ASUS Maximus III Formula User Manual [fr]

Page 1
Maximus III Formula
Carte mère
Page 2
F4884 Première édition
Juillet 2009
Copyright © 2009 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modié ou altéré, à moins que cette réparation, modication ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le
numéro de série du produit est dégradé ou manquant. ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUE” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT
EXPRESSE OU IMPLICITE,COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE D‘UTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT.
LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS.
Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but
d’identication ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon.
ii
Page 3
Table des matières
Notes ....................................................................................................... viii
Informations sur la sécurité ....................................................................... ix
À propos de ce manuel .............................................................................. xi
Résumé des spécications de la Maximus III Formula ......................... xiii
Chapitre 1: Introduction au produit
1.1 Bienvenue ! ................................................................................... 1-1
1.2 Contenu de la boîte ......................................................................
Fonctions spéciales ..................................................................... 1-2
1.3
1.3.1
1.3.2 Performances intelligentes ROG & Overclocking ...........
1.3.4
Chapitre 2 : Informationssur le matériel
2.1 Avant de commencer ................................................................... 2-1
Vue générale de la carte mère .................................................... 2-6
2.2
2.2.1 Diagramme de la carte mère ..........................................
2.2.2
2.2.3
2.2.4 Pas de vis .......................................................................
2.3 Central Processing Unit (CPU) ...................................................
2.3.1
2.3.2
2.3.3
2.4 Mémoire système .......................................................................
2.4.1
2.4.2
2.4.3 Installer un module DIMM .............................................
2.4.4 Enlever un module DIMM .............................................
2.5 Slots d’extension .......................................................................
2.5.1 Installer une carte d’extension ......................................
2.5.2 Congurer une carte d’extension ..................................
2.5.3
2.5.4 Slot PCI .........................................................................
2.5.5 Slots PCI Express x1 ....................................................
2.5.6 Slots PCI Express x16 ..................................................
2.6 Jumpers ......................................................................................
Installer la plaque d’E/S ............................................................. 2-32
2.7
Points forts du produit ..................................................... 1-2
Fonctionnalités spéciales ................................................ 1-7
Contenu du diagramme .................................................. 2-7
Orientation de montage .................................................. 2-8
Installer le CPU ............................................................... 2-9
Installer le dissipateur et le ventilateur du CPU ............ 2-12
Désinstaller le dissipateur et le ventilateur du CPU ...... 2-13
Vue générale ................................................................. 2-14
Congurations mémoire ................................................ 2-15
Assignation des IRQ ..................................................... 2-27
1-1
1-3
2-6
2-8
2-9
2-14
2-25 2-25
2-26
2-26 2-26
2-28 2-29 2-29
2-30
iii
Page 4
Table des matières
2.8 Connecteurs ............................................................................... 2-33
2.8.1 Connecteurs arrières ....................................................
2.9.2 Interrupteur ROG Connect ............................................
2.8.3 Connexions audio .........................................................
2.8.4
2.8.5 Interrupteurs embarqués ...............................................
2.8.6 ProbeIt ..........................................................................
2.9 Démarrer pour la première fois .................................................
2.10 Eteindre l’ordinateur ..................................................................
2.10.1
2.10.2
Chapitre 3 : Le BIOS
3.1 Gérer et mettre à jour votre BIOS ............................................... 3-1
3.1.1
3.1.2
3.2.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ..................................
3.2 Programme de conguration du BIOS .......................................
3.2.1
3.2.2
3.2.3
3.2.4
3.2.5
3.2.6
3.2.7
3.2.8
3.2.9 Aide générale ..................................................................
3.3 Menu
3.3.1 CPU Level Up ...............................................................
3.3.2 Sync Mode ....................................................................
3.3.3 Ai Overclock Tuner ........................................................
3.3.4 CPU Ratio Setting .........................................................
3.3.5 CPU Turbo Power Limit .................................................
3.3.6 CPU Conguration .........................................................
3.3.7 BCLK Frequency ............................................................
3.3.8 PCIE Frequency .............................................................
3.3.9 DRAM Frequency ..........................................................
Connecteurs internes .................................................... 2-38
Utiliser la fonction d’arrêt de l’OS .................................. 2-53
Utiliser la double fonction de l’interrupteur ................... 2-53
Utilitaire ASUS Update .................................................... 3-1
Utilitaire ASUS EZ Flash 2 .............................................. 3-4
Écran de menu du BIOS ................................................. 3-7
Barre de menu ................................................................ 3-7
Touches de navigation .................................................... 3-7
Éléments de menu .......................................................... 3-8
Éléments de sous-menu ................................................. 3-8
Champs de conguration ................................................ 3-8
Fenêtre contextuelle ....................................................... 3-8
Barre de délement ......................................................... 3-8
Extreme Tweaker ............................................................... 3-9
2-33 2-34 2-35
2-48 2-51
2-52 2-53
3-5
3-6
3-8
3-10 3-10 3-10 3-10 3-11 3-11 3-11 3-11 3-11
iv
Page 5
Table des matières
3.3.10 UCLK Frequency ...........................................................3-11
3.3.11 QPI Link Data Rate ........................................................
3.3.12 DRAM Timing Control ...................................................
3.3.13 CPU Differential Amplitude
3.3.14 CPU Clock Skew ...........................................................
3.3.15 IOH Clock Skew ............................................................
3.3.16 Digi+ PWR Mode ..........................................................
3.3.17 PWM Volt. Control .........................................................
3.3.18 Load-Line Calibration ....................................................
3.3.19 CPU Voltage OCP .........................................................
3.3.20 CPU PWM Frequency ...................................................
3.3.21 Extreme OV ..................................................................
3.3.22 Extreme OC ..................................................................
3.3.23 CPU Voltage ................................................................
3.3.24 CPU PLL Voltage ..........................................................
3.3.25 QPI/DRAM Core Voltage ..............................................
3.3.26 DRAM Bus Voltage .......................................................
3.3.27 DRAM REF Voltages ....................................................
3.3.28 IOH Voltage ...................................................................
3.3.29 IOH PCIE Voltage .........................................................
3.3.30 ICH Voltage ...................................................................
3.3.31 ICH PCIE Voltage .........................................................
3.3.32 ASUS O.C. Prole .........................................................
3.3.33 CPU Spread Spectrum .................................................
3.3.34 PCIE Spread Spectrum .................................................
3.4 Menu Main (Principal) ................................................................
3.4.1 System Time .................................................................
3.4.2 System Date .................................................................
3.4.3 Language ......................................................................
3.4.4 SATA 1–6 ......................................................................
3.4.5 Storage Conguration ...................................................
3.4.6 AHCI Conguration .......................................................
3.4.7 System Information .......................................................
3.5 Menu
Advanced (Avancé) .......................................................... 3-23
3.5.1 CPU Conguration ........................................................
3.5.2 Chipset ..........................................................................
3.5.3 Onboard Devices Conguration ....................................
............................................ 3-13
3-11 3-12
3-14 3-14 3-14 3-14 3-14 3-14 3-14 3-14 3-14 3-15 3-15 3-15 3-15 3-15 3-15 3-15 3-16 3-16 3-16 3-16 3-16
3-17
3-17 3-17 3-17 3-18 3-20 3-21 3-22
3-23 3-26 3-27
v
Page 6
Table des matières
3.5.4 USB Conguration ........................................................ 3-29
3.5.5 PCI PnP ........................................................................
3.5.6 LED Control ..................................................................
3.5.7 iROG Conguration .......................................................
3.5.8 ROG Connect ...............................................................
3.6 Menu
3.7 Menu
3.8 Menu
3.9 Menu
Power (Alimentation) ....................................................... 3-33
3.6.1 Suspend Mode ..............................................................
3.6.2
3.6.3 ACPI 2.0 Support ..........................................................
3.6.4 ACPI APIC Support .......................................................
3.6.6 APM Conguration ........................................................
3.6.5 EuP Ready ....................................................................
3.6.7 Hardware Monitor .........................................................
3.7.1 Boot Device Priority ......................................................
3.7.2 Boot Settings Conguration ..........................................
3.7.3
3.8.1 ASUS EZ Flash 2 ..........................................................
3.8.2 ASUS O.C. Prole .........................................................
3.8.3 GO_Button File .............................................................
3.8.4 BIOS Flashback ............................................................
3.8.5 Drive Xpert Conguration ..............................................
Repost Video on S3 Resume [No] ................................ 3-33
Boot (Démarrage) ............................................................ 3-38
Security ......................................................................... 3-40
Tools (Outils) .................................................................... 3-42
Exit (Sortie) ....................................................................... 3-49
3-30 3-31 3-32 3-32
3-33
3-33 3-33 3-34 3-34 3-35
3-38 3-39
3-42 3-43 3-45 3-46 3-47
Chapitre 4 : Support logiciel
4.1 Installer un système d’exploitation ............................................ 4-1
4.2 Informations sur le DVD de support ...........................................
4.2.1
4.2.2
4.2.3
4.2.4
4.2.5 Menu des manuels ..........................................................
4.2.6 Menu vidéo .....................................................................
4.2.7 Contacts ASUS ...............................................................
4.2.8 Autres informations .........................................................
4.3 Informations logicielles ...............................................................
vi
Lancer le DVD de support ............................................... 4-1
Menu des pilotes ............................................................. 4-2
Menu des utilitaires ......................................................... 4-3
Menu de création de disque ............................................ 4-4
4-1
4-4 4-5 4-5 4-6
4-8
Page 7
Table des matières
4.3.1 ASUS AI Suite II .............................................................. 4-8
4.3.2 TurboV EVO ....................................................................
4.3.3 FAN Xpert ......................................................................
4.3.4 Probe II .........................................................................
4.3.5 Sensor Recorder ...........................................................
4.3.6 Sound Blaster X-Fi MB 2 .............................................
4.4 Congurations RAID ..................................................................
4.4.1 Dénitions RAID ............................................................
4.4.2
4.4.3 Dénir l’élément RAID dans le BIOS ....................4-19
4.5 Créer un disque du pilote RAID ................................................ 4-24
4.5.1 Créer un disque du pilote RAID sans accéder à l’OS ...
4.5.2 Créer un disque du pilote RAID sous Windows
4.5.3 Installer le pilote RAID lors de l’installation
de Windows® ................................................................. 4-25
Chapitre 4 : Support des technologies multi-GPU
5.1 Technologie ATI® CrossFireX™ .................................................. 5-1
5.1.1
5.1.2
5.1.3
5.1.4
5.1.5 Activer le technologie ATI
5.2 Technologie NVIDIA
5.2.1
5.2.2 Installer deux cartes graphiques compatibles SLI ..........
5.2.3
5.2.4
Installer des disques durs Serial ATA (SATA) .......4-19
®
.......... 4-24
Conguration requise ...................................................... 5-1
Avant de commencer ...................................................... 5-1
Installer deux cartes graphiques CrossFireX™ .............. 5-2
Installer les pilotes .......................................................... 5-3
®
CrossFireX™ ........................ 5-3
®
SLI™ .........................................................5-5
Conguration requise ...................................................... 5-5
Installer les pilotes du périphérique ................................ 5-6
Activer la technologie NVIDIA® SLI™ ............................5-6
4-9 4-11 4-12 4-14 4-15
4-18
4-18
4-24
5-5
vii
Page 8

Notes

Rapport de la Commission Fédérale des Communications
Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération est sujette aux 2 conditions suivantes:
Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et
Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute
interférence pouvant causer des résultats indésirables.
Cet équipement a été testé et s'est avéré être conforme aux limites établies pour un dispositif numérique de classe B, conformément à l'alinéa 15 des règles de la
FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre
l’interférence nuisible à une installation réseau. Cet équipement génère, utilise et peut irradier de l'énergie à fréquence radio et, si non installé et utilisé selon les instructions du fabricant, peut causer une interférence nocive aux communications radio. Cependant, il n'est pas exclu qu'une interférence se produise lors d'une installation particulière. Si cet équipement cause une interférence nuisible au
signal radio ou télévisé, ce qui peut-être déterminé par l'arrêt puis le réamorçage
de celui-ci, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence en s'aidant d'une ou plusieurs des mesures suivantes:
Réorientez ou replacez l'antenne de réception.
Augmentez l'espace de séparation entre l'équipement et le récepteur.
Reliez l’équipement à une sortie sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié.
Consultez le revendeur ou un technicien expérimenté radio/TV pour de l’aide.
L’utilisation de câbles protégés pour le raccordement du moniteur à la carte de graphique est exigée pour assurer la conformité aux règlements de la
FCC. Les changements ou les modications apportés à cette unité n'étant pas
expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à manipuler cet équipement.
Rapport du Département Canadien des Communications
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d'émissions de nuisances sonore, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations d’interférence par radio établies par le département canadien des communications.
(Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.)
REACH
En accord avec le cadre réglementaire REACH (Enregistrement, Evaluation, Autorisation, et Restriction des produits chimiques), nous publions la liste des substances chimiques contenues dans nos produits sur le site ASUS REACH : http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
viii
Page 9

Informations sur la sécurité

Sécurité électrique
Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de courant avant de toucher au système.
Lorsque vous ajoutez ou enlevez des composants, vériez que les câbles
d’alimentation sont débranchés avant de relier les câbles de signal. Si possible, déconnectez tous les câbles d’alimentation du système avant d’ajouter un périphérique.
Avant de connecter ou de déconnecter les câbles de signal de la carte mère,
vériez que tous les câbles d’alimentation sont bien débranchés.
Demandez l’assistance d’un professionnel avant d’utiliser un adaptateur ou une rallonge. Ces appareils risquent d’interrompre le circuit de terre.
Vériez que votre alimentation délivre la tension électrique adaptée à votre
pays. Si vous n’en êtes pas certain, contactez votre fournisseur électrique local.
Si l’alimentation est endommagée, n’essayez pas de la réparer vous-même. Contactez votre revendeur.
Le port S/PDIF optique est un composant optionnel (sa disponibilité varie
selon les modèles de cartes mères) et est déni comme PRODUIT LASER DE
CLASSE 1.
RAYONNEMENT LASER INVISIBLE. EVITEZ TOUTE EXPOSITION AU FAISCEAU.
Ne jetez pas la pile au feu. Celle-ci peut exploser et libérer des substances chimiques nocives dans l’environnement.
Ne placez pas la pile avec vos ordures ménagères. Rendez-vous dans un centre de recyclage approprié à la collecte de piles usagées.
Ne remplacez pas la pile par une pile de type incorrect.
• RISQUE D’EXPLOSION SI LA PILE EST REMPLACÉE PAR UNE PILE DE TYPE INCORRECT.
• METTEZ LA PILE AU REBUT EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS FOURNIES PLUS HAUT.
ix
Page 10
Sécurité en opération
Avant d’installer la carte mère et d’y ajouter des périphériques, prenez le temps de bien lire tous les manuels livrés dans la boîte.
Avant d’utiliser le produit, vériez que tous les câbles sont bien branchés et
que les câbles d’alimentation ne sont pas endommagés. Si vous relevez le moindre dommage, contactez votre revendeur immédiatement.
Pour éviter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agrafes loin des connecteurs, des slots, des sockets et de la circuiterie.
Evitez la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit dans une zone susceptible de devenir humide.
Cette carte mère doit être utilisée dans un environnement dont la température ambiante est comprise entre 5oC et 41oC.
Placez le produit sur une surface stable.
Si vous avez des problèmes techniques avec votre produit contactez un
technicien qualié ou appelez votre revendeur.
NE mettez PAS ce produit au rebut avec les déchets municipaux. Ce produit a
été conçu pour permettre une réutilisation et un recyclage appropriés des pièces.
Le symbole représentant une benne barrée indique que le produit (équipement électrique, électronique et ou contenant une batterie au mercure) ne doit pas être mis au rebut avec les déchets municipaux. Consultez les réglementations locales pour la mise au rebut des produits électroniques.
NE PAS mettre la batterie au rebut avec les déchets municipaux. Le symbole représentant une benne barrée indique que la batterie ne doit pas être mise au rebut avec les déchets municipaux.
x
Page 11

À propos de ce manuel

Ce guide de l’utilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et
congurer la carte mère.
Comment ce manuel est organisé
Ce manuel contient les parties suivantes :
Chapitre 1 : Introduction au produit
Ce chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies qu’elle supporte.
Chapitre 2 : Informations sur le matériel
Ce chapitre décrit les procédures de conguration matérielles nécessaires
lors de l’installation de composants système. Il inclut une description des jumpers et connecteurs de la carte mère.
Chapitre 3 : Le BIOS
Ce chapitre explique comment changer les paramètres système via les menus du BIOS. Une description des paramètres du BIOS est aussi fournie.
Où trouver plus d’informations ?
Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur les produits.
1. Site web ASUS
Le site web ASUS offre des informations à jour sur le matériel ASUS et sur
les logiciels afférents. Reportez-vous aux informations de contact ASUS.
2. Documentation optionnelle
Le contenu livré avec votre produit peut inclure de la documentation
optionnelle telle que des coupons de garantie, qui peuvent avoir été ajoutés par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie du contenu standard.
xi
Page 12
Conventions utilisées dans ce guide
Pour être sûr que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants.
DANGER/AVERTISSEMENT : Ces informations vous permettront d’éviter de
ATTENTION : Ces informations vous permettront d’éviter d’endommager les
IMPORTANT : Instructions que vous DEVEZ suivre pour mener à bien une tâche.
NOTE : Trucs et informations additionnelles pour vous aider à mener une tâche à
vous blesser lors de la réalisation d’une tâche.
composants lors de la réalisation d’une tâche.
bien.
Typographie
Texte en gras Indique un menu ou un élément à sélectionner.
Italique
Met l’accent sur une phrase ou un mot.
<touche> Une touche entourée par les symboles
<touche1>+<touche2> Si vous devez presser deux touches ou plus en
< et > inférieurs indique une touche à presser
Exemple: <Entrée> signie que vous devez
presser la touche Entrée
même temps, le nom des touches est lié par un signe +
Exemple: <Ctrl+Alt+D>
xii
Page 13
Résumé des spécications de la Maximus III Formula
CPU Socket LGA1156 pour processeurs Intel® Core™i7 et
Chipset Intel® P55 Mémoire Architecture mémoire Bi-canal
Slots d’extension 3 x slots PCIe x16
Technologie multi-GPU Support NVIDIA SLI™ / ATI CrossFireX™ Stockage Chipset Intel® P55 :
Réseau Contrôleur réseau Gigabit Realtek® RTL8110SC
High Denition Audio Carte audio SupremeFX X-Fi
IEEE 1394a 2 x ports 1394a (1 sur le panneau d’E/S, 1 sur la carte
Intel® Core™i5 Compatible avec la technologie Intel® Turbo Boost * Consultez www.asus.com pour obtenir la liste des processeurs Intel supportés.
4 x DIMM, max. 16Go, DDR3 2133(O.C.)/ 2000(O.C.)/1800(O.C.)/1600/1333/1066 MHz, non-ECC, non tamponnée
- Support Intel® Extreme Memory Prole (XMP) *Le support des modules Hyper DIMM est sujet aux caractéristiques individuelles de chaque CPU. *Référez-vous au site www.asus.com ou à ce manuel pour la liste des revendeurs de mémoire agréés.
- 2 x slots PCIe 2.0 (rouges) en mode lien x16 ou x8/x8
- 1 x slot PCIe 1.0 (blanc) en mode lien x4 2 x slots PCIe x1 2 x slots PCI 2.2
- 6 x ports SATA 3.0 Gb/s
- Intel® Matrix Storage Technology (RAID 0, 1, 5, et 10)
Contrôleur JMicron® 322 et 2 x contrôleurs JMicron® 363 :
- 2 x ports SATA 3.0 Gb/s (rouges) avec support RAID 0 et 1 (SPD_HDD1 + SPD_HDD2)
- 1 x port eSATA 3.0 Gb/s (SATA On-the-Go)
- 2 x ports SATA 3.0 Gb/s (blanc) -SATA_ODD1 + SATA_ODD2
GameFirst
- CODEC High Denition Audio 8 canaux
- EAX
- X-Fi CMSS®-3D
- X-Fi Crystalizer™
- Creative ALchemy
- Support Blu-ray
- Support d’en-tête S/PDIF
- Port de sortie S/PDIF optique sur le panneau d’E/S
mère)
®
Advanced™ HD 4.0
(continue à la page suivante)
xiii
Page 14
Résumé des spécications de la Maximus III Formula
USB 14 x ports USB 2.0/1.1 (5 ports à mi-carte + 9 ports sur le
Fonctionnalités
d’overclocking ROG
Autres fonctions spéciales
BIOS BIOS AMI de 16Mo, PnP, DMI2.0, WfM2.0, SM BIOS 2.4,
panneau d’E/S) Extreme Engine Power Design
- Alimentation CPU à 16 phases
- Alimentation VTT à 3 phases
- Alimentation mémoire à 3 phases
ROG Connect CPU Level Up Memory Level Up Speeding HDD iROG Extreme Tweaker Loadline Calibration Intelligent overclocking tools:
- Utilitaire ASUS AI Booster
- O.C. Prole
Protection d’overclocking :
- COP EX (Component Overheat Protection - EX)
- Voltiminder LED
- ASUS C.P.R.(CPU Parameter Recall) MemOK!
MemPerfect ProbeIt Interrupteurs embarqués : Alimentation / Redémarrage / Clr CMOS (à l’arrière) Q-Fan Plus ASUS EPU ASUS MyLogo3 ASUS Fan Xpert ASUS EZ Flash 2 ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS Q-Connector ASUS Q-LED (CPU, DRAM, VGA, Boot Device LED) ASUS Q-Slot ASUS Q-DIMM
ACPI2.0a Multi-Language BIOS
xiv
(continue à la page suivante)
Page 15
Résumé des spécications de la Maximus III Formula
Gérabilité de réseau WOL by PME, WOR by PME, PXE Connecteurs arrières 1 x port clavier PS/2 (mauve)
Connecteurs internes 3 x connecteurs USB 2.0 supportant 5 ports USB 2.0
Logiciels DVD de support :
Format Format ATX : 30.5cm x 24.4cm
9 x ports USB 2.0 (1 port réservé à ROG Connect) 1 x port eSATA 1 x port réseau (RJ45) 1 x interrupteur d’effacement de la mémoire CMOS 1 x interrupteur (Arrêt/Marche) ROG Connect 1 x port IEEE1394a Ports audio 8 canaux
additionnels (dont 1 port réservé pour ROG Connect à l’arrière) 10 x connecteurs SATA : 2 x connecteurs SATA Speeding HDD (rouges) + 2 x connecteurs SATA_ODD 3G (blancs) + 6 x connecteurs SATA standards (gris) 8 x connecteurs de ventilation : 1 x CPU / 1 x bloc d’alimentation / 3 x châssis / 3 x optionnels 5 x points de mesure ProbeIt 3 x connecteurs de détection thermique 1 x x connecteur pour voyant lumineux ROG 1 x connecteur IEEE1394a 1 x connecteur d’alimentation 24 broches ATX 1 x connecteur d’alimentation 8 broches ATX 12V 1 x en-tête d’effacement du CMOS 1 x bouton Go 1 x connecteur système
- Pilotes et applications Sound Blaster X-Fi Utility Kaspersky Anti-Virus ASUS TurboV Utility ASUS PC Probe II ASUS Update ASUS AI Suite
*Les spécications sont sujettes à changement sans avertissement préalable.
xv
Page 16
xvi
Page 17
Ce chapitre décrit les caractéristiques de la carte mère ainsi que les nouvelles technologies supportées.
Chapitre 1:
Introduction
1
au produit
Page 18
1.1 Bienvenue !
Merci d’avoir acheté une carte mère ROG Maximus III Formula ! La carte mère offre les technologies les plus récentes associées à des
fonctionnalités nouvelles qui en font un nouveau digne représentant de la qualité des cartes mères ASUS !
Avant de commencer à installer la carte mère, vériez le contenu de la boîte grâce
à la liste ci-dessous.
1.2 Contenu de la boîte
Vériez que la boîte de la carte mère contienne bien les éléments suivants.
Carte mère ROG Maximus III Formula Câbles 1 x câble ROG Connect
1 x câble SLI 3 x câbles SATA
Accessoires 1 x kit ASUS Q-Connector 2 en 1 1 x plaque d’E/S ASUS 1 x module multi-fonctionnel (2 ports USB 2.0 + 1 x port eSATA) 1 x carte son SupremeFX X-FI 1 x autocollant ROG 1 x kit de serre-câble 1 x étiquettes de câble ROG 12 en 1
DVD d’application DVD de support de la carte mère ROG Documentation Manuel de l’utilisateur
Si l’un des éléments ci-dessus était manquant ou endommagé, contactez votre revendeur.
les spécications exactes du produit peuvent varier en fonction des
modèles.
ROG Maximus III Formula 1-1
Page 19
1.3 Fonctions spéciales
1.3.1 Points forts du produit
Republic of Gamers
Republic of Gamers est la crême de la crême. Nous offrons la meilleure ingénierie matérielle, les performances les plus rapides et les idées les plus innovantes. Nous invitons les meilleurs joueurs à venir nous rejoindre. Dans Republic of Gamers, faire preuve de pitié est bon pour les faibles et faire valoir ses droits est
la règle. Nous croyons en l’afrmation et nous excellons dans les compétitions.
Si votre caractère correspond à nos valeurs, rejoignez le clan des élites et faites sentir votre présence dans Republic of Gamers.
Green ASUS
Cette carte mère et son emballage sont conformes à la norme Européenne RoHS (Restriction on the use of Hazardous Substances). Ceci est en accord avec la politique d’ASUS visant à créer des produits et des emballages recyclables et respectueux de l’environnement pour préserver la santé de ses clients tout en minimisant l’impact sur l’environnement.
Support des CPU Intel® Lynneld au format LGA1156
Cette carte mère supporte les derniers processeurs Intel® Lynneld au frmat LGA1156 avec un contrôleur graphique supportant deux canaux de mémoire DDR3 (4 modules mémoire) et 16 voies PCI Express 2.0 pour offrir des performances graphiques extrêmes. Les processeurs Intel® Lynneld font partie des processeurs les plus puissants et éco-énergétiques au monde.
Chipset Intel® P55
Le chipset Intel® P55 Express est la puce la plus récente conçue pour supporter les processeurs Intel® Lynneld au format LGA1156 et offrir des performances accrues en utilisant des liens point à point en série, cette technologie permet d’augmenter la bande passante ainsi que la stabilité du système.
SLI/CrossFireX à la demande
Pourquoi choisir quand vous pouvez avoir les deux ?
SLI ou CrossFireX ? Grâce à la ROG Maximus III Formula, vous pouvez utiliser
les deux congurations à plusieurs processeurs graphiques. La carte mère suporte les technologies SLI/CrossFireX on Demand, supportant une conguration SLI ou CrossFireX. Quelque soit la conguration utilisée, vous pouvez être assuré d’obtenir des graphismes époustouants d’une qualité inégalée.
1-2 Chapitre 1 : Introduction au produit
Page 20
Support de la mémoire DDR3 2133 (OC) Bi-canal
La carte mère supporte la mémoire DDR3 présentant des taux de transfert de 2133(O.C.)/2000(O.C.)/1800(O.C.)/1600(O.C.)/1333/1066 MHz pour répondre aux besoins d’une bande passante plus large des derniers systèmes d’exploitation, des graphismes 3D, du multimédia et des applications Internet. La mémoire DDR3 bi-canal double la bande passante de votre mémoire système pour booster les performances du système.
PCIe 2.0 Deux fois plus rapide ; bande passante deux fois plus large
La carte mère supporte les derniers périphériques PCIe 2.0 deux fois plus rapide avec une bande passante doublée, ce qui améliore les performances du système.
1.3.2 Performances intelligentes ROG & Overclocking
ROG Connect
Plug and Overclock - l’overclocking hardcore !
Surveillez l’état de votre PC de bureau et réglez ses paramètres en temps réel via un PC portable—tout comme le ferait un ingénieur automobile—avec ROG Connect. ROG Connect fait le lien entre votre système principal et un PC portable par le biais d’un simple câble USB, pour vous permettre non seulement de visualiser les codes POST et l’état des composants en temps réel sur votre ordinateur portable, mais aussi d’effectuer des réglages sur le moment à un niveau purement matériel.
GameFirst
Une vitesse ultime pour une victoire assurée
Un faible temps de latence Internet vous permet d’améliorer vos frags et de vous faire tuer moins souvent. C’est pourquoi cette carte mère ROG a introduit
GameFirst, une fonctionnalité permettant de gérer le ux du trac réseau en fonction de vos besoins de façon à ce que vous puissiez continuer à écouter de la musique, télécharger ou transférer des chiers et converser sur Internet sans avoir à sacrier le ping dont vous avez besoin pour défaire vos ennemis.
MemPerfect
Optimisez votre mémoire sans efforts !
Pourquoi risquer d’endommager votre système à cause de modules mémoire inapropriés ? Maintenant, avec la fonction MemPerfect exclusive aux cartes mères ROG, l’optimisation des performances de vos modules mémoire n’a jamais été aussi simple. Sélectionnez une fréquence et laissez MemPerfect s’occuper du
reste ! MemPerfect vérie rapidement vos paramètres mémoire à la recherche
d’erreurs de compatibilité et les réparer automatiquement pour garantir la stabilité
et l’efcacité du système.
ROG Maximus III Formula 1-3
Page 21
Speeding HDD
Patientez moins. Jouez plus !
Doublez les performances de vos disques durs en toute simplicité et à moindre coût grâce à Speeding HDD, une fonctionnalité remarquable des séries de cartes mères ROG utilisant un design à deux canaux pour améliorer les taux de transfert de vos disques durs. Patientez moins longtemps, jouez plus !
iROG
iROG est un circuit intégré spécial qui active plusieurs fonctions ROG, mettant à votre disposition à tout moment toutes les capacités de la carte mère ! Cette conception permet le contrôle des utilisateurs avancés et la gestion à effectuer au niveau matériel. iROG augmente grandement le plaisir lors de l’overclocking pour les férus de PC et fourni une maintenance du système et une gestion avec un
contrôle plus efcace.
CPU Level Up
Une mise à niveau d’un simple clic !
Vous avez toujours souhaité avoir un CPU plus puissant ? Mettez à niveau votre CPU sans coût additionnel avec la fonction ROG CPU Level Up ! Choisissez simplement le CPU que vous souhaitez overclocker et la carte mère fera le reste.
Appréciez la nouvelle vitesse du CPU et protez instantanément des nouvelles
performances ! L’overclocking n’a jamais été aussi simple.
MemOK!
La solution aux problèmes de mémoire !
La compatibilité des modules mémoire est l’une des préoccupations majeures lors de la mise à niveau d’un ordinateur. Plus d’inquiétudes à avoir ! MemOK! est la
solution d’amorçage mémoire la plus rapide du moment. Cet outil de dépannage
remarquable ne nécessite qu’une simple pression d’un bouton pour corriger les erreurs de démarrage liées à la mémoire et relancer le système en un rien de temps. De plus, cette technologie est à même de déterminer les paramètres
de sécurité intégrée pouvant améliorer de manière signicative la réussite de l’amorçage du système.
Extreme Tweaker
L’outil incontournable de tuning des performances
Extreme Tweakers est l’outil indispensable pour ajuster les réglages de votre
système an d’obtenir des résultats d’overclocking optimums. Que vous souhaitiez
ajuster la fréquence, les options de surtension ou les paramètres de timing de la mémoire, Extreme Tweakers est l’outil que vous recherchez !
1-4 Chapitre 1 : Introduction au produit
Page 22
ProbeIt
Un contact direct avec l’overclocking matériel
ProbeIt met n aux problèmes de conjecture lors des tentatives de localisation des points de mesure de la carte mère, en les identiant clairement sous la forme de 8 sets de points de détection pour que vous puissiez aisément identier les points de
mesure appropriés lors de l’utilisation d’un multimètre.
Voltiminder LED
Rappel des paramètres de voltage
Lors de la chasse aux performances extrêmes, l’ajustement des paramètres de
surtension est critique mais risqué. Faisant ofce de "zone rouge" d’un tachymètre, le voyant Voltiminder LED afche l’état de la tension du CPU, du contrôleur PCH et
de la mémoire de manière intuitive et colorée. Le voyant Voltiminder LED offre une solution de surveillance rapide du voltage pour les overclockeurs.
Component Overheat Protection-EX (COP EX)
Overclocking en toute conance grâce au système de protection contre les
brûlures pour les chipsets et le GPU !
COP EX permet aux adeptes de l’overclocking d’augmenter les voltages du chipset sans avoir à se soucier des risques de surchauffe. Cette fonction peut aussi être utilisée pour surveiller et protéger un GPU de la surchauffe. COP EX offre plus de liberté et de tranquillité pour les performances maximales.
Loadline Calibration
Boost optimal des performances pour un overclocking extrême du CPU !
La fonction Loadline Calibration assure un voltage stable et du optimal du CPU lorsque la charge du CPU est importante. Elle permet aux overclockers d’apprécier les qualités optimales d’overclocking de la carte mère.
1.3.3 Fonctionnalités ROG uniques
SupremeFX X-Fi
Jouez avec un son surround de qualité cinéma !
La carte son SupremeFX X-Fi offre une expérience audio de jeu incroyable pour les hardcore gamers ROG. Elle intègre une technologie audio innovante
permettant aux joueurs d’identier des ennemis dans un environnement 3D, ainsi
qu’un outil spécial soulignant les voix humaines dans un jeu pour améliorer la clarté des dialogues.
ROG Maximus III Formula 1-5
Page 23
Noise Filter
Elimez les nuisances sonores ambiantes lors d’enregistrements audio
Cette fonction détecte les interférences sonores répétitives et xes (signaux
non vocaux) tels que les ventilateurs d’un ordinateur, les climatiseurs, et autres
nuisances sonores de fond, puis les élimine du ux audio lors d’un enregistrement.
Interrupteurs embarqués
Dites adieu aux jumpers !
Un bouton d'allumage, de redémarrage, et un bouton clear CMOS sont embarqués pour fournir aux overclockers et aux joueurs une manipulation simple et rapide lorsque vous travaillez à système ouvert.
Q-Fan Plus
Silence et refroidissement optimisé pour vos composants !
La fonction Q-Fan détecte automatiquement la température et ajuste automatiquement la vitesse des ventilateurs en conséquence pour garantir un fonctionnement frais et silencieux.
Anti-Virus Kaspersky®
La meilleure protection contre les virus et les logiciels espions
Kaspersky® Anti-Virus Personal offre une protection optimale pour les utilisateurs individuels et les petites PME et est basé sur des technologies anti-virus avancées. Ce produit intègre le moteur Kaspersky® Anti-Virus, mondialement connu pour obtenir des taux de détection de programmes malveillants parmi les plus élevés de l’industrie.
ASUS Q-Connector Pour des connexions simples et précises
Vous pouvez utiliser ASUS Q-Connector pour connecter ou déconnecter les câbles
de la façade avant du châssis en quelques étapes simples. Cet adaptateur unique
vous évite d’avoir à connecter un câble à la fois, permettant une connexion simple et précise.
1.3.4 Fonctionnalités spéciales
ASUS EZ DIY
ASUS EZ DIY vous permet d’installer en toute simplicité des composants de l’ordinateur, mettre à jour le BIOS ou sauvegarder vos paramètres favoris.
ASUS Q-Shield
ASUS Q-Shield est une plaque métallique spécialement conçue pour une installation simpliée. Grâce à une meilleure conductivité électrique,
il protège idéalement votre carte mère contre l’électricité statique et les perturbations électromagnétiques.
1-6 Chapitre 1 : Introduction au produit
Page 24
ASUS Q-Connector
Vous pouvez utiliser ASUS Q-Connector pour connecter ou déconnecter
les câbles de la façade avant du châssis en quelques étapes simples.
Cet adaptateur unique vous évite d’avoir à connecter un câble à la fois, permettant une connexion simple et précise.
ASUS O.C. Prole
La carte mère intègre la fonction ASUS O.C. Prole permettant aux
utilisateurs de stocker et charger en toute simplicité de multiples paramètres
de conguration du BIOS. Ceux-ci peuvent être stockés sur le CMOS ou sur un chier séparé, donnant ainsi aux utilisateurs la liberté de partager et distribuer leurs congurations favorites.
ASUS CrashFree BIOS 3
ASUS CrashFree BIOS 3 permet de restaurer le BIOS lorsque ce dernier est
corrompu à partir d’un disque Flash USB contenant le chier BIOS.
ASUS EZ Flash 2
EZ Flash 2 est utilitaire de mise à jour du BIOS convivial. Pressez simplement
les raccourcis claviers pré-dénis pour lancer l’utilitaire et mettre à jour le BIOS
sans avoir à charger le système d’exploitation.
ASUS EPU
Faites des économies d’énergie
Le nouveau ASUS EPU - le premier moteur d’économie d’énergie au monde, passe à une version à six moteurs, permettant de réaliser des économies d’énergie sur tout le système en détectant la charge du PC puis en modérant l’alimentation en temps réel. Avec un changement de phase automatique des composants (incluant CPU, carte VGA, mémoire, chipset, disques et ventilateur système), le moteur EPU fournit automatiquement l’alimentation la plus appropriée via une accélération intelligente et l’overclocking - vous faisant économiser de l’énergie et de l’argent.
C.P.R. (CPU Parameter Recall)
La fonction C.P.R. du BIOS de la carte mère permet une reconguration automatique
du BIOS à ses valeurs par défaut lorsque le système plante à cause d’un overclocking trop agressif. Cette fonction permet de ne pas avoir à ouvrir le boîtier pour procéder à un Clear CMOS. Eteignez le système, redémarrez et les anciens paramètres du système seront restaurés.
En raison de certaines limitations du chipset, la mise hors tension du système est requise avant de pouvoir utiliser la fonction C.P.R.
ROG Maximus III Formula 1-7
Page 25
1-8 Chapitre 1 : Introduction au produit
Page 26
Ce chapitre liste les procédures de paramétrage matériel que vous devrez accomplir en installant les composants du système. Vous y trouverez aussi une description des jumpers et des
Chapitre 2 : Informations
connecteurs de la carte mère.
2
sur le matériel
Page 27
2.1 Avant de commencer
Respectez les précautions suivantes avant d’installer la carte mère ou d’en
modier les paramètres.
Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale avant de toucher aux composants.
Utilisez un bracelet anti-statique ou touchez un objet métallique relié au sol (comme l’alimentation) pour vous décharger de toute électricité statique avant de toucher aux composants.
Tenez les composants par les coins pour éviter de toucher les circuits imprimés.
Quand vous désinstallez le moindre composant, placez-le sur une surface antistatique ou remettez-le dans son emballage d’origine.
Avant d’installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que
l’alimentation ATX est éteinte et que le câble d’alimentation est bien
débranché
mère, les périphériques et/ou les composants.
. Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte
ROG Maximus III Formula 2-1
Page 28
LED embarquées
La carte mère est livrée avec des LED indiquant le voltage du CPU, de la mémoire, du northbridge et du southbridge. Vous pouvez ajuster les voltages dans le BIOS. Il y a également une LED indiquant l’activité du disque dur et un interrupteur embarqué de mise sous tension. Pour plus d’informations sur les ajustements du voltage, référez-vous au paragraphe
3.3 menu Extreme Tweaker.
1. LED du CPU
La LED du CPU afche trois différents voltages : le voltage du CPU, le
voltage PLL du CPU et le voltage IMC ; vous pouvez sélectionner le voltage à afcher dans le BIOS. Référez-vous à l'illustration ci-dessous pour les dénitions des indicateurs lumineux de la LED du CPU.
2. LED mémoire
Référez-vous à l'illustration ci-dessous pour les dénitions des indicateurs
lumineux de la LED mémoire.
3. LED PCH
Cette LED afche le voltage PCH. Référez-vous à l'illustration ci-dessous
pour les dénitions des indicateurs lumineux du PCH.
LED de la Maximus III Formula
Normal (vert) Elevé (jaune)
Voltage CPU (défaut) 0.85–1.4 1.40625–1.54375 1.55–
CPU PLL
IMC
2-2 Chapitre 2 : informations sur le matériel
1.60325–2.00075 (79h–97h)
1.007–1.3515 (4Ch–66h)
2.014–2.10675 (98h–9Fh)
1.36475–1.60325 (67h–79h)
Trop élevé (rouge)
2.12– (A0h–)
1.6165– (7Ah–)
Page 29
Voltage bus DRAM
Normal (vert) Elevé (jaune)
1.3515–1.60325 (66h–79h)
1.6165–1.78875 (7Ah–87h)
Trop élevé (rouge)
1.80200– (88h–)
Trop élevé (rouge)
1.219– (5Ch–)
Voltage PCH
Normal (vert) Elevé (jaune)
1.007–1.15275 (4Ch–57h)
1.166–1.20575 (58h–5Bh)
4. LED disque dur
La LED du disque dur est conçue pour indiquer l'activité du disque dur. Elle
clignote lors de l'écriture ou de la lecture de données. Elle reste éteinte si aucun disque dur n'est connecté à la carte mère ou si le disque dur ne fonctionne pas.
LED du disque dur de la Maximus III Formula
ROG Maximus III Formula 2-3
Page 30
5. LED d’alimentation
La carte mère est fournie avec un interrupteur d’alimentation qui s’allume
pour indiquer que le système est soit allumé, en veille ou en veille prolongée. Ceci vous rappelle d’éteindre le système et de débrancher le câble d’alimentation avant d’ajouter ou retirer des éléments de la carte mère. L’illustration indique l’emplacement de l’interrupteur d’alimentation embarqué.
LED d’alimentation de la Maximus III Formula
6. LED GO
Clignotant : Indique que MemOK! a été activé avant le POST. Allumé : Indique que le système charge le prol pré-conguré (chier GO_
Button) pour un overclocking temporaire lorsque vous êtes sous le système d’exploitation.
LED GO de la Maximus III Formula
2-4 Chapitre 2 : informations sur le matériel
Page 31
2.2 Vue générale de la carte mère
2.2.1 Diagramme de la carte mère
ROG Maximus III Formula 2-5
Page 32
2.2.2 Diagramme de la carte son SupremeFX X-Fi
2.2.2 Contenu du diagramme
Connecteurs/Jumpers/Interrupteurs/Slots Page
1. Connecteurs de ventilation (4-pin CPU_FAN; 4-pin PWR_FAN; 4-pin CHA_FAN1–2; 4-pin OPT_FAN1–3)
2.
3.
4.
5. Bouton GO
6. (7-pin SATA_ODD1 [white], SATA_ODD2 [white])
7. Connecteur ROG (3-pin ROG)
8.
9. Jumper d’effacement de la mémoire RTC (3-pin CLRTC_SW)
10.
11. (7-pin SPD_HDD1 [red], SPD_HDD2 [red])
12.
13. Connecteur GP (8-pin GP)
14. Interrupteur de redémarrage
15. Interrupteur d’alimentation
16. Connecteurs pour câble du capteur thermique (2-pin OPT_TEMP1–3)
16.
Connecteurs d’alimentation ATX (24-pin EATXPWR, 8-pin EATX12V)
Socket LGA1156 2-8 Slots modules mémoire DDR3 2-13
Connecteurs Serial ATA JMicron® JMB363
Connecteurs Serial ATA Intel® P55 (7-pin SATA 1-6) 2-32
Connecteur panneau système (20-8 pin PANEL) 2-39 Connecteurs Serial ATA JMicron® JMB322
Connecteurs USB (10-1 pin USB910; USB1112; USB13) 2-34
Connecteur port IEEE 1394a (10-1 pin IE1394_2) 2-35
2-36
2-38
2-43 2-33
2-34
2-27
2-33
2-35 2-42 2-42 2-37
Référez-vous à la section 2.8 Connecteurs pour plus d’informations sur les connecteurs du panneau arrière et les connecteurs internes.
2-6 Chapitre 2 : informations sur le matériel
Page 33
2.2.3 Orientation de montage
Lorsque vous installez la carte mère, vériez que vous la montez dans le châssis
dans le bon sens. Le côté qui porte les connecteurs externes doit être à l’arrière du châssis, comme indiqué sur l’image ci-dessous.
2.2.4 Pas de vis
Placez neuf vis dans les trous indiqués par des cercles pour xer la carte mère au
châssis.
Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d’endommager la carte mère.
Placez ce côté vers l’arrière du châssis
ROG Maximus III Formula 2-7
Page 34
2.3 Central Processing Unit (CPU)
A
B
La carte mère est équipée d’un socket LGA1156 conçu pour les processeurs Intel®
Core™ i7 / Core™ i5.
Assurez-vous que le système soit hors tension lors de l’installation du CPU.
Lors de l’achat de la carte mère, vériez que le couvercle PnP est sur le
socket et que les broches de ce dernier ne sont pas pliées. Contactez votre revendeur immédiatement si le couvercle PnP est manquant ou si vous constatez des dommages sur le couvercle PnP, sur le socket, sur les broches ou sur les composants de la carte mère.
Conservez-bien le couvercle après avoir installé un la carte mère. ASUS ne traitera les requêtes de RMA (Return Merchandise Authorization) que si la carte mère est renvoyée avec le couvercle sur le socket LGA1156.
La garantie du produit ne couvre pas les dommages inigés aux broches
du socket s’ils résultent d’une mauvaise installation/retrait du CPU, ou s’ils
ont été inigés par un mauvais positionnement, par une perte ou par une
mauvaise manipulation au retrait du couvercle PnP de protection du socket.
2.3.1 Installer le CPU
Pour installer un CPU:
1. Localisez le socket du CPU sur la carte mère.
Socket LGA 1556 du CPU de la Maximus III Formula
2. Pressez le levier avec votre pouce
Levier
(A) et déplacez-le vers la gauche (B) jusqu’à ce qu’il soit libéré de son onglet de rétention.
Pour éviter d’endommager les broches du socket, n’enlevez le couvercle PnP que pour installer un CPU.
2-8 Chapitre 2 : informations sur le matériel
Onglet de rétention
Page 35
3. Soulevez le levier dans la direction
de la èche.
Plaque
4. Retirez le couvercle PnP du socket du CPU.
5. Placez le CPU sur le socket, en vous assurant que la marque en forme de triangle doré est placée en bas à gauche du socket. Les ergots d’alignement sur le socket doivent correspondre aux encoches du CPU.
Le CPU ne peut être placé que dans un seul sens. NE FORCEZ PAS sur le CPU pour le faire entrer dans le socket pour éviter de plier les broches du socket et/ou d’endommager le CPU !
Cache PnP
Encoches
Triangle
doré
Ergots
d’alignement
ROG Maximus III Formula 2-9
Page 36
6. Appliquez plusieurs gouttes de pâte
C
B
A
thermique sur la zone exposée du CPU qui sera en contact avec le dissipateur thermique, en vous assurant que la pâte soit étalée en
une couche ne et homogène.
Certains dissipateurs thermiques sont vendus avec de la pâte thermique pré-appliquée. Dans ce cas, ignorez cette étape.
Le matériau d’interface thermique est toxique et non comestible. Si ce matériau entre en contact avec vos yeux ou votre peau, passez à l’eau immédiatement, et consultez un médecin.
7. Refermez la plaque (A), puis pressez le levier (B) jusqu’à ce que son extrémité se loge dans le loquet de rétention (C).
8. Placez le levier sous l'onglet de rétention.
2-10 Chapitre 2 : informations sur le matériel
Page 37
2.3.2 Installer le dissipateur et le ventilateur du CPU
Les processeurs Intel® au format LGA1156 nécessitent un dissipateur thermique et
un ventilateur d’une conception spécique pour assurer des performances et des
conditions thermiques optimales.
Lorsque vous achetez un processeur Intel® en boîte, il est livré avec un ensemble dissipateur-ventilateur. Si vous achetez un CPU à part, assurez­vous de bien utiliser un ensemble dissipateur-ventilateur multi-directionnel
certié par Intel®.
®
Votre ensemble dissipateur-ventilateur pour processeurs Intel LGA1156 est équipé de pins à pousser et ne nécessite aucun outil particulier pour être installé.
Utilisez uniquement un ensemble dissipateur-ventilateur compatible avec les processeurs LGA1156. Le socket LGA1156 est incompatible avec le format LGA775 et LGA1366 en raison de sa taille et de ses dimensions.
Installez d’abord la carte mère sur le châsss avant d’installer l’ensemble dissipateur-ventilateur.
Si vous achetez un ensemble dissipateur-ventilateur à part, assurez-vous de bien appliquer le matériau d’interface thermique sur le CPU ou sur le dissipateur avant de l’installer.
Pour installer l’ensemble dissipateur-ventilateur du CPU:
au format
1. Positionnez le dissipateur sur le CPU installé, en vous assurant que les quatre pins correspondent aux trous sur la carte mère.
B
A
B
2. Enfoncez les attaches deux par deux selon une séquence
A
diagonale, an de xer l’ensemble
ventilateur-dissipateur.
A
B
ROG Maximus III Formula 2-11
B
1
A
1
Orientez l’ensemble dissipateur/ventilateur de sorte que le câble du ventilateur du CPU soit plus près du connecteur du ventilateur du CPU.
Page 38
3. Connectez le câble du ventilateur CPU au connecteur de la carte mère étiqueté CPU_FAN.
Connecteur CPU_FAN de la Maximus III Formula
N’oubliez pas de connecter le câble du ventilateur au connecteur CPU fan ! Des erreurs du monitoring pourraient se produire si vous ne branchez pas ce connecteur.
2.3.3 Désinstaller le dissipateur et le ventilateur du CPU
Pour désinstaller l’ensemble dissipateur-
ventilateur:
1. Déconnectez le câble du ventilateur du CPU de la carte mère.
2. Tournez les systèmes de serrage dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
3. Tirez vers le haut deux systèmes de serrage en même temps en séquence diagonale pour dégager l’ensemble dissipateur-ventilateur de la carte mère.
B
A
B
B
B
A
A
B
B
A
4. Otez avec précaution l’ensemble dissipateur-ventilateur de la carte mère.
2-12 Chapitre 2 : informations sur le matériel
Page 39
2.4 Mémoire système
2.4.1 Vue générale
La carte mère est livrée avec quatre sockets pour les modules mémoire Double Data Rate 3 (DDR3).
Un module mémoire DDR3 possède les mêmes dimensions qu’un module mémoire DDR2 mais les broches sont différentes. Les modules mémoire DDR3 ont été développés pour obtenir de meilleures performances tout en consommant moins d’énergie.
L’illustration ci-dessous indique l’emplacement des sockets DDR3 :
Socket DIMM DDR3 de la Maximus III Formula
Congurations mémoire recommandées
Un module mémoire :
Installez le module mémoire dans le slot DIMM_A1 pour une conguration mémoire
Single-channel (Canal unique).
Deux modules mémoire (Dual-channel (Bi-canal)):
ROG Maximus III Formula 2-13
Quatre modules mémoire
(Dual-channel (Bi-canal)):
Page 40
2.4.2 Congurations mémoire
Vous pouvez installer des modules mémoire DDR3 non taponnée ECC/non ECC de 1 Go, 2 Go et 4 Go sur les sockets DDR3.
Vous pouvez installer des DIMM de tailles variables dans le Canal A et B. Le système mappe la taille totale du canal de plus petite taille pour les
congurations dual-channel. Tout excédent de mémoire du canal le plus
grand est alors mappé pour fonctionner en single-channel.
En raison des caractéristiques Intel, un seul module mémoire X.M.P.ou DDR3-1600 est supporté par canal.
En raison des caractéristiques des processeurs Intel, les modules mémoire utilisant un voltage supérieur à 1.65V peuvent endommager de manière irreversible votre processeur. Utilisez des modules mémoire nécessitant une tension inférieure à 1.65V.
Installez toujours des DIMM dotés de la même valeur de latence CAS. Pour une compatibilité optimale, il est recommandé d’acheter des modules mémoire de même marque.
En raison d’une limitation d’adresse mémoire sur les systèmes d’exploitation Windows 32 bits, seuls 3Go de mémoire ou moins peuvent être utilisés si vous installez 4 Go de mémoire sur la carte mère. Pour utiliser la mémoire de manière optimale, nous vous recommandons d’effectuer une des opérations suivantes :
- Si vous utilisez un système d’exploitation Windows 32 bits, installez un maximum de 3Go de mémoire système.
- Installez un système d’exploitation Windows 64 bits si vous souhaitez
installez 4 Go ou plus de mémoire sur la carte mère. Pour plus de détails, consultez le site de Microsoft® : http://support.microsoft.com/kb/929605/en-us.
Cette carte mère ne supporte pas les modules mémoire conçus à base
de puces de 512 Mo (64MB) ou moins (la capacité des puces mémoire se calcule en Mégabits, 8 Mégabits/Mb = 1 Megabyte/MB).
La fréquence par défaut d’opération de la mémoire dépend de son SPD. Par défaut, certains modules mémoire peuvent fonctionner à une fréquence inférieure à la valeur indiquée par le fabricant. Pour opérer à la fréquence indiquée par le fabricant ou à une fréquence plus élevée, consultez la section
3.5 Extreme Tweaker menu pour ajuster la fréquence manuellement.
Les modules mémoire ont besoin d’un meilleur système de refroidissement pour fonctionner de manière stable en charge maximale (4 DIMMs) ou en overclocking.
2-14 Chapitre 2 : informations sur le matériel
Page 41
Liste des fabricants de mémoire agréés pour la Maximus III Formula DDR3-2133MHz
Vendor Part No. Size SS/DSChip NO. Timing
G.SKILL F3-17066CL9T-6GB-T 6144MB
DS Heat-Sink Package 9-9-9-24
(Kit of 3)
Dimm(Bios)
(1066-8-7-7-20)
Voltage DIMM socket support
(Optional)
A* B* C*
1.65
Liste des fabricants de mémoire agréés pour la Maximus III Formula DDR3-2000MHz
Vendor Part No. Size SS/DSChip NO. Timing
Apacer 78.0AGCQ.CBZ(XMP) 3072MB(Kit of 3) SS Heat-Sink Package 9-9-9-27
Crucial BL12864BE2009.8SFB3(EPP) 1024MB SS Heat-Sink Package 9-9-9-28
G.SKILL F3-16000CL7T-6GBPS(XMP) 6144MB(Kit of 3) DS Heat-Sink Package 7-8-7-20
G.SKILL F3-16000CL9T-6GBPS(XMP) 6144MB(Kit of 3) DS Heat-Sink Package 9-9-9-24
KINGSTON KHX16000D3K2/2GN(EPP) 2048MB(Kit of 2) SS Heat-Sink Package 2.0
KINGSTON KHX16000D3K3/3GX(XMP) 3072MB(Kit of 3) SS Heat-Sink Package 9(1333-9-9-9-24) 1.65
KINGSTON KHX16000D3ULT1K3/6GX(XMP) 6144MB(Kit 0f 3) DS Heat-Sink Package 8(1066-8-8-8-20) 1.65
KINGSTON KHX16000D3T1K3/6GX(XMP) 6144MB(Kit of 3) DS Heat-Sink Package 9(1066-8-8-8-20) 1.65
OCZ OCZ3FXT20002GK 2048MB(Kit of 2) SS Heat-Sink Package 8 1.9
OCZ OCZ3P20002GK(EPP) 2048MB(Kit of 2) SS Heat-Sink Package 9 1.9
Gingle 9CAASS37AZZ01D1 2048MB DS Heat-Sink Package 9-9-9-24 N/A
Dimm(Bios)
(1066-8-8-8-20)
(1333-9-9-9-24)
(1066-8-8-8-20)
(1066-8-8-8-20)
Voltage DIMM socket
support (Optional)
A* B* C*
N/A
2
1.65
1.65
ROG Maximus III Formula 2-15
Page 42
Liste des fabricants de mémoire agréés pour la Maximus III Formula DDR3-1800MHz
Vendor Part No. Size SS/DSChip NO. Timing
Apacer 78.0AGCD-CDZ(XMP) 2048MB(Kit of 2) SS Heat-Sink Package 8-8-8-24
CORSAIR BoxP/N:TW3X4G1800C8DF
(CM3X2G1800C8D)(XMP)Ver4.1
KINGSTON KHX14400D3/1G 1024MB SS Heat-Sink Package 1.9
KINGSTON KHX14400D3K2/2GN(EPP) 2048MB(Kit of 2) SS Heat-Sink Package 1.9
KINGSTON KHX14400D3K3/3GX(XMP) 3072MB(Kit of 3) SS Heat-Sink Package 1800-9-9-9-27 1.65
OCZ OCZ3P18002GK 2048MB(Kit of 2) SS Heat-Sink Package 8
OCZ OCZ3P18004GK 4096MB(Kit of 2) DS Heat-Sink Package 8 1.9
Transcend TX1800KLU-2GK(XMP) 2048MB(Kit of 2) SS Heat-Sink Package 8
Patriot PVS32G1800LLKN(EPP) 2048MB(Kit of 2) SS Heat-Sink Package 8-8-8-20
4096MB(Kit of 2) DS Heat-Sink Package 8-8-8-24 1.80
Lable(Bios)
(1800-8-8-8-24)
(1066-7-7-7-20)
Voltage DIMM socket
support (Optional)
A* B* C*
1.8
1.9
Liste des fabricants de mémoire agréés pour la Maximus III Formula DDR3-1600MHz
Vendor Part No. Size SS/DSChip NO. Timing
A-DATA AD31600E001GMU 3072MB(Kit of 3) SS Heat-Sink Package 8-8-8-24(1333-9-9-9-24) 1.65-1.85 •
A-DATA AD31600F002GMU(XMP) 6144MB(Kit of 3) DS Heat-Sink Package 7-7-7-20(1333-9-9-9-24) 1.75-1.85 •
CORSAIR TR3X3G1600C8D(XMP)Ver2.1 3072MB(Kit of 3) SS Heat-Sink Package 8-8-8-24(1601-8-8-8-24) 1.65
CORSAIR TR3X3G1600C8D 3072MB(Kit of 3) SS Heat-Sink Package 8-8-8-24(1600-8-8-8-24) 1.65
CORSAIR TR3X3G1600C9(XMP)Ver1.1 3072MB(Kit of 3) SS Heat-Sink Package 9-9-9-24(1601-9-9-9-24) 1.65
CORSAIR BoxP/N:TW3X4G1600C9DHXNV
(CM3X2G1600C9DHXNV)Ver4.1
CORSAIR TR3X6G1600C8D(XMP)Ver2.1 6144MB(Kit of 3) DS Heat-Sink Package 8-8-8-24(1601-8-8-8-24) 1.65
CORSAIR TR3X6G1600C8D 6144MB(Kit of 3) DS Heat-Sink Package 8-8-8-24(1600-8-8-8-24) 1.65
CORSAIR TR3X6G1600C9(XMP)Ver2.1 6144MB(Kit of 3) DS Heat-Sink Package 9-9-9-24(1333-9-9-9-24) 1.65
Crucial BL12864BA1608.8SFB(XMP) 1024MB SS Heat-Sink Package (1601-8-8-8-24) 1.8
G.SKILL F3-12800CL9D-2GBNQ 2048MB(Kit of 2) SS Heat-Sink Package (1333-9-9-9-24) 1.6
G.SKILL F3-12800CL8T-6GBHK(XMP) 6144MB(Kit of 3) DS Heat-Sink Package 8-8-8-21(1333-8-8-8-21) 1.6-1.65
G.SKILL F3-12800CL8T-6GBPI(XMP) 6144MB(Kit of 3) DS Heat-Sink Package 8-8-8-21(1066-8-8-8-20) 1.6~1.65
4096MB(Kit of 2) DS Heat-Sink Package (1333-9-9--9-24) 1.80
Lable(Bios)
Voltage DIMM socket
support (Optional)
A* B* C*
2-16 Chapitre 2 : informations sur le matériel
Page 43
Liste des fabricants de mémoire agréés pour la Maximus III Formula DDR3-1600MHz
G.SKILL F3-12800CL9T-6GBNQ 6144MB(Kit of 3) DS Heat-Sink Package 9-9-9-24(1601-9-9-9-24) 1.5-1.6
GEIL GV34GB1600C8DC 4096MB(Kit of 2) DS Heat-Sink Package 8-8-8-28(1600-8-8-8-28) 1.6
KINGMAX FLGD45F-B8KG9-NAES 1024MB SS KFB8FNGXF-
KINGMAX FLGE85F-B8KG9-NEES 2048MB DS KFB8FNGXF-
KINGSTON KHX12800D3LLK3/3GX(XMP) 3072MB(Kit of 3) SS Heat-Sink Package 1600-8-8-8-20 1.65
KINGSTON KHX12800D3K3/12GX(XMP) 12288MB(Kit
KINGSTON KHX12800D3K2/4G 4096MB(Kit of 2) DS Heat-Sink Package 9(1333-9-9-9-24) 1.9
KINGSTON KHX12800D3LLK3/6GX(XMP) 6144MB(Kit of 3) DS Heat-Sink Package (1066-8-8-8-20) 1.65
OCZ OCZ3P1600EB1G 1024MB SS Heat-Sink Package 7-6-6-24(1333-7-7-7-20)
OCZ OCZ3G1600LV3GK 3072MB(Kit of 3) SS Heat-Sink Package 8-8-8(1066-7-7-7-20) 1.65
OCZ OCZ3P1600LV3GK 3072MB(Kit of 3) SS Heat-Sink Package 7-7-7(1066-7-7-7-20) 1.65
OCZ OCZ3P16004GK 4096MB(Kit of 2) DS Heat-Sink Package 7-7-7(1333-7-7-7-20) 1.9
OCZ OCZ3P1600EB4GK 4096MB(Kit of 2) DS Heat-Sink Package 7-7-6(1333-7-7-7-20) 1.8
OCZ OCZ3G1600LV6GK 6144MB(Kit of 3) DS Heat-Sink Package 8-8-8(1066-7-7-7-20) 1.65
OCZ OCZ3G1600LV6GK 6144MB(Kit of 3) DS Heat-Sink Package 8-8-8(1066-7-7-7-16) 1.65
OCZ OCZ3X1600LV6GK(XMP) 6144MB(Kit of 3) DS Heat-Sink Package 8-8-8(1600-8-8-8-24) 1.65
OCZ OCZ3X1600LV6GK(XMP) 6144MB(Kit of 3) DS Heat-Sink Package 8-8-8(1066-7-7-7-16) 1.65
Super
WB160UX6GB(XMP) 6144MB(Kit of 3) DS Heat-Sink Package 1333-8-8-8-24
Talent
Cell Shock CS322271 2048MB(Kit of 2) DS Heat-Sink Package 7-7-7-14(1066-7-7-7-20) 1.7-1.9
Elixir M2F2G64CB8HA4N-DG 2048MB DS N2CB1G80AN-DG 9(1333-9-9-9-28)
Mushkin 996657 4096MB(Kit of 2) DS Heat-Sink Package 7-7-7-20
Mushkin 998659(XMP) 6144MB(Kit of 3) DS Heat-Sink Package 9-9-9-24(1333-9-9-9-24) 1.5-1.6
Patriot PVT33G1600ELK 3072MB(Kit of 3) SS Heat-Sink Package 9-9-9-24(1066-7-7-7-20) 1.65
Patriot PVS34G1600ELK 4096MB(Kit of 2) DS Heat-Sink Package 9-9-9-24(1066-7-7-7-20) 1.8
Patriot PVS34G1600LLKN 4096MB(Kit of 2) DS Heat-Sink Package 7-7-7-20(1066-7-7-7-20) 2.0
Patriot PVT36G1600ELK 6144MB(Kit of 3) DS Heat-Sink Package 9-9-9-24(1066-7-7-7-20) 1.65
Patriot PVT36G1600ELK 6144MB(Kit of 3) DS Heat-Sink Package 9-9-9-24(1600-7-7-7-20) 1.65
PQI MFADR401PA0102(XMP) 2048MB DS K4B1G08460 1066-8-8-8-20
of 3)
ANX-12A
ANX-12A
DS Heat-Sink Package 9(1066-9-9-9-24)
9(1600-9-8-9-28) 1.5
9(1600-9-8-9-28) 1.5
ROG Maximus III Formula 2-17
Page 44
Liste des fabricants de mémoire agréés pour la Maximus III Formula DDR3-1333MHz
Vendor Part No. Size SS/DSChip
A-DATA AD133301GOU 1024MB SS A-DATA AD30908C8D-15IG 1333-9-9-9-24 • •
A-DATA AD1333002GOU 2048MB DS A-DATA AD30908C8D-15IG 1333-9-9-9-24 • •
A-DATA AD31333E002G0U 6144MB(
Apacer 78.01GC6.420 1024MB SS ELPIDA J1108BABG-DJ-E (1333-9-9-9-24) • •
Apacer 78.01GC6.9L0 1024MB SS Apacer AM5D5808AEWSBG 9(1333-9-9-9-24) • •
Apacer 78.01GC8.422 1024MB SS ELPIDA J1108BABG-DJ-E(ECC) (1333-9-9-9-24) • •
Apacer 78.A1GC6.421 2048MB DS ELPIDA J1108BABG-DJ-E (1333-9-9-9-24) • •
Apacer 78.A1GC6.9L1 2048MB DS Apacer AM5D5808AEWSBG 9(1333-9-9-9-24) • •
Apacer 78.A1GC8.423 2048MB DS ELPIDA J1108BABG-DJ-E(ECC) (1333-9-9-9-24) • •
CORSAIR TR3X3G1333C9 (Ver2.1) 3072MB
CORSAIR CM3X1024-1333C9DHX 1024MB DS N/A Heat-Sink Package (1333-9-9-9-24) 1.1 • •
CORSAIR BoxP/N:TWIN3X2048-1333C9
(CM3X1024-1333C9)Ver1.1
CORSAIR BoxP/N:TW3X4G1333C9DHX
(CM3X2048-1333C9DHX)Ver3.2
CORSAIR TR3X6G1333C9 (Ver2.1) 6144MB
Crucial CT12864BA1339.8SFD 1024MB SS MICRON MT8JF12864AY-1G4D1 (1333-9-9-9-24) • • •
Crucial CT25664BA1339.16SFD 2048MB DS MICRON D9JNM (1333-9-9-9-24)
Crucial BL25664BA1336.16SFB1 4096MB
ELPIDA EBJ10UE8BAW0-DJ-E 1024MB SS ELPIDA J1108BABG-DJ-E 9(1333-9-9-9-24) • • •
ELPIDA EBJ21UE8BAW0-DJ-E 2048MB DS ELPIDA J1108BABG-DJ-E 9(1333-9-9-9-24) • •
G.SKILL F3-10600CL7D-2GBPI 2048MB
G.SKILL F3-10600CL8D-2GBHK 2048MB
G.SKILL F3-10666CL7T-6GBPK(XMP) 2048MB DS N/A Heat-Sink Package 7-7-7-18
G.SKILL F3-10666CL8D-4GBHK(XMP) 4096MB
G.SKILL F3-10666CL9T-6GBNQ 6144MB
GEIL GV34GB1333C7DC 4096MB
Hynix HMT112U6BFR8C-H9 1024MB SS Hynix H5TQ1G83BFR 9(1333-9-9-9-24) • •
Hynix HMT125U6BFR8C-H9 2048MB DS Hynix H5TQ1G83BFR 9(1333-9-9-9-24) • •
Hynix HMT125U6BFR8C-H9 2048MB DS Hynix H5TQ1G83BFRH9C 9(1333-9-9-9-24) • •
KINGMAX FLFD45F-B8EE9 1024MB SS ELPIDA J1108BASE-DJ-E (1333-9-9-9-24) • •
KINGSTON KVR1333D3N9/1G 1024MB SS ELPIDA J1108BABG-DJ-E 1333-9-9-9-24 1.5 • • •
KINGSTON KVR1333D3N9/2G 2048MB DS ELPIDA J1108BABG-DJ-E 1333-9-9-9-24 1.5 • •
KINGSTON KVR1333D3N9/2G 2048MB DS ELPIDA J1108BABG-DJ-E 9(1066-8-7-7-20) 1.5 • • •
DS N/A Heat-Sink Package 7-7-7-20
Kit of 3)
SS N/A Heat-Sink Package 9-9-9-24
(Kit of 3)
2048MB
DS N/A Heat-Sink Package 9-9-9-24
(Kit of 2)
4096MB
DS N/A Heat-Sink Package 9-9-9-24
(Kit of 2)
DS N/A Heat-Sink Package 9-9-9-24
(Kit of 3)
DS NA Heat-Sink Package 6-6-6-20
(Kit of 2)
SS N/A Heat-Sink Package (1337-7-7-7-18) 1.65
(Kit of 2)
SS N/A Heat-Sink Package (1337-8-8-8-22) 1.65
(Kit of 2)
DS N/A Heat-Sink Package 8-8-8-21
(Kit of 2)
DS N/A Heat-Sink Package 9-9-9-24
(Kit of 3)
DS N/A Heat-Sink Package 7-7-7-24
(Kit of 2)
Chip NO. Timing
Brand
Dimm(Bios)
(1333-9-9-9-24)
(1333-9-9-9-24)
(1066-7-7-7-20)
(1066-7-7-7-20)
(1333-9-9-9-24)
(1333-9-9-9-24)
(1333-7-7-7-18)
(1333-7-7-7-20)
(1333-9-9-9-24)
(1333-8-8-8-28)
Voltage DIMM socket
support
(Optional)
A* B* C*
1.65-1.85
• • •
1.5
• • •
1.70
• • •
1.70
• •
1.5
• • •
1.8
• • •
• •
• • •
1.5-1.6
• • •
1.5-1.6
• • •
1.5
• • •
1.5
• • •
2-18 Chapitre 2 : informations sur le matériel
Page 45
Liste des fabricants de mémoire agréés pour la Maximus III Formula DDR3-1333MHz (suite)
MICRON MT8JTF12864AY-1G4BYES 1024MB SS MICRON Z9HWR (1333-9-9-9-24) • •
MICRON MT8JTF12864AZ-1G4F1 1024MB SS MICRON 9FF22 D9KPT 9(1066-8-8-8-20) • • •
MICRON MT16JTF25664AZ-1G4F1 2048MB DS MICRON 9FF22 D9KPT 9(1066-8-8-8-20) • •
OCZ OCZ3RPX1333EB2GK 1024MB SS N/A Heat-Sink Package (1066-6-5-5-20)
OCZ OCZ3G1333LV3GK 3072MB
OCZ OCZ3P1333LV3GK 3072MB
OCZ OCZ3P13332GK 1024MB DS N/A Heat-Sink Package 7-7-7-20
OCZ OCZ3P13334GK 4096MB
OCZ OCZ3RPX1333EB4GK 4096MB
OCZ OCZ3G1333LV6GK 6144MB
OCZ OCZ3P1333LV6GK 6144MB
OCZ OCZX1333LV6GK(XMP) 6144MB
SAMSUNG M378B2873DZ1-CH9 1024MB SS SAMSUNG K4B1G0846D 9(1333-9-9-9-24) • •
SAMSUNG M378B2873EH1-CH9 1024MB SS SAMSUNG K4B1G0846E 1066-8-7-7-20 • • •
SAMSUNG M391B2873DZ1-CH9 1024MB SS SAMSUNG K4B1G0846D(ECC) 9(1333-9-9-9-24) • • •
SAMSUNG M378B5673DZ1-CH9 2048MB DS SAMSUNG K4B1G0846D 9(1333-9-9-9-24) • •
SAMSUNG M378B5673EH1-CH9 2048MB DS SAMSUNG K4B1G0846E 1066-8-7-7-20 • • •
SAMSUNG M391B5673DZ1-CH9 2048MB DS SAMSUNG K4B1G0846D(ECC) 9(1333-9-9-9-24) • • •
SAMSUNG M378B5273BH1-CH9 4096MB DS SAMSUNG K4B2G0846B-HCH9 9(1333-9-9-9-24) • • •
Super
W1333UX2GB(XMP) 2048MB
Talent
Transcend TS128MLK64V3U 1024MB SS SAMSUNG K4B1G0846D 9(1333-9-9-9-24) • •
Transcend TS256MLK64V3U 2048MB DS SAMSUNG K4B1G0846D 9(1333-9-9-9-24) • • •
Asint SLY3128M8-EDJ 1024MB SS Asint DDRIII1208-DJ (9-9-9-24) • •
Asint SLY3128M8-EDJE 1024MB SS ELPIDA J1108BASE-DJ-E 1066-8-8-8-20 • • •
Asint SLZ3128M8-EDJ 2048MB DS Asint DDRIII1208-DJ (9-9-9-24) • • •
Asint SLZ3128M8-EDJE 2048MB DS ELPIDA J1108BASE-DJ-E 1066-8-8-8-20 • • •
ASUS N/A 1024MB DS N/A Heat-Sink Package (1333-9-9-9-24) • •
BUFFALO FSX1333D3G-1G 1024MB SS N/A Heat-Sink Package (1066-7-7-7-20) • •
BUFFALO FSH1333D3G-T3G(XMP) 3072MB
BUFFALO FSX1333D3G-2G 2048MB DS N/A Heat-Sink Package (1066-7-7-7-20)
Elixir M2F2G64CB8HA4N-CG 2048MB DS Elixir N2CB1G80AN-CG (1333-9-9-9-24) • •
Patriot PDC32G1333LLK 1024MB SS PATRIOT Heat-Sink Package 7(1337-7-7-7-20) 1.7 • •
Patriot PVT33G1333ELK 3072MB
Patriot PVS34G1333ELK 4096MB
SS N/A Heat-Sink Package 9-9-9
(Kit of 3)
SS N/A Heat-Sink Package 7-7-7
(Kit of 3)
DS N/A Heat-Sink Package 7(1333-7-7-7-20) 1.8
(Kit of 2)
DS N/A Heat-Sink Package (1066-6-5-5) 1.85
(Kit of 2)
DS N/A Heat-Sink Package 9-9-9
(Kit of 3)
DS N/A Heat-Sink Package 7-7-7
(Kit of 3)
DS NA Heat-Sink Package 8-8-8
(Kit of 3)
SS N/A Heat-Sink Package 8(1333-8-8-8-24) 1.8
(Kit of 2)
SS N/A Heat-Sink Package 7-7-7-20
(Kit of 3)
SS N/A Heat-Sink Package 9-9-9-24
(Kit of 3)
DS N/A Heat-Sink Package 9-9-9-24
(Kit of 2)
(1066-7-7-7-20)
(1066-7-7-7-16)
(1333-9-9-9-24)
(1066-7-7-7-20)
(1066-7-7-7-20)
(1066-7-7-7-16)
(1066-8-7-7-20)
(1066-7-7-7-20)
(1066-7-7-7-20)
1.65
1.65
1.65
1.65
1.6
1.65
1.5
• •
• • •
• •
• •
• •
• • •
• • •
• • •
• • •
• • •
• • •
• • •
ROG Maximus III Formula 2-19
Page 46
Liste des fabricants de mémoire agréés pour la Maximus III Formula DDR3-1333MHz (suite)
Patriot PVS34G1333LLK 4096MB
Patriot PVT36G1333ELK 6144MB
Silicon
SP001GBLTU133S02 1024MB SS S-POWER I0YT3E0 9(1333-9-9-9-24)
Power
Silicon
SP002GBLTU133S02 2048MB DS S-POWER I0YT3E0 9(1333-9-9-9-24)
Power
DS N/A Heat-Sink Package 7-7-7-20
(Kit of 2)
DS N/A Heat-Sink Package 9-9-9-24
(Kit of 3)
(1066-7-7-7-20)
(1066-7-7-7-20)
1.7
1.65
• •
• • •
• •
• • •
Liste des fabricants de mémoire agréés pour la Maximus III Formula DDR3-1066MHz
Vendor Part No. Size SS/DSChip
CORSAIR CM3X1024-1066C7 1024MB DS N/A Heat-Sink Package 7 1.1
Crucial CT12864BA1067.8SFD 1024MB SS MICRON D9JNL 7
Crucial CT25664BA1067.16SFD 2048MB DS MICRON D9JNL 7
ELPIDA EBJ10UE8BAW0-AE-E 1024MB SS ELPIDA J1108BABG-DJ-E 7(1066-7-7-7-20)
ELPIDA EBJ11RD8BAFA-AE-E 1024MB DS ELPIDA J5308BASE-AC-E(ECC) 7
ELPIDA EBJ11UD8BAFA-AG-E 1024MB DS ELPIDA J5308BASE-AC-E 8
ELPIDA EBJ21UE8BAW0-AE-E 2048MB DS ELPIDA J1108BABG-DJ-E 7(1066-7-7-7-20)
Hynix HMT112U6AFP8C-G7N0 1024MB SS HYNIX H5TQ1G83AFPG7C 7
Hynix HYMT112U64ZNF8-G7 1024MB SS HYNIX HY5TQ1G831ZNFP-G7 7
Hynix HMT125U6AFP8C-G7N0 2048MB DS HYNIX H5TQ1G83AFPG7C 7
Hynix HYMT125U64ZNF8-G7 2048MB DS HYNIX HY5TQ1G831ZNFP-G7 7
KINGSTON KVR1066D3N7/1G 1024MB SS ELPIDA J1108BABG-DJ-E 1066-7-7-7-20 1.5
KINGSTON KVR1066D3N7/2G 2048MB DS ELPIDA J1108BABG-DJ-E 1066-7-7-7-20 1.5
KINGSTON KVR1066D3N7/4G 4096MB DS SAMSUNG K4B2G0846B-HCF8 1066-7-7-7-20 1.5
MICRON MT8JTF12864AY-1G1D1 1024MB SS MICRON 7VD22 7
MICRON MT8JTF12864AZ-1G1F1 1024MB SS MICRON 8ZF22 D9KPV 7(1066-7-7-7-20)
MICRON MT16JTF25664AY-1G1D1 2048MB DS MICRON 7VD22 7
MICRON MT16JTF25664AZ-1G1F1 2048MB DS MICRON 8ZF22 D9KPV 7(1066-7-7-7-20)
SAMSUNG M378B5273BH1-CF8 4096MB DS SAMSUNG K4B2G0846B-HCF8 8(7-7-7-20) 1.5
Transcend TS256MLK64V1U 2048MB DS ELPIDA J1108BABG-AE-E 7(1066-7-7-7-20)
Asint SLY3128M8-EAE 1024MB SS Asint DDRIII1208-AE (7-7-7-20)
Asint SLZ3128M8-EAE 2048MB DS Asint DDRIII1208-AE (7-7-7-20)
Elixir M2F2G64CB8HAN4-BE 2048MB DS Elixir N2CB1G80AN-BE 7
WINTEC 3DU3191A-10 1024MB DS Qimonda IDSH51-03A1F1C-10F 7
Chip NO. Timing
Brand
Dimm(Bios)
Voltage DIMM socket
support (Optional)
A* B* C*
2-20 Chapitre 2 : informations sur le matériel
Page 47
Face(s) : SS - Simple face DS - Double face Support DIMM :
A* : Supporte un (1) module inséré dans un slot quelconque en
conguration mémoire Single-Channel.
B* : Supporte deux (2) modules insérés dans les slots jaunes ou noirs comme une paire en conguration mémoire Dual-Channel.
C* : Supporte quatre (4) modules insérés dans les slots jaunes et noirs
comme deux paires en conguration mémoire Dual-Channel.
Visitez le site Web d’ASUS pour la dernière liste des fabricants de modules mémoire supportés par cette carte mère.
ROG Maximus III Formula 2-21
Page 48
2.4.3 Installer un module DIMM
Débranchez l’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des modules DIMM ou tout autre composant système. Ne pas le faire risquerait d’endommager la carte mère et les composants.
1. Déverrouillez un socket DIMM
Encoche du DIMM
en pressant les clips de rétention vers l’extérieur.
2. Alignez un module DIMM sur le socket de sorte que l’encoche sur le module corresponde à l’ergot sur le socket.
Un DIMM est doté d’une encoche, ce qui lui permet de ne pouvoir être inséré dans le socket que dans un seul sens. Ne forcez pas sur le module pour éviter de l’endommager.
3. Insérez fermement le module DIMM dans le socket jusqu’à ce que les clips se remettent en place d’eux­mêmes et que le module soit bien en place.
Insérez TOUJOURS les modules mémoire dans les slots à la verticale an de
ne pas abîmer l’encoche du module mémoire.
2
Ergot DIMM
1
Clip de rétention déverrouillé
3
Clip de rétention verrouillé
2.4.4 Enlever un module DIMM
Pour enlever un module DIMM:
1. Pressez en même temps les clips de rétention vers l’extérieur pour déverrouiller le module DIMM.
2. Retirez le module mémoire du socket.
2-22 Chapitre 2 : informations sur le matériel
2
1
Page 49
2.5 Slots d’extension
Par la suite, vous pourriez avoir besoin d’installer des cartes d’extension. La section suivante décrit les slots et les cartes d’extension supportées.
Assurez-vous d’avoir bien débranché le câble d’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des cartes d’extension. Manquer à cette précaution peut vous blesser et endommager les composants de la carte mère.
2.5.1 Installer une carte d’extension
Pour installer une carte d’extension:
1. Avant d’installer la carte d’extension, lisez bien la documentation livrée avec cette dernière et procédez aux réglages matériels nécessaires pour ajouter cette carte.
2. Ouvrez le boîtier (si votre carte mère est montée dans un châssis).
3. Retirez l’équerre correspondant au slot dans lequel vous désirez installer la carte. Conservez la vis pour une utilisation ultérieure.
4. Alignez le connecteur de la carte avec le slot et pressez fermement jusqu’à ce que la carte soit bien installée dans le slot.
5. Fixez la carte au châssis avec la vis que vous avez ôté auparavant.
6. Refermez le boîtier.
2.5.2 Congurer une carte d’extension
Après avoir installé la carte d’extension, congurez-la en ajustant les paramètres
logiciels.
1. Allumez le système et procédez, si besoin est, aux modications du BIOS. Voir Chapitre 3 pour des informations sur la conguration du BIOS.
2. Assignez un IRQ à la carte. Reportez-vous aux tableaux de la page suivante.
3. Installez les pilotes de la carte d’extension.
Quand vous utilisez des cartes PCI sur des slots partagés, assurez-vous que les pilotes supportent la fonction “Share IRQ” ou que les cartes ne nécessitent
pas d’asssignation d’IRQs. Auquel cas, des conits risquent de survenir entre
deux groupes PCI, rendant le système instable et la carte PCI inutilisable. Référez-vous au tableau de la page suivante pour plus de détails.
ROG Maximus III Formula 2-23
Page 50
2.5.3 Assignation des IRQ
Assignation standard
IRQ Priorité Fonction standard
0 1 1 2 2 – 4 12 5 13 IRQ Holder for PCI Steering* 6 14 7 15 8 3
9 4 IRQ Holder for PCI Steering* 10 5 IRQ Holder for PCI Steering* 11 6 IRQ Holder for PCI Steering* 12 7 13 8 14 9
* Ces IRQ sont habituellement disponibles pour les périphériques PCI.
Assignation pour cette carte mère
PCIEX16_1 partagé – PCIEX16_2 partagé – PCIEX16_3 partagé – PCI_1 partagé – PCI_2 partagé – Contrôleur USB 2.0 - 1 partagé Contrôleur USB 2.0 - 2 partagé – LAN1 partagé – Contrôleur SATA partagé – Contrôleur ATA dédié - 1 partagé – Contrôleur 1394 partagé HD Audio partagé – Contrôleur ATA dédié - 2 partagé
Horloge système
Contrôleur clavier Re-direct to IRQ#9
Port communications (COM1)*
Réservé
Réservé
CMOS système horloge temps réel
Réservé Processeur de données numériques Canal IDE SATA Primaire
A B C D E F G H
2-24 Chapitre 2 : informations sur le matériel
Page 51
2.5.4 Slot PCI
Le slot PCI supporte des cartes réseau, SCSI, USB et toute autre carte conforme au standard PCI. L’illustration de la page suivante indique l’emplacement de ce slot sur la carte mère.
2.5.5 Slots PCI Express x1
Cette carte mère supporte des cartes PCI Express x1 conformes aux spécications
PCI Express. L’illustration ci-dessous indique l’emplacement de ce slot sur la carte mère.
2.5.6 Slots PCI Express x16
Cette carte mère supporte trois cartes PCI Express x16 conformes aux normes PCI Express. L’illustration ci-dessous indique l’emplacement de ce slot sur la carte mère.
Slot PCI Slot PCI Express x16_3
Slot PCI Express x16_2
Slot PCI Express x1_2
Slot PCI Express x16_1
Slot PCI Express x1_1
ROG Maximus III Formula 2-25
Slot PCI
Page 52
Lors de l’utilisation d’une seule carte graphique, utilisez le slot PCIe 2.0 x16_1 pour obtenir de meilleures performances.
En mode CrossFireX™ ou SLI™, utilisez les slots PCIe 2.0 x16_1 et PCIe
2.0 x16_2 (rouge) pour obtenir de meilleures performances.
Il est recommandé d'utiliser un bloc d'alimentation pouvant fournir une puissance électrique adéquate lors de l'utilisation de la technologie CrossFireX™.
Connectez un ventilateur châssis au connecteur CHA_FAN1/2/3 de la carte mère lors de l’utilisation de multiples cartes graphiques pour une meilleur environnement thermique.
2-26 Chapitre 2 : informations sur le matériel
Page 53
2.6 Jumper
Jumper d’effacement de la mémoire RTC (3-pin CLRTC_SW)
Ce jumper vous permet d’effacer la mémoire Real Time Clock (RTC) du CMOS. Vous pouvez effacer de la mémoire CMOS : la date, l’heure et
paramètres du BIOS en effaçant les données de la mémoire CMOS . La pile
bouton intégrée alimente les données de la RAM dans le CMOS, incluant les paramètres système tels que les mots de passe.
Pour effacer la mémoire RTC :
1. Appuyez sur l’interrupteur d'effacement du CMOS située sur le panneau arrière.
2. Maintenez la touche <Suppr> enfoncée lors du boot et entrez dans le BIOS pour saisir à nouveau les données.
Jumper d’effacement de la mémoire RTC de la Maximus III Formula
Comportement de l'interrupteur d’effacement du CMOS
Alim système G3* S5* S0 (sous DOS) S0 (sous OS) S1 S3 S4 Effacer CMOS **
*G3: Extinction sans alimentation +5VSB (perte de courant secteur); S5: Extinction avec une alimentaiton +5VSB
** Le système s'éteint immédiatement.
L’interrupteur d’effacement du CMOS ne fonctionne pas si le capuchon
du jumper CLRTC_SW est mis en position désactivé, mais la fonction d'extinction en mode SO (mode DOS) est toujours disponible.
Assurez-vous d’entrer à nouveau vos précédent paramètres BIOS après avoir effacer le CMOS.
Vous n’avez pas besoin d’effacer la mémoire RTC lorsque le système plante suite à un overclocking du CPU. Avec la fonction C.P.R. (CPU Parameter Recall), arrêtez et redémarrez le système pour que le BIOS puisse automatiquement réinitialiser les paramètres du CPU par défault.
ROG Maximus III Formula 2-27
Page 54
2.7 Installer la plaque d’E/S
1. Installez la plaque d’E/S à partir de l’intérieur du châssis.
2. Placez la carte mère dans le châssis. Assurez-vous que les ports externes de la carte mère s’encochent bien dans les ouvertures de la plaque d’E/S.
Prenez garde lors de l’installation de la carte mère. Les bords de la plaque d’E/S peuvent endommager les ports externes de la carte mère.
Les photos ci-dessus sont fournies uniquement à titre de référence, l’agencement de la plaque d’E/S peut varier en fonction du modèle.
2-28 Chapitre 2 : informations sur le matériel
Page 55
2.7.2 Installation de la carte son
1. Sortez la carte son de son emballage.
Localisez le slot audio de la carte
2. mère.
3. Alignez le connecteur de la carte sur le slot puis poussez fermement jusqu’à ce que la carte soit complètement insérée sur le slot.
4. La photo ci-dessus illustre la carte son correctement installée sur la carte mère.
Les photos ci-dessus ne sont données qu’à titre indicatif.
ROG Maximus III Formula 2-29
Page 56
2.8 Connecteurs
321 4
1086 97 1211
5
2.8.1 Connecteurs arrières
Connecteurs arrières
1. Port clavier PS/2 (mauve)
2. Ports USB 2.0 - 3 et 4 8. Port IEEE 1394a
3. Ports USB 2.0 - 5 et 6 9. Port eSATA
4. Port réseau (RJ-45) * 10. Ports USB 2.0 - 1 et 2
5. Ports audio** 11. Interrupteur ROG Connect
6. Ports USB 2.0 - 7 et 8 12. Port USB 2.0 14
2-30 Chapitre 2 : informations sur le matériel
Pour un branchement à chaud, réglez l’option Controller Mode du BIOS sur [AHCI]. Voir section 3.5.3 Onboard Devices Conguration pour plus de détails.
7. Interrupteur d’effacement de la mémoire RTC
Page 57
* Voyants réseau
Activité/Lien
Éteinte Éteinte Mode veille
Clignotante - Jaune Éteinte
Clignotante - Jaune ORANGE Connexion 100 Mbps
Clignotante - Jaune VERTE Connexion 1 Gbps
Vitesse
Description
Lors de la mise sous/
hors tension
LED
activité/lien
Port réseau
**Congurations audio 2, 4, 6 ou 8 canaux
Port
Bleu clair Line In Line In Line In Line In
Vert Line Out Front Speaker Out Front Speaker Out Front Speaker Out
Rose Mic In Mic In Mic In Mic In
Orange Center/Subwoofer Center/Subwoofer
Noir Rear Speaker Out Rear Speaker Ou Rear Speaker Out Gris Side Speaker Out
Casque
2 canaux
4 canaux 6 canaux 8 canaux
LED
vitesse
ROG Maximus III Formula 2-31
Page 58
2.8.4 Connecteurs internes
1. Connecteurs SATA Intel® P55 (7-pin SATA 1-6)
Ces connecteurs sont destinés à des câbles Serial ATA pour la connexion de disques durs Serial ATA.
Si vous installez des disques durs Serial ATA, vous pouvez créer des ensembles RAID 0, 1, 5 et 10 avec la technologie Intel® Matrix Storage via le contrôleur RAID Intel® P55.
Connecteurs SATA de la Maximus III Formula
Extrémité à angle droit
Ces connecteurs sonr congurés par défaut en mode Standard IDE. En
mode Standard IDE, vous pouvez connecter des disques durs Serial ATA de boot/ de données sur ces connecteurs. Si vous souhaitez créer un ensemble RAID Serial ATA en utilisant ces connecteurs, réglez l’élément
“Congure SATA as” du BIOS sur [RAID]. Voir section 3.4.5 Storage
Conguration pour plus de détails.
Avant de créer une conguration RAID, reportez-vous à la section
Conguration RAID ou au manuel de conguration RAID contenu dans le
DVD de support livré avec la carte mère.
• Vous devez durs SATA. La fonction SATA RAID (RAID 0, 1, 5 et 10) est disponible uniquement si vous utilisez Windows® XP SP2 ou une version ultérieure.
Lorsque vous utilisez la fonction de branchement à chaud ou la technologie NCQ, réglez l’élément Congure SATA as du BIOS sur [AHCI]. Voir section
3.4.5 SATA Conguration pour plus de détails.
2-32 Chapitre 2 : informations sur le matériel
installez Windows® XP Service Pack 2 avant d’utiliser des disques
NOTE : Connectez l'extrémité à angle droit du câble SATA au périphérique SATA. Vous pouvez aussi connecter cette extrémité du câble SATA au port SATA embarqué pour éviter les
conits mécaniques avec les cartes
graphiques de grande taille.
4.4
Page 59
2. Connecteurs Serial ATA JMicron® JMB322 (7-pin SPD_HDD1 [red], SPD_HDD2 [rouges])
Ces connecteurs sont destinés aux câbles Serial ATA 3.0 Gb/s des disques durs Serial ATA 3.0 Gb/s. Connectez des disques SATA sur ces ports si vous souhaitez créer un volume RAID.
Connecteurs SPD_HDD de la Maximus III Formula
3. Connecteurs Serial ATA JMicron® JMB363
(7-pin SATA_ODD1 [white], SATA_ODD2 [blancs])
Ces connecteurs sont destinés aux câbles Serial ATA 3.0 Gb/s des disques optiques Serial ATA 3.0 Gb/s.
Connecteurs SATA pour lecteurs optiques de la Maximus III Formula
ROG Maximus III Formula 2-33
Page 60
3. Connecteurs USB (10-1 pin USB910; USB1112; USB13)
Ces connecteurs sont dédiés à des ports USB2.0. Connectez le câble du module USB à ce connecteur, puis installez le module dans un slot à l’arrière du châssis. Ces connecteurs sont conformes au standard USB 2.0 qui peut supporter jusqu’à 480 Mbps de vitesse de connexion.
Connecteurs USB 2.0 de la Maximus III Formula
Ne connectez jamais un câble IEEE 1394 au connecteur USB. Vous endommageriez la carte mère !
Vous pouvez connecter le câble USB sur le ASUS Q-Connector (USB, bleu) en premier, puis installez le Q-Connector (USB) sur le connecteur USB embarqué.
5. Connecteur ROG (3-pin ROG)
Ce connecteur est destiné au boîtier Republic of Gamers situé sur le caloduc. Connectez le câble du boîtier à ce connecteur. Le boîtier d’allume lorsque le système est allumé.
Connecteur ROG de la Maximus III Formula
2-34 Chapitre 2 : informations sur le matériel
Page 61
6. Connecteur port IEEE 1394a (10-1 broches IE1394_2)
Ce connecteur est dédié à un module IEEE 1394a. Connectez le câble du module IEEE 1394 à ce connecteur, puis installez le module dans un slot à l’arrière du châssis.
Connecteur 1394a de la Maximus III Formula
Ne connectez jamais un câble IEEE 1394 au connecteur USB. Vous endommageriez la carte mère !
Le module IEEE 1394a est vendu séparément.
7. Connecteur GP (8-pin GP)
Ce connecteur est dédié spéciquement à la connexion ASUS OC Station.
Connectez une extrémité du câble fourni sur le connecteur GP sur la station
OC et l’autre extrémité au port USB11 de la carte mère pour proter d’une
méthode d’overclocking simple et pratique.
Connecteur GP de la Maximus III Formula
ROG Maximus III Formula 2-35
Page 62
8. Connecteurs de ventilation
(4-pin CPU_FAN, 4-pin PWR_FAN, 4-pin CHA_FAN1–3, 4-pin OPT_FAN1–3)
Les connecteurs de ventilation supportent les ventilateurs de refroidissement de 350 mA à 2000 mA (24 W max.) ou un total de 1 A à 7 A (84 W max.) à +12V. Connectez les câbles du ventilateur aux connecteurs de ventilation de la carte mère, en vous assurant que le l noir de chaque câble corresponde à la broche de terre de chaque connecteur.
N’OUBLIEZ PAS de connecter les câbles du ventilateur sur les connecteurs
de ventilation. Un ux d’air insufsant dans le système peut endommager les
composants de la carte mère. Ce ne sont pas des jumpers ! NE PLACEZ PAS les capuchons des jumpers sur les connecteurs du ventilateur!
Connecteurs de ventilation de la Maximus III Formula
Si vous installez deux carte VGA, nous vous recommandons de brancher le câble du ventilateur du châssis au connecteur de la carte mère portant le label OPT_FAN1/2/3 pour obtenir un meilleur environnement thermique.
2-36 Chapitre 2 : informations sur le matériel
Page 63
9. Connecteurs de câbles de détection thermique (2-pin OPT_TEMP1/2/3)
Ces connecteurs sont destinés à la gestion de la température. Connectez une extrémité des câbles de détection thermique à ces connecteurs puis placez l’autre extrémité sur les périphériques dont vous souhaitez contrôler la température. Le ventilateur optionnel 1/2/3 peut fonctionner avec les capteurs de température, permettant un meilleur refroidissement.
Connecteur de câble de détection thermique de la Maximus III Formula
Activez l’élément OPT FAN1/2/3 overheat protection du BIOS si vous connectez un câble de détection thermique sur ces connecteurs.
Le câble de détection thermique est vendu séparément ou inclus dans la boîte de certains modèles.
ROG Maximus III Formula 2-37
Page 64
10. Connecteurs d’alimentation ATX
(24-pin EATXPWR, 8-pin EATX12V)
Ces connecteurs sont destinés aux prises d’alimentation ATX. Les prises
d’alimentation sont conçues pour n’être insérées que dans un seul sens dans
ces connecteurs. Trouvez le bon sens et appuyez fermement jusqu’à ce que la prise soit bien en place.
Connecteur d’alimentation de la Maximus III Formula
Pour un système totalement conguré, nous vous recommandons d’utiliser
une alimentation conforme à la Spécication 2.0 (ou version ultérieure) ATX
12 V, et qui fournit au minimum 600 W. N’oubliez pas de connecter la prise EATX12V 8 broches sinon le système
• ne bootera pas.
Connectez les prises d’alimentation EZ_PLUG 4 broches pour fournir une alimentation sufsante lorsque vous installez plusieur cartes graphiques.
Une alimentation plus puissante est recommandée lors de l’utilisation d’un
• système équipé de plusieurs périphériques. Le système pourrait devenir
instable, voire ne plus démarrer du tout, si l’alimentation est inadéquate.
Si vous n’êtes pas certain de l’alimentation système minimum requise, référez-vous à la page at http://support.asus.com/PowerSupplyCalculator/PSCalculator. aspx?SLanguage=fr.fr pour plus de détails.
Recommended Power Supply Wattage Calculator
Si vous souhaitez utiliser deux/trois cartes graphiques PCI Express x16, utilisez une unité d’alimentation pouvant délivrer 1000W ou plus pour assurer la stabilité du système.
Liste des blocs d’alimentation recommandés
Unités d’alimentation
SilverStone ST1000 Seasonic SS-600HT Thermaltake W0083RE Thermaltake PUREPower-600AP
Silverstone SST-ST75ZF
EnerMAX EG701AX-VE (E)(24P)
2-38 Chapitre 2 : informations sur le matériel
Page 65
11.
Connecteur panneau système (20-8 pin PANEL)
Ce connecteur supporte plusieurs fonctions intégrées au châssis.
Connecteur panneau système de la Maximus III Formula
LED d’alimentation système (2-pin PLED)
Ce connecteur 2 broches est dédié à la LED d’alimentation système. Connectez le câble “power LED” du boîtier à ce connecteur. La LED d’alimentation système s’allume lorsque vous démarrez le système et clignote lorsque ce dernier est en veille.
Activité HDD (2-pin IDE_LED)
Ce connecteur 2 broches est dédié à la LED HDD Activity (activité du disque
dur). Reliez le câble HDD Activity LED à ce connecteur. La LED IDE s’allume ou clignote lorsque des données sont lues ou écrites sur le disque dur.
Haut parleur d’alerte système (4-pin SPEAKER)
Ce connecteur 4 broches est dédié au petit haut-parleur d’alerte du boîtier.
Ce petit haut-parleur vous permet d’entendre les bips d’alerte système.
Bouton d’alimentation ATX/Soft-off (2-pin PWRSW)
Ce connecteur est dédié au bouton d’alimentation du système. Appuyer sur
le bouton d’alimentation (power) allume le système ou passe le système en mode VEILLE ou SOFT-OFF en fonction des réglages du BIOS. Presser le bouton d’alimentation pendant plus de quatre secondes lorsque le système est allumé éteint le système.
Bouton Reset (2-pin RESET)
Ce connecteur 2 broches est destiné au bouton “reset” du boîtier. Il sert à
redémarrer le système sans l’éteindre.
ROG Maximus III Formula 2-39
Page 66
12. Connecteurs audio
SUPREMEFX
Listen with Absolutely HD
X
-
Fi
Optical drive audio connector
Digital audio connector
Front panel audio connector
Front view Side view
Connecteur audio pour leteur optique : Ce connecteur permet de recevoir
un signal audio stéréo à partir de sources telles qu’un CD-ROM, une carte tuner TV ou une MPEG.
Connecteur audio du panneau avant : Ce connecteur est destiné à un
module audio monté sur le châssis supportant les standards audio HD Audio ou legacy AC`97. Connectez une des extrémités du câble du module audio sur ce connecteur.
Nous vous recommandons de connecter un module audio haute-dénition en façade pour activer les capacités haute-dénition de la carte mère.
Connecteur audio numérique : Ce connecteur est destiné à un port Sony/
Philips Digital Interface (S/PDIF) additionnel
2-40 Chapitre 2 : informations sur le matériel
Page 67
IDE_LED
POWER SW
RESET SW
IDE_LED-
IDE_LED+
PWR
Reset
Ground
Ground
13. ASUS Q-Connector (panneau système)
ASUS Q-Connector vous permet de connecter en toute simplicité les câble du panneau avant du châssis à la carte mère. Suivez les étapes suivantes pour installer ASUS Q-Connector :
1. Connectez les câbles du panneau avant à leur connecteur respectif sur le ASUS Q-Connector.
Référez-vous aux indications sur le Q-
Connector pour connaître la dénition
de chaque pin, puis branchez les câbles correspondants du panneau avant comme indiqué ci-contre.
Les étiquettes des câbles du panneau avant peuvent varier si le châssis provient d’un fabricant différent.
2. Insérez délicatement le ASUS Q­Connector sur le connecteur System panel de la carte mère en vous assurant de l’avoir bien orienté.
3. Les fonctions du panneau frontal sont maintenant activées. L’image ci-contre montre le Q-Connector correctement installé sur la carte mère.
ROG Maximus III Formula 2-41
Page 68
2.8.3 Interrupteurs embarqués
Les interrupteurs embarqués vous permettent de booster les performances lorsque vous travaillez à système ouvert. Idéal pour l’overclocking et les joueurs qui changent
continuellement de conguration pour augmenter les performances du système.
1. Interrupteur de mise sous tension
Appuyez sur l’interrupteur de mise sous tension pour démarrer le système.
Interrupteur de mise sous tension de la Maximus III Formula
2. Interrupteur de réinitialisation
Appuyez sur l’interrupteur de redémmage pour redémarrer le système.
Interrupteur de réinitialisation de la Maximus III Formula
2-42 Chapitre 2 : informations sur le matériel
Page 69
3. Bouton GO
Appuyez sur le bouton GO avant le POST pour activer MemOK! ou appuyez
dessus pour charger rapidement le prol préconguré (chier GO_Button)
pour effectuer des réglages d’overclocking dans le système d’exploitation.
Bouton GO de la Maximus III Formula
ROG Maximus III Formula 2-43
Page 70
2.9 Démarrer pour la première fois
1. Après avoir effectué tous les branchements, refermez le boîtier.
2. Assurez-vous que tous les interrupteurs soient éteints.
3. Connectez le câble d’alimentation au connecteur d’alimentation à l’arrière du boîtier
4. Connectez l’autre extrémité du câble d’alimentation à une prise de courant équipée d’une protection contre les surtensions.
5. Allumez l’ordinateur en suivant cet ordre:
a. Moniteur
b. Périphériques SCSI externes (en commençant par le dernier sur
la chaîne)
c. Alimentation système
6. Après avoir démarré, La LED d’alimentation sur la face avant du boîtier s’allume. Pour les alimentations ATX, La LED Système s’allume lorsque vous pressez l’interrupteur d’alimentation ATX. Si votre moniteur est compatible avec les standards “non polluants” ou s’il possède une fonction d’économie d’énergie, la LED du moniteur peut s’allumer ou passer de la couleur orange à la couleur verte après l’allumage.
Le système exécute alors les tests de démarrage (POST). Pendant ces tests, le
BIOS envoie des bips ; ou bien envoie des messages additionnels sur l’écran.
Si rien ne se produit dans les 30 secondes qui suivent l’allumage du système, le
système peut avoir échoué un des tests de démarrage. Vériez le paramétrage
des cavaliers et les connexions ou appelez l’assistance technique de votre revendeur.
Bip BIOS Description
Un bip court VGA détecté
un bip continu suivi de deux bips courts suivis d'une pause (répété)
un bip continu suivi de trois bips courts Aucune carte VGA détectée
Démarrage rapide désactivé Aucun clavier détecté
Aucune mémoire détectée
un bip continu suivi de quatre bips courts Panne d'un composant matériel
7. Au démarrage, maintenez la touche <Suppr> enfoncée pour avoir accès au
menu de conguration du BIOS. Suivez les instructions du chapitre 3.
2-44 Chapitre 2 : informations sur le matériel
Page 71
2.10 Eteindre l’ordinateur
2.10.1 Utiliser la fonction d’arrêt de l’OS
Si vous utilisez Windows® XP:
1. Cliquez sur
2. Cliquez sur
3. La source d'alimentation doit être coupée après l'arrêt de Windows
Si vous utilisez Windows® Vista/7 :
1. Cliquez sur le bouton
Démarrer Arrêter le système
2. L’alimentation doit s’éteindre après que Windows
puis sélectionnez
pour éteindre l'ordinateur.
Démarrer
puis sur
Arrêter
Arrêter
.
.
®
soit fermé.
®
.
2.10.2 Utiliser la double fonction de l’interrupteur
Lorsque le système fonctionne, presser l’interrupteur d’alimentation pendant moins de 4 secondes passe le système en mode “sleep” ou en mode “soft off” en fonction du paramétrage du BIOS. Presser le bouton pendant plus de 4 secondes passe le système en mode “soft off” quel que soit le réglage du BIOS et de l’OS. Voir la section “3.6 Power Menu (menu Alimentation)” du chapitre 3 pour plus de détails.
ROG Maximus III Formula 2-45
Page 72
2-46 Chapitre 2 : informations sur le matériel
Page 73
Ce chapitre vous explique comment changer les paramètres du système via
les menus du programme de conguration
du BIOS. Ce chapitre décrit aussi les différentes options du BIOS.
Chapitre 3 : Le BIOS
3
Page 74
3.1 Gérer et mettre à jour votre BIOS
Les utilitaires suivants vous permettent de gérer et mettre à jour le Basic Input/ Output System (BIOS).
1.
ASUS Update (Mise à jour du BIOS en environnement Windows®.) ASUS EZ Flash 2 (Mise à jour BIOS sous DOS via une disquette de
2.
démarrage ou un disque ash USB.) ASUS CrashFree BIOS 3 (Mise à jour BIOS sous DOS via un disque ash
3. USB ou le DVD de support de la carte mère lorsque le BIOS est corrompu.)
Reportez-vous aux sections correspondantes pour plus de détails sur ces utilitaires.
Sauvegardez une copie du BIOS original de la carte mère sur un périphérique de stockage USB au cas où vous deviez restaurer le BIOS. Copiez le BIOS original en utilisant ASUS Update.
3.1.1 Utilitaire ASUS Update
ASUS Update est un utilitaire qui vous permet de gérer, sauvegarder et mettre à jour le BIOS de la carte mère sous un environnement Windows permet de:
Sauvegarder le BIOS actuel
Télécharger le dernier BIOS depuis Internet
Mettre à jour le BIOS depuis un chier BIOS à jour
Mettre à jour le BIOS depuis Internet, et
Voir les informations de version du BIOS.
Cet utilitaire est disponible sur le DVD de support livré avec la carte mère.
®
. ASUS Update
ASUS Update nécessite une connexion Internet via un réseau local ou via un fournisseur d’accès.
Installer ASUS Update
Pour installer ASUS Update:
1. Insérez le DVD de support dans le lecteur DVD. Le menu
2. Cliquez sur l’onglet
Utilities, puis cliquez sur Install ASUS Update VX.XX.XX.
3. ASUS Update est installé sur votre système.
ROG Maximus III Formula 3-1
Drivers apparaît.
Page 75
Quittez toutes les applications Windows® avant de mettre à jour le BIOS en utilisant cet utilitaire.
Mise à jour du BIOS depuis Internet
Pour mettre à jour le BIOS depuis Internet:
®
1. Lancez l’utilitaire depuis Windows
programmes > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate. La fenêtre principale apparaît.
en cliquant sur Démarrer> Tous les
2. Choisissez
Update BIOS from
the Internet dans le menu puis
cliquez sur Next.
3. Choisissez le site FTP ASUS le plus proche de chez vous ou cliquez sur Auto Select. Cliquez sur Next.
3-2 Chapitre 3 : Le BIOS
Page 76
4. Depuis le site FTP choisissez la version du BIOS à télécharger puis cliquez sur Next.
5. Suivez les instructions à l’écran pour terminer la mise à jour.
ASUS Update est capable de se mettre à jour depuis Internet. Mettez toujours à jour l’utilitaire
pour bénécier de toutes ses
fonctions.
Mise à jour du BIOS grâce à un chier BIOS
Pour mettre à jour le BIOS via un chier BIOS:
Pour effectuer cette mise à jour:
®
1. Lancez ASUS Update depuis le bureau de Windows
Démarrer > Tous les programmes > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate. La page principale
ASUS Update apparaît.
2. Choisissez
Update BIOS from a le
dans le menu déroulant puis cliquez sur Next.
en cliquant sur
3. Localisez le chier the BIOS dans
la fenêtre “Open” puis cliquez sur Open.
MaximusIIIFORMULA.ROM
4. Suivez les instructions afchées à l’écran an d’effectuer la mise à jour.
MaximusIIIFORMULA
ROG Maximus III Formula 3-3
Page 77
3.1.2 Utilitaire ASUS EZ Flash 2
ASUS EZ Flash 2 vous permet de mettre à jour votre BIOS sans avoir besoin de d’utiliser un utilitaire sous DOS. EZ Flash est intégré à la puce du BIOS et est accessible en pressant <Alt> + <F2> lors du Power-On Self Tests (POST).
Téléchargez le dernier chier BIOS sur le site d’ASUS (www.asus.com).
Pour mettre à jour le BIOS avec EZ Flash 2 :
1. Insérez/connectez la disquette/ BIOS dans le lecteur de disquettes ou sur l’un des ports USB de votre ordinateur, puis lancez EZ Flash 2. Vous pouvez démarrer EZ Flash 2 des deux manières suivantes :
Appuyez sur <Alt> + <F2> lors du POST pour afcher l’écran suivant.
le disque ash USB qui contient le chier
Accédez au programme de conguration du BIOS. Sélectionnez
Tools >
EZ Flash 2 puis appuyez sur <Entrée>.
Appuyez sur
FLASH TYPE: MXIC 25L1605A
BOARD: Maximus III Formula VER: 0229 DATE: 07/29/2009
PATH: A:\
A:
Note
[Enter] Select or Load [Tab] Switch [V] Drive Info [Up/Down/Home/End] Move [B] Backup [Esc] Exit
<Tab> pour localiser le bon chier. Appuyez sur <Entrée>.
ASUSTek EZ Flash 2 BIOS ROM Utility V3.34
Current ROM
Update ROM
BOARD: Unknown VER: Unknown DATE: Unknown
2. Lorsque le chier BIOS correct est trouvé, EZ Flash 2 effectue la mise à jour du BIOS et redémarre automatiquement le système une fois terminé.
Cette fonction peut supporter les périphériques tels qu'un disque ash USB, un disque
dur, ou une disquette au format FAT 32/16.
N’ETEIGNEZ PAS le système et ne le redémarrez pas lors de la mise à jour du BIOS ! Vous provoqueriez une défaillance de démarrage.
Assurez-vous de charger les paramètres par défaut du BIOS pour garantir la stabilité et le niveau de compatibilité du système. Pour ce faire, sélectionnez l’option Load Setup Defaults du menu Exit. Voir section 3.10 Menu Exit pour plus de détails.
3-4 Chapitre 3 : Le BIOS
Page 78
3.2.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3
ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de
restaurer le chier du BIOS lorsqu’il est défectueux ou devient corrompu lors d’une
mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant le DVD de support de la carte mère ou un périphérique de stockage amovible qui contient le BIOS à jour.
Le chier BIOS contenu sur le DVD de support de la carte mère peut être plus
ancien que celui publié sur le site Web d’ASUS. Si vous souhaitez utiliser le
chier BIOS le plus récent, téléchargez-le à l’adresse support.asus.com et
copiez-le sur un périphérique de stockage amovible.
Restaurer le BIOS
Pour restaurer le BIOS :
1. Allumez le système.
2. Insérez le DVD de support dans le lecteur optique ou le périphérique de stockage amovible sur l’un des ports USB.
3. L’utilitaire vériera automatiquement la présence du chier BIOS sur l’un
de ces formats. Une fois trouvé, l’utilitaire commence alors à mettre à jour le chier
BIOS corrompu.
4. Redémarrez le système une fois que l’utilitaire a ni la mise à jour.
5. Il est nécessaire d’accéder au BIOS avant que celui-ci ne puisse être restauré. Assurez-vous de charger les paramètres par défaut du BIOS pour garantir la stabilité et le niveau de compatibilité du système. Pour ce faire, appuyez sur <F2> pour charger les paramètres par défaut du BIOS.
N’ETEIGNEZ PAS le système et ne le redémarrez pas lors de la mise à jour du BIOS ! Vous provoqueriez une défaillance de démarrage.
ROG Maximus III Formula 3-5
Page 79
3.2 Programme de conguration du BIOS
Un programme de conguration du BIOS est disponible pour la modications des
éléments du BIOS. Lorsque vous démarrez l’ordinateur, le système vous offre la possibilité
d’exécuter ce programme. Appuyez sur <Suppr> durant le POST (Power-On Self Test) pour entrer dans le BIOS, sinon, le POST continue ses tests.
Si vous voulez entrer dans le BIOS après le POST, redémarrez le système en appuyant
sur <Ctrl> + <Alt> + <Suppr>, ou sur le bouton de réinitialisation du châssis. Vous pouvez aussi éteindre puis allumer le système. La dernière option est à suivre en dernier recours.
Le programme de conguration du BIOS a été conçu pour être le plus simple possible à utiliser. Il s’agit d’un programme composé de menus, ce qui signie
que vous pouvez vous déplacer dans les différents sous-menus et faire vos choix parmi les options prédéterminées à l’aide des touches de navigation.
Les écrans de BIOS montrés dans cette section sont des exemples et peuvent ne pas être exactement les mêmes que ceux que vous aurez à l’écran.
Si le système devient instable après a modication d’un élément du BIOS,
restaurez les paramètres par défaut pour garantir la stabilité et le niveau de compatibilité du système. Pour ce faire, sélectionnez l’option Load Setup Defaults du menu Exit. Voir section 3.9 Menu Exit pour plus de détails.
Visitez le site Web d’ASUS sur www.asus.com pour télécharger la dernière version disponible de votre BIOS..
3-6 Chapitre 3 : Le BIOS
Page 80
3.2.1 Écran de menu du BIOS
Barre de menu
Maximus III Formula BIOS Setup Version 0206 Extreme Tweaker Main Advanced Power Boot Tools Exit
System Time [13:51:25] System Date [Thu 07/30/2009] Language [English]
SATA1 [HDT722516DLA380] SATA2 [Not Detected] SATA3 [ATAPI DVD D DH1] SATA4 [Not Detected] SATA5 [Not Detected] SATA6 [Not Detected]
Storage Conguration System Information
v02.61 (C)Copyright 1985-2010, American Megatrends, Inc.
Eléments de sous menu
Champ s de con figurat ionElém ents du menu
Aide générale
Use [ENTER], [TAB] or [SHIFT-TAB] to
select a eld.
Use [+] or [-] to
congure system Date.
←→ Select Screen ↑↓ Select Item
+- Change Field Tab Select Field F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit
Touches de navigation
3.2.2 Barre de menu
En haut de l’écran se trouve une barre de menu avec les choix suivants:
Main pour modier la conguration de base du système Ex. Tweaker pour modier les paramètres de performance du système Advanced pour activer ou modier des fonctions avancées Power pour modier la conguration advanced power
management (APM)
Boot pour modier la conguration de boot Tools pour modier la conguration des outils système Exit pour choisir les options de sortie et charger les
paramètres par défaut
Pour accéder aux éléments de la barre de menu, appuyez sur les èches droite ou
gauche sur le clavier jusqu’à ce que l’élément désiré soit surligné.
3.2.3 Touches de navigation
En bas à droite d’un écran de menu se trouvent les touches de navigation. Utilisez­les pour naviguer dans ce menu.
Ces touches peuvent varier d’un menu à l’autre.
ROG Maximus III Formula 3-7
Page 81
3.2.4 Éléments de menu
L’élément surligné dans la barre de menu afche les éléments spéciques à ce menu. Par
exemple, sélectionner Main afche les éléments du menu principal.
Les autres éléments de la barre de menu ont leurs propres menus respectifs.
3.2.5 Éléments de sous-menu
Un élément avec un sous-menu est distingué par un triangle précédant l’élément. Pour
afcher le sous-menu, choisissez l’élément et appuyez sur Entrée.
3.2.6 Champs de conguration
Ces champs montrent les valeurs des éléments de menu. Si un élément est congurable par
l’utilisateur, vous pourrez changer la valeur de cet élément. Vous ne pourrez pas sélectionner
un élément qui n’est pas congurable par l’utilisateur.
Les champs congurables sont mis entre crochets et sont surlignés lorsque sélectionnés. Pour modier la valeur d’un champs, sélectionnez-le et appuyez sur sur Entrée pour afcher
une liste d’options.
3.2.7 Fenêtre contextuelle
Choisissez un élément de menu puis appuyez sur Entrée pour afcher la fenêtre contenant les options de conguration pour cet élément.
3.2.8 Barre de délement
Une barre de délement apparaît à droite de
l’écran de menu lorsque tous les éléments ne
peuvent être afchés en une fois à l’écran. Utilisez les èches pour faire déler.
3.2.9 Aide générale
En haut à droite de l’écran de menu se trouve une brève description de l’élément sélectionné.
Main Advanced Power Boot Tools Exit
Suspend Mode [Auto] ACPI Version Features [Disabled] ACPI APIC support [Enabled]
APM Conguration
Hardware Monitor
v02.61 (C)Copyright 1985-2008, American Megatrends, Inc.
BIOS Setup UTILITY
Disabled
Enabled
Scroll bar
Pop-up window
Use [ENTER], [TAB] or [SHIFT-TAB] to select
a eld.
Use [+] or [-] to
congure system Time.
←→ Select Screen ↑↓ Select Item
+- Change Field Tab Select Field F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit
3-8 Chapitre 3 : Le BIOS
Page 82
3.3 Menu Extreme Tweaker
Le menu Extreme Tweaker vous permet de congurer les éléments concernant l’overclocking.
Faîtes attention lorsque vous changez les paramètres des éléments du menu Extreme Tweaker. Un mauvais réglage peut entraîner un dysfonctionnement du système.
Extreme Tweaker Main Advanced Power Boot Tools Exit
Congure System Frequency/Voltage
Target CPU Frequency: 2128MHZ Target DRAM Frequency: 1066MHZ
CPU Level Up [Auto] Memory Level Up [Auto]
------------------------------------------------­Ai Overclock Tuner [Auto] CPU Ratio Setting [Auto]
CPU Conguration
*Intel(R) SpeedStep(TM) Tech [Enabled] *Intel(R) Turbo Mode Tech [Enabled]
QPI Frequency [Auto]
DRAM Timing Control
CPU Clock Amplitude [Auto] PCU Clock Amplitude [Auto] CPU Clock Skew [Auto]
v02.61 (C)Copyright 1985-2009, American Megatrends, Inc.
BIOS SETUP UTILITY
Tuning Mode is the BIOS menu switch for different purpose. Extreme OC offers the max tuning degree of freedom to the extreme. Gaming provides the major tuning settings for system performance boot.
←→ Select Screen ↑↓ Select Item
+- Change Field F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit
Faîtes déler pour visualiser tous les éléments.
PCU Clock Skew [Auto]
******** Please key in numbers directly! ********
Current Voltage: 1.078V 1.799V 1.118V
CPU Temperature: 33˚C/91˚F
Extreme OV [Disabled] Full Phase Control [HW TEST] Load-Line Calibration [Auto] CPU Voltage Mode [VID] CPU Voltage [Auto] CPU PLL Voltage [Auto] IMC Voltage [Auto]
Current Voltage: 1.058V
PCH Temperature: 38˚C/100˚F
PCH Voltage [Auto]
Current Voltage: 1.535V
DRAM Voltage [Auto] DRAM DATA REF Voltage on CHA [Auto] DRAM CTRL REF Voltage on CHA [Auto] DRAM DATA REF Voltage on CHB [Auto] DRAM CTRL REF Voltage on CHB [Auto]
Keyboard Tweakit Control [Disabled]
******** Spread Spectrum and Clock Skew *********
CPU Spread Spectrum [Auto] PCIE Spread Spectrum [Auto]
v02.61 (C)Copyright 1985-2009, American Megatrends, Inc.
←→ Select Screen ↑↓ Select Item
+- Change Option F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit
ROG Maximus III Formula 3-9
Page 83
3.3.1 Ai Overclock Tuner [Auto]
Permet la sélection des options d’overclocking du CPU pour atteindre les les fréquences
internes du CPU désirées. Sélectionnez une des congurations d’overclocking :
Manual Permet de congurer individuellement les paramètres d’overclocking. Auto Charge la conguration standard pour votre système.
X.M.P. Si vous installez des modules mémoire supportant la
CPU Level Up Vous permet de sélectionner un niveau de CPU. Les
Memory Level Up Vous permet de sélectionner un niveau de mémorie.
technologie XMP (eXtreme Memory Prole), sélectionnez cet élément pour dénir le(s) prol(s) supporté(s) par les modules mémoire an d'optimiser les performances du système.
paramètres relatifs sont ajustés automatiquement.
3.3.2 eXtreme Memory Prole [High Performance]
Cet élément n’apparaît que si l’option Ai Overclock Tuner est réglée sur [X.M.P.] et permet de sélectionner le mode X.M.P. supporté par le module mémoire.
Options de conguration : [High Performance] [High Frequency]
3.3.3 OC From CPU/Memory Level Up [Auto]
Cet élément n’apparaît que si l’option Ai Overclock Tuner est réglée sur [Manual].
3.3.4 CPU Ratio Setting [Auto]
Vous permet d’ajuster le ratio entre l’horloge du coeur du CPU et la fréquence du FSB. Entrez un ratio à l’aide des touches du pavé numérique et le système détecte les valeurs possibles. Utilisez les touches <+> et <-> pour sélectionner un ratio. La gamme des valeurs varie en fonction du CPU installé.
3.3.5 Intel(R) SpeedStep(TM) Tech [Enabled]
Sur [Disabled], le CPU fonctionne à sa vitesse par défaut. Sur [Enabled], la vitesse du CPU est contrôlée par le système d’exploitation.
Options de conguration : [Disabled] [Enabled]
3.3.6 Intel(R) TurboMode Tech [Enabled]
Cet élément n’apparaît que si l’option CPU Ratio Setting est réglée sur [Auto]. Le mode Turbo permet aux coeurs du processeur de fonctionner plus rapidement
sous certaines conditions. Options de conguration : [Disabled] [Enabled]
Les deux éléments suivants n’apparaissent que si l’option Ai Overclock Tuner est réglée sur [Auto].
3-10 Chapitre 3 : Le BIOS
Page 84
3.3.7 BCLK Frequency [XXX]
Vous permet d’ajuster l’horloge de base interne (BCLK). Utilisez les touches <+> et <-> pour ajuster la valeur. Vous pouvez aussi directement entrer une valeur à l’aide du pavé numérique du clavier. Les valeurs varient de 80 à 500.
3.3.8 PCIE Frequency [XXX]
Vous permet de paramétrer la fréquence PCI Express. Utilisez les touches <+> et <-> pour ajuster la fréquence PCIE. Vous pouvez également saisir directement la valeur désirée à l’aide des touches du pavé numérique. Les valeurs vont de 100 à
200.
3.3.9 QPI Frequency [Auto]
Options de conguration : [Auto] [4270MHz] [4800MHz]
3.3.10 DRAM Frequency [Auto]
Détermine la fréquence de fonctionnement de la mémoire DDR3.
Options de conguration : [Auto] [800MHz] [1066MHz] [1333MHz]
3.3.11 DRAM Timing Control
Les éléments suivants n’apparaissent que si l’option DRAM Timing Control est réglée sur [Manual].
1st Information: 6-6-6-15-4-36-6-5-16
DRAM CAS# Latency [Auto]
Options de conguration : [Auto] [3 DRAM Clock] [4 DRAM Clock] – [10
DRAM Clock] [11 DRAM Clock]
DRAM RAS# to CAS# Delay [Auto]
Options de conguration : [Auto] [3 DRAM Clock] [4 DRAM Clock] – [9 DRAM
Clock] [10 DRAM Clock]
DRAM RAS# PRE Time [Auto]
Options de conguration : [Auto] [3 DRAM Clock] [4 DRAM Clock] – [9 DRAM
Clock] [10 DRAM Clock]
DRAM RAS# ACT Time [Auto]
Options de conguration : [Auto] [3 DRAM Clock] [4 DRAM Clock] – [30
DRAM Clock] [31 DRAM Clock]
DRAM RAS# to RAS# Delay [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1 DRAM Clock] – [7 DRAM Clock]
ROG Maximus III Formula 3-11
Page 85
DRAM REF Cycle Time [Auto]
Options de conguration : [Auto] [30 DRAM Clock] [36 DRAM Clock] [48 DRAM Clock] [60 DRAM Clock] [72 DRAM Clock] [82 DRAM Clock] [88 DRAM Clock] [90 DRAM Clock] [100 DRAM Clock] [110 DRAM Clock]
DRAM WRITE Recovery Time [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1 DRAM Clock] – [15 DRAM Clock]
DRAM READ to PRE Time [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1 DRAM Clock] – [15 DRAM Clock]
DRAM FOUR ACT WIN Time [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1 DRAM Clock] – [63 DRAM Clock]
2nd Information: 1N-49-52
DRAM Timing Mode [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1N] [2N] [3N]
DRAM Round Trip Latency on CHA/B [Auto]
[Auto] [Advance 15 Clock]–[Advance 1 Clock] [Normal] [Delay 1 Clock] [Delay 15 Clock]
3rd Information:
DRAM WRITE to READ Delay(DD) [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1 DRAM Clock] – [8 DRAM Clock]
DRAM WRITE to READ Delay(DR) [Auto]
Options de conguration : [Auto] [1 DRAM Clock] – [8 DRAM Clock]
DRAM WRITE to READ Delay(SR) [Auto]
Options de conguration : [Auto] [10 DRAM Clock] – [22 DRAM Clock]
DRAM READ to WRITE Delay(DD) [Auto]
Options de conguration : [Auto] [2 DRAM Clock] – [14 DRAM Clock]
DRAM READ to WRITE Delay(DR) [Auto]
Options de conguration : [Auto] [2 DRAM Clock] – [14 DRAM Clock]
DRAM READ to WRITE Delay(SR) [Auto]
Options de conguration : [Auto] [2 DRAM Clock] – [14 DRAM Clock]
DRAM READ to READ Delay(DD) [Auto]
Options de conguration : [Auto] [2 DRAM Clock] – [9 DRAM Clock]
DRAM READ to READ Delay(DR) [Auto]
Options de conguration : [Auto] [2 DRAM Clock] – [9 DRAM Clock]
DRAM READ to READ Delay(SR) [Auto]
Options de conguration : [Auto] [4 DRAM Clock] [6 DRAM Clock]
3-12 Chapitre 3 : Le BIOS
Page 86
DRAM WRITE to WRITE Delay(DD) [Auto]
Options de conguration : [Auto] [2 DRAM Clock] – [9 DRAM Clock]
DRAM WRITE to WRITE Delay(DR) [Auto]
Options de conguration : [Auto] [2 DRAM Clock] – [9 DRAM Clock]
DRAM WRITE to WRITE Delay(SR) [Auto]
Options de conguration : [Auto] [4 DRAM Clock] [6 DRAM Clock]
3.3.12 CPU Clock Amplitude [Auto]
Differentes valeurs peuvent aider à améliorer les capacités d’overclocking de la fréquence BCLK.
Options de conguration : [Auto] [700mV] [800mV] [900mV] [1000mV]
3.3.13 PCH Clock Amplitude [Auto]
Options de conguration : [Auto] [700mV] [800mV] [900mV] [1000mV]
3.3.14 CPU Clock Skew [Auto]
Differentes valeurs peuvent aider à améliorer les capacités d’overclocking de la fréquence BCLK. Vous pouvez aussi ajuster la valeur de l’élément IOH Clock
Skew. Options de conguration : [Auto] [Normal] [Delay 100ps]–[Delay 1500ps]
3.3.15 PCH Clock Skew [Auto]
Differentes valeurs peuvent aider à améliorer les capacités d’overclocking de la fréquence BCLK. Vous pouvez aussi ajuster la valeur de l’élément CPU Clock
Skew. Options de conguration : [Auto] [Normal] [Delay 100ps]–[Delay 1500ps]
3.3.16 Extreme OV [Disabled]
[Enabled] Active la fonction Extreme OV. [Disabled] Désactive cette fonction.
3.3.17 Full Phase Control [HW TEST]
Options de conguration : [HW TEST]
3.3.18 CPU Load-Line Calibration [Auto]
Permet de congurer le mode de ligne de charge du CPU.
[Auto] Voltage réglé automatiquement par le BIOS.
[Disabled] Conserve les spécications Intel.
[Enabled] Amélioration directe du CPU VDroop.
ROG Maximus III Formula 3-13
Page 87
3.3.19 CPU Voltage Mode [Offset]
Vous permet de sélectionne le mode du voltage du CPU.
Options de conguration : [Offset] [VID]
3.3.20 CPU Voltage [Auto]
Vous permet de sélectionner le voltage VCore de votre CPU.
Reportez-vous à la documentation de votre CPU avant de tenter d’ajuster la tension VCore. Régler une tension VCore trop élevée peut endommager vore CPU de même que régler une tension VCore trop basse peut rendre le système instable.
3.3.21 CPU PLL Voltage [Auto]
Vous permet de régler le voltage PLL du CPU. Les valeurs vont de 1.60325V à
2.50425V par intervalles de 0.01325V.
3.3.22 IMC Voltage [Auto]
Vous permet de régler le voltage du contrôleur mémoire. Les valeurs vont de
1.00700V à 2.00075V* par intervalles de 0.01325V.
3.3.23 PCH Voltage [Auto]
Vous permet de régler le voltage PCH (Platform Controller Hub). Les valeurs vont de
1.00700V à 1.35150V par intervalles de 0.101325V.
Les valeurs des éléments IMC Voltage, DRAM Voltage et CPU PLL Voltage apparaissent de différentes couleurs pour indiquer le niveau risque encouru en fonction du voltage utilisé.
Le système peut nécessiter une meilleure solution de refroidissement pour fonctionner de manière stable lors de l’utilisation de voltages élevés.
Vert Bleu Jaune Rouge CPU –1.4 1.40625–1.54375 1.55– CPU PLL 1.60325–1.78875 1.802–2.00075 2.014–2.10675 2.12– IMC 1.007–1.09975 1.113–1.3515 1.36475–1.60325 1.6165– PCH 1.007–1.04675 1.06–1.15275 1.166–1.20575 1.219– DRAM Voltage 1.3515–1.537 1.55025–1.60325 1.6165–1.78875 1.80200–
3.3.24 DRAM Voltage [Auto]
Vous permet de régler le voltage DRAM. Les valeurs vont de 1.35150V à 2.50425V par intervalles de 1.01325V.
3-14 Chapitre 3 : Le BIOS
Page 88
3.3.25 DRAM DATA REF Voltage on CHA/B [Auto]
Vous permet de régler le voltage de référence pour les données DRAM des canaux A/ B/C. Les valeurs vont de -157.5mV à +200mV par intervalles de 12.5mV. Différents ratios peut améliorer les résultats d’overclocking de la mémoire.
3.3.26 DRAM CTRL REF Voltage on CHA/B [Auto]
Vous permet de régler le voltage de référence du contrôle DRAM des canaux A/B. Les valeurs vont de -157.5mV à +200mV par intervalles de 12.5mV. Différents ratios peut améliorer les résultats d’overclocking de la mémoire.
3.3.27 Keyboard TweakIt Control [Disabled]
Active ou désactive la fonction TweakIt.
Options de conguration : [Disabled] [Enabled]
3.3.28 CPU Spread Spectrum [Auto]
[Disabled] Accroît les capacités d’overclocking du bus PCIE. [Auto] Contrôle EMI.
3.3.29 PCIE Spread Spectrum [Auto]
[Disabled] Accroît les capacités d’overclocking du bus PCIE. [Auto] Contrôle EMI.
ROG Maximus III Formula 3-15
Page 89
3.4 Menu Main (Principal)
Lorsque vous entrez dans le programme de conguration du BIOS, l’écran du
menu principal apparaît, vous donnant une vue d’ensemble sur les informations de base du système.
Référez-vous à la section 3.2.1 Ecran de menu du BIOS pour plus
d’informations sur l’écran de menus et sur la façon d’y naviguer.
Maximus III Formula BIOS Setup Version 0206 Extreme Tweaker Main Advanced Power Boot Tools Exit
Use [ENTER], [TAB]
System Time [13:51:25] System Date [Thu 07/30/2009] Language [English]
SATA1 [HDT722516DLA380] SATA2 [Not Detected] SATA3 [ATAPI DVD D DH1] SATA4 [Not Detected] SATA5 [Not Detected] SATA6 [Not Detected]
Storage Conguration System Information
v02.61 (C)Copyright 1985-2010, American Megatrends, Inc.
3.4.1 System Time [xx:xx:xx]
Réglez l’heure du système.
3.4.2 System Date [Day xx/xx/xxxx]
Réglez la date du système.
or [SHIFT-TAB] to
select a eld.
Use [+] or [-] to
congure system Time.
←→ Select Screen ↑↓ Select Item
+- Change Field Tab Select Field F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit
3.4.3 Language [English]
Permet de sélectionner la langue du BIOS. Options de conguration : [繁體中文] [簡体中文] [日本語] [Français] [Deutsch] [English]
3-16 Chapitre 3 : Le BIOS
Page 90
3.4.4 SATA 1–6
En accédant au BIOS, celui-ci détecte la présence des périphériques SATA. Il y a un sous menu distinct pour chaque périphérique SATA. Choisissez un élément et
appuyez sur sur <Entrée> pour en afcher les informations.
Maximus III Formula BIOS Setup Version 0206 Main
SATA 1
Device :Hard Disk Vendor :HDT722516DLA380 Size :164.7GB LBA Mode :Supported Block Mode:16Sectors PIO Mode :4 Async DMA :MultiWord DMA-2 Ultra DMA :Ultra DMA-5 SMART Monitoring:Supported
Type [Auto] LBA/Large Mode [Auto] Block(Multi-Sector Transfer)M [Auto] PIO Mode [Auto] DMA Mode [Auto] SMART Monitoring [Auto] 32Bit Data Transfer [Enabled]
v02.61 (C)Copyright 1985-2010, American Megatrends, Inc.
Les valeurs sises aux éléments grisés (Device, Vendor, Size, LBA Mode, Block Mode, PIO Mode, Async DMA, Ultra DMA, et SMART monitoring) sont auto-
détectées par le BIOS et ne sont pas congurables. Ces éléments apparaissent
N/A si aucun périphérique IDE n’est installé sur le système.
Type [Auto]
Sélectionne le type de disque installé. [Not Installed] Sélectionnez cette option si aucun lecteur n’est installé.
[Auto] Permet la sélection automatique du type de périphérique installé.
[CDROM] Sélectionnez cette option pour la conguration d’un lecteur de CD-
ROM.
[ARMD] Sélectionnez [ARMD] (ATAPI Removable Media Device) si votre
périphérique est un lecteur ZIP, LS-120, ou MO.
Select the type of device connected to the system.
←→ Select Screen ↑↓ Select Item
+- Change Field F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit
LBA/Large Mode [Auto]
Active ou désactive le mode LBA (Logical Block Addressing). [Auto] Sélectionnez [Auto] pour activer le mode LBA si le périphérique le
prend en charge et s’il n’a pas été précédemment formaté avec le
mode LBA désactivé.
[Disabled] Désactive cette fonction.
ROG Maximus III Formula 3-17
Page 91
Block (Multi-Sector Transfer) M [Auto]
Active ou désactive les transferts multi-secteurs.
[Auto] Conguré sur [Auto], les transferts de données vers et depuis
le périphérique se feront par plusieurs secteurs à la fois, si le périphérique supporte cette fonction.
[Disabled] Sur [Disabled], les transferts de données vers et depuis le
périphérique se feront secteur par secteur.
PIO Mode [Auto]
[Auto] Permet la sélection automatique du mode PIO (Programmed input/
output), correspondant à différents taux de transfert des données.
[0] [1] [2] [3] [4] Déni le mode PIO sur Mode 0, 1, 2, 3, ou 4.
DMA Mode [Auto]
La fonction DMA (Direct Memory Access) permet à votre ordinateur de transférer des données vers et depuis les périphériques matériels installés pour limiter le surdébit du CPU.
Le mode DMA se constitue de trois modes : SDMA (single-word DMA), MDMA
(multi-word DMA), et UDMA (Ultra DMA). Dénir cette option sur [Auto] permet la
sélection automatique du mode DMA.
SMART Monitoring [Auto]
[Auto] Permet la sélection automatique de la technologie S.M.A.R.T
(Smart Monitoring, Analysis, and Reporting Technology). [Enabled] Active la technologie S.M.A.R.T. [Disabled] Désactive la technologie S.M.A.R.T.
32Bit Data Transfer [Enabled]
[Enabled] Active les transferts de données 32-bits [Disabled] Désactive cette fonction.
3-18 Chapitre 3 : Le BIOS
Page 92
3.4.5 Storage Conguration
Lors de l’accès au BIOS, ce dernier détecte automatiquement la présence de périphériques Serial ATA. Il existe un sous menu distinct pour chaque périphérique
SATA. Sélectionnez un périphérique puis appuyez sur <Entrée> pour le congurer.
Maximus III Formula BIOS SETUP Version 0261
Main
Storage Conguration
SATA Conguraton [Enhanced] Congure SATA as [IDE]
Hard Disk Write Protect [Disabled] IDE Detect Time Out (Sec) [35]
SATA Conguration [Enhanced]
Options de conguration : [Disabled] [Compatible] [Enhanced]
Configure SATA as [IDE]
Permet de congurer les connecteurs Serial ATA supportés par le Southbridge. Options de conguration : [IDE] [RAID] [AHCI]
Si vous souhaitez utiliser les disques durs Serial ATA comme périphériques de stockage physiques Parallel ATA, gardez le réglage par défaut [IDE].
La fonction AHCI permet au pilote de stockage embarqué d’activer les fonctions Serial ATA avancées pour accroître les performances de stockage sur les charges aléatoires en permettant au lecteur d’optimiser en interne les ordres de commande.
Si vous souhaitez créer une conguration RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, ou une conguration Intel® Matrix Storage Technology à partir des
disques durs Serial ATA, réglez cette option sur [RAID].
Disabled Enabled
Options
Hard Disk Write Protect [Disabled]
Active ou désactive la protection en écriture des disques durs. Ceci ne sera effectif
que si vous accédez au périphérique via le BIOS. Options de conguration :
[Disabled] [Enabled]
IDE Detect Time Out (Sec) [35]
Sélectionne le délai de détection des périphériques ATA/ATAPI. Options de conguration : [0] [5] [10] [15] [20] [25] [30] [35]
ROG Maximus III Formula 3-19
Page 93
3.4.6 AHCI Conguration
Ce menu sert à congurer la fonction AHCI. Il apparaît lorsque l’élément
Congure SATA as du sous-menu SATA Conguration est réglé sur [AHCI].
Main
AHCI Settings
SATA Port1 [Not Detected] SATA Port2 [Not Detected] SATA Port3 [Not Detected] SATA Port4 [Not Detected] SATA Port5 [Not Detected] SATA Port6 [Not Detected]
SATA Port1–6 [XXXX]
Afche l’état des périphériques SATA détectés.
Main
SATA Port1
Device :Not Detected
SATA Port1 [Auto] SMART Monitoring [Enabled]
SATA Port1 [Auto]
Permet de sélectionner le type de périphérique connecté au système.
Options de conguration : [Auto] [Not Installed]
SMART Monitoring [Enabled]
Active ou désactive la technologie S.M.A.R.T (Self-Monitoring, Analysis and
Reporting Technology). Congration options: [Disabled] [Enabled]
BIOS SETUP UTILITY
BIOS SETUP UTILITY
While entering setup, BIOS auto detects the presence of SATA devices. This displays the status of auto detection of SATA devices.
Select the type of devices connected to the system.
3.4.7 System Information
Ce menu vous donne un aperçu des spécications générales du système. Le
BIOS détecte automatiquement les éléments de ce menu.
Main
BIOS Information
Version : 0227 Build Date: 07/29/09
Processor
Type : Genuine Intel(R) CPU @ 2.13GHz Speed : 21393MHz
System Memory
Usable Size : 1015MB
v02.61 (C)Copyright 1985-2009, American Megatrends, Inc.
3-20 Chapitre 3 : Le BIOS
BIOS SETUP UTILITY
←→ Select Screen ↑↓ Select Item
+- Change Field F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit
Page 94
3.5 Menu Advanced (Avancé)
Les éléments du menu Advanced vous permettent de modier les paramètres du CPU et d’autres composants système.
Maximus III Formula BIOS Setup Version 0206 Extreme Tweaker Main Advanced Power Boot Tools Exit
CPU Conguration
Chipset
Onboard Devices Conguration USB Conguration
LED Control
iROG Conguration
ROG Connect
v02.61 (C)Copyright 1985-2010, American Megatrends, Inc.
3.5.1 CPU Conguration
Les éléments de ce menu afchent les informations CPU auto-détectées par le
BIOS.
Les éléments apparaissant sur cet écran peuvent varier selon le type de CPU installé.
Maximus III Formula BIOS Setup Version 0206 Advanced
Congure advanced CPU settings
Module Version:01.04
Manufacturer:Intel Brand String:Genuine Intel(R) CPU
Frequency :2.13GHz
BCLK Speed :133MHz Cache L1 :128 KB Cache L2 :1024 KB Cache L3 :8192 KB Ratio Status:Unlocked (Min:09, Max:16) Ratio Actual Value:16
CPU Ratio Setting [Auto] C1E Support [Enabled] Hardware Prefetcher [Enabled] Adjacent Cache Line Prefetch [Enabled] Max CPUID Value Limit [Disabled]
Congure CPU.
←→ Select Screen ↑↓ Select Item
Enter Go to Sub Screen F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit
Sets the ratio between CPU Core Clock and the
FSB Frequency.
NOTE: If an invalid ratio is set in CMOS then actual and setpoint values may differ.
NOTE: Please key in ratio numbers directly
←→ Select Screen ↑↓ Select Item
F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit
v02.61 (C)Copyright 1985-2010, American Megatrends, Inc.
Faîtes déler pour visualiser tous les éléments.
Intel(R) Virtualization Tech [Enabled] CPU TM Function [Enabled] Execute-Disable Bit Capability [Enabled] Intel(R) HT Technology [Enabled] Active Processor Cores [All] A20M [Disabled] Intel(R) SpeedStep(TM) Tech [Enabled] Intel(R) Turbo Mode Tech [Enabled] Intel(R) C-STATE Tech [Disabled]
v02.61 (C)Copyright 1985-2010, American Megatrends, Inc.
ROG Maximus III Formula 3-21
←→ Select Screen ↑↓ Select Item
+- Change Option F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit
Page 95
CPU Ratio Setting [Auto]
Permet d’ajuster le ratio entre l’horloge du coeur du CPU et la fréquence BCLK. Utilisez les touches <+> et <-> pour ajuster la valeur. Les valeurs varient selon le modèle de CPU installé.
C1E Support [Disabled]
[Enabled] Activer le support C1E. Cette option doit être activée pour pouvoir
utiliser la fonction Enhanced Halt Sate.
[Disabled] Désactive cette option.
Hardware Prefetcher [Enabled]
[Enabled] Activer la fonction Hardware Prefetcher. [Disabled] Désactive cette option.
Adjacent Cache Line Prefetcher [Enabled]
[Enabled] Activer la fonction Adjacent Cache Line Prefetcher. [Disabled] Désactive cette option.
Max CPUID Value Limit [Disabled]
[Enabled] Permet aux systèmes d’exploitation hérités de démarrer même s’ils
ne prennent pas en charge les fonctions CPUID avancées.
[Disabled] Désactive cette fonction.
Intel(R) Virtualization Tech [Enabled]
[Enabled] Permet à une plate-forme matérielle d’exécuter plusieurs systèmes
d’exploitation séparément et simultanément, permettant au système de fonctionner virtuellement comme plusieurs systèmes.
[Disabled]
Désactive cette option.
CPU TM Function [Enabled]
[Enabled] Permet au CPU en cas de surchauffe de ralentir l’horloge an de
pouvoir refroidir.
[Disabled] Désactive cette option.
Execute-Disable Bit Capability [Enabled]
[Enabled] Désactive la technologie No-Execution Page Protection. [Disabled]
Force le témoin de la fonction XD à revenir sur zéro (0).
Intel(R) HT Technology [Enabled]
[Enabled] Activer la technologie Intel Hyper-Threading. [Disabled] Un seul thread par coeur de CPU est activé.
3-22 Chapitre 3 : Le BIOS
Page 96
Active Processor Cores [All]
[All] Active tous les coeurs du CPU. [1] Active 1 seul coeur CPU. [2] Active 2 coeurs CPU.
A20M [Disabled]
[Enabled] Permet aux système d’exploitation hérités d’être compatibles avec
certaines applications.
[Disabled]
Désactive cette option.
Intel(R) SpeedStep (TM) Tech [Enabled]
[Enabled] La vitesse du CPU est contrôlée par le système d’exploitation. [Disabled] Le CPU fonctionne sur sa vitesse par défaut.
Intel(R) TurboMode tech [Enabled]
[Enabled] Permet aux coeurs du processeur de fonctionner plus rapidement
sous des conditions spéciques.
[Disabled]
Désactive cette option.
Intel(R) C-STATE Tech [Disabled]
[Enabled] Permet au CPU d’économiser plus d’énergie lorsqu’il est inactif.
N’activez cette fonction que si vous avez installé un processeur compatible avec la technologie C-State.
[Disabled]
Désactive cette option.
C State package limit setting [Auto]
Cet élément n’apparaît que si l’option Intel(R) C-STATE Tech est réglée sur
[Enabled]. Il est recommandé de dénir cet élément sur [Auto] pour que le BIOS puisse détecter automatiquement le mode C-State supporté par votre CPU.
Options de conguration : [Auto] [C1] [C3] [C6]
ROG Maximus III Formula 3-23
Page 97
3.5.2 Chipset
Le menu Chipset vous permet de modier les paramètres avancés du chipset. Choisissez un élément et appuyez sur <Entrée> pour afcher le sous-menu.
Maximus III Formula BIOS Setup Version 0206 Advanced
Advanced Chipset Settings
WARNING: Setting wrong values in below sections may cause system to malfunction.
North Bridge Conguration
North Bridge Conguration
Maximus III Formula BIOS Setup Version 0206 Advanced
North Bridge Chipset Conguration
IMC Type : Lynneld
Memory Remap Feature [Enabled]
PCI MMIO Allocation: 4GB To 3072MB
Memory Remap Feature [Enabled]
Active ou désactive le remappage de la mémoire PCI qui excède la mémoire physique totale. Activez cette option uniquement si vous utilisez un système
d’exploitation 64 bits. Options de conguration : [Disabled] [Enabled]
Intel Virtualization Technology for Directed I/O.
3-24 Chapitre 3 : Le BIOS
Page 98
3.5.3 Onboard Devices Conguration
Maximus III Formula BIOS Setup Version 0206 Advanced
Onboard Device Conguration
HDA Controller [Enabled] Front Panel Type [HD Audio] Realtek LAN [Enabled] LAN Boot ROM [Disabled] Onboard 1394 Controller [Enabled] J-Micron Controller01 [IDE Mode] J-Micron Controller02 [IDE Mode]
HDA Controller [Enabled]
Permet d’activer ou de désactiver le contrôleur High Denition Audio. Options de conguration : [Enabled] [Disabled]
Front Panel Support Type [HD Audio]
Vous permet de régler le mode du connecteur audio en façade sur legacy AC‘97 ou high–denition audio en fonction du standard audio que le module audio de façade peut supporter. Options de conguration : [AC97] [HD Audio]
Realtek LAN [Enabled]
[Enabled] Active le contrôleur réseau. [Disabled]
LAN Boot ROM [Disabled]
Cet élément n’apparaît que si vous avez activé l’un des éléments précédents. [Disabled] [Enabled]
Désactive le contrôleur.
Active la ROM de démarrage réseau Marvell. Désactive la ROM de démarrage réseau.
Get your best overclocking record! “Onboard Device” is to disable all the unnecessary devices when you want to reach your best overclocking record. But it will keep 1 lan port alive to submit your score.
Onboard 1394 Controller [Enabled]
[Enabled] Active le contrôleur 1394 embarqué. [Disabled] Désactive le contrôleur.
J-Micron Controller01/02 [IDE Mode]
[Disabled] Active le contrôleur SATA6G. [IDE Mode] Si vous souhaitez utiliser des disques durs Serial ATA comme
périphériques de stockage physique Parallel ATA, restez en mode IDE.
[AHCI Mode] Si vous souhaitez que les disques durs Serial ATA utilisent
l’interface AHCI (Advanced Host Controller Interface), réglez cet élément sur [AHCI]. L’interface AHCI permet au pilote de stockage embarqué d’activer les fonctions SATA avancées permettant d’améliorer les performances de stockage quelque soit la charge du système en autorisant le disque à optimiser en interne l’ordre des commandes.
ROG Maximus III Formula 3-25
Page 99
3.5.4 USB Conguration
Ce menu vous permet de modier les fonctions USB. Choisissez un élément puis appuyez sur <Entrée> pour afcher les options de conguration.
Maximus III Formula BIOS Setup Version 0206 Advanced
USB Conguration
Module Version - 2.24.3-13.4
USB Devices Enabled:
2 Hubs
USB Functions [Enabled] Legacy USB Support [Auto] BIOS EHCI Hand-off [Enabled]
L’élément USB Devices Enabled afche les valeurs auto-détectées. Si aucun périphérique USB n’est détecté, l’élément afche None.
USB Functions [Enabled]
[Enabled] Active les contrôleurs d’hôte USB. [Disabled]
Désactive les contrôleurs.
Les éléments suivants apparaissent uniquement lorsque l’option USB Functions est réglée sur [Enabled].
Legacy USB Support [Auto]
[Auto] Permet au système de détecter la présence de périphériques
USB au démarrage. Si un périphérique USB est détecté, le mode hérité du contrôleur USB est activé. Si aucun périphérique USB est détecté, le mode hérité du contrôleur USB est désactivé.
[Enabled] Active le support des périphériques USB pour les système
d’exploitation hérités.
[Disabled] Désactive cette fonction.
Disabled Enabled
Options
BIOS EHCI Hand-off [Enabled]
[Enabled] Désactive cette fonction. [Enabled]
3-26 Chapitre 3 : Le BIOS
Active le support des systèmes d’exploitation sans fonction EHCI
hand-off.
Page 100
3.5.5 LED Control
Les éléments du menu LED Control permettent de modier les paramètres avancés des LED embarquées sur la carte mère.
Prenez garde lors de la modication des paramètres du menu LED Control. Des
valeurs incorrectes peuvent causer un dysfonctionnement du système.
Maximus III Formula BIOS Setup Version 0206 Advanced
LED Control
All LED Control [Enabled] ROG Logo [Enabled] Voltiminder LED [Enabled] CPU LED Selection [CPU]
←→ Select Screen ↑↓ Select Item
F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit
v02.61 (C)Copyright 1985-2010, American Megatrends, Inc.
All LED Control [Enabled]
Permet d’activer ou désactiver les LED de contrôle.
Options de conguration : [Enabled] [Disabled]
Les éléments suivants n’apparaissent que si l’option All LED Control est réglée sur [Enabled].
Voltiminder LED [Enabled]
Permet d’activer ou désactiver la LED Voltiminder embarquée.
Options de conguration : [Enabled] [Disabled]
ROG Logo [Enabled]
Permet d’activer ou désactiver la LED ROG.
Conguration options: [Disabled] [Enabled]
CPU LED Selection [CPU]
Vous permet de faire basculer l’afchage de la LED du CPU entre le voltage du
CPU [CPU], le voltage PLL du CPU [CPU PLL] et le voltage IMC [IMC].
Options de conguration : [CPU] [CPU PLL] [IMC]
ROG Maximus III Formula 3-27
Loading...