at kontrollere dem på niveauvisningerne.
2.3.3 Stereo Aux Return-bøsninger
Fig. 2.9: Aux Send-bøsningerne
+ På modellerne 2222FX, 1832FX og 1622FX ligger
STEREO AUX RETURN-bøsningerne på apparatets
frontside.
STEREO AUX RETURN
STEREO AUX RETURN-bøsningerne fungerer som returvej
for effektmixen, som du har lavet ved hjælp af post-fader-Auxvejene. Hert tilsluttes altså udgangssignalet fra det eksterne
effektapparat. Hvis man kun tilslutter den venstre bøsning, er
AUX RETURN automatisk stillet på mono.
+ Disse bøsninger kan også benyttes som ekstra LINE-
indgange.
Alle Stereo Aux Returns er koblet symmetrisk, men kan
selvfølgelig også benyttes med usymmetriske stik. Benyttes en
Aux-vej til monitorbrug, kan de ikke benyttede Stereo Aux Returns
anvendes til andre signaler (Line-niveau, fx Keyboard-udgang).
+ Et på stereo Aux Return-bøsningen indspillet signal
kan udtages via en Aux Send-bøsning. Nærmere
informationer hertil findes under STEREO AUX
RETURN 1/2 (TO AUX SEND) i kapitel 2.3.5.
8
2. BETJENINGSELEMENTER OG TILSLUTNINGER
STEREO AUX RETURN FX
STEREO AUX RETURN-bøsningerne fungerer som returvej
for effektmixen, som du har lavet ved hjælp af FX-regulatoren
har fremstillet i kanalerne. Hvis disse bøsninger allerede er optaget
som ekstra indgange, skal effektsignalet indspilles i mixeren via
en anden kanal. På denne måde er det muligt, at påvirke
effektsignalets frekvensgang ved hjælp af en kanal-EQ.
+ Ved denne anvendelse skal FX-regulatoren stå i
venstre anslagsposition, da der ellers opstår en
akustisk tilbagekobling!
+ Hvis du vil benytte den interne effektprocessor til
en effektmix, må der ikke tilsluttes noget til STEREO
AUX RETURN FX-bøsningerne. Medmindre det
bearbejdede signal skal udtages via
FX OUT (kun muligt på 2222FX og på 2442FX).
XENYX 1622FX/1832FX/2222FX/2442FX
+ Effektapparatet bør her være indstillet på 100%
effekt.
2.3.4 Monitorsektionen på 1832FX
1832FX er bl. a. pga. den separate monitorudgang forskellig
fra de øvrigemixere.
Fig. 2.10: Monitorudgangen på 1832FX
Den første, med MON betegnede Aux-vej på denne mixer
udtager de signaler, der skal bruges for Monitor Mixen fra
kanalerne og fører dem på MON SEND-faderen.
Fig. 2.12: Stereo Aux Return- og Stereo Aux Return (to Aux
Send)-regulatorerne
STEREO AUX RETURN 1/2 (TO AUX SEND)
Disse to højre STEREO AUX RETURN-regulatorer har en
speciel funktion: Ved hjælp af dem kan et monitormix udstyres
med effekter. Der følger (som eksempel) en kabelføring med
mixeren 1622FX og et effektapparat:
Monitormix med effekt
Forudsætning for denne anvendelse er, at effektapparatet
er tilsluttet på følgende måde: AUX SEND 2-bøsningen styrer
L/Mono- indgangen af effektapparatet, mens STEREO AUX
RETURN 1-bøsningerne er forbundet med dens udgange.
Til AUX SEND 1-bøsningen tilsluttes monitoranlæggets
forstærker, AUX SEND 1-Master-regulatoren bestemmer
monitormix´ens lydstyrkeniveau.
Ved hjælp af STEREO AUX RETURN (TO AUX SEND)regulatoren kontrolleres nu niveauet af det effektsignal, der
kommer fra effektapparatet og som føres på monitormixen.
Ved hjælp af hovedtelefon-distributionsforstærkeren
BEHRINGER POWERPLAY PRO HA4700/HA8000 kan der meget
nemt fremstilles fire (HA8000: otte) stereo-hovedtelefonmix til
dit lydstudie.
Den følgende tabel viser, hvilke bøsninger på mixeren der
kan benyttes til dette formål.
Fig. 2.11: Monitorfaderen på 1832FX
MUTE
For at mute monitorvejen, trykkes MUTE-kontakten.
SOLO
SOLO-kontakten lægger monitorvejen til kontrol på Solosamleskinnen (post-fader og post-mute) eller PFL-samleskinnen
(pre-fader og pre-mute). Hvilken samleskinne der vælges,
afhænger fra MODE-kontaktens position i Main-sektionen.
2.3.5 Stereo Aux Return-regulator
STEREO AUX RETURN 1
STEREO AUX RETURN 1-regulatoren er et stereopotentiometer. Den bestemmer niveauet af det signal, der indspilles
på Main Mix. Effektsignalet blandes til kanalernes tørre signal,
når denne indgang benyttes som effektreturvej.
2. BETJENINGSELEMENTER OG TILSLUTNINGER
9
XENYX 1622FX/1832FX/2222FX/2442FX
t
(NVWHUQW
HIIHNWDSSDUDWInU
VLJQDO
IUD
AUX SEND-vej
AUX SEND-vej
AUX SEND-vej
AUX SEND-vej
AUX SEND-vej
Tab. 2.1: Tilslutninger og regulatorer til monitormix med
(NVWHUQW
HIIHNWDSSDUDWI¡UHU
VLJQDOWLOEDJH
WLO
);
STEREO AUX
RETURN
bøsningerne
STEREO AUX
RETURN
bøsningerne
STEREO AUX
RETURN-
bøsningerne
STEREO AUX
RETURN
bøsningerne
RSWLRQDO
STEREO AUX
RETURN
bøsningerne
);
);
HOOHU
);
effekt
-
-
-
-
7LOPRQLWRUPL[
NRPPHU
HIIHNWVLJQDOHW
YLD
STEREO AUX
RETURN
AUX SEND
regulatoren
MONITOR-kontak
på FX/AUX RET
STEREO AUX
RETURN
AUX SEND
regulatoren
STEREO AUX
RETURN
AUX SEND
regulatoren
STEREO AUX
RETURN
AUX SEND
regulatoren
(TO
(TO
(TO
)-
(TO
)-
)-
)-
Fig. 2.13: FX/AUX 2 Return-faderen på 1832FX
MON
MON-kontakten lægger signalerne fra AUX RETURN2bøsningerne på monitorvejen, parallelt til kanalernes
monitorsignaler.
Hvis der skal lægges et effektsignal på Monitor Mix, kan du
altså koble Aux-vej 1 pre-fader, regulere effektapparatet herfra
og via AUX RETURN 2 tilføje effektsignalet til monitorsignalet.
2.3.7 XPQ Surround-funktion (kun 1832FX)
STEREO AUX RETURN FX
På mixerne 1622FX og 1832FX er det STEREO AUX RETURN
2, på modellerne 2222FX og 2442FX STEREO AUX RETURN 3.
Med STEREO AUX RETURN FX-regulatoren bestemmes
niveauet for de signaler, som fra AUX RETURN FX-bøsningen
føres videre til Main Mix. Hvis der ikke er tilsluttet en ekstern
signalkilde, ligger her udgangssignalet af det interne effektmodul.
MAIN MIX/TO SUBS
Denne kontakt lægger det via STEREO AUX RETURN FXbøsningerne tilførte signal på Main Mix (ikke nedtrykt) eller på
Submix (nedtrykt).
På 2442FX kan der vælges mellem to subgroups, som signalet
kan tildeles (kontakt 1-2 / 3-4, til højre ved siden af MAIN MIX / TO
SUBS).
SOLO RETURNS
Desuden er det på denne model også muligt at koble Aux
Returns samtidig på Solo-samleskinnen og PFL-samleskinnen.
LEDen lyser, når Solo er tilkoblet.
STEREO AUX RETURN 4 (kun 2442FX)
Denne regulator har samme funktion som de andre Stereo Aux
Return-regulatorer. Desuden byder denne Aux Return-vej på en
nem aflytningsmulig med kontakten PHONES/CTRL ROOM ONLY.
PHONES/CTRL ROOM ONLY
Med denne kontakt lægges signalerne fra AUX RETURN 4bøsningerne på kontrolrum-udgangene og hovedtelefonudgangen.
2.3.6 Ekstraudstyr til 1832FX
AUX RETURN FX-regulatoren er på 1832FX udført som stereofader og har mange tildelingsmuligheder: MUTE muter
effektreturvejen (selvfølgelig ikke for PFL!), SOLO lægger den
på Solo- og PFL-samleskinnen, SUB på subgrouperne og MAIN
på Main Mix.
XPQ Surround funktion kan tændes og slukkes
med XPQ TO MAIN-kontakten. Det drejer sig
herved om en indbygget effekt, som bevirker en
bredere stereobasis. Derved bliver klangfarven
meget mere levende og transparent. Med SURROUNDregulatoren bestemmes effektens intensitet.
VOICE CANCELLER
Denne består af en filterfunktion, som kan bruges til
at fade sangdelen af en optagelse næsten helt væk
med. Filteret er konstrueret, så det dækker
sangfrekvenserne uden at påvirke resten af
musiksignalet væsentligt. Endvidere fungerer filteret
udelukkende i midten af stereopanoramaet, altså der, hvor sangen
normalt er placeret.
+ Tilslut signalkilderne, som du vil bearbejde med
Voice Canceller, til CD/TAPE INPUT-bøsningerne.
Dette filter står ikke til rådighed for andre indgange.
Følgende anvendelsesområder er oplagte for Voice Canceller:
Du kan på denne nemme måde sørge for ledsagemusik til
karaokeearrangementer. Naturligvis kan du også øve første gang
uden publikum i prøvelokalet eller derhjemme. For sangere med
eget band gør Voice Canceller det muligt at øve svære passager
i fred og ro med en fuld-playback på bånd eller CD derhjemme,
uden at sætte bandmusikernes tålmodighed på prøve.
10
2. BETJENINGSELEMENTER OG TILSLUTNINGER
XENYX 1622FX/1832FX/2222FX/2442FX
2.3.8 CD/tape-indgang, CD/tape-udgang
Fig. 2.15: 2-track-tilslutningsbøsninger og lampetilslutning
CD/TAPE INPUT
CD/TAPE INPUT-bøsningerne (cinch) er egnet til at tilslutte en
2-track-recorder (fx DAT-recorder)t. Du kan også benytte den
som stereo-Line-indgang, hvor der også kan tilsluttes
udgangssignalet fra endnu en XENYX eller fra BEHRINGER
ULTRALINK PRO MX882. Hvis du forbinder CD/TAPE INPUT med
en HiFi-forstærker med kildevalgknap, kan du meget nemt lytte
til yderligere kilder (fx kassettebåndoptager, MD-afspiller,
soundkort, osv).
Med sangfilterfunktionen (Voice Canceller) kan du bearbejde
alt det, du indspiller til pulten via disse stik.
CD/TAPE OUTPUT
Disse tilslutninger er forbundet parallelle til MAIN OUT og stiller
stereosummen i usymmetrisk udformning til rådighed. Her tilsluttes
indgangene af dit optagelsesapparat.
Det endelige niveau indstilles på den meget præcise MAIN MIXfader.
+ Hvis derefter CD/TAPE OUTPUT tilsluttes en
kompressor eller et Noise Gate er det ikke længere
muligt at gennemføre et langsomt fade-out med
faderne.
2.3.9 Lampetilslutning (kun 2442FX)
Til denne BNC-bøsning kan der tilsluttes en svanehalslampe
(12 Volt DC, maks. 0,5 A).
PHONES/CTRL ROOM
På denne regulator indstilles Control Room-udgangsniveau og
også hovedtelefonernes lydstyrkeniveau.
CD/TAPE TO MAIN
Når CD/TAPE TO MAIN-kontakten er trykt ned, kobles 2-trackindgangen på Main Mix. CD/TAPE INPUT fungerer på denne måde
som ekstra indgang til båndindspilninger, MIDI-instrumenter eller
andre signalkilder, som ikke skal bearbejdes yderligere. CD/TAPE
TO MAIN-kontakten adskiller samtidig forbindelsen Main MixCD/
TAPE OUTPUT.
POWER
Den blå POWER-LED viser, at apparatet er tændt.
+48 V
Den røde +48 V-LED lyser, når phantompower er tilkoblet.
Phantompower er nødvendig til driften af kondensatormikrofoner.
+ Når Phantompowerforsyningen er tilkoblet, må der
ikke tilsluttes mikrofoner til mixerpultet (eller til
Stagebox/Wallbox). Desuden bør monitor/PA-højtalerne
være mutet, inden du tilkobler phantompower. Vent
efter indkoblingen ca. et minut, inden du indstiller
indgangsforstærkeren, så systemet først kan
stabilisere sig.
Niveauvisning
Den yderst præcise niveauvisning giver dig altidet præcist
overblik over, hvor kraftigt det signal, der vises, er.
UDSTYRING:
Hvis der optages med digitalrecordere bør recorderens peakmeter ikke overstige 0 dB. Grunden hertil er, at allerede små
overstyringer anderledes end ved analoge optagelser
medfører ubehagelige, digitale forvrængninger,
Ved analoge optagelser bør optagelsesapparatets VU-meter
slå ud til ca. +3 dB ved dybfrekvente signaler (fx Bass Drum).
VU-metre har pga. deres træghed den tilbøjelighed, at de ved
frekvenser over 1kHz viser et for lavt signalniveau. Ved
instrumenter som en Hi-Hat bør du derfor kun udstyre til -10 dB.
SnareDrums bør udstyres til ca. 0 dB.
2.3.10 Niveauvisning og monitoring
Fig. 2.16: Control Room- og Phones-sektionen på 2442FX
CD/TAPE
CD/TAPE-kontakten fører signalet fra CD/TAPE INPUTbøsningerne til niveauvisningen, CONTROL ROOM OUT-udgange
og PHONES-bøsningen nemmere kan det, som er optaget på
båndet, ikke aflyttes via højttalere eller hovedtelefon.
SUB 1-2 hhv. SUB
SUB 1-2-kontakten lægger signalet fra subgrouperne 1 og 2
på denne vej.
SUB 3-4
Det samme gør SUB 3-4-kontakten for subgrouperne 3 og 4
(kun 2442FX).
MAIN MIX
MAIN MIX-kontakten fører Main Mix-signalet på udgangene
CONTROL ROOM OUT og PHONES-bøsningen samt
niveauvisningen.
+ På XENYXs peak-metre vises niveauet praktisk
frekvensuafhængig. Der anbefales et optagelsesniveau
på 0 dB for alle signaltyper.
MODE
Med MODE-afbyderen fastlægges, om kanalernes SOLO-
kontakter arbejder som PFL- (Pre Fader Listen) eller Solo- (Solo
In Place)-funktion.
PFL (LEVEL SET)
Til aktivering af PFL-funktionen trykkes MODE-kontakten. PFLfunktionen bør principielt anvendes til Gain-forindstillinger (TRIM).
Herved udtages signalet før faderen og lægges på Mono-PFLBusen. I positionen PFL arbejder kun venstre side af peakmeteret. De individuelle kanaler udstyres på VU-metrets 0 dBmærke.
SOL (NORMAL)
Ved ikke-nedtrykt MODE-kontakt er Stereo-Solo-Busen aktiv.
SOLO er forkortelsen for Solo In Place. Dette er den sædvanlige
procedure til at lytte til et enkelt signal eller en gruppe af signaler.
Så snart en SOLO-kontakt trykkes, mutes alle ikke-valgte kanaler
i monitorvejen (Control Room og Phones). Stereo-panoramaet
bevares. Solo-Busen tilføres udgangssignalerne fra
kanalpanoramaregulatorerne, Aux Send-vejene og stereo-Lineindgangene. På 2442FX kan alle, på 1832FX kun Aux Return 2
lægges på Solo-Bus´en. SOLO-Busen er principielt koblet postfader.
2. BETJENINGSELEMENTER OG TILSLUTNINGER
11
XENYX 1622FX/1832FX/2222FX/2442FX
+ PAN-regulatoren i kanalen har en Constant-Power-
karakteristik, dvs. signalet har uafhængig af dens
positionering i stereopanoramaet altid det samme
niveau. Drejes PAN-regulatoren helt til venstre eller
højre, stiger niveauet altid med 4 dB. Hermed er det
garanteret, at lydsignalet også ved en positionering
i midten af stereopanoramaet ikke er højere.
Derfor vises lydsignaler fra kanaler, hvor PANregulatoren ikke er drejet helt mod venstre eller
højre, ved aktiveret SOLO-funktion (Solo in Place)
mindre højt end ved PFL-funktionen.
Principielt aflyttes SOLO-signalet via Control Room-udgangene
og hovedtelefonbøsningen og lægges på udstyringsvisningerne
Hvis en SOLO-kontakt er trykt ned, spærres signalerne fra Tape
Input, subgrouperne og Main Mix for disse udgange og visningen.
MAIN SOLO
MAIN SOLO-LEDen lyser, så snart en kanal- hhv. Aux SendSolo-kontakt er nedtrykt. Herved skal MODE-omskifteren stå på
Solo.
PFL
PFL-LEDen viser, at peak-meteret er koblet i PFL-modus.
Fig. 2.17: PHONES-bøsning
PHONES-bøsning
Til disse 6,3 mm-stereojackstikbøsninger kan du tilslutte din
hovedtelefon (2442FX: 2 Phones-bøsninger). Signalet, der føres
til PHONES-tilslutningen udtages fra Control Room-udgangen.
2.3.11 Subgroup- og Main Mix-fader
3. GRAFISK 9-BÅNDS EQUALIZER
(kun 1832FX)
Fig. 3.1: Den grafiske stereo-equalizer på 1832FX
Ved hjælp af den grafiske stereo-equalizer kan klangfarven
tilpasses til rummet.
EQUALIZER
Med denne kontakt tændes for den grafiske equalizer.
MAIN MIX/MONITOR
Stereo-equalizeren barbejder Main Mix, når kontakten er i den
øvre position. Equalizeren har så ingen betydning for
monitormixen.
Equalizeren bearbejder Monitormixen (mono), når kontakten
er nedtrykt, dette har ingen indflydelse på Main Mixen.
FBQ FEEDBACK DETECTION
Knappen aktiverer FBQ Feedback Detection
System. Det bruger LEDsene i de belyste
frekvensbånds-fadere, ved at båndene med
feedback-frekvenserne fremhæves af lysende
LEDs. Sænk eventuelt det pågældende frekvensbånd noget, så
tilbagekoblinger (feedback) undgås. Den grafiske stereoequalizer skal være tændt, for at funktionen kan benyttes.
Fig. 2.18: Subgroup- og Main Mix-faderne
Ved hjælp af de yderst præcise kvalitetsfadere reguleres
udgangsniveauet af subgrouperne og MAIN MIXen.
LEFT/RIGHT-omskifter
De ovenfor subgroup-faderne anbragte omskiftere fører
subgroup-signalet efter eget valg til venstre eller højre side af
Main-Busen. Ligeledes kan den føres til begge sider eller ingen
side. I det sidstnævnte tilfælde ligger Submixen så kun på de
tilsvarende subgroupudgange.
+ Der skal selvfølgelig være åbnet mindst én
mikrofonkanal og helst flere, da der ellers ikke kan
opstå noget feedback!
Feedback opstår ofte i scenemonitorernes område, da de
stråler ind i mikrofonernes område. Brug altså også FBQ Feedback
Detection til monitormixet ved at koble equalizeren ind i
monitorvejen (se MAIN MIX/MONITOR).
4. DIGITAL EFFEKTPROCESSOR
24-BIT MULTI-FX PROCESSOR
Her finder du en oversigt over alle forindstillinger
(Presets) for Multi-effektprocessoren. Dette
indbyggede effektmodul muliggør standardeffekter
af høj kvalitet, som f.eks. Hall, Chorus, Flanger, Echo
og diverse kombinationseffekter. Via Aux Send FX i kanalerne
og Aux Send FX-Masterknappen bestemmer du
indgangssignalerne til effektprocessoren.
12
Fig. 4.1: Det digitale effektmodul
Den indbyggede digitale stereoeffektprocessor har den fordel,
4. DIGITAL EFFEKTPROCESSOR
XENYX 1622FX/1832FX/2222FX/2442FX
ikke den ikke først skal tilsluttes via kabler. På denne måde
udelukkes i forvejen risikoen for brumsløjfer eller forskellige
niveauer og håndteringen bliver således meget nemmere.
Disse presets er klassiske Til-mixing-effekter. Hvis STEREO
AUX RETURN FX-regulatoren drejes op, opstår en blanding af
kanalsignal (tør) og effektsignalen. Balancen mellem de to signaler
udstyres ved hjælp af kanal-faderen og STEREO AUX RETURN
FX-regulatoren.
FX OUT
Mixerne 2222FX og 2442FX har en separat udgang for
effektapparatet, som er koblet usymmetrisk stereo (spids =
venstre signal, ring = højre signal, stel = jord/afskærmning). På
denne måde kan du fx optage et med rumklang udstyret vocalsspor parallelt til den tørre vocals-spor, for senere under mixen at
bestemme hvor stor andelen af rumklangen skal blive.
+ På 2442FX ligger effektudgangen på apparatets
bagside, på 2222FX ved Aux Sends på mixerens
frontside.
FX FOOTSW
Til fodtastbøsningen tilsluttes en sædvanlig fodtast, for at tilog frakoble effektprocessoren. Hvis effektprocessoren per
fodtast er mutet, vises dette med et lysende punkt nede på
displayen.
+ En illustration af den korrekte forbindelse af
fodtasteren findes i kap. 6.2.
LEVEL
LED-niveauvisningen på effektmodulet bør altid vise et
tilstrækkeligt højt niveau. Pas på, at Clip-LEDen kun lyser ved
niveauspidser. Hvis den lyser konstant, er effektprocessoren
overstyret og der opstår ubehagelige forvrængninger.
PROGRAM
Ved at dreje PROGRAM-regulatoren, vælges de forskellige
effekt-presets. Displayet viser blinkende nummeret af det aktuelt
valgte preset. For at bekræfte der valgte preset trykkes på knap;
nummeret holder op med at blinke. Det valgte preset kan også
bekræftes via fodtasteren.
CONTROL ROOM OUTPUTS (CTRL OUT)
CONTROL ROOM-udgangen forbindes normalt med
monitoranlægget i kontrolrummet og stiller stereosummen hhv.
eventuelle SOLO-signaler til rådighed.
MAIN INS(ERTS) (kun 2442FX)
Dette er indsløfningspunkterne for hovedsummen. De ligger
bagved hovedsumforstærkeren, men før Main-faderen (-ne).
Her kan der fx indsløjfes en dynamikprocessor og / eller en
grafisk equalizer. Vær hertil opmærksom på oplysningerne om
indsløjfningspunkter i kap. 5.3.
5.2 Subgroup-udgange
Fig. 5.2: Subgroup-udgangene
SUB OUTPUTS
Subgroup-udgangene er usymmetriske og fører summesignalet
af de kanaler, som ved hjælp af SUB-kontakten (2442FX: 1-2 hhv.
3-4-kontakt) er blevet lagt ved siden af kanal-faderne i den
tilsvarende subgroup. På denne måde kan en subgroup fx føres
videre til en anden mixer eller denne udgang kan parallelt til Main
Outputs benyttes som recording-udgange. På denne måde kan
der optages flere spor samtidigt. Benyt hertil Y-kabler og læg
indgangene af 8-spor-recorderen således, at der står 2 x 4 spor
til rådighed (fx kanal 1 på spor 1 og spor 2 osv.). I første omgang
optages så spor 1, 3, 5 og 7, i anden så spor 2, 4, 6 og 8.
XENYX 2442FX har allerede parallel koblede udgangsbøsninger
for subgrouperne (1-5, 2-6 osv.).
5.3 Indsløjfningspunkter (Inserts)
5. TILSLUTNINGER PÅ BAGSIDEN
5.1 Main Mix-udgange, indsløjfningspunkter og
Control Room-udgange
Fig. 5.1: Main Mix-udgange, indsløjfningspunkter og Control
Room-udgange
MAIN OUTPUTS
MAIN-udgangene fører MAIN MIX-signalet og er udført som
symmetriske XLR-bøsninger med et nominallydstyrkeniveau på
+4 dBu. Parallelt hertil ligger 6,3 mm jackstik-bøsningerne som
ligeledes symmetrisk stiller hovedsumsignalet til rådighed
(1622FX: her er jackstik-udgangene koblet usymmetrisk og ligger
på frontsiden).
Fig. 5.3: Insert-punkter
+ På 2442FX ligger kanalindsløjfnings-punkterne på
betjeningsfeltet mellem Line-indgangen og TRIMpotentiometeret.
Indsløjfningspunkter eller Inserts er nyttige til at bearbejde en
kanals signal med dynamikprocessorer eller equalizere. Modsat
rumklang- eller andre effektapparater, som normalt tilføjes det
tørre signal, bearbejder dynamikprocessorer hele signalet. I dette
tilfælde er en Aux Send-vej altså ikke den rigtige løsning. I stedet
for afbrydes signalvejen og en dynamikprocessor og / eller
equalizer tilføjes. Derefter føres signalet tilbage til det samme
sted på mixeren. Signalet afbrydes kun, når stikket er sat ind i
den tilhørende bøsning (stereojackstik, spids = signaludgang,
ring = indgang). Alle monoindgangskanaler er udstyret med
Inserts. Disse indsløjfningspunkter ligger før faderen, EQen og
Aux Send. Insertene kan også benyttes som Pre-EQdirektudgange, uden at afbryde signalvejen. Til dette formål har
du brug for et kabel med et monojackstik på båndmaskine- eller
effektapparatsiden og et forbundet stereojackstik på mixersiden
(forbind spids og ring).
5. TILSLUTNINGER PÅ BAGSIDEN
13
XENYX 1622FX/1832FX/2222FX/2442FX
5.4 Direktudgange (kun 2442FX)
Fig. 5.4: Direktudgangene
DIRECT OUTPUTS
Direktudgangen på 2442FX (1 for hver monoindgangskanal)
egner sig fremragende til optagelser, hvor der skal optages flere
spor samtidigt. De usymmetrisk koblede jackstik-bøsninger er
forbundet post-EQ, post-mute og post-fader.
5.5 Spændingsforsyning, phantompower og
sikring
Fig. 5.5: Spændingsforsyning og sikring
6. INSTALLATION
6.1 Indbygning i et rack
Sammen med mixeren har du fået to 19"-monteringsvinkler,
som kan anbringes på mixerens vanger.
For at fastgøre monteringsvinklerne på mixeren, fjernes først
skruerne på venstre og højre vange. Derefter monteres de to
vinkler med de samme skruer. Vær opmærksom på, at
monteringsvinklerne kun passer på én side. Efter ombygningen
kan mixeren monteres i gængse 19"-racks. Vær herved altid
opmærksom på tilstrækkelig ventilation for at undgå en
overophedning af apparatet.
+ Benyt kun de på mixerens vanger anbragte skruer
til at montere 19"-rackvinklerne.
6.2 Kabelforbindelser
Til de forskellige anvendelser er der brug for et utal af forskellige
kabler. De følgende tegninger viser, hvilke krav kablerne skal
opfylde. Vær altid opmærksom på at benytte kabler af høj kvalitet.
SIKRINGSHOLDER/IEC-KOLDAPPARATBØSNING
Apparatet forbindes med nettet over en IEC-KOLDAPPARATBØSNING. Det svarer til de påkrævne sikkerhedsbestemmelser.
Et passende strømkabel følger med i leveringsomfanget. Ved
udskiftning af sikringen bør du altid anvende den samme type.
POWER-kontakt
På POWER-kontakten tændes for mixeren. POWER-knappen
bør være i position fra (ikke nedtrykt), når forbindelsen til
strømnettet etableres.
For at adskille apparatet fra nettet, træk venligst stikket ud af
stikkontakten. Når du tænder for apparatet skal du sikre dig, at
netstikket er let tilgængelig. Hvis apparatet monteres i et
racksystem, skal man sikre sig, at det er let at afbryde strømmen
via et stik eller en flerpolet afbryder.
+ OBS: POWER-kanppen adskiller apparatet ved
frakobling ikke fuldstændig fra strømnettet. Træk
derfor kablet ud af stikdåsen, når apparatet ikke
benyttes i længere tid.
PHANTOM-kontakten
Ved hjælp af PHANTOM-knappen aktiveres phantompower til
monokanalernes XLR-bøsninger, som er nødvendigt for at kunne
tilslutte kondensatormikrofoner. Den røde +48 V-LED lyser, når
phantompower er tilkoblet. Det er i regelen stadigvæk muligt at
benytte dynamiske mikrofoner, såfremt de er koblet symmetriske.
Hvis du er i tvivl, henvend dig til mikrofonens producent!
+ Slut alle mikrofoner til, før fantomfødningen
tændes. Slut aldrig mikrofoner til mixerpulten, og
separer aldrig mikrofoner fra pulten, mens
fantomfødningen er tændt. Desuden bør monitor/
PA-højtalerne være mutet, inden du tilkobler
phantompower. Vent efter indkoblingen ca. et minut,
inden du indstiller indgangsforstærkerern, så
systemet først kan stabilisere sig.
+ OBS! Vær opmærksom på oplysningerne i kapitel 6.2.1
Audioforbindelser.
SERIENUMMER
Serienummeret er vigtigt for garantikravet. Vær hertil
opmærksom på oplysningerne i kap. 1.3.3.
Fig. 6.1: Stik fodtast
6.2.1 Audioforbindelser
Til CD/TAPE- ind- og udgange benyttes gængse Cinch-kabler.
Selvfølgelig kan der også tilsluttes usymmetriske apparater til
de symmetriske ind-/udgange. Benyt enten monojackstik eller
forbind en ring af stereojackstik med stelet (resp. ben 1 med ben
3 ved XLR-stik).
Fig. 6.2: XLR-forbindelser
+ OBS! Bnyt under ingen omstændigheder sym-
metrisk koblede XLR-forbindelser (PIN 1 og 3
forbundet med hinanden) på MIC-indgangsbøsningerne, hvis du vil tage phantompower i drift.
14
6. INSTALLATION
Fig. 6.3: 6,3 mm monojackstik
XENYX 1622FX/1832FX/2222FX/2442FX
Fig. 6.4: 6,3 mm stereojackstik
Fig. 6.5: Insert-Send-Return-stereojackstik
Fig. 6.6: Hovedtelefon-stereojackstik
6. INSTALLATION
15
XENYX 1622FX/1832FX/2222FX/2442FX
7. TEKNISKE DATA
Mikrofonindgange (XENYX Mic Preamp)
TypeXLR, elektr.symmetrerede,
Mic E.I.N. (20 Hz -20 kHz)
@ 0 W Kildemodstand-134 dB / 135,7 dB A-vægtet
@ 50 W Kildemodstand-131 dB / 133,3 dB A-vægtet
@ 150 W Kildemodstand-129 dB / 130,5 dB A-vægtet
Frekvensgang<10 Hz -150 kHz (-1 dB),
Forstærkningseffekt+10 til +60 dB
Maks. indgangsniveau+12 dBu @ +10 dB Gain
Impedansca. 2,6 kW symmetrisk
Signalstøjforhold110 dB / 112 dB A-vægtet
Forvrængninger (THD+N)0,005% / 0,004% A-vægtet
Line-indgang
Type6,3 mm jackstik,
Impedansca. 20 kW symmetrisk
Forstærkningseffekt-10 til +40 dB
Maks. indgangsniveau30 dBu
Udfadningsdæmpning
(krydstaledæmpning)
Main-fader lukket90 dB
Kanal mutet89 dB
Kanal-fader lukket89 dB
Frekvensgang
Mikrofonindgang til MAIN OUT
<10 Hz -90 kHz+0 dB / -1 dB
<10 Hz -160 kHz+0 dB / -3 dB
Stereoindgange
Type6,3 mm jackstik,
Impedansca. 20 kW
Maks. indgangsniveau+22 dBu
diskret indgangskobling
<10 Hz - 200 kHz (-3 dB)
(0 dBu In @ +22 dB Gain)
elektronisk symmetreret
10 kW usymmetrisk
1
elektronisk symmetreret
Main-udgange
TypeXLR, elektronisk symmetreret
og 6,3 mm stereojackstik sym.
kun 1622FX:jackstik-udgang usymm.
Impedansca. 240 W symm. / 120 W usymm.
Maks. udgangsniveau+28 dBu
+22 dBu (1622FX)
Control Room-udgange
Type6,3 mm mono-jackstik, usymm.
Impedansca. 120 W
Maks. udgangsniveau+22 dBu
Hovedtelefonudgange
Type6,3 mm jackstik,
usymmetrisk
Maks. udgangsniveau+19 dBu / 150 W (+25 dBm)
DSP
Transducer24-Bit Sigma-Delta,
64/128 oversampling
Aftastningsfrekvens40 kHz
Main Mix-systemdata
2
Stø j
Main Mix @ -oo,
Kanal-fader @ -oo-101 dB
-100 dB (2442FX)
Main Mix @ 0 dB,
Kanal-fader @ -oo-93 dB
-96 dB (1622FX)
-87 dB (2442FX)
Main Mix @ 0 dB,
Kanal-fader @ 0 dB-81 dB
-83 dB (1622FX)
-80 dB (2442FX)
Strømforsyning
Netspænding100 til 240 V~, 50/60 Hz
Optagen effekt37 W (1622FX)
43 W (1832FX)
46 W (2222FX)
47 W (2442FX)
Sikring100 - 240 V ~: T 1,6 A H 250 V
NettilslutningStandard-koldapparattilslutning
EQ monokanaler
L o w80Hz / ±15 dB
Mid Sweep100 Hz - 8 kHz / ±15 dB
High12 kHz / ±15 dB
EQ stereokanaler
L o w80Hz / ±15 dB
Low Mid500 Hz / ±15 dB
High Mid3 kHz / ±15 dB
High12 kHz / ±15 dB
Aux Sends
Type6,3 mm mono-jackstik, usymm.
Impedansca. 120 W
Maks. udgangsniveau+22 dBu
1622FX
Dimensioner (H x B x T)ca. 97 mm x 301mm x 351mm
(3 7/8" x 11 7/8" x 13 7/8")
1832FX / 2222FX
Dimensioner (H x B x T)ca. 97 mm x 408 mm x 367 mm
(3 7/8" x 16 1/16" x 14 1/16")
2442FX
Dimensioner (H x B x T)ca. 136 mm x 418 mm x 438 mm
(5 3/8" x 16 1/2" x 17 1/4")
VÆGT (NETTO)
1622FXca. 3,3 kg
1832FXca. 4,7 kg
2222FXca. 4,8 kg
2442FXca. 5,9 kg
Målebetingelser:
til 1: 1 kHz rel.til 0 dBu; 20 Hz - 20 kHz; Line indgang; Main udgang; Gain @ Unity.
til 2: 20 Hz - 20 kHz; målt på Main-udgang.
Kanal 1 - 4 Gain @ Unity; klangfarveregulering neutral; alle kanaler på Main Mix;
kanal1/3 helt til venstre, kanal 2/4 helt til højre. Reference = +6 dBu.
Firmaet BEHRINGER er altid bestræbt på at sikre den højeste kvalitetsstandard.
Nødvendige modifikationer foretages uden forudgående meddelelse. De tekniske data og
apparatets udseende kan derfor afvige fra de ovennævnte informationer og billeder.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.