Asus WL-160N QUICK START GUIDE [de]

Wireless Local Area Netzwerkadapter
®
WL-160N
Für 802.11n Draft, 802.11g & 802.11b Netzwerke
(
)
Benutzerhandbuch
G3460/ Oktober 2007
Copyright-Information
Kein Teil dieses Handbuchs, eingeschlossen darin beschriebene Produkte und Software darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung der ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) reproduziert, abgeschrieben, in einem abrufbaren System gespeichert, in irgendeine Sprache übersetzt oder mit irgendwelchen Mitteln oder in irgendeiner Form elektronisch, mechanisch, optisch, chemisch, durch Fotokopieren, manuell oder anderweitig übertragen werden. Hiervon ausgenommen ist die Erstellung einer Sicherungskopie für den persönlichen Gebrauch
ASUS BIETET DIESES HANDBUCH OHNE AUSDRÜCKLICHE NOCH STILLSCHWEIGENDE MÄNGELGEWÄHR AN. DIES SCHLIESST DIE STILLSCHWEIGENDE ZUSICHERUNG EINER ALLGEMEINEN GEB R A UCH S TAUG L I CHKE I T UND DER ERFOR D ERLI C H EN GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT EIN. AUF KEINEN FALL HAFTEN ASUS, IHRE GESCHÄFTSFÜHRER, VERANTWORTLICHEN, ANGESTELLTEN ODER VERTRETER FÜR INDIREKTE; BESONDERE, BEILÄUFIGE SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN (INKLUSIVE SCHÄDEN FÜR GEWINNAUSFALL, ENTGANGENE GESCHÄFTE, NUTZUNGSAUSFALL, DATENVERLUST, UNTERBRECHUNG DER GESCHÄFTSTÄTIGKEIT U. Ä.), SELBST WENN ASUS ÜBER DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN, DI E D U R C H M Ä N G E L O D E R F E H L E R I N DIESEM HANDBUCH ODER PRODUKT ENTSTEHEN KÖNNEN, INFORMIERT WORDEN IST
Die Produktgarantie oder -dienstleistung wird nicht gewährt, wenn (1) das Produkt ohne schriftliche Zustimmung von ASUS repariert, modifiziert oder geändert wurde oder (2) die Seriennummer des Produkts unleserlich gemacht wurde bzw. fehlt.
Die in diesem Handbuch erscheinenden Produkt- und Firmennamen können eingetragene und urheberrechtlich geschützte Handelsmarken der jeweiligen Firmen sein und werden nur zur Identifizierung oder Erläuterung und im Interesse der Inhaber verwendet, ohne die Absicht zu verfolgen, die Rechte zu verletzen.
DIE IN DIESEM HANDBUCH ENTHALTENEN TECHNISCHEN DATEN UND INFORMATIONEN DIENEN NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN, KÖNNEN ZU JEDER ZEIT OHNE ANKÜNDIGUNG GEÄNDERT WERDEN UND SOLLTEN NICHT ALS VERPFLICHTUNG VON ASUS INTERPRETIERT WERDEN. ASUS ÜBERNIMMT KEINE VERANTWORUNG ODER SCHULD FÜR FEHLER UND GENAUIGKEITEN IN DIESEM HANDBUCH, INKLUSIVE DER DARIN BESCHRIEBENEN PRODUKTE UND SOFTWARE.
Copyright © 2007 ASUSTeK Computers, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Kontaktinformation
ASUSTeK COMPUTER INC.
Firmenadresse: 15 Li-Te Road, Beitou, Taipei 11259 Telefon: +886-2-2894-3447 Webseite: www.asus.com.tw Fax: +886-2-2894-7798 E-Mail: info@asus.com.tw
Technischer Support
Telefon: +886-2-2894-3447 Online-Support: http://support.asus.com
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerika)
Firmenadresse: 44370 Nobel Drive, Fremont, CA 94538, USA Fax: +1-510-608-4555 Webseite: usa.asus.com
Technischer Support
Telefon: +1-502-995-0883 Online-Support: http://support.asus.com Notebook (Tel.): +1-510-739-3777 x5110 Support (Fax): +1-502-933-8713
ASUS COMPUTER GmbH (Deutschland & Österreich)
Firmenadresse: Harkort Str. 25, D-40880 Ratingen, Germany Telefon: +49-2102-95990 Webseite: www.asus.com.de Fax: +49-2102-959911 Online-Kontakt: www.asus.com.de/sales
Technischer Support
Komponenten­Unterstützung: +49-2102-95990 Online-Unterstützung: http://support.asus.com Notebook-Support: +49-2102-959910 Support (Fax): +49-2102-959911
ASUS WLAN-Adapter 3
Inhaltsverzeichnis
1. Einführung ................................................................................5
Verpackungsinhalt .................................................................................5
Funktionen .............................................................................................5
2. Installation ................................................................................6
Systemanforderungen ...........................................................................6
Installationsschritte ................................................................................6
Installieren des WLAN-Programms und der Treiber.................................6
Lesen der WLAN-Statusanzeigen ............................................................7
One Touch Wizard ....................................................................................8
Konguration mit WLAN-Software (Infrastruktur) .....................................9
Konguration mit WLAN-Software (Ad-Hoc) ..........................................10
3. Software-Referenz ..................................................................11
ASUS WLAN-Kontrollzentrum .............................................................11
Wireless-Einstellungsprogramm ..........................................................13
Status - Status ........................................................................................13
Status - Verbindung ................................................................................15
Status - IP-Konguration ........................................................................16
Status - Ping ...........................................................................................16
Konguration - Basic ..............................................................................17
Konguration - Erweitert .........................................................................18
Konguration - Verschlüsselung .............................................................19
Konguration - Authentikation...............................................................22
Suche - Seitensuche ..............................................................................22
Über - Versionsinformation .....................................................................23
Verbindungsstatus ..................................................................................24
Wireless-Einstellungen verlassen ..........................................................24
Windows® XP Wireless-Optionen ...........................................................25
Windows® Vista Wireless-Optionen ........................................................27
4. Fehlerbehandlung ..................................................................28
5. Glossar ....................................................................................30
6. Anhang ....................................................................................38
Kapitel 1 - Einführung
Verpackungsinhalt
Überprüfen Sie die folgenden Teile in Ihrer ASUS Wireless LAN-Adapter­Verpackung auf Vollständigkeit. Benachrichtigen Sie Ihren Händler, wenn ein Teil fehlt oder beschädigt ist.
1 x ASUS Wireless LAN-Adapter (WL-160N) 1 x Support-CD 1 x Schnellstartanleitung 1 x USB Cradle
Funktionen
USB 2.0, 802.11n Draft-Spezikation, OFDM, DSSS. Unterstützt Infrastruktur- und Ad-Hoc-Netzwerke. Kompatibel mit IEEE 802.11b- und 802.11g-Geräten.
Kapitel 1
Einführung
ASUS WLAN-Adapter 5
Installation
Kapitel 2
Kapitel 2 - Installation
2. Installation
Systemanforderungen
Um den WLAN-Adapter benutzen zu können, müssen zuerst folgende Mindestvorraussetzungen erfüllt sein:
• Windows XP/2000/2003/Vista 32/64bit, Mac 10.3/10.4 OS
• USB 2.0 für PCs oder Notebook-PCs
• 128MB Systemspeicher oder höher
• 750MHz Prozessor oder höher
Wichtig: Installieren Sie die WLAN-Adaptersoftware, bevor Sie den WLAN­Adapter in Ihren Computer einstecken.
Installation der WLAN-Software und der Treiber
Folgen Sie diesen Anweisungen, um die WLAN-Adaptersoftware und -Treiber zu installieren. Legen Sie die Support-CD in Ihr optisches Laufwerk. Sofern Autostart auf Ihrem System aktiviert ist, zeigt die CD automatisch das Programme-Menü an. Klicken Sie auf
ASUS WLAN-Kartendienstprogramme/-treiber
Autorun deaktiviert ist, doppelklicken Sie SETUP.EXE im CD-Hauptverzeichnis.
installieren. Falls
1. Wählen Sie Ihre Sprache und klicken Sie auf
ASUS WLAN-Kartendienstprogramme/­treiber installieren.
3. K lic k e n Si e au f Standardzielordne r auszuwählen od er kli cken Sie au f um einen anderen Ordner zu wählen.
, u m de n
We i t er
Du rch suc hen
2. K l i c ken Si e auf dem Wi llkomm en ­Bildschirm auf
4. K li ck en Sie au f Verknüpfung zu erstellen.
,
Weitern
Wei t e r
.
, u m e i ne
Kapitel 2 - Installation
5 . Di e In s t alla t i on be n ö tigt e inig e
Sekunden.
6. Wenn d ie Inst all ati on f ert igg este llt ist , kl icke n Si e auf Installationsassistenten zu verlassen und den Computer neu zu starten
Fer tig
, um den
Hinweis: Für Mac-Benutzer, klicken Sie bitte auf CD durchsuchen, um den Mac-Treiber und das Programm zu laden. Folgen Sie dann den Anweisungen, um das WLAN-Programm und den Treiber zu installieren.
7. Stecken Sie den WLAN-Adapter vorsichtig in den USB-Anschluss Ihres Computers. In den fol gen den Sch ritt en erke nnt Windows automatisch die WLAN-Adapter und konfiguriert sie mit Hilfe der vorher installierten Programme und Treiber.
8. Window s XP-B e nutze r : We n n da s Programm zum ersten Mal ausgeführt wird (nach dem Neustart von Windows), wer d en Sie da zu aufge f order t, ei n
Programm zur Konguration des WLAN-
Adapters zu wählen. Wählen Sie die untere Option, wie im Bild.
WLAN-Statusanzeigen ablesen
Das Gerät verfügt über zwei LEDs, die den Status des WLAN-Adapters anzeigen.
ACT LED Blinkt: Datenübertragung; die
Blinkgeschwindigkeit zeigt die Verbindungsgeschwindigkeit an.
AUS: Sender ausgeschaltet, oder Adapter deaktiviert.
Kapitel 2
Installation
LINK LED EIN: Verbindung mit einem Wireless-Gerät. OFF: Keine Wireless-Verbindung.
ASUS WLAN-Adapter 7
ACT
LINK
Installation
Kapitel 2
Kapitel 2 - Installation
One Touch Wizard
Mit dem One Touch Wizard können Sie eine drahtlose Verbindung zu einem bereits existierenden Wireless-LAN aufbauen.
1. Ö f fnen S i e de n One To u ch Wi z ard über das Start-Menü und klick en Sie auf einzurichten.
3. Die Verbindung ist hergestellt. Klicken Sie auf WLAN-Adapters festzulegen.
, um ein Wireless Netzwerk
Weiter
, um die IP-Adresse des
Weiter
2. W ähl en S ie ein en AP au s dem Feld
Verfügbare Netzwerke
auf
4. Wählen Sie aus, ob die IP-Adresse Ihres WLAN-Adapters automatisch bezogen werden soll, oder weisen Sie ihr manuell eine statische Adresse zu. Wenn die Einstellung beendet ist, klicken Sie auf um den One Touch Wizard zu beenden.
Weiter
.
, und klicken Sie
Fertig stellen
Hinweis: Wenn der Access Point, mit dem Sie eine Verbindung herstellen wollen, ein Verschlüsselungsverfahren nutzt, müssen Sie Ihren WLAN­Adapter auf dieselbe Verschlüsselung einstellen. Wählen Sie in Schritt 2 die Option "Ihr drahtloses LAN einstellen" und nehmen Sie die nötigen Einstellungen vor. Wenn die Verschlüsselungseinstellungen beendet sind, können Sie den One Touch Wizard erneut aus dem Start-Menü starten, und die Verbindung mit Ihrem AP einrichten.
Wir empfehlen, den WL-160N mit dem WL-500W Super Speed N Wireless Router zu betreiben, um die maximale Leistung zu erzielen. Vergewissern Sie sich, dass die Firmware des Routers aktuell ist. Sehen Sie dazu auf der ASUS-Webseite nach, um die neuste Version der Firmware zu beziehen.
,
Kapitel 2 - Installation
Konguration mit WLAN-Software (Infrastruktur)
Mit der ASUS WLAN-Software können Sie sich mit einem bestehenden Wireless-Netzwerk verbinden.
1. R echtskl icken Sie auf das Wireles s­Symbol un d w ä h l en Sie
Settings.
Wireles s
2. Geben Sie unter gleichen Namen ein wie bei der SSID Ihres Access Points.
Konfig
bei “SSID” den
Kapitel 2
Installation
3. V e r w e n d e n S i e d i e “ Si t e S u rv e y ” (Standorterfassung), falls Sie die SSID Ihres/Ihrer Access Points nicht kennen.
5. U nter zi i e r u n g s - St a tu s ”. Er so l lt e al s “ Connected - xx:xx:xx:xx:xx:xx” dargestellt sein.
sehe n Si e de n A sso-
Sta tus
ASUS WLAN-Adapter 9
4. D ie Ver schl üsse lung sei nste llun gen müssen ebenfalls mit denen Ihres Access Points übereinstimmen. Bitten Sie, wenn nötig, Ihren Netzwerkadministrator um Hilfe. Klicken Sie auf Einstellungen zu übernehmen.
6. Sie können die Signalstärke auch unter Verbindung überprüfen. Klicken Sie OK, um das Programm zu verlassen.
Anwenden
, um die
Installation
Kapitel 2
Kapitel 2 - Installation
Konguration mit WLAN-Software (Ad Hoc)
Der WLAN-Adapter unterstützt den Ad Hoc-Modus, mit dem Sie auch ohne Access Point eine Verbindung zwischen Wireless-Geräten herstellen können.
1. Rechtsklicken Sie auf das Wireless-Sym­bol und wählen Sie
3. Klicken Sie auf baren Ad Hoc-Geräten zu suchen. Wäh­len Sie das Gerät aus, mit dem Sie sich verbinden möchten, und drücken Sie auf
Verbinden
Wireless Settings.
Survey
.
, um nach erreich-
2. Klicken Sie die len Sie die WLAN-Karte auf ein.
4. Falls sich die Verschlüsselungseinstel­lungen Ihres WLAN-Adapters von denen anderer Ad Hoc-Geräte unterscheiden, werden Sie aufgefordert, diese miteinander abzugleichen. Klicken Sie auf um die Einstellungen zu aktivieren.
-Schaltäche und stel-
Kong
Ad Hoc
Anwenden
-Modus
,
5. Unter Status). Er sollte als “Verbunden - xx:xx:xx:xx: xx:xx” dargestellt sein.
sehen Sie den “Assoziierungs-
Status
6. Sie können die Signalstärke auch unter Verbindung überprüfen. Klicken Sie OK, um das Programm zu verlassen.
10 ASUS WLAN-Adapter
Kapitel 3 - Software-Referenz
3. Software-Referenz
ASUS WLAN-Kontrollzentrum
Das ASUS WLAN-Kontrollzentrum ist eine Anwendung, welche es Ihnen vereinfacht, WLAN-Anwendungen zu starten und Netzwerklokalisations­einstellungen zu aktivieren. Das WLAN-Kontrollzentrum startet automatisch beim Systemstart. Wenn das WLAN-Kontrollzentrum läuft können Sie das Symbol in der Windows-Task-Leiste sehen.
Starten des Control Center
• Wählen Sie im Windows Startmenü oder
Center
• Doppelklicken Sie auf dem Bildschirm auf das Symbol
Control Center
.
Control Center benutzen
Das Task-Leistensymbol
• Ve rbindun g s q ualität d e s WLAN-Adapters (Exzellent, Gut, Genügend, Schlech, Nicht verbunden)
• Ob der WLAN-Adapter mit einem Netzwerk verbunden ist (Blau: Verbunden, Grau: Nicht verbunden)
Control Center
ASUS WLAN Control
ASUS WLAN
zeigt folgende Informationen:
Task-Leistensymbol und Status
Kapitel 3
Software-Referenz
Wireless-Statusanzeigen (in der Task-Leiste)
Verbindungsqualität
(Infrastruktur)
Verbindungsqualität
Verbindungsqualität
(Infrastruktur)
Verbindungsqu alität
(Infrastruktur)
Verbindungsqualität
(Infrastruktur)
Exzellent
Gut
Nicht verbunden
ASUS WLAN-Adapter 11
und mit
und mit
Genügend
Schlecht
Internet verbunden
Internet verbunden
und mit
und mit
Internet verbunden
Internet verbunden
aber mit
(Infrastruktur)
Internet verbunden
Kapitel 3 - Software-Referenz
Software-Referenz
Kapitel 3
Verbindungsqualität
Exzellent
aber
nicht mit Internet verbunden
(Infrastruktur)
Verbindungsqualität
Gut
abe r
nic ht mit Internet verbunden
(Infrastruktur)
Verbindungsqualität
Genügend
aber
nicht mit Internet verbunden
(Infrastruktur)
Verbindungsqualität
Schlecht
aber
nicht mit Internet verbunden
(Infrastruktur)
Nicht verbunden
und
nicht mit Internet verbunden
(Infrastruktur)
Task-Leistensymbol - Rechtsklickmenü
Rechtsklicken Sie auf das Symbol in der Task-Leiste, um die folgenden Menüelemente anzuzeigen:
Wireless-Einstellungen
Konguration aktivieren
Mobile-Manager
Seitenüberwachung
Eigenschaften
– Hier starten Sie den Mobile-Manager.
– Hier können Sie das Control-Center-Programm an-
– Hier starten Sie die Wireless-Einstellungen.
– Hier wählen Sie ein voreingestelltes Prol.
– Hier starten Sie Site-Monitor.
passen. Sie können eine Verknüpfung auf dem Desktop erstellen und festlegen, ob Control Center beim Systemstart ausgeführt werden soll.
Über Control Center
Beenden
– Hier können Sie das Control Center-Programm beenden.
– Zeigt die Version von Control Center an.
Task-Leistensymbol - Linksklickmenü
Linksklicken Sie auf das Symbol in der Task­Leiste, um die folgenden Menüelemente anzuzeigen:
• Wireless-Funk Ein
– Einschalten
des Wireless-Funks.
Wireless-Funk Aus
– Ausschalten
des Wireless-Funks.
Suchen & Verbinden
Eigenshaften der verfügbaren APs.
Wireless-Option
– Anzeigen der
(nur Windows
Task-Leisten-Linksklickmenü
®
XP) – Auswählen der Windows®
Wireless Zero Configuration (WZC) oder des ASUS-Programms zur
Konguration Ihres WLAN-Adapters.
Task-Leistensymbol - Wireless-Einstellungen starten
Doppelklicken Sie auf das Task-Leistensymbol, um das Wireless-
Einstellungsprogramm zu starten.
12 ASUS WLAN-Adapter
Loading...
+ 27 hidden pages