Любая часть этого руководства, включая оборудование и программное
обеспечение, описанные в нем, не может быть дублирована, передана,
преобразована, сохранена в системе поиска или переведена на другой язык
в любой форме или любыми средствами, кроме документации, хранящейся
покупателем с целью резервирования, без специального письменного
разрешения ASUSTeK Computer Inc. ("ASUS").
Гарантия прекращается, если: (1) изделие отремонтировано,
модифицировано или изменено без письменного разрешения ASUS; (2)
серийный номер изделия поврежден, неразборчив либо отсутствует.
КОМПАНИЯ ASUS ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО НА УСЛОВИИ
«КАК ЕСТЬ», БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ, ПРЯМЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ,
ВКЛЮЧАЯ, В ТОМ ЧИСЛЕ, ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ИЛИ
УСЛОВИЯ ГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ, ИЛИ ПРИГОДНОСТИ К КОНКРЕТНОЙ
ЦЕЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. КОМПАНИЯ ASUS, ЕЕ ДИРЕКТОРА, РУКОВОДИТЕЛИ,
СОТРУДНИКИ ИЛИ ПРЕДСТАВИТЕЛИ НЕ НЕСУТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
ЗА ЛЮБЫЕ КОСВЕННЫЕ, ФАКТИЧЕСКИЕ ОСОБЫЕ ИЛИ СЛУЧАЙНЫЕ УБЫТКИ
(ВКЛЮЧАЯ УБЫТКИ ОТ УПУЩЕННОЙ ВЫГОДЫ, УТРАТУ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, НЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИЛИ ПОТЕРЮ ДАННЫХ, ПРЕРЫВАНИЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И
ТОМУ ПОДОБНОЕ), ДАЖЕ ЕСЛИ КОМПАНИЯ ASUS БЫЛА ОСВЕДОМЛЕНА О
ВОЗМОЖНОСТИ УБЫТКОВ ВСЛЕДСТВИЕ ДЕФЕКТА ИЛИ ОШИБКИ В ДАННОМ
РУКОВОДСТВЕ ИЛИ ПРОДУКТЕ.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ИНФОРМАЦИЯ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В
ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ, ПРИВОДЯТСЯ ТОЛЬКО В ЦЕЛЯХ ОЗНАКОМЛЕНИЯ.
ОНИ МОГУТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНЫ В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ БЕЗ УВЕДОМЛЕНИЯ И НЕ
ДОЛЖНЫ РАССМАТРИВАТЬСЯ КАК ОБЯЗАТЕЛЬСТВО СО СТОРОНЫ ASUS.
КОМПАНИЯ ASUS НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ И ОБЯЗАТЕЛЬСТВ
ЗА ЛЮБЫЕ ОШИБКИ ИЛИ НЕТОЧНОСТИ, КОТОРЫЕ МОГУТ СОДЕРЖАТЬСЯ
В НАСТОЯЩЕМ РУКОВОДСТВЕ, ВКЛЮЧАЯ ОПИСАНИЯ ПРОДУКЦИИ И
ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ.
Продукция и названия корпораций, имеющиеся в этом руководстве, могут
являться зарегистрированными торговыми знаками или быть защищенными
авторскими правами соответствующих компаний и используются только в
целях идентификации.
Контактная информация ASUS ........................................................... 131
5
1 Информация о беспроводном
роутере
1.1 Приветствие!
Благодарим Вас за приобретение беспроводного роутера ASUS
RT-AX92U!
Ультратонкий и стильный RT-AX92U поддерживает три
диапазона 2.4ГГц, 5ГГц-1 и 5ГГц-2, поддерживающий встроенный
ASUS Download Master с протоколами HTTP, FTP и BT, SMB,
UPnP AV и FTP сервера для круглосуточного доступа к файлам,
одновременную работу до 300,000 сессий; а также технологию
ASUS Green Network, обеспечивающую энергосбережение до
70%.
1.2 Комплект поставки
Беспроводной роутер RT-AX92U Сетевой кабель (RJ-45)
Блок питания Краткое руководство
ПРИМЕЧАНИЯ:
• Если какие-либо элементы комплекта поставки отсутствуют или
повреждены, обратитесь в службу техподдержки ASUS. Номера
телефонов горячей линии службы технической поддержки
смотрите в конце этого руководства.
• Сохраните оригинальную упаковку на случай, если в будущем
потребуется гарантийное обслуживание, например ремонт или
замена.
6
1.3 Данный беспроводной роутер
КНОПКА СБРОСА
Эта кнопка предназначена для сброса системы к настройкам по умолчанию.
Кнопка питания
Нажмите эту кнопку включения/отключения системы.
Разъем питания (DC-In)
Подключение блока питания.
Порт WAN (Internet)
Подключение сетевого кабеля для установки WAN подключения.
Порты LAN 1 ~ 4
Подключение сетевых устройств.
Кнопка WPS
Эта кнопка запускает мастер WPS.
Разъем USB 2.0
Подключение USB-устройств, например жесткого диска USB или USB флэш-диска.
7
Разъем USB 3.0
Подключение USB-устройств, например жесткого диска USB или USB флэш-диска.
Подключение iPad для подзарядки.
Индикатор 5 ГГц-2
Выключен: Нет сигнала 5 ГГц-2.
Включен: Беспроводная система готова.Мигает: Передача данных через беспроводное подключение.
Индикатор 5 ГГц-1
Выключен: Нет сигнала 5 ГГц-1.
Включен: Беспроводная система готова.Мигает: Передача данных через беспроводное подключение.
Индикатор 2.4 ГГц
Выключен: Нет сигнала 2.4 ГГц.Включен: Беспроводная система готова.Мигает: Передача данных через беспроводное подключение.
Индикатор LAN
Выключен: Нет питания или физического соединения.Включен: Имеется физическое соединение с локальной сетью (LAN).
Индикатор WAN (Internet)
Красный: Нет IP или физического соединения.Включен: Имеется физическое соединение с глобальной сетью (WAN).
Индикатор питания
Выключен: Нет питания.Включен: устройство готово.
ПРИМЕЧАНИЯ:
• Используйте только блок питания, поставляемый с устройством.
При использовании других блоков питания устройство может
быть повреждено.
• Спецификация:
Блок питанияВыходная мощность: 19 В с максимальным
Температура при работе0~40°CВлажность при работе0~70°C
Влажность при работе50~90%Влажность при работе20~90%
8
током 1,75 A;
1.4 Размещение роутера
Для улучшения беспроводной связи между беспроводным
роутером и сетевыми устройствами, подключенными к нему,
выполните следующее:
• Поместите беспроводной роутер в центре беспроводной
сети для максимального покрытия.
• Поместите устройство подальше от металлических преград и
прямых солнечных лучей.
• Для предотвращения помех поместите устройство подальше
от устройств стандарта 802.11g или устройств, работающих
на частоте 20 МГц или 2.4ГГц, устройств Bluetooth,
беспроводных телефонов, трансформаторов, мощных
двигателей, флюоресцентных ламп, микроволновых лучей,
холодильников и другого промышленного оборудования.
• Используйте последнюю прошивку. Для получения
подробной информации о наличии свежей прошивки
посетите сайт ASUS http://www.asus.com.
9
1.5 Системные требования
Для настройки сети необходим компьютер, соответствующий
следующим требованиям:
• Сетевой порт RJ-45 (10Base-T/100Base-TX/1000BaseTX)
• Беспроводной интерфейс IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax
• Установленный протокол TCP/IP
• Браузер, например Internet Explorer, Firefox, Safari или
Google Chrome
ПРИМЕЧАНИЯ:
• Если компьютер не имеет встроенных беспроводных сетевых
адаптеров, для подключения к сети Вы можете установить в
компьютер беспроводной адаптер IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax.
• Беспроводной роутер одновременно поддерживает работу в
трех диапазонах 2.4ГГц, 5ГГц-1 и 5ГГц-2. Это позволяет выполнять
интернет-серфинг и работать с электронной почтой, используя
частоту 2,4 ГГц и одновременно смотреть потоковое видео
высокой четкости, или слушать музыку, используя диапазон 5 ГГц.
• Некоторые устройства IEEE 802.11n, которые вы хотите подключить
к сети могут не поддерживать частоту 5 ГГц. Обратитесь к
спецификации устройства.
• Длина Ethernet кабеля, используемого для подключения сетевых
устройств не должна превышать 100 метров.
10
1.6 Настройка роутера
Modem
Wall Power Outlet
LINE LAN RESET PWR
Power
a
WANLAN
c
b
d
Laptop
RT-AX92U
ВАЖНО!
• Во избежание возможных помех с беспроводной связью, при
настройке беспроводного роутера используйте проводное
соединение.
• Перед настройкой беспроводного роутера, выполните следующие
действия:
• При замене существующего роутера, отключите его от сети.
• Отключите провода/кабели от модема. Если на модеме есть
аккумулятор, отключите его.
• Перезагрузите модем и компьютер (рекомендуется).
1.6.1 Проводное подключение
ПРИМЕЧАНИЕ: Для проводного подключения можно использовать
любой (прямой или перекрестный) кабель.
11
Для настройки беспроводного роутера через проводное
Laptop
Tablet
Smart phone
Modem
Wall Power Outlet
LINE LAN RESET PWR
Power
a
WAN
c
b
RT-AX92U
соединение:
1. Подключите блок питания роутера к разъему DC-In и к
розетке.
2. С помощью поставляемого сетевого кабеля подключите
компьютер к LAN порту роутера.
ВАЖНО! Убедитесь, что индикатор LAN мигает.
3 С помощью другого сетевого кабеля, подключите модем к
WAN порту беспроводного роутера.
4. Подключите блок питания модема к разъему DC-In модема и
к розетке.
1.6.2 Беспроводное подключение
Для настройки беспроводного роутера через беспроводное
соединение:
1. Подключите блок питания роутера к разъему DC-In и к
розетке.
2 Подключите сетевой кабель провайдера или от модема к
WAN порту роутера.
12
3. Подключите блок питания модема к разъему DC-In модема и
к розетке.
4. Установите в компьютер сетевой адаптер IEEE 802.11a/b/g/n/
ac/ax.
ПРИМЕЧАНИЯ:
• Подробную информацию о подключении к беспроводной сети
смотрите в руководстве пользователя для WLAN адаптера.
• Информацию по настройке параметров безопасности смотрите в
разделе Настройка параметров безопасности беспроводной сети данного руководства.
13
2 Начало работы
2.1 Вход в веб-интерфейс
Данный беспроводной роутер имеет интуитивно понятный
графический интерфейс пользователя (GUI), что позволяет
легко сконфигурировать его функции через браузер, например
Internet Explorer, Firefox, Safari или Google Chrome.
ПРИМЕЧАНИЕ: Функции могут изменяться в зависимости от версии
прошивки.
Для входа в веб-интерфейс:
1. В браузере введите http://router.asus.com.
2. В окне входа, введите имя пользователя по умолчанию
(admin) и пароль (admin).
3. Теперь можно использовать веб-интерфейс для
конфигурации различных параметров роутера.
Верхние кнопки
QIS
Панель
навигации
Средний
столбец
ПРИМЕЧАНИЕ: При входе в веб-интерфейс в первый раз
автоматически появится страница быстрой настройки Интернет (QIS).
14
Информация
Правый
столбец
2.2 Быстрая настройка Интернет (QIS) с
автоопределением
Функция быстрой настройки интернета (QIS) поможет Вам
быстро настроить подключение к Интернет.
ПРИМЕЧАНИЕ: При первом подключении к Интернет нажмите на
роутере кнопку сброса для сброса роутера к заводским настройкам
по умолчанию.
Для использования QIS с автоматическим определением:
1. Войдите в веб-интерфейс. Автоматически появится страница
быстрой настройки (QIS).
Примечания:
• По умолчанию, имя пользователя и пароль для веб-интерфейса
роутера admin. Подробную информации об изменении имени
пользователя и пароля смотрите в разделе 4.6.2 Система.
• Имя пользователя и пароль отличается от имени сети (SSID) и
ключа безопасности. Имя пользователя и пароль позволяют
войти в веб-интерфейс роутера для конфигурации параметров
беспроводного роутера. Имя сети (SSID) и ключ безопасности
позволяют беспроводным устройствам подключаться к
беспроводной сети.
15
2. Роутер поддерживает следующие типы подключения:
Динамический IP, PPPoE, PPTP, L2TP, Статический IP и
автоматически определяет Динамический IP, PPPoE. Введите
необходимую информацию для Вашего типа подключения.
ВАЖНО! Необходимую информацию о Вашем подключении к сети
Интернет узнайте у Вашего провайдера.
для автоматического IP (DHCP)
для PPPoE, PPTP и L2TP
16
Для статического IP
Примечания:
• Автоматическое определение типа подключения имеет место
при первой настройке роутера или после сброса роутера к
настройкам по умолчанию.
• Если QIS не может определить тип подключения к Интернет,
нажмите Skip to manual settings и вручную сконфигурируйте тип
подключения.
3. Назначьте имя сети (SSID) и ключ безопасности для
беспроводных подключений 2.4 ГГц и 5 ГГц. Когда закончите,
нажмите Применить.
17
4. Появятся настройки Интернет и беспроводной сети. Нажмите
Далее для продолжения.
5. Ознакомьтесь с описанием беспроводного сетевого
подключения. Когда закончите, нажмите Готово.
18
2.3 Подключение к беспроводной сети
После настройки беспроводного роутера через QIS к
беспроводной сети можно подключить компьютер и другие
устройства.
Для подключения к Вашей сети выполните следующее:
1. Для просмотра доступных беспроводных сетей щелкните по
иконке сети
2. Выберите беспроводную сеть, к которой Вы желаете
подключиться и нажмите Подключить.
3. При доступе к безопасной беспроводной сети введите
пароль или сетевой ключ и нажмите OK.
4. Дождитесь подключения компьютера к беспроводной сети.
Иконка
сигнала проводного или беспроводного подключения.
ПРИМЕЧАНИЯ:
• Подробную информацию по настройке беспроводной сети
смотрите в следующей главе.
• Подробную информацию по подключению устройства к
беспроводной сети смотрите в руководстве пользователя
устройства.
в области уведомлений.
отображает состояние подключения и мощность
19
3 Конфигурация общих
настроек
3.1 Использование карты сети
Карта сети позволяет конфигурировать параметры сетевой
безопасности, управлять сетевыми клиентами и USBустройствами.
20
3.1.1 Настройка параметров безопасности
беспроводной сети
Для защиты беспроводной сети от несанкционированного
доступа, необходимо настроить параметры безопасности.
Для настройки параметров безопасности:
1. В меню навигации выберите Общие > Карта сети.
2. На экране карты сети, под областью Состояние системы
можно сконфигурировать параметры безопасности
беспроводной сети, например SSID, уровень безопасности и
настройки шифрования.
ПРИМЕЧАНИЕ: Вы можете настроить параметры безопасности для
диапазонов 2.4 ГГц и 5 ГГц.
Настройки 2.4 ГГц Настройки 5 ГГц
Настройки 5 ГГц-2
21
3. В поле Wireless name (SSID) введите уникальное имя для
Вашей беспроводной сети.
4. В выпадающем списке WEP-шифрование выберите метод
шифрования для беспроводной сети.
ВАЖНО! Стандарт IEEE 802.11n/ac/ax не поддерживает
высокоскоростного соединения с WEP или WPA-TKIP ключом. Если
Вы используете эти методы шифрования, скорость передачи данных
снизится до IEEE 802.11g 54Mbps.
5 . Введите код безопасности.
6. Когда закончите, нажмите Применить.
3.1.2 Управление сетевыми клиентами
Для управления сетевыми клиентами:
1. В меню навигации выберите Общие > Карта сети.
2. На экране карта сети, выберите иконку состояние клиента
для отображения информации о сетевых клиентах.
3. Для блокирования клиента, выберите клиента и нажмите
Block.
22
3.1.3 Мониторинг USB-устройства
Беспроводной роутер оснащен портом USB, предназначенным
для подключения USB-накопителя или USB-принтера, что
обеспечивает общий доступ к файлам и принтеру.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для использования этой функции необходимо
подключить USB-накопитель, например жесткий диск USB или USB
флэш-диск к порту USB 3.0 на задней панели беспроводного роутера.
Убедитесь, что USB-накопитель готов к использованию. Список
совместимых устройств смотрите на http://event.asus.com/networks/
disksupport.
23
ВАЖНО! Сначала необходимо создать учетную запись и задать для
нее права доступа, позволяющие другим сетевым клиентам доступа
к USB-устройству через FTP, Samba или AiCloud 2.0. Для получения
дополнительной информации смотрите разделы 3.6 Использование USB приложений и 3.7 Использование AiCloud в данном
руководстве.
Для мониторинга USB-устройства:
1. В меню навигации выберите Общие > Карта сети.
2. Для отображения информации об USB-устройстве на экране
карты сети выберите иконку Состояние USB диска.
3. В поле AiDisk Wizard нажмите GO для создания FTP сервера,
позволяющему обмен файлами через Интернет.
Примечания:
• Дополнительную информацию смотрите в разделе 3.6.2
Использование серверов данного руководства.
• Беспроводной роутер работает с большинством USB жестких
дисков/ флэш-дисков (размером до 2 Тб) и поддерживает чтение и
запись для FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 и NTFS.
24
Безопасное извлечение USB-диска
ВАЖНО: Неправильное извлечение USB диска может привести к
потере данных.
Для безопасного извлечения USB-накопителя:
1. В меню навигации выберите Общие > Карта сети.
2. В правом верхнем углу нажмите
> Отключить USB-накопитель. После успешного отключения USB-накопителя
состояние изменится на Отключен.
25
3.2 Создание гостевой сети
Гостевая сеть предоставляет подключение к сети Интернет для
временных посетителей через отдельный SSID без доступа к
локальной сети.
ПРИМЕЧАНИЕ: Роутер поддерживает до девяти SSID (три SSID для 2.4,
три SSID для 5 ГГц-1 и три SSID для 5 ГГц-2).
Для создания гостевой сети:
1. Беспроводной роутер обеспечивает доступ для DLNAсовместимых устройств к мультимедийным файлам на
подключенном USB-накопителе.
2. На экране гостевой сети выберите используемый диапазон:
2.4 или 5 ГГц.
3. Выберите Включить.
26
4. Для изменения гостевых настроек, щелкните по ним.
Нажмите Удалить для удаления гостевых настроек.
5. В поле Имя сети (SSID) назначьте имя для временной
беспроводной сети.
6. Выберите метод аутентификации.
7. При выборе WPA-аутентификации выберите шифрование
WPA.
8. Укажите время доступа или выберите пункт Безграничный.
9. Включите или отключите Доступ к Интранет.
10. Когда закончите, нажмите Применить.
27
3.3 AiProtection
AiProtection обеспечивает мониторинг в режиме реального
времени для обнаружения вредоносного программного
обеспечения. Также возможна фильтрация нежелательных
сайтов и приложений и установка времени доступа к сети
Интернет.
28
3.3.1 Сетевая защита
Сетевая защита обеспечивает защиту сети от
несанкционированного доступа.
Конфигурация сетевой защиты
Для конфигурации сетевой защиты:
1. В меню навигации выберите Общие > AiProtection.
2. На главной странице AiProtection нажмите Сетевая защита.
3. На вкладке Сетевая защита нажмите Сканировать.
После завершения сканирования утилита отобразит
результаты на странице Оценка безопасности роутера.
29
ВАЖНО! Поля, помеченные как Да означают безопасно. Пункты,
помеченные как Нет, Слабо или Очень слабо рекомендуется
сконфигурировать соответствующим образом.
4. (Дополнительно) На странице Оценка безопасности
роутера вручную сконфигурируйте пункты, помеченные как
Нет, Слабо или Очень слабо. Для этого:
a. Щелкните по элементу.
ПРИМЕЧАНИЕ: При щелчке по элементу откроется страница его
настроек.
b. На странице настроек безопасности элемента внесите
необходимые изменения и нажмите Применить.
c. Вернитесь на страницу Оценка безопасности роутера и
нажмите Закрыть для закрытия страницы.
5. Для конфигурации настроек безопасности автоматически
нажмите Защитить роутер.
6. При появлении подтверждения нажмите OK.
30
Loading...
+ 100 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.