Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin beschriebenen Produkte und Software, darf
ohne ausdrückliche, schriftliche Genehmigung von ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) in
irgendeiner Form, ganz gleich auf welche Weise, vervielfältigt, übertragen, abgeschrieben, in einem
Wiedergewinnungssystem gespeichert oder in eine andere Sprache übersetzt werden.
Produktgarantien oder Service werden nicht geleistet, wenn: (1) das Produkt repariert, modiziert
oder abgewandelt wurde, außer schriftlich von ASUS genehmigte Reparaturen, Modizierung oder
Abwandlungen; oder (2) die Seriennummer des Produkts unkenntlich gemacht wurde oder fehlt.
ASUS STELLT DIESES HANDBUCH “SO, WIE ES IST”, OHNE DIREKTE ODER INDIREKTE
GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF GARANTIEN ODER
KLAUSELN DER VERKÄUFLICHKEIT ODER TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK,
ZUR VERFÜGUNG. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET ASUS, SEINE DIREKTOREN,
VORSTANDSMITGLIEDER, MITARBEITER ODER AGENTEN FÜR INDIREKTE, BESONDERE,
ZUFÄLLIGE ODER SICH ERGEBENDE SCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH SCHÄDEN AUF
GRUND VON PROFITVERLUST, GESCHÄFTSVERLUST, BEDIENUNGSAUSFALL ODER
DATENVERLUST, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG UND ÄHNLICHEM), AUCH WENN ASUS VON
DER WAHRSCHEINLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN AUF GRUND VON FEHLERN IN DIESEM
HANDBUCH ODER AM PRODUKT UNTERRICHTET WURDE.
SPEZIFIKATIONEN UND INFORMATIONEN IN DIESEM HANDBUCH DIENEN AUSSCHLIESSLICH
DER INFORMATION, KÖNNEN JEDERZEIT OHNE ANKÜNDIGUNG GEÄNDERT WERDEN
UND DÜRFEN NICHT ALS VERPFLICHTUNG SEITENS ASUS AUSGELEGT WERDEN. ASUS
ÜBERNIMMT FÜR EVENTUELLE FEHLER ODER UNGENAUIGKEITEN IN DIESEM HANDBUCH
KEINE VERANTWORTUNG ODER HAFTUNG, EINSCHLIESSLICH DER DARIN BESCHRIEBENEN
PRODUKTE UND SOFTWARE.
In diesem Handbuch angegebene Produkt- und Firmennamen können u.U. eingetragene Warenzeichen
oder Urheberrechte der entsprechenden Firmen sein und dienen nur der Identizierung oder Erklärung zu
Gunsten des Eigentümers, ohne Rechte verletzen zu wollen.
Die Offenlegung des Quellkodes für bestimmte Software
Dieses Produkt kann urheberrechtlich geschützte Software enthalten, die unter der General Public License
(“GPL”) und der Lesser General Public License (“LGPL”) Version lizenziert sind. Der in diesem Produkt
lizenzierte GPL- und LGPL-Kode wird ohne jegliche Gewährleistung überlassen. Kopien der Lizenzen sind
in diesem Produkt enthalten.
Sie können den vollständigen entsprechenden Quellkode für die GPL-Software (in der GPL-Lizenz
deniert) und/oder den vollständigen entsprechenden Quellkode für die LGPL-Software (mit kompletten
maschinenlesbaren “work that uses the Library”) in einem Zeitraum von drei Jahren seit der letzten
Auslieferung des betreffenden Produkts sowie der GPL- und/oder LGPL-Software anfordern, allerdings
nicht vor dem 1en Dezember 2011, entweder durch:
(1) den kostenlosen Download unter http://support.asus.com/download;
oder
(2) die Kostenerstattung der Vervielfältigung und Zulieferung, abhängig von dem erwünschten
Frachtunterhemen und des Zielortes der Zulieferung, nach Zusendung der Anfrage an:
ASUSTeK Computer Inc.
Legal Compliance Dept.
15 Li Te Rd.,
Beitou, Taipei 112
Taiwan
Der Anfrage fügen Sie bitte den Namen, die Modellnummer und Version des Produktes, wie in der
Produktspezikation aufgeführt, für welche Sie den entsprechenden Quellkode erhalten möchten, sowie
Ihre Kontaktdaten, so dass wir die Konditionen und Frachtkosten mit Ihnen abstimmen können.
Der Quellkode wird OHNE JEGLICHE GEWÄHRLEISTUNG überlassen und wie der entsprechende Binär-
/Objektkode, unter der gleichen Lizenz gehandelt.
Das Angebot betrifft jeden Empfänger dieser Information.
ASUSTeK bemüht sich, den kompletten Quellkode, wie in verschiedenen Free Open Source Software
Licenses stipuliert, ordnungsgemäß zur Verfügung zu stellen. Wenn Sie trotzdem Schwierigkeiten haben
sollten, den vollen entsprechenden Quellkode zu erhalten, wären wir für eine Nachricht an die
gpl@asus.com Emailadresse dankbar, mit Angaben zu dem Produkt und einer Beschreibung des
Problems (senden Sie bitte keine großen Anhänge wie Quellkodearchive usw. an diese Emailadresse).
ii
Inhalt
Erklärungen ................................................................................................. vi
Sicherheitsinformationen ......................................................................... vii
Über dieses Handbuch ............................................................................. viii
P7H55/USB3 Spezikationsübersicht ....................................................... ix
Kapitel 1: Produkteinführung
1.1 Bevor Sie beginnen ......................................................................1-1
Dieses Gerät stimmt mit den FCC-Vorschriften Teil 15 überein. Sein Betrieb unterliegt
folgenden zwei Bedingungen:
• Dieses Gerät darf keine schädigenden Interferenzen erzeugen, und
• Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlich
derjenigen, die einen unerwünschten Betrieb erzeugen.
Dieses Gerät ist auf Grund von Tests für Übereinstimmung mit den Einschränkungen
eines Digitalgeräts der Klasse B, gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften, zugelassen.
Diese Einschränkungen sollen bei Installation des Geräts in einer Wohnumgebung auf
angemessene Weise gegen schädigende Interferenzen schützen. Dieses Gerät erzeugt und
verwendet Hochfrequenzenergie und kann, wenn es nicht gemäß den Anweisungen des
Herstellers installiert und bedient wird, den Radio- und Fernsehempfang empndlich stören.
Es wird jedoch nicht garantiert, dass bei einer bestimmten Installation keine Interferenzen
auftreten. Wenn das Gerät den Radio- oder Fernsehempfang empndlich stört, was sich
durch Aus- und Einschalten des Geräts feststellen lässt, ist der Benutzer ersucht, die
Interferenzen mittels einer oder mehrerer der folgenden Maßnahmen zu beheben:
• Empfangsantenne neu ausrichten oder an einem anderen Ort aufstellen.
• Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern.
• Das Gerät an die Steckdose eines Stromkreises anschließen, an die nicht auch der
Empfänger angeschlossen ist.
• Den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker um Hilfe bitten.
Um Übereinstimmung mit den FCC-Vorschriften zu gewährleisten, müssen abgeschirmte
Kabel für den Anschluss des Monitors an die Grakkarte verwendet werden. Änderungen
oder Modizierungen dieses Geräts, die nicht ausdrücklich von der für Übereinstimmung
verantwortlichen Partei genehmigt sind, können das Recht des Benutzers, dieses Gerät zu
betreiben, annullieren.
Erklärung des kanadischen Ministeriums für Telekommunikation
Dieses Digitalgerät überschreitet keine Grenzwerte für Funkrauschemissionen der Klasse
B, die vom kanadischen Ministeriums für Telekommunikation in den Funkstörvorschriften
festgelegt sind.
Dieses Digitalgerät der Klasse B stimmt mit dem kanadischen ICES-003 überein.
Reach
Die rechtliche Rahmenbedingungen für REACH (Registration, Evaluation, Authorisation,
and Restriction of Chemicals) erfüllend, veröffentlichen wir die chemischen Substanzen in
unseren Produkten auf unserer ASUS REACH-Webseite unter
http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
Werfen Sie das Motherboard NICHT in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt wurde
entwickelt, um ordnungsgemäß wiederverwertet und entsorgt werden zu können.
Das durchgestrichene Symbol der Mülltonne zeigt an, dass das Produkt (elektrisches
und elektronisches Zubehör) nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Bitte
erkundigen Sie sich nach lokalen Regelungen zur Entsorgung von Elektroschrott.
Werfen Sie quecksilberhaltige Batterien NICHT in den normalen Hausmüll. Das Symbol der
durchgestrichenen Mülltonne zeigt an, dass Batterien nicht im normalen Hausmüll entsorgt
werden dürfen.
vi
Sicherheitsinformationen
Elektrische Sicherheit
• Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie die Netzleitung aus der
Steckdose, bevor Sie das System an einem anderen Ort aufstellen.
• Beim Anschließen oder Trennen von Geräten an das oder vom System müssen die
Netzleitungen der Geräte ausgesteckt sein, bevor die Signalkabel angeschlossen
werden. Ziehen Sie ggf. alle Netzleitungen vom aufgebauten System, bevor Sie ein
Gerät anschließen.
• Vor dem Anschließen oder Ausstecken von Signalkabeln an das oder vom Motherboard
müssen alle Netzleitungen ausgesteckt sein.
• Erbitten Sie professionelle Unterstützung, bevor Sie einen Adapter oder eine
Verlängerungsschnur verwenden. Diese Geräte könnten den Schutzleiter unterbrechen.
• Prüfen Sie, ob die Stromversorgung auf die Spannung Ihrer Region richtig eingestellt
ist. Sind Sie sich über die Spannung der von Ihnen benutzten Steckdose nicht sicher,
erkundigen Sie sich bei Ihrem Energieversorgungsunternehmen vor Ort.
• Ist die Stromversorgung defekt, versuchen Sie nicht, sie zu reparieren. Wenden Sie sich
an den qualizierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.
• Die optische Schnittstelle S/PDIF, eine optionale Komponente (ist eventuell auf dem
Motherboard eingebaut), ist als KLASSE 1 LASER-PRODUKT deniert.
UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, VERMEIDEN SIE AUGENKONTAKT.
• Entsorgen Sie Batterien niemals in Feuer. Sie könnten explodieren und schädliche
Substanzen in die Umwelt freisetzen.
• Entsorgen Sie Batterien niemals in Ihren normalen Hausmüll, sondern bringen Sie sie zu
einen Sammelpunkt in Ihrer Nähe.
• Ersetzen Sie Batterien niemals mit einer Batterie eines anderen Typs.
• BEI AUSTAUSCH VON BATTERIEN MIT EINEN ANDEREN TYP BESTEHT
EXPLOSIONSGEFAHR.
• ENTSORGEN SIE GEBRAUCHTE BATTERIEN ENTSPRECHEND IHREN
ÖRTLICHEN BESTIMMUNGEN (SIEHE WEITER OBEN BESCHRIEBEN).
Betriebssicherheit
• Vor Installation des Motherboards und Anschluss von Geräten müssen Sie alle
mitgelieferten Handbücher lesen.
• Vor Inbetriebnahme des Produkts müssen alle Kabel richtig angeschlossen sein und
die Netzleitungen dürfen nicht beschädigt sein. Bemerken Sie eine Beschädigung,
kontaktieren Sie sofort Ihren Händler.
• Um Kurzschlüsse zu vermeiden, halten Sie Büroklammern, Schrauben und
Heftklammern fern von Anschlüssen, Steckplätzen, Sockeln und Stromkreisen.
• Vermeiden Sie Staub, Feuchtigkeit und extreme Temperaturen. Stellen Sie das Produkt
nicht an einem Ort auf, wo es nass werden könnte.
• Stellen Sie das Produkt auf eine stabile Fläche.
• Sollten technische Probleme mit dem Produkt auftreten, kontaktieren Sie den
qualizierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.
vii
Über dieses Handbuch
Dieses Benutzerhandbuch enthält die Informationen, die Sie bei der Installation und
Konguration des Motherboards brauchen.
Die Gestaltung dieses Handbuchs
Das Handbuch enthält die folgenden Teile:
• Kapitel 1: Produkteinführung
Dieses Kapitel beschreibt die Leistungsmerkmale des Motherboards und die
unterstützten neuen Technologien.
• Kapitel 2: BIOS-Informationen
Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie die Systemeinstellungen über die BIOS-Setupmenüs
ändern. Hier nden Sie auch ausführliche Beschreibungen der BIOS-Parameter.
Weitere Informationsquellen
An den folgenden Quellen nden Sie weitere Informationen und Produkt- sowie Software-
Updates.
1. ASUS-Webseiten
ASUS-Webseiten enthalten weltweit aktualisierte Informationen über ASUS-Hardware und
Softwareprodukte. ASUS-Webseiten sind in den ASUS-Kontaktinformationen aufgelistet.
2. Optionale Dokumentation
Ihr Produktpaket enthält möglicherweise optionale Dokumente wie z.B. Garantiekarten,
die von Ihrem Händler hinzugefügt sind. Diese Dokumente gehören nicht zum
Lieferumfang des Standardpakets.
In diesem Handbuch verwendete Symbole
Um sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten Sie bitte die
folgenden Symbole und Schriftformate, die in diesem Handbuch verwendet werden.
GEFAHR/WARNUNG: Informationen zum Vermeiden von
Verletzungen beim Ausführen einer Aufgabe.
VORSICHT: Informationen zum Vermeiden von Schäden an den
Komponenten beim Ausführen einer Aufgabe.
WICHTIG: Anweisungen, die Sie beim Ausführen einer Aufgabe
befolgen müssen.
HINWEIS: Tipps und zusätzliche Informationen zur Erleichterung
bei der Ausführung einer Aufgabe.
Schriftformate
Fet tged ruc kter Text Weist auf ein zu wählendes Menü/Element hin.
KursiveWird zum Betonen von Worten und Aussagen verwendet.
<Taste> Die Taste, die Sie drücken müssen, wird mit einem “kleiner
<Taste1>+<Taste2>+<Taste3> Wenn zwei oder mehrere Tasten gleichzeitig gedrückt werden
viii
als” und “größer als”-Zeichen gekennzeichnet.
Beispiel: <Enter> bedeutet, dass Sie die Eingabetaste
drücken müssen.
müssen, werden die Tastennamen mit einem Pluszeichen (+)
verbunden.
Beispiel: <Strg>+<Alt>+<D>
P7H55/USB3 Spezikationsübersicht
CPU
LGA1156-Sockel für Intel® Core™ i7/ Core™ i5/ Core™ i3
/ Pentium®-Prozessoren
Unterstützt Intel® Turbo Boost-Technologie
* Die Unterstützung der Die Intel® Turbo Boost Technologie ist abhängig vom CPU-Typ.
** Eine Liste unterstützter Intel®-Prozessoren nden Sie
unter www.asus.com
Chipsatz
Intel® H55 Express Chipsatz
Arbeitsspeicher
4 x DIMM-Steckplätze für max. 16GB ungepufferte,
nicht-ECC DDR3 2200(O.C.)* / 2000 / 1866 / 1600 / 1333 MHz-Speichermodule
Dual-Channel Speicherarchitektur
Unterstützt Intel® Extreme Memory Prole (XMP)
* Hyper DIMM-Unterstützung unterliegt den physik.
Eigenschaften der entsprechenden CPUs. Einige Hyper DIMMs unterstützen nur einen DIMM pro Kanal. Für
Details beziehen Sie sich auf die Liste qualizierter Anbieter (QVL).
** Eine Liste qualizierter Anbieter (QVL) nden Sie in diesem Handbuch oder unter www.asus.com.
Erweiterungssteckplätze
1 x PCI Express™ 2.0 x16-Steckplatz (blau)
1 x PCI Express™ 2.0 x16-Steckplatz (@ x4, 2.5GT/s, schwarz)
2 x PCI Express™ 2.0 x1-Steckplätze (2.5GT/s)
2 x PCI-Steckplätze
Multi-GPUUnterstützung
Unterstützt ATI® Quad-GPU CrossFireX™-Technologie
Datensicherung
Intel® H55 Express Chipsatz:
- 6 x SATA 3.0 Gb/s-Anschlüsse
LAN
Realtek® 8112L Gigabit LAN-Controller mit AI NET2
USB
10 x USB 2.0/1.1-Anschlüsse (vier auf der Board-Mitte, sechs auf der Rücktafel)
2 x USB 3.0/2.0-Anschlüsse (2 auf der Rücktafel)
Audio
VIA 1708S 8-Kanal High Denition Audio CODEC
- Optischer S/PDIF-Ausgang an der Rückseite
- Unterstützt Buchsenerkennung und Multistreaming
(Fortsetzung auf der nächsten Seite)
ix
P7H55/USB3 Spezikationsübersicht
ASUS
Sonderfunktionen
Exklusive ASUS
Übertaktungsfunktionen
Rücktafelanschlüsse1 x PS/2-Tastaturanschluss (Lila)
Hybrid Prozessor::
- ASUS TurboV EVO, TurboV, Auto Tuning
Hybrid Schalter:
- Turbo Key II
Hybrid Betriebssystem:
- Express Gate
ASUS Sonderfunktionen:
- MemOK!
- ASUS EPU
ASUS Quiet Thermische Lösung:
- ASUS Fanless Design: elegante
Kühlkörperlösung, MOS-Kühlkörper
- ASUS Fan Xpert
ASUS EZ DIY:
- ASUS O.C. Prole
- ASUS CrashFree BIOS 3
- ASUS EZ Flash 2
- ASUS My Logo 2
- Mehrsprachiges BIOS
Precision Tweaker 2:
- vCore: Regelbare CPU-Spannung in 0.00625V-Schritten
- vIMC: Regelbare IMC-Spannung in 0.00625V-Schritten
- vDRAM Bus: 64-Stuge DRAM-Spannungsregelung
- vPCH: 36-Stuge Chipsatz-Spannungsregelung
- vCPU PLL: 56-Stuge Referenzspannungsregelung
SFS (stufenlose Frequenzauswahl):
- Internal Base Clock-Feineinstellung von 80MHz bis zu
500 MHz in 1MHz-Schritten.
- PCI Express-Frequenzeinstellung von 100MHz bis zu
200MHz in 1MHz-Schritten.
Übertaktungsschutz:
- ASUS C.P.R. (CPU Parameter Recall)
1 x PS/2-Mausanschluss (Grün)
1 x Optischer S/PDIF-Ausgang
1 x RJ45-Anschluss
6 x USB 2.0/1.1-Anschlüsse
2 x USB 3.0/2.0-Anschlüsse
8-Kanal Audio E/A-Anschlüsse
(Fortsetzung auf der nächsten Seite)
x
Interne Anschlüsse
2 x USB 2.0/1.1-Sockel für 4 zusätzliche USB-Anschlüsse
6 x SATA 3Gb/s-Anschlüsse
1 x 4-pol. CPU-Lüfteranschluss
1 x 3-pol. Gehäuselüfteranschluss
1 x 3-pol. Netzteillüfteranschluss
1 x Fronttafelaudioanschluss
1 x S/PDIF-Ausgang
1 x CD-Audio-In-Anschluss
1 x 24-pol. EATX-Netzanschluss
1 x 4-pol. ATX 12V-Netzanschluss
1 x Systemtafelanschluss
1 x MemOK!-Taste
1 x COM-Anschluss
BIOS
16 Mb Flash ROM, AMI BIOS, PnP, DMI2.0, WfM2.0,
SM BIOS 2.5, ACPI 2.0a
Verwaltung
WfM 2.0, DMI 2.0, WOL by PME, WOR by PME, PXE
Zubehör
2 x Serial ATA 3.0Gb/s-Signalkabel
1 x I/O-Abdeckung
2 in 1 Q-Connector (USB, Systemtafel; Nur Handelsversion)
1 x Benutzerhandbuch
ATX-Formfaktor: 30.5 cm x 21.8 cm (12 in x 8.6 in)
P7H55/USB3 Spezikationsübersicht
* Die Spezikationen können ohne Vorankündigung geändert werden.
xi
xii
Kapitel 1
Produkteinführung
Vielen Dank für den Kauf eines ASUS® P7H55/USB3 Motherboards�P7H55/USB3 Motherboards� Motherboards!
Vor der Installation des Motherboards und Ihrer Hardwaregeräte sollten Sie die im Paket
enthaltenen Artikel überprüfen. Beziehen Sie sich auf Seite ix für die Liste des Zubehörs.
Sollten o.g. Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler.
1.1 Bevor Sie beginnen
Beachten Sie bitte vor dem Installieren der Motherboard-Komponenten oder dem Ändern von
Motherboard-Einstellungen folgende Vorsichtsmaßnahmen.
• Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose heraus, bevor Sie eine Komponente anfassen.
• Tragen Sie vor dem Anfassen von Komponenten eine geerdete Manschette, oder
berühren Sie einen geerdeten Gegenstand bzw. einen Metallgegenstand wie z.B. das
Netzteilgehäuse, damit die Komponenten nicht durch statische Elektrizität beschädigt
werden.
• Halten Sie Komponenten an den Rändern fest, damit Sie die ICs darauf nicht berühren.
• Legen Sie eine deinstallierte Komponente immer auf eine geerdete Antistatik-Unterlage
oder in die Originalverpackung der Komponente.
• Vor dem Installieren oder Ausbau einer Komponente muss die ATX-Stromversorgung
ausgeschaltet oder das Netzkabel aus der Steckdose gezogen sein. Andernfalls könnten
das Motherboard, Peripheriegeräte und/oder Komponenten stark beschädigt werden.
Onboard-LED
Auf diesem Motherboard ist eine Standby-Strom-LED eingebaut, die leuchtet, wenn das
System eingeschaltet, im Stromsparmodus oder im Soft-Aus-Modus ist. Dies dient zur
Erinnerung, dass Sie das System ausschalten und das Netzkabel ausstecken müssen, bevor
Sie eine Komponente von dem Motherboard entfernen oder hinzufügen. Die nachstehende
Abbildung zeigt die Position der Onboard-LED an.
CPU-, Netzteil- und Gehäuselüfteranschlüsse
(4-pol. CPU_FAN, 3-pol. PWR_FAN, 3-pol.
CHA_FAN)
1-23
9.
USB-Anschlüsse (10-1 pol. USB910,
USB1112)
1-27
3.
LGA1156 CPU-Sockel
1-3
10.
RTC RAM löschen (3-pol. CLRTC)
1-18
4.
DDR3 DIMM-Steckplätze
1-8
11.
Digitaler Audioanschluss
(4-1 pol. SPDIF_OUT)
1-23
5.
Turbo Key II-Schalter
1-20
12.
Fronttafel-Audioanschluss (10-1 pol. AAFP)
1-24
6.
MemOK!-Schalter
1-19
13.
Onboard LED
1-1
7.
Intel® H55 Serial ATA-Anschlüsse
(7-pol. SATA 1-6)
1-25
14.
Serieller Anschluss (10-1 pol. COM1)
1-24
1.2.1 Motherboard-Layout
Vergewissern Sie sich, dass Sie das Motherboard in der richtigen Ausrichtung in das
Gehäuse eingebaut haben. Die Kante mit den externen Anschlüssen muss zur Rückseite
des Gehäuses zeigen.
Diese Seite in Richtung
Rückseite des
Computergehäuses
platzieren
Verwenden Sie sechs Schrauben, um das Motherboard am Gehäuse festzuschrauben.
Ziehen Sie die Schrauben NICHT zu fest! Das Motherboard könnte sonst beschädigt werden.
Stecken Sie alle Stromkabel vor dem montieren der CPU aus.
• Stellen Sie nach dem Kauf des Motherboards sicher, dass sich die PnP-Abdeckung
am Sockel bendet und die Sockelpole nicht verbogen sind. Nehmen Sie unverzüglich
Kontakt mit Ihrem Händler auf, wenn die PnP-Abdeckung fehlt oder Schäden an
der PnP-Abdeckung/ Sockelpolen/Motherboardkomponenten festzustellen sind.
ASUS übernimmt nur die Reparaturkosten, wenn die Schäden durch die Anlieferung
entstanden sind.
• Bewahren Sie die Abdeckung nach der Installation des Motherboards auf. ASUS nimmt
die Return Merchandise Authorization (RMA)- Anfrage nur an, wenn das Motherboard
mit der Abdeckung am LGA1156-Sockel geliefert wurde.
• Die Garantie des Produkts deckt die Schäden an Sockelpolen nicht, die durch
unsachgemäße Installation oder Entfernung der CPU oder falsche Platzierung/Verlieren/
falsches Entfernen der PnP-Abdeckung entstanden sind.
1.3.1 Installieren der CPU
So installieren Sie eine CPU.
1. Suchen Sie den CPU-Sockel auf dem Motherboard.
2. Drücken Sie den Arretierhebel mit Ihrem
Daumen (A) und schieben ihn nach
Arretierhebel
links (B), bis er von dem Halteriegel
losgelassen wird.
Um Schäden an den Sockelpolen zu
vermeiden, entfernen Sie bitte die
PnP-Abdeckung nicht vor dem Beginn
der CPU-Installation.
Halteriegel
ASUS P7H55/USB31-3
3. Heben Sie den Arretierhebel in
Pfeilrichtung bis die Deckplatte komplett
angehoben ist.
4. Entfernen Sie die PnP-Abdeckung vom
CPU-Sockel nur durch Anheben der
Abdeckhalterung.
Deckplatte
PnP-
Abdeckung
Abdeckhalterung
5. Legen Sie die CPU auf den Sockel.
Richten Sie dabei das goldene Dreieck
auf die untere linke Ecke des Sockels
aus. Die Sockelausrichtungsnasen
CPU-Kerben
müssen in die CPU-Kerben passen.
Die CPU passt nur in eine Richtung
ein. Stecken Sie die CPU NICHT
mit übermäßiger Kraft in den
Steckplatz ein, um ein Verbiegen
der Sockelkontaktstifte und
Schäden an der CPU zu vermeiden.
1-4Kapitel 1: Produkteinführung
Goldenes
Dreieck
Ausrichtungs-
nasen
B
A
C
6. Geben Sie einige Tropfen der
Wärmeleitpaste auf den Bereich der
CPU, welcher mit dem Kühlkörper
in Kontakt tritt, und verteilen Sie sie
gleichmäßig und nicht zu dick.
Bei einigen Kühlkörpern ist die
Wärmeleitpaste bereits aufgetragen.
In diesem Fall können Sie diesen
Schritt überspringen.
Die Wärmeleitpaste ist für Menschen
giftig und NICHT zum Verzehr
geeignet. Falls sie in Kontakt mit Augen
oder Haut gerät, waschen Sie sie so
schnell wie möglich ab und suchen Sie
einen Arzt auf.
7. Schließen Sie die Deckplatte (A) und
drücken Sie dann den Arretierhebel (B),
bis die Vorderkante der Deckplatte unter
den Rückhalteknopf (C) rutscht.
8. Lassen Sie den Arretierhebel unter dem
Halteriegel einrasten.
ASUS P7H55/USB31-5
1.3.2 Installieren von CPU-Kühlkörper und Lüfter
Die Intel® LGA1156-Prozessoren benötigen eine speziell konzipierte Kühlkörper-LüfterEinheit, um eine optimale Wärmekondition und Leistung sicherzustellen.
• Wenn Sie einen Intel®-Prozessor kaufen, ist die CPU-Lüfter-Kühlkörper-Einheit der
Verpackung beigelegt. Wenn Sie eine CPU separat kaufen, verwenden Sie bitte
unbedingt nur den von Intel®-genehmigten Allrichtungskühlkörper und Lüfter.
• Die Intel® LGA1156-Kühlkörper-Lüfter-Einheit hat ein Druckstift-Design und benötigt kein
Werkzeug zur Installation.
• Verwenden Sie nur eine LGA1156-kompatible CPU-Kühlkörper-Lüfter-Einheit. Der
LGA1156-Sockel unterscheidet sich in Größe und Abmessungen von den LGA775- und
LGA1366-Sockeln.
Wenn Sie eine separate CPU-Kühlkörper-Lüfter-Einheit gekauft haben, stellen Sie bitte
sicher, dass Sie die Wärmeleitpaste richtig auf dem CPU-Kühlkörper oder der CPU
angebracht haben, bevor Sie die Kühlkörper-Lüfter-Einheit installieren.
Sie müssen zuerst das Motherboard in das Computergehäuse einbauen, bevor Sie die
CPU-Lüfter-Kühlkörper-Einheit installieren.
So installieren Sie den CPU-Kühlkörper und -Lüfter.
1. Stellen Sie den Kühlkörper auf die installierte
CPU. Stellen Sie dabei sicher, dass die
Druckstifte auf die Motherboardlöcher
ausgerichtet sind.
B
A
B
Richten Sie die Kühlkörper- Lüfter-Einheit
so aus, dass das CPU-Lüfterkabel den
kürzesten Weg zum CPU-Lüfteranschluss
hat.
A
2. Drücken Sie jeweils zwei Druckstifte diagonal
nach unten, um die Kühlkörper-Lüfter-Einheit
zu befestigen.
A
B
Die Ausführungen der CPU-Kühlkörper- und Kühlüfter-Einheiten sind eventuell
verschieden, sollten in der Montage und ihrer Funktion gleichbleibend sein. Die
vorhergehenden Abbildungen sind nur zur Referenzzwecken gedacht.
1-6Kapitel 1: Produkteinführung
B
A
1
1
3. Verbinden Sie das CPU-Lüfterkabel mit dem CPU_FAN-Anschluss am Motherboard.
Vergessen Sie nicht, die Lüfterkabel mit den Lüfteranschlüssen zu verbinden!
Hardwareüberwachungsfehler können auftreten, wenn Sie vergessen, die Verbindung
vorzunehmen.
1.3.3 Deinstallieren des CPU-Kühlkörpers und Lüfters.
So deinstallieren Sie den CPU-Kühlkörper und Lüfter:
1. Trennen Sie das CPU-Lüfterkabel von dem Anschluss am Motherboard.
2. Drehen Sie jeden Druckstift gegen den Uhrzeigersinn.
3. Ziehen Sie jeweils zwei Druckstifte diagonal nach oben heraus, um die KühlkörperLüfter-Einheit von dem Motherboard zu lösen.
A
A
B
B
B
B
A
A
4. Entfernen Sie vorsichtig die Kühlkörper/Lüftereinheit vom Motherboard.
ASUS P7H55/USB31-7
1.4 Systemspeicher
1.4.1 Übersicht
Das Motherboard ist mit vier Double Data Rate 3 (DDR3) Dual Inline Speichermodulen
(DIMM)-Steckplätzen ausgestattet.
Ein DDR3-Modul hat die gleichen Abmessungen wie ein DDR2 DIMM-Modul. DDR2 DIMMModule sind anders gekerbt, um eine fehlerhafte Montage zu vermeiden. DDR3-Module
wurden für eine höhere Leistung mit weniger Stromverbrauch entwickelt.
Die nachstehende Abbildung zeigt die Position der DDR3 DIMM-Steckplätze an:
Empfohlene Speicherkongurationen
Ein DIMM:
Montieren Sie ein Speichermodul zuerst in den Steckplatz A1 oder B1 als Teil einer Single-
Channel-Konguration.
Zwei DIMMs (Dual-Channel-Betrieb):
Vier DIMMs (Dual-Channel-Betrieb):
1-8Kapitel 1: Produkteinführung
1.4.2 Speicherkongurationen
Sie können 1 GB, 2 GB und 4 GB ungepufferte und nicht-ECC DDR3 DIMMs in den DIMMSteckplätzen installieren.
• Sie können verschiedene Speichergrößen in Channel A und Channel B installieren. Das
System ordnet die gesamte Größe des weniger belegten Kanals für die Dual-Channel-
Konguration zu. Der überschüssige Speicher des höher belegten Kanals wird dann der
Single-Channel-Konguration zugeordnet.
• Entsprechend den Intel-Spezikationen wird DDR3-1600 nur für ein DIMM pro Kanal
unterstützt. ASUS bietet exklusiv zwei DDR3-1600 DIMM-Unterstützung für jeden
Speicherkanal.
• Entsprechend der Intel CPU-Spezikationen wird eine DIMM-Spannung von weniger als
1,65V empfohlen, um den Prozessor zu schützen.
• Entsprechend der Intel CPU-Spezikationen unterstützen CPUs mit einer Kernfrequenz
von 2,66GHz die maximale DIMM-Frequenz bis zu DDR3-1333. Um DIMMs mit einer
höheren Frequenz zusammen mit einen 2,66GHz-Prozessor zu benutzen, aktivieren
Sie die Funktion DRAM O.C Prole in BIOS. Details dazu nden Sie in Abschnitt 2.4 Ai
Overclock Tuner.
• Installieren Sie immer DIMMs mit gleicher CAS-Latenzzeit. Für optimale Kompatibilität
wird empfohlen, nur Speichermodule eines Herstellers zu verwenden.
• Durch die Speicheradressenbeschränkung in 32-Bit-Windows® können vom
Betriebssystem nur 3GB oder weniger benutzt werden, selbst wenn 4GB installiert
wurden. Für eine effektive Speichernutzung empfehlen wir Ihnen folgendes:
- Installieren Sie maximal 3GB Speicher, wenn Sie ein 32-Bit-Windows®-Betriebssystem
benutzen.
- Installieren Sie ein 64-Bit-Windows®-Betriebssystem, wenn Sie auf dem Motherboard
4GB oder mehr Speicher installieren wollen..
• Dieses Motherboard unterstützt keine DIMMs, die aus 512 Mb (64MB) Chips oder
weniger hergestellt wurden. (Speicherkapazität wird in Megabit, 8 Megabit/Mb = 1
Megabyte/MB angegeben).
• Die Standard-Betriebsfrequenz für Arbeitsspeicher hängt von dessen SPD ab,
was die normale Vorgehensweise beim Zugriff auf Speichermodule darstellt. Im
Ausgangszustand arbeiten einige übertaktete Speichermodule mit einer niedrigeren
Frequenz als vom Hersteller angegeben. Um mit einer höheren Frequenz zu arbeiten,
stellen Sie die Frequenz selbst ein, wie im Abschnitt Ai Tweaker-Menü beschrieben.
• Die Speichermodule benötigen evtl. bei der Übertaktung und bei der Nutzung unter
voller Systemlast (mit vier DIMMs) ein besseres Kühlsystem, um die Systemstabilität zu
gewährleisten.
ASUS P7H55/USB31-9
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.