Asus RT-N12E User Manual

RT-N12E

Routeur sans fil 11n

Manuel de l’utilisateur

F7017

Première édition

Novembre 2011

Copyright © 2011 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.

Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l’exception de la documentation conservée par l’acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).

La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit parASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant.

ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUE” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE, COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE D‘UTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT.

LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT

SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS.

Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but d’identification ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon.

Offer to Provide Source Code of Certain Software

This product contains copyrighted software that is licensed under the General Public License (“GPL”), under the Lesser General Public License Version (“LGPL”) and/or other Free Open Source Software Licenses. Such software in this product is distributed without any warranty to the extent permitted by the applicable law. Copies of these licenses are included in this product.

Where the applicable license entitles you to the source code of such software and/or other additional data, such data should have been shipped along with this product.

You may also download it for free from http://support.asus.com/download.

The source code is distributed WITHOUT ANY WARRANTY and licensed under the same license as the corresponding binary/object code.

ASUSTeK is eager to duly provide complete source code as required under various Free Open Source Software licenses. If however you encounter any problems in obtaining the full corresponding source code we would be much obliged if you give us a notification to the email address gpl@asus.com, stating the product and describing the problem (please do NOT send large attachments such as source code archives etc to this email address).

Table des matières

 

A propos de ce manuel..........................................................................

4

Chapitre 1:

Présentation du routeur sans fi l

 

Contenu de la boîte................................................................................

7

Pré-requis système................................................................................

7

Avant de commencer.............................................................................

7

Caractéristiques matérielles.................................................................

8

Face avant.........................................................................................

8

Face arrière.......................................................................................

9

Dessous

..........................................................................................

10

Options de .montage ........................................................................

11

Chapitre 2:

Configurer le matérie l

 

Configurer le ..............................................................routeur sans fil

13

Utiliser Quick .....................................................Internet Setup (QIS)

13

Quick Internet ..............................Setup (QIS) avec auto-détection

13

Quick Internet ..............................Setup (QIS) sans auto-détection

15

Chapitre 3:

Configurer les clients résea u

 

Accéder au routeur .................................................................sans fil

17

Définir l’adresse ................................IP d’un client avec ou sans fil

17

Gestion de bande ........................................................passante QoS

21

Chapitre 4:

Configuration des paramètres avancé s

 

Définir le mode .................................................................d’opération

22

Configurer ........................le routeur sans fil en mode Partage d’IP

22

Configurer ......................le routeur sans fil en mode Point d’accès

23

Configurer la .................................................................fonction WPS

24

Mise à jour du ......................................................................Firmware

26

Restaurer / Sauvegarder ........................./ Charger des paramètres

27

Chapitre 5:

Installer les utilitaires

 

Installer les ...........................................................................utilitaires

29

Device Discovery..................................................................................

31

Restauration ...................................................................du Firmware

32

Table des matières

 

Chapitre 6:

Dépannage

 

Dépannage

............................................................................................

33

Appendice

 

 

Notes.....................................................................................................

 

36

Contacts ASUS.....................................................................................

44

A propos de ce manuel

Ce manuel de l’utilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et configurer votre routeur sans filASUS.

Comment ce guide est organisé

Ce guide contient les sections suivantes:

Chapitre 1 : Présentation du routeur sans fil

Ce chapitre fournit des informations sur le contenu de l’emballage, les configurations système requises, les caractéristiques matérielles et les indicateurs lumineux du routeur sans filASUS.

Chapitre 2 : Configurer le matériel

Ce chapitre fournit des instructions sur l’installation et la configuration en mode Routeur et Point d’accès du routeur sans filASUS.

Chapitre 3 : Configurer les clients réseau

Ce chapitre fournit des instructions sur la configuration des ordinateurs de votre réseau utilisant le routeur sans filASUS.

Chapitre 4 : Configurer les paramètres avancés

Ce chapitre fournit des informations sur la configuration des paramètres avancés du routeur sans filASUS.

Chapitre 5 : Installer les utilitaires

Ce chapitre fournit des informations sur les utilitaires disponibles sur le CD de support.

Chapitre 6 : Dépannage

Ce chapitre inclut un guide de dépannage permettant de résoudre les problèmes fréquemment rencontrés lors de l’utilisation du routeur sans fil

ASUS.

Appendice

Ce chapitre décrit les normes et déclarations de sécurité.

Conventions utilisées dans ce manuel

DANGER/AVERTISSEMENT : Information vous évitant de vous blesser lorsque vous effectuez une tâche .

ATTENTION : Information vous évitant d’endommager les composants lorsque vous effectuez une tâche.

IMPORTANT : Instructions que vous DEVEZ suivre afin de mener à bien une tâche.

NOTE : Astuces et informations additionnelles pour vous aider à mener à bien une tâche.

Présentationrouteur sans1dufil

Contenu de la boîte

Vérifiez que les éléments suivant soient bien inclus dans l’emballage de votre routeur sans filASUS.

Routeur sans fil RT-N12E x1

Adaptateur secteur x1

CD de support (manuel, utilitaires) x1

Câble RJ45 x1

Guide de démarrage rapide x1

Note: Si l’un des éléments ci-dessus venait à manquer ou à être endommagé, contactez votre revendeur.

Pré-requis système

Avant d’installer votre routeur sans filASUS, assurez-vous que votre système/ réseau réponde aux critères suivants :

Un port Ethernet RJ-45 (10Base-T/100Base-TX)

Au moins un périphérique sans fil IEEE 802.11b/g/n

Des paramètres TCP/IP et un explorateur Web installés

Avant de commencer

Veuillez prendre en compte les indications suivantes avant d’installer votre routeur sans filASUS :

La longueur du câble raccordant l’appareil au réseau (hub, modem ADSL/ câble, routeur, kit de fixation mural) ne doit pas excéder 100 mètres.

Placez l’appareil sur une surface plane et stable le plus éloigné possible du sol.

Gardez l’appareil à l’écart des obstructions métalliques et de la lumière du soleil.

Gardez l’appareil à l’écart des transformateurs, moteurs, éclairages fluorescents, fours à micro-ondes, réfrigérateurs et autres produits industriels afin d’éviter les pertes de signal.

Installez l’appareil dans un endroit central afin d’obtenir une couverture idéale pour tous les périphériques sans fil mobiles.

Chapitre 1 : Présentation du routeur sans fil

RT-N12E

Installez l’appareil à une distance minimum de 20 cm des personnes afin qu’il soit utilisé en conformité avec les directives concernant l’exposition des personnes aux fréquences radio adoptées par la Commission Fédérale des Communications (FCC).

Caractéristiques matérielles

Face avant

2

Indicateurs d’état

LED

Etat

Indication

Power

Eteint

Pas d’alimentation

Allumé

Système prêt

 

 

Eteint

Pas d’alimentation

WLAN

Allumé

Système sans fil prêt

Clignotant

Transmission ou réception de données en

 

 

 

cours (par le réseau sans fil)

 

Clignote

WPS en cours de traitement

WPS

constemment

 

Clignote une fois

Restauration des paramètres par défaut

 

 

Clignote lentement

Mode de secours

WAN (Wide

Eteint

Pas d’alimentation ou de connexion physique

Allumé

Connexion physique à un réseau Ethernet

Area Network)

 

 

Clignotant

Transmission ou réception de données en

 

 

cours (par le câble Ethernet)

LAN 1-4 (Local

Eteint

Pas d’alimentation ou de connexion physique

Allumé

Connexion physique à un réseau Ethernet

Area Network)

 

 

Clignotant

Transmission ou réception de données en

 

 

cours (par le câble Ethernet)

RT-N12E

Chapitre 1 : Présentation du routeur sans fil

Face arrière

1

Reset

Power

WAN

LAN4 LAN3 LAN2 LAN1

WPS

 

2

3

4

5

6

Élément

 

 

 

Description

 

1Bouton Reset

Ce bouton permet de restaurer les paramètres par défaut du système lorsqu’il est enfoncé plus de 5 secondes.

2Interrupteur d’alimentation

Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre le routeur.

3Port d’alimentation (CC)

Branchez l’adaptateur secteur sur ce port pour connecter le routeur à une source d’alimentation.

4Port réseau étendu (WAN)

Connectez un câble Ethernet RJ-45 sur ce port pour établir une connexion au réseau étendu (WAN).

5Ports réseau local (LAN) 1 ~ 4

Raccordez des câbles RJ-45 à ces ports pour établir une connexion au réseau local (LAN).

6Bouton WPS

Appuyez sur ce bouton pour établir une connexion sans fil.

Chapitre 1 : Présentation du routeur sans fil

RT-N12E

Dessous

1

2

Elément

Description

1Crochet de fixation

Utilisez les crochets de fixation pour installer votre routeur sur un mur ou une surface en bois à l’aide des deux vis à tête ronde.

2Ouvertures de ventilation

Ces ouvertures permettent de refroidir efficacement votre routeur

Note : pour plus de détails sur comment installer le routeur sur un mur ou au plafond, référezvous à la section Options de montage située à la page suivante.

10

RT-N12E

Chapitre 2 : Configurer le matériel

Options de montage

Une fois sorti de son emballage, le routeur sans filASUS est conçu pour être installé sur une surface plane comme un meuble ou une étagère. L'unité peut

également être fixée à un mur ou au plafond.

Pour monter le routeur sans filASUS :

1.Localisez les deux crochets de fixation situés sur le dessous du routeur.

2.Définissez deux trous sur un mur ou sur une autre surface plane.

3.Serrez les deux vis jusqu'à ce qu'un quart seulement soit visible.

4.Faites passer puis posez les crochets du routeur sans filASUS sur les vis.

Note : réajustez les vis si vous ne pouvez pas installer le routeur sans filASUS sur les vis ou si l'installation est instable.

Chapitre 2 : Configurer le matériel

RT-N12E

11

12

RT-N12E

Chapitre 2 : Configurer le matériel

Configurer2le matériel

Configurer le routeur sans fil

Le routeur sans filASUS inclut une interface utilisateur graphique qui vous permet de configurer le routeur sans fil sans avoir à utiliser d’explorateur Internet sur votre ordinateur.

Note : pour plus de détails sur la configuration du routeur sans fil via l’interface de configuration en ligne, référez-vous à la section du Chapitre 4 : Configuration via l’interface Web.

Utiliser Quick Internet Setup (QIS)

Quick Internet Setup (QIS) avec auto-détection

La fonction Quick Internet Setup (QIS) détecte le type de connexion à Internet automatiquement et vous guide dans la configuration de votre réseau.

Pour utiliser la fonction QIS avec auto-détection :

1.Lancez votre navigateur Web. Le routeur sans détecte automatiquement si votre connexion utilise une IP dynamique ou statique, le protocole PPPoE, PPTP ou L2TP. Entrez les informations nécessaires en fonction de votre type de connexion.

IMPORTANT ! Vous pouvez obtenir vos informations de connexion auprès de votre FAI (Fournisseur d’accès à Internet).

Chapitre 2 : Configurer le matériel

RT-N12E

13

Asus RT-N12E User Manual

Notes:

• Si votre type de connexion Internet n'a pas pu être détecté, cliquez sur Skip to manual setting (Configuration manuelle) pour configurer manuellement vos paramètres de connexion.

Si l'Assistant de configuration rapide ne s'exécute pas automatiquement, entrez http://192.168.1.1 dans la barre d’adresse de votre explorateur Web, et lancez-le manuellement. Pour plus de détails, consultez la section suivante intitulée Using QIS without auto-detection.

2.Assignez un nom au réseau ainsi qu’une clé de sécurité. Cliquez sur Finish (Terminé) une fois terminé.

E

3. La configuration de la connexion Internet est terminée.

14

RT-N12E

Chapitre 2 : Configurer le matériel

Loading...
+ 31 hidden pages