detenidamente para esto el siguiente
manual de instrucciones y las indicaciones de seguridad. Utilice el artefacto únicamente como esta
descrito y para las aplicaciones indicadas. Conserve
adecuadamente estas instrucciones. Adjunte igualmente toda la documentación en caso de entregar
el artefacto a un tercero.
Uso adecuado
La estación meteorológica muestra la temperatura
interior y exterior en grados Celsius (ºC) o Fahrenheit (ºF) y la humedad interior en % HR (% relative
humidity = humedad relativa), así como sus valores
máximos y mínimos. La estación muestra también
valores relativos al pronóstico del tiempo, la hora
en formato de 12 y 24 horas así como la fecha.
Además, la estación meteorológica dispone de una
función de alarma y calendario. Otros usos o
modificaciones del aparato son considerados como
no adecuados y pueden acarrear peligros de heridas
y / o daños en el aparato. El fabricante no se hace
responsable de los daños que puedan derivarse del
uso indebido del aparato. Este aparato no ha sido
diseñado para uso industrial.
Campo de medición de la
temperatura (temperatura interior): 0 - + 50 °C
+ 32 - + 140 °F
Desglose de temperatura: 0,1 °C
Área de medición de
humedad del aire: 30 - 95 %
Resolución de humedad del aire: 1 %
Señal de radiofrecuencia: DCF
Pila: 2 x AA 1,5 V
(incluida en el
volumen de
suministro)
Sensor exterior:
Campo de medición
de la temperatura: – 20 - + 60 °C
– 4 - + 140 °F
Señal de transmisión HF: 433 MHz
Alcance de transmisión HF: máx. 30 metros
al aire libre
Pilar: 2 x AA 1,5 V
(incluida en el
volumen de
suministro)
Volumen de suministro
Tras desembalar el producto, compruebe la integridad
y las condiciones del producto y de todos sus componentes.
1 x Estación meteorológica inalámbrica
1 x Sensor exterior
1 x Soporte de pie (estación meteorológica)
4 x Pila AA 1,5 V
2 x Tacos (ø 7 mm, ø 5 mm)
2 x Tornillo (ø 4,5 mm, ø 3 mm)
1 x Manual de instrucciones
Seguridad
¡CONSERVE TODAS LAS INDICACIONES DE
SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS POR SI NECESITA
CONSULTARLAS MÁS ADELANTE!
Indicaciones generales
de seguridad
nunca a los niños sin vigilancia con el material
de embalaje. Podrían asfixiarse con el material
de embalaje. Los niños a menudo subestiman
los peligros. El producto no es un juguete.
Los niños o las personas que carezcan de los
¡ADVERTENCIA!
MUERTE! Podrían tragarse las baterías, lo cual
puede suponer un peligro mortal. Si se ha tragado
una batería, debe buscar asistencia médica inmediatamente.
conocimientos o la experiencia necesarios para
manipular el aparato, o aquéllas cuyas capacidades físicas, sensoriales o psicológicas estén
limitadas, no deben utilizar el aparato sin la
¡ADVERTENCIA!
GRO DE MUERTE O ACCIDENTE
PARA BEBÉS Y NIÑOS! No deje
¡PELIGRO DE
¡PELI-
supervisión o la dirección de una persona responsable por su seguridad. Vigile a los niños
para que no jueguen con el aparato.
Cambie siempre las dos pilas al mismo tiempo.
Utilice únicamente baterías del mismo tipo.
De no observarse estas indicaciones, las baterías
podrían descargarse más allá de su tensión final.
En este caso existe el riesgo de que se derramen.
En caso de que se haya derramado el líquido de
las baterías dentro del aparato, sáquelas inmediatamente para evitar daños en el aparato.
Evite el contacto con la piel, ojos y mucosas. Si
se entra en contacto con el ácido de las baterías,
lave la parte afectada con abundante agua
y / o procure atención médica.
Antes de la puesta
en funcionamiento
Indicaciones generales
¡PRECAUCIÓN! Al elegir un lugar emplaza-
miento, asegúrese de que la estación meteorológica no está expuesta directamente a radiaciones solares, vibraciones, polvo, calor, frío o
humedad. No coloque la estación meteorológica
ni el sensor exterior cerca de fuentes de calor,
p. ej. radiadores. De hacerlo, los aparatos
podrían sufrir daños.
No coloque los dispositivos cerca de fuentes de
interferencias como televisiones, ordenadores,
muros gruesos, ventanas térmicas, etc. La transmisión de radiofrecuencia entre los dispositivos
podría disminuir.
Asegúrese de que los objetos que se encuentran
cerca no funcionan con la misma frecuencia de
433 MHz. Estos aparatos pueden producir una
alteración del enlace radioeléctrico.
placas de metal. La transmisión de radiofrecuencia
entre los dispositivos podría verse reducida.
Señal de radiofrecuencia (DCF):
La señal DCF (emisor de señal horaria) consiste en
impulsos horarios emitidos por uno de los relojes más
precisos del mundo, cerca de Fráncfort del Meno,
que tiene una desviación de 1 segundo en 1 millón
de años.
Su estación meteorológica recibe esta señal en
condiciones perfectas hasta una distancia de aprox.
1.500 km. alrededor de Fráncfort del Meno.
Puesta en marcha
del sensor externo
Colocación de la pila:
Retire la tapa del compartimento de la batería
de la parte trasera del sensor exterior.
Coloque dos pilas (AA) de 1,5 V
(incluidas
en el volumen de suministro) en el compartimento
para pilas
27
.
Advertencia: Tenga en cuenta la polaridad
correcta. Ésta se muestra en el compartimento
de las pilas
27
(véase también fig. D).
– El sensor exterior ahora está listo para funcionar
Puesta en funcionamiento de
la estación meteorológica
Colocación de la pila:
Abra la tapa del compartimento de la batería
de la parte trasera de la estación meteorológica.
Coloque dos pilas (AA) de 1,5 V
(incluidas
en el volumen de suministro) en el compartimento
para pilas
21
.
Advertencia: Tenga en cuenta la polaridad
correcta. Ésta se muestra en el compartimento
de las pilas
21
(véase también fig. C).
Cierre la tapa del compartimento de las pilas.
Una vez que ya se han introducido las pilas, la
pantalla LCD muestra la temperatura interior
la humedad del aire
3
. La estación meteorológica
5
y
inicia la recepción de la señal del sensor exterior.
Tras recibir con éxito la señal del sensor exterior,
aparece después de aprox. 1 minuto la temperatura
exterior
7
en la pantalla LCD.
Advertencia: Durante la recepción de la señal no
cambie la estación meteorológica de lugar. De lo
contrario podrían producirse fallos en la recepción.
Tras la recepción correcta de la señal del sensor
exterior, la estación meteorológica inicia la recepción
de la señal de radiofrecuencia. Este proceso puede
requerir hasta 7 minutos y en la pantalla LCD parpadeará el símbolo
15.
Tras recibir correctamente la señal de radiofrecuencia
DCF, se mostrará el símbolo
15 permanente en
la pantalla LCD.
Si en el momento de la puesta en marcha no fuera
posible una sincronización con el reloj atómico,
cambie inmediatamente el lugar de emplazamiento
de la estación meteorológica (p. ej. cerca de una
ventana).
En caso de ser necesario realice un nuevo inicio
de la estación meteorológica, si ésta no trabaja
correctamente. Para esto pulse la tecla ADJUST
12
.
En este caso, si se producen problemas en la recepción, cambie el emplazamiento del reloj (p. ej. cerca
de una ventana).
Si la recepción de la señal de radiofrecuencia continuara fallando, puede ajustar manualmente la hora
y la fecha (véase “Ajuste manual de la hora / fecha
manualmente“).
Montaje en la pared
Nota: Para este paso de trabajo necesitará un
taladro y un destornillador de estrella.
¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO DE HERIDAS,
DE MUERTE Y DE DAÑOS MATERIALES! Lea
atentamente las indicaciones de manejo y seguridad
de su taladro.
¡ADVERTENCIA!
¡PELIGRO MORTAL!
Asegúrese de no taladrar conductos de agua, gas o
corriente cuando perfore la pared. En caso necesario,
realice una comprobación con un buscador de línea
antes de perforar la pared.
Introduzca el taco 23 en el orificio taladrado.
Introduzca el tornillo
en el taco 23 con un
24
destornillador de estrella.
Cuelgue la estación meteorológica colocando
el enganche
Sensor exterior
en el tornillo 24.
20
Marque el orificio de perforación (ø aprox.
5 mm) en la pared.
Perfore el agujero con un taladro.
Introduzca el taco
Introduzca el tornillo
en el orificio taladrado.
28
en el taco 28 con un
29
destornillador de estrella.
Cuelgue el sensor exterior colocando el en-
ganche
en el tornillo 29.
26
Nota: Escoja una ubicación cubierta para el sensor
exterior y no lo coloque demasiado cerca de la estación meteorológica (por ej. separado por una
pared). Asegúrese de que el sensor exterior no entre
en contacto con agua ni estŽ expuesto a la radiación
solar directa. Los aparatos electrónicos pueden interferir en la recepción de señales.
Colocar la estación
meteorológica
Inserte el pie 22 en la parte inferior de la esta-
ción meteorológica.
Sitúe la estación meteorológica sobre una super-
La recepción de la señal de radiofrecuencia DCF
puede alterarse o interrumpirse en el lugar de instalación de la estación meteorológica. En ese caso, es
posible realizar manualmente los ajustes en el aparato.
Ajuste manual
de la hora / fecha
1. Pulse la tecla CLOCK 14 y manténgala pulsada
por 3 segundos aprox. La indicación de la
hora
2. Pulse la tecla ADJUST
deseado.
Consejo: Mantenga pulsada la tecla ADJUST
12
9
parpadea.
12
para ajustar el valor
. De este modo conseguirá ajustar más rápido
los valores. Este modo de ajuste rápido puede
emplearse también para las demás configuraciones.
Si no pulsa ninguna tecla durante el 1 minuto
aprox., la pantalla LCD volverá automáticamente
a la visualización predeterminada.
3. Pulse la tecla CLOCK
entrada. El indicador de minutos de la hora
14
para confirmar su
9
parpadea.
4. Repita los pasos 2. y 3. para ajustar los valores
para los minutos, segundos, año
17
y fecha 8
(mes y día).
Advertencia: La indicación de segundos
sólo se puede restablecer a 00.
5. La pantalla LCD se encuentra posteriormente
de nuevo en la visualización estándar.
aprox. 30 Sekunden, la pantalla LCD volverá
automáticamente a la visualización estándar.
La señal de alarma suena durante aprox.
2 minutos, en el momento que se alcanza la
hora de la alarma ajustada. Después del trascurso de 2 minutos la señal de la alarma cesa
automáticamente.
Para conectar la señal de alarma, pulse una de
las teclas MEMORY
o CLOCK
14
.
11
, ADJUST 12, ALARM 13
Advertencia: La señal de alarma suena
cada día a la hora ajustada.
Uso de la función de
retraso de la alarma
Durante la señal de la alarma, pulse la tecla
Z
Z
/ REGISTER 10 para activar la función de
retraso de la alarma.
La señal de alarma deja de sonar y en el indi-
cador aparece Z
Z
de manera intermitente. La
señal de alarma vuelve a emitir un sonido con
un intervalo de 5 minutos.
Advertencia: La señal de alarma suena
cada día a la hora ajustada.
Visualización de la temperatura
En la pantalla LCD se muestra la temperatura actual
interior
Pulse y mantenga pulsada la tecla ADJUST
5
y la exterior 7.
12
durante aprox. 3 segundos. La indicación °C
parpadea.
La humedad del aire actual 3 se muestra en la
pantalla LCD. Mediante el indicador de confort
se divide la humedad del aire en tres categorías.
Las indicaciones tienen los siguientes significados:
2
WET = Humedad del aire
COMFORT = Humedad del aire
DRY = Humedad del aire
Puesta en marcha
3
> 70 %
3
40 - 70 %,
3
< 40 %
del pronóstico meteorológico
Advertencia: Tenga en cuenta siempre la previsión
del tiempo indicada por el servicio meteorológico
local. Si se presentasen discrepancias entre su aparato y el servicio local del clima por favor guíese
según su servicio meteorológico local.
Pulse y mantenga pulsada la tecla ADJUST
durante aprox. 3 segundos. Las indicaciones
°C o °F parpadearán opcionalmente.
durante aprox. 3 segundos. Las indicaciones
°C o °F parpadearán opcionalmente.
Pulse 3 x la tecla CLOCK
Pulse la tecla ADJUST
14
.
12
para seleccionar el
formato de hora de 12 horas o 24 horas.
Advertencia: El símbolo AM se mostrará en
la pantalla LCD cuando esté ajustado el formato
de 12 horas, indicando que la hora corresponde
a la mañana. El símbolo PM, también mostrado
con el formato de 12 horas, indicará que la
hora corresponde a la tarde.
Pulse la tecla MEMORY
11
para confirmar su
entrada.
Advertencia: Si no pulsa ninguna tecla en
aprox. 30 segundos, la pantalla LCD volverá
automáticamente a la visualización estándar.
Tiene a su disposición los siguientes idiomas:
dE = Alemán
Fr = Francés
= Italiano
Sp = Español
En = Inglés
Pulse la tecla MEMORY
11
para confirmar su
entrada.
Advertencia: Si no pulsa ninguna tecla en
aprox. 30 segundos, la pantalla LCD volverá
automáticamente a la visualización estándar.
Ajuste de la zona horaria
Su estación meteorológica recibe la señal DCF 77
de Fráncfort y está programada con el tiempo
estándar de Greenwich.
Pulse y mantenga pulsada la tecla ADJUST
12
durante aprox. 3 segundos. Las indicaciones
°C o °F parpadearán opcionalmente.
Pulse 5 x la tecla CLOCK
14
. La indicación +0
parpadea.
Pulse la tecla ADJUST
12
para ajustar la zona
horaria deseada (-2 horas hasta +2 horas).
Advertencia: Si se encuentra en un país en
el que se sigue recibiendo la señal DCF pero
en el que la hora actual difiere, puede utilizar
los ajustes de zona horaria para ajustar la hora
a la actual. Si se encuentra, por ejemplo, en un
país en el que la hora local es una hora más
que la hora en Europa Central, ajuste la zona
horaria en + 01. La hora todavía se rige por el
DCF pero se muestra en una hora más.
aprox. 30 segundos, la pantalla LCD volverá
automáticamente a la visualización estándar.
Cambiar la pila
Debe cambiar las pilas si la pantalla LCD no es legible o la señal del sensor exterior se ha interrumpido.
Retire la tapa del compartimento de la batería
de la parte trasera del sensor exterior o de la
estación meteorológica.
Retire las baterías consumidas.
Introduzca dos nuevas pilas (AA) de 1,5 V
en el compartimento de las pilas
21
o 27.
Advertencia: Tenga en cuenta la polaridad
correcta. Ésta se muestra en el compartimento
de las pilas
21
o 27 (véanse también fig. C +D).
Cierre la tapa del compartimento de las pilas.
Solución de problemas
Nota: El aparato contiene componentes electrónicos.
No coloque el aparato cerca de fuentes de interferencias como teléfonos móviles, apa ratos de radio,
radios CB, mandos a distancia, microondas, etc. La
recepción de la señal de radiofrecuencia podría
disminuir.
Retire este tipo de aparatos del alcance de la
estación meteorológica / del sensor exterior, o
retire brevemente las baterías de la estación
meteorológica / del sensor exterior, cuando la
pantalla muestre averías.
el sensor externo (p. ej. de una manguera de
jardín). El sensor externo solamente tiene protección contra la lluvia en la parte superior.
Eliminación
El embalaje está compuesto por mate-
riales no contaminantes que pueden ser
eliminados en el centro de reciclaje local.
Puede averiguar las posibilidades de eliminación
del producto estropeado en la administración de
su comunidad o ciudad.
No elimine el producto estropeado con
los desechos domésticos, sino hágalo de
manera correcta. Proteja así el medio
ambiente. Se puede informar en la oficina competente de su administración sobre los puestos de recogida y sus horarios de atención al público.
Las pilas defectuosas o usadas deben ser recicladas según lo indicado en la directiva
2006 / 66 / EC. Para ello devuelva las pilas y / o
el aparato en los puntos de recogida indicados.
Las pilas no deben eliminarse junto a los residuos
domésticos. Las pilas pueden contener metales
pesados tóxicos que debe tratarse conforme a la
normativa aplicable a los residuos especiales. Los
símbolo químicos de los metales pesados son: Cd =
Cadmio, Hg = Mercurio, Pb = Plomo. Las pilas deben
reciclarse en el punto de recolección específico
para ello.
Servicio
ES
Service España
Tel.: 902 59 99 22
(0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/
llamada (peak))
(0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/
llamada (off peak))
e-mail: milomex@lidl.es
IAN 64089
Declaración de conformidad
Nosotros Milomex Ltd., c / o Milomex Services,
Hilltop Cottage, Barton Road, Pulloxhill, Bedfordshire,
MK45 5HP, UK, declaramos en responsabilidad
única que el producto: Estación meteorológica
inalámbrica, modelo Nº: Z29962A / Z29962D,
versión: 04 / 2011, al que esta declaración hace