M3A78-VM
Motherboard
G4140
Erste Ausgabe V1
August 2008
Copyright © 2008 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle Rechte vorbehalten.
Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin beschriebenen Produkte und Software, darf ohne ausdrückliche, schriftliche Genehmigung von ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) in irgendeiner Form, ganz gleich auf welche Weise, vervielfältigt, übertragen, abgeschrieben, in einem Wiedergewinnungssystem gespeichert oder in eine andere Sprache übersetzt werden.
Produktgarantien oder Service werden nicht geleistet, wenn: (1) das Produkt repariert,modifiziertoderabgewandeltwurde,außerschriftlichvonASUSgenehmigte Reparaturen, Modifizierung oder Abwandlungen; oder (2) die Seriennummer des
Produkts unkenntlich gemacht wurde oder fehlt.
ASUS STELLT DIESES HANDBUCH “SO, WIE ES IST”, OHNE DIREKTE ODER INDIREKTE GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKTAUF GARANTIEN ODER KLAUSELN DER VERKÄUFLICHKEIT ODER TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, ZUR VERFÜGUNG. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET ASUS, SEINE DIREKTOREN, VORSTANDSMITGLIEDER, MITARBEITER ODER AGENTEN FÜR INDIREKTE, BESONDERE, ZUFÄLLIGE ODER SICH ERGEBENDE SCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH SCHÄDEN AUF GRUND VON PROFITVERLUST, GESCHÄFTSVERLUST, BEDIENUNGSAUSFALL ODER DATENVERLUST, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG UND ÄHNLICHEM), AUCH WENN ASUS VON DER WAHRSCHEINLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN AUF GRUND VON FEHLERN IN DIESEM HANDBUCH ODER AM PRODUKT UNTERRICHTET WURDE.
SPEZIFIKATIONEN UND INFORMATIONEN IN DIESEM HANDBUCH DIENEN AUSSCHLIESSLICH DER INFORMATION, KÖNNEN JEDERZEIT OHNE ANKÜNDIGUNG GEÄNDERT WERDEN UND DÜRFEN NICHT ALS VERPFLICHTUNG SEITENS ASUS AUSGELEGT WERDEN. ASUS ÜBERNIMMT FÜR EVENTUELLE FEHLER ODER UNGENAUIGKEITEN IN DIESEM HANDBUCH KEINE VERANTWORTUNG ODER HAFTUNG, EINSCHLIESSLICH DER DARIN BESCHRIEBENEN PRODUKTE UND SOFTWARE.
In diesem Handbuch angegebene Produktund Firmennamen können u.U. eingetragene Warenzeichen oder Urheberrechte der entsprechenden Firmen sein und dienen nur der Identifizierung oder Erklärung zu Gunsten des Eigentümers, ohne
Rechte verletzen zu wollen.
ii
Inhalt
Erklärungen................................................................................................. |
vi |
Sicherheitsinformationen.......................................................................... |
vii |
Über dieses Handbuch............................................................................. |
viii |
M3A78-VM Spezifikationsübersicht............................................................ |
x |
Kapitel 1: |
Produkteinführun g |
|
|
1.1 |
Willkommen!.................................................................................... |
2 |
|
1.2 |
Paketinhalt........................................................................................ |
2 |
|
1.3 |
Sonderfunktionen............................................................................ |
2 |
|
|
1.3.1 |
Leistungsmerkmale des Produkts ...................................... |
2 |
|
1.3.2 |
Innovative ASUS - Funktionen .............................................. |
6 |
1.4 |
Bevor Sie beginnen......................................................................... |
7 |
|
1.5 |
Motherboard-Übersicht................................................................... |
8 |
|
|
1.5.1 |
Motherboard - Layout . .......................................................... |
8 |
|
1.5.2 |
Ausrichtung ......................................................................... |
9 |
|
1.5.3 |
Schraubenlöcher ................................................................ |
9 |
1.6 |
Zentralverarbeitungseinheit (CPU).............................................. |
10 |
|
|
1.6.1 |
Installieren der CPU ......................................................... |
10 |
|
1.6.2 |
Installieren des CPU - Kühlkörpers und Lüfters ................. |
12 |
1.7 |
Systemspeicher............................................................................. |
14 |
|
|
1.7.1 |
Übersicht .......................................................................... |
14 |
|
1.7.2 |
Speicherkonfigurationen ................................................... |
14 |
|
1.7.3 |
Installieren eines DIMMs . ................................................. |
18 |
|
1.7.4 |
Entfernen eines DIMMs .................................................... |
18 |
1.8 |
Erweiterungssteckplätze............................................................... |
19 |
|
|
1.8.1 |
Installieren einer Erweiterungskarte . ................................ |
19 |
|
1.8.2 |
Konfigurieren einer Erweiterungskarte . ............................ |
19 |
|
1.8.3 |
PCI - Steckplätze ................................................................ |
21 |
|
1.8.4 |
PCI Express x1 - Steckplatz ............................................... |
21 |
|
1.8.5 |
PCI Express x16 - Steckplatz ............................................. |
21 |
1.9 |
Jumper |
............................................................................................ |
22 |
1.10 |
Anschlüsse..................................................................................... |
23 |
|
|
1.10.1 ......................................................... |
Rücktafelanschlüsse |
23 |
|
1.10.2 ........................................................... |
Interne Anschlüsse |
25 |
iii
Inhalt
Kapitel 2: |
BIOS-Setup |
|
|
2.1 |
Verwalten und Aktualisieren des BIOS.......................................... |
2 |
|
|
2.1.1 |
Erstellen einer bootfähigen Diskette................................... |
2 |
|
2.1.2 |
AFUDOS-Programm........................................................... |
3 |
|
2.1.3 |
ASUS CrashFree BIOS 3-Programm................................. |
6 |
|
2.1.4 |
ASUS EZ Flash 2-Programm............................................. |
8 |
|
2.1.5 |
ASUS Update-Programm................................................... |
9 |
2.2 |
BIOS-Setupprogramm................................................................... |
12 |
|
|
2.2.1 |
BIOS-Menübildschirm....................................................... |
13 |
|
2.2.2 |
Menüleiste........................................................................ |
13 |
|
2.2.3 |
Navigationstasten............................................................. |
14 |
|
2.2.4 |
Menüelemente.................................................................. |
14 |
|
2.2.5 |
Untermenüelemente......................................................... |
14 |
|
2.2.6 |
Konfigurationsfelder.......................................................... |
14 |
|
2.2.7 |
Allgemeine Hilfe................................................................ |
14 |
|
2.2.8 |
Pop-up-Fenster................................................................. |
15 |
2.3 |
Main-Menü...................................................................................... |
16 |
|
|
2.3.1 |
System Time..................................................................... |
16 |
|
2.3.2 |
System Date..................................................................... |
16 |
|
2.3.3 |
Legacy DisketteA............................................................. |
16 |
|
2.3.4 |
Primary IDE Master/Slave................................................ |
17 |
|
2.3.5 |
SATA1-6........................................................................... |
18 |
|
2.3.6 |
SATAConfiguration........................................................... |
19 |
|
2.3.7 |
System Information........................................................... |
20 |
2.4 |
Advanced-Menü............................................................................. |
21 |
|
|
2.4.1 |
JumperFree Configuration................................................ |
21 |
|
2.4.2 |
CPU Configuration............................................................ |
23 |
|
2.4.3 |
Chipset............................................................................. |
24 |
|
2.4.4 |
Onboard Device Configuration......................................... |
27 |
|
2.4.5 |
PCIPnP............................................................................. |
28 |
|
2.4.6 |
USB Configuration............................................................ |
29 |
2.5 |
Power-Menü................................................................................... |
30 |
|
|
2.5.1 |
Suspend Mode................................................................. |
30 |
|
2.5.2 |
ACPI Support.................................................................... |
30 |
|
2.5.3 |
ACPIAPIC Support.......................................................... |
30 |
iv
Inhalt
|
2.5.4 |
APM Configuration........................................................... |
31 |
|
2.5.5 |
HW Monitor Configuration................................................ |
32 |
2.6 |
Boot-Menü...................................................................................... |
33 |
|
|
2.6.1 |
Boot Device Priority.......................................................... |
34 |
|
2.6.2 |
Boot Settings Configuration.............................................. |
34 |
|
2.6.3 |
Security............................................................................. |
36 |
2.7 |
Tools-Menü..................................................................................... |
38 |
|
|
2.7.1 |
ASUS EZ Flash 2............................................................. |
38 |
|
2.7.2 |
Express Gate.................................................................... |
39 |
|
2.7.3 |
AI NET 2........................................................................... |
39 |
2.8 |
Exit-Menü........................................................................................ |
40 |
Kapitel 3: |
SoftwareUnterstützung |
|
|
3.1 |
Installieren eines Betriebssystems................................................ |
2 |
|
3.2 |
Support-DVD-Informationen........................................................... |
2 |
|
|
3.2.1 |
Ausführen der Support-DVD............................................... |
2 |
|
3.2.2 |
Drivers-Menü...................................................................... |
3 |
|
3.2.3 |
Utilities-Menü...................................................................... |
4 |
|
3.2.4 |
Make Disk-Menü................................................................. |
6 |
|
3.2.5 |
Manual-Menü...................................................................... |
7 |
|
3.2.6 |
ASUS Kontaktdaten............................................................ |
8 |
|
3.2.7 |
Weitere Informationen........................................................ |
8 |
3.3 |
ASUS Express Gate....................................................................... |
10 |
Erklärung der Federal Communications Commission
Dieses Gerät stimmt mit den FCC-Vorschriften Teil 15 überein. Sein Betrieb unterliegt folgenden zwei Bedingungen:
•Dieses Gerät darf keine schädigenden Interferenzen erzeugen, und
•Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlich derjenigen, die einen unerwünschten Betrieb erzeugen.
Dieses Gerät ist auf Grund von Tests für Übereinstimmung mit den Einschränkungen eines Digitalgeräts der Klasse B, gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften, zugelassen. Diese Einschränkungen sollen bei Installation des Geräts in einer Wohnumgebung auf angemessene Weise gegen schädigende Interferenzen schützen. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann, wenn es nicht gemäß den Anweisungen des Herstellers installiert und bedient wird, den Radiound
Fernsehempfang empfindlich stören. Es wird jedoch nicht garantiert, dass bei einer bestimmten Installation keine Interferenzen auftreten. Wenn das Gerät den Radiooder Fernsehempfang empfindlich stört, was sich durch Ausund Einschalten des
Geräts feststellen lässt, ist der Benutzer ersucht, die Interferenzen mittels einer oder mehrerer der folgenden Maßnahmen zu beheben:
•Empfangsantenne neu ausrichten oder an einem anderen Ort aufstellen.
•Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern.
•Das Gerät an die Steckdose eines Stromkreises anschließen, an die nicht auch der Empfänger angeschlossen ist.
•Den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker um Hilfe bitten.
Um Übereinstimmung mit den FCC-Vorschriften zu gewährleisten, müssen abgeschirmte Kabel für denAnschluss des Monitors an die Grafikkarte verwendet werden. Änderungen oder Modifizierungen dieses Geräts, die nicht ausdrücklich von der für Übereinstimmung verantwortlichen Partei genehmigt sind, können das Recht des Benutzers, dieses Gerät zu betreiben, annullieren.
Erklärung des kanadischen Ministeriums für
Telekommunikation
Dieses Digitalgerät überschreitet keine Grenzwerte für Funkrauschemissionen der Klasse B, die vom kanadischen Ministeriums für Telekommunikation in den Funkstörvorschriften festgelegt sind.
Dieses Digitalgerät der Klasse B stimmt mit dem kanadischen ICES-003
überein.
vi
Elektrische Sicherheit
•Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie die Netzleitung aus der Steckdose, bevor Sie das System an einem anderen Ort aufstellen.
•Beim Anschließen oder Trennen von Geräten an das oder vom System müssen die Netzleitungen der Geräte ausgesteckt sein, bevor die Signalkabel angeschlossen werden. Ziehen Sie ggf. alle Netzleitungen vom aufgebauten System, bevor Sie ein Gerät anschließen.
•Vor dem Anschließen oder Ausstecken von Signalkabeln an das oder vom Motherboard müssen alle Netzleitungen ausgesteckt sein.
•Erbitten Sie professionelle Unterstützung, bevor Sie einen Adapter oder eine Verlängerungsschnur verwenden. Diese Geräte könnte den Schutzleiter unterbrechen.
•Prüfen Sie, ob die Stromversorgung auf die Spannung Ihrer Region richtig eingestellt ist. Sind Sie sich über die Spannung der von Ihnen benutzten Steckdose nicht sicher, erkundigen Sie sich bei Ihrem Energieversorgungsunternehmen vor Ort.
•Ist die Stromversorgung defekt, versuchen Sie nicht, sie zu reparieren.
Wenden Sie sich an den qualifizierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.
Betriebssicherheit
•Vor Installation des Motherboards und Anschluss von Geräten müssen Sie alle mitgelieferten Handbücher lesen.
•Vor Inbetriebnahme des Produkts müssen alle Kabel richtig angeschlossen sein und die Netzleitungen dürfen nicht beschädigt sein. Bemerken Sie eine Beschädigung, kontaktieren Sie sofort Ihren Händler.
•Um Kurzschlüsse zu vermeiden, halten Sie Büroklammern, Schrauben und Heftklammern fern von Anschlüssen, Steckplätzen, Sockeln und Stromkreisen.
•Vermeiden Sie Staub, Feuchtigkeit und extreme Temperaturen. Stellen Sie das Produkt nicht an einem Ort auf, wo es nass werden könnte.
•Stellen Sie das Produkt auf eine stabile Fläche.
•Sollten technische Probleme mit dem Produkt auftreten, kontaktieren Sie den qualifizierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.
Das durchgestrichene Symbol der Mülltonne zeigt an, dass das Produkt (elektrisches und elektronisches Zubehör) nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Bitte erkundigen Sie sich nach lokalen Regelungen zur Entsorgung von Elektroschrott.
vii
Dieses Benutzerhandbuch enthält die Informationen, die Sie bei der Installation und Konfiguration des Motherboards brauchen.
Die Gestaltung dieses Handbuchs
Das Handbuch enthält die folgenden Teile:
•Kapitel 1: Produkteinführung
Dieses Kapitel beschreibt die Leistungsmerkmale des Motherboards und die unterstützten neuen Technologien.
•Kapitel 2: BIOS-Setup
Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie die Systemeinstellungen über die BIOS-
Setupmenüs ändern. Hier finden Sie auch ausführliche Beschreibungen der
BIOS-Parameter.
•Kapitel 3: Software-Unterstützung
Dieses Kapitel beschreibt den Inhalt der Support-DVD, die dem MotherboardPaket beigelegt ist.
Weitere Informationsquellen
An den folgenden Quellen finden Sie weitere Informationen und Produktsowie
Software-Updates.
1.ASUS-Webseiten
ASUS-Webseiten enthalten weltweit aktualisierte Informationen über ASUSHardware und Softwareprodukte. ASUS-Webseiten sind in den ASUSKontaktinformationen aufgelistet.
2.Optionale Dokumentation
Ihr Produktpaket enthält möglicherweise optionale Dokumente wie z.B. Garantiekarten, die von Ihrem Händler hinzugefügt sind. Diese Dokumente gehören nicht zum Lieferumfang des Standardpakets.
viii
In diesem Handbuch verwendete Symbole
Um sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten Sie bitte die folgenden Symbole und Schriftformate, die in diesem Handbuch verwendet werden.
GEFAHR/WARNUNG: Informationen zum Vermeiden von Verletzungen beim Ausführen einer Aufgabe.
VORSICHT: Informationen zum Vermeiden von Schäden an den Komponenten beim Ausführen einer Aufgabe.
WICHTIG: Anweisungen, die Sie beim Ausführen einer Aufgabe befolgen müssen.
HINWEIS: Tipps und zusätzliche Informationen zur Erleichterung bei der Ausführung einer Aufgabe.
Schriftformate
Fettgedruckter Text |
Weist auf ein zu wählendes Menü/Element hin. |
Kursive |
Wird zum Betonen von Worten und Aussagen |
|
verwendet. |
<Taste> |
Die Taste, die Sie drücken müssen, wird mit einem |
|
“kleiner als” und “größer als”-Zeichen gekennzeichnet. |
|
Beispiel: <Enter> bedeutet, dass Sie die Eingabetaste |
|
drücken müssen. |
<Taste1+Taste2+Taste3> |
Wenn zwei oder mehrere Tasten gleichzeitig gedrückt |
|
werden müssen, werden die Tasten-namen mit einem |
|
Pluszeichen (+) verbunden. |
|
Beispiel: <Strg+Alt+D> |
Befehl |
Bedeutet, dass Sie den Befehl genau wie dargestellt |
|
eintippen und einen passenden Wert entsprechend der |
|
in der eckigen Klammer stehenden Vorgabe eingeben |
|
müssen. |
|
Beispiel: Tippen Sie den folgenden Befehl hinter der |
|
DOS-Eingabeaufforderung ein: |
|
afudos /i[filename] |
|
afudos /iM3A78VM.ROM |
ix
CPU
Chipsatz
Front Side Bus
AMD®-SockelAM2+ /AM2 fürAMD Phenom™FX-/ Phenom-/Athlon™-/ Sempron™-Prozessoren AMD Cool ‘n’ Quiet™-Technologie AMD64-Architektur ermöglicht gleichzeitige 32-Bit
und 64-Bit-Berechnung
Unterstützt Prozessoren mit bis zu 140W
Bereit fürAMD Live!™
AMD 780G / SB700
Bis zu 5200 MT/s HyperTransport™ 3.0-Schnittstelle fürAM2+ -Prozessoren
2000 / 1600 MT/s fürAM2-Prozessoren
Arbeitsspeicher |
|
Dual-Channel Arbeitsspeicherarchitektur |
|
|
|
4 x 240-pol. DIMM-Steckplätze unterstützen ungepufferte |
|
|
|
ECC und nicht-ECC DDR2 1066/800/667/533MHz- |
|
|
|
Speichermodule |
|
|
|
Unterstützt bis zu 8GB Systemspeicher |
|
|
|
* Durch dieAM2+ Prozessor-Beschränkung wird nur |
|
|
|
ein DDR2-1066-DIMM pro Kanal unterstützt. |
|
|
|
Wenn vier DDR2-1066-DIMMs installiert wurden, |
|
|
|
laufen alle DIMMs bei 800MHZ, |
|
|
|
um die Systemstabilität zu gewährleisten. |
|
|
|
** Wenn Sie auf einem Windows® 32-Bit-Betriebssystem |
|
|
|
4GB Arbeitsspeicher oder mehr installieren, erkennt |
|
|
|
das Betriebssystem weniger als 3GB. Es wird darum |
|
|
|
empfohlen, insgesamt nur 3GB Arbeitsspeicher zu |
|
|
|
installieren. |
|
|
|
*** Eine Liste qualifizierterAnbieter finden Sie unter |
|
|
|
www.asus.com oder in diesem Benutzerhandbuch. |
|
Grafikkarte |
|
IntegrierteATI Radeon 3200 |
|
|
|
Maximal gemeinsam genutzter Speicher von 256MB |
|
|
|
Unterstützt DisplayPort mit einer max.Auflösung |
|
|
|
von bis zu 2560 x 1600 bei 60Hz |
|
|
|
Unterstützt mit HDCP-konformes DVI-D mit einer max. |
|
|
|
Auflösung von bis zu 2560 x 1600 bei 60Hz Dual-Link |
|
|
|
Unterstützt RGB mit einer max.Auflösung von bis zu |
|
|
|
2048 x 1536 bei 85Hz |
|
|
|
Dual VGA-Ausgabe unterstützt: |
|
|
|
RGB & DVI |
|
|
|
DVI & DP |
|
|
|
RGB & DP |
|
|
|
* Zur Wiedergabe von HD-DVDs und Blu-ray Disks |
|
|
|
werden Systemeinstellungen mit mind. 256MB |
|
|
|
gemeinsam genutzem Grafikspeicher/Dual-Core CPU/ |
|
|
|
mind. 1GB Dual-Channel DDR2 667 oder |
|
|
|
Single-Channel DDR2 800-Arbeitsspeicher. |
|
|
(Fortsetzung auf der nächsten Seite) |
|
M3A78-VM Spezifikationsübersicht
Erweiterungssteckplätze 1 x PCI Express™ x16-Steckplatz 1 x PCI Express™ x1-Steckplatz 2 x PCI 2.2-Steckplätze
Unterstützt PCI Express™ 2.0 / 1.0Architektur
Datensicherung / RAID
LAN
Audio
USB
1 x UltraDMA133/100-Anschluss
6 x SerialATA3Gb/s-Anschlüsse unterstützen RAID 0, RAID 1 und RAID 0+1 -Konfigurationen
PCIE Gb LAN
High DefinitionAudio 8-Kanal CODEC
Unterstützt Buchsenerkennung und
Multistreaming-Technologie
Unterstützt S/PDIF-Ausgang
Unterstützt bis zu 12 USB 2.0/1.1-Anschlüsse (sechs auf der Board-Mitte, sechs auf der Rücktafel)
ASUS |
SFS (Stufenlose Frequenzauswahl) von 200MHz bis |
Übertaktungsfunktionen |
400MHz in 1MHz-Schritten |
|
Einstellbare DRAM-Spannung |
|
ASUS C.P.R. (CPU Parameter Recall) |
ASUS Sonderfunktionen
Rücktafelanschlüsse
ASUS Q-Fan
ASUS CrashFree BIOS3
ASUS EZ Flash2
ASUS MyLogo2
ASUSAI NET2
ASUS Express Gate
1 x PS/2-Tastaturanschluss
1 x DVI-Anschluss
1 x DisplayPort-Anschluss
1 x VGA-Anschluss
1 x RJ45-Anschluss
6 x USB 2.0/1.1-Anschlüsse
8-Kanal Audio-Anschlüsse
BIOS |
|
8Mb Flash ROM,AMI BIOS, PnP, DMI2.0, WfM2.0, |
|
|
|
ACPI2.0, SMBIOS 2.5 |
|
|
(Fortsetzung auf der nächsten Seite) |
|
xi
M3A78-VM Spezifikationsübersicht
Interne Anschlüsse
Zubehör
Formfaktor
Support-DVD
3 x USB 2.0-Sockel für 6 zusätzliche USB 2.0-
Anschlüsse
1 x Diskettenlaufwerksanschluss
1 x IDE-Anschluss
1 x COM-Anschluss
6 x SATA-Anschlüsse
High Definition Fronttafelaudioanschluss
1 x Systemtafelanschluss
1 x CD-Audio-Eingang
1 x S/PDIF-Ausgang
1 x TPM-Anschluss
1 x parallele Schnittstelle
1 x Druckeranschluss
Netzteil-/CPU-/Gehäuselüfteranschlüsse
24-pol. EATX-Netzanschluss
4-pol.ATX 12V-Netzanschluss
Benutzerhandbuch
1 x Serial ATA-Signalkabel
1 x Serial ATA-Netzkabel
1 x UltraDMA133/100/66-Kabel
1 x E/A-Abdeckung
uATX Formfaktor: 9,6’’ x 9,6’’ (24,4cm x 24,4cm)
Treiber
ASUS PC Probe II
ASUS LiveUpdate
Antivirus-Software (OEM-Version)
*Die Spezifikationen können ohne Vorankündigung geändert werden.
xii
Dieses Kapitel beschreibt die |
1 |
Kapitel 1: |
|
Leistungsmerkmale des Motherboards und die |
|
unterstützten neuen Technologien. |
|
Produkteinführung |
Vielen Dank für den Kauf eines ASUS® M3A78-VM Motherboards!
Eine Vielzahl von neuen Funktionen und neuesten Technologien sind in dieses Motherboard integriert und machen es zu einem weiteren hervorragenden Produkt in der langen Reihe der ASUS Qualitäts-Motherboards!
Vor der Installation des Motherboards und Ihrer Hardwaregeräte sollten Sie die im Paket enthaltenen Artikel anhand folgender Liste überprüfen.
Stellen Sie sicher, dass Ihr Motherboard-Paket die folgenden Artikel enthält.
Motherboard |
ASUS M3A78-VM Motherboard |
Kabel |
1 x Serial ATA-Signalkabel |
|
1 x Serial ATA-Netzkabel |
|
1 x Ultra DMA133/100/66-Kabel |
Zubehör |
1 x E/A-Abdeckung |
Anwendungs-DVD |
ASUS Motherboard Support-DVD |
Dokumentation |
Benutzerhandbuch |
Sollten o.g. Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Unterstützung für AMD® Socket AM2+ Phenom™ FX /Phenom / Athlon™-Prozessoren
Das Motherboard unterstützt AMD® SockelAM2+ Multi-Core-Prozessoren mit eigener L3 Cache und bietet mehr Leistung zum Übertakten bei weniger
Stromverbrauch. Es unterstützt Dual-Channel DDR2 1066-Arbeitsspeicher und beschleunigt die Datenübertragungsrate auf bis zu 5200MT/s via HyperTransport™
3.0 Systembus. Details siehe Seite 1-10.
HyperTransport 3.0-Unterstützung |
5200 |
|
MT/s |
||
|
Die HyperTransport™ 3.0-Technologie bietet die 2.6-fache Bandbreite von HyperTransport™ 1.0. Die Systemeffizienz wird radikal verbessert und schnellerer
Datenberechnung steht nichts mehr im Weg.
1- |
Kapitel 1: Produkteinführung |
Unterstützung für AMD Sockel
AM2 AthlonTM / SempronTM-Prozessoren
Das Motherboard unterstützt AMD Sockel AM2 AthlonTM / SempronTM- Prozessoren. Es verfügt über einen 2000 / 1600 MT/s HyperTransport Bus, Unterstützung für Dual-Channel ungepufferten DDR2 800-Speicher und die AMD
Cool ‘n’ Quiet!-Technologie. Details siehe Seite 1-10.
Native DDR2 1066-Unterstützung
Dieses Motherboard unterstützt eigenes DDR2 1066 und verbessert damit über schnellere Datenübertragung und mehr Bandbreite die Effizienz von Speicherberechnung, der Systemleistung bei 3D-Grafiken und weiterer speicherhungriger Anwendungen. Details siehe Seite 1-14.
• DDR2 1066 wird nicht von allenAM2+-Prozessoren unterstützt. Eine Liste unterstützter Modelle finden Sie unter www.asus.com.
•Durch dieAM2+ Prozessor-Beschränkung wird nur ein DDR2-1066-DIMM pro Kanal unterstützt. Wenn vier DDR2-1066-DIMMs installiert wurden, laufen alle DIMMs bei 800MHZ, um die Systemstabilität zu gewährleisten.
64-Bit-Prozessorunterstützung
64-Bit-Berechnung wird bald die derzeitig verwendete 32-Bit-Architektur vollständig ersetzt haben. Sie bietet mehr Systemleistung, schnelleren Speicherzugriff und somit mehr Produktivität. Das Motherboard unterstützt sowohl 64-Bit- als auch 32- Bit-Architektur, und ist damit noch flexibler einsetzbar.
PCI Express 2.0-Unterstützung
Das Motherboard unterstützt die neuesten PCI Express 2.0-Geräte mit doppelter
Geschwindigkeit und Bandbreite, welche die Systemleistung erheblich steigern.
ASUS M3A78-VM |
1- |
DVI-Schnittstelle
Das DVI (Digital Visual Interface) bietet beste Wiedergabequalität bei digitalen Anzeigegeräten wie z.B. LCD-Monitoren. Die Schnittstelle an diesem Motherboard unterstützt doppelte Grafikkartenausgabe von DVI-D und RGB. Sie ist außerdem konform mit HDCP, erlaubt also die Wiedergabe von HD DVDs und Blu-ray Disks.
Um eine hohe visuelle Qualität sicherzustellen, installieren Sie den Windows® Media Player 11 oder eine neuer Version, wenn Sie einen Monitor am AnzeigePort, VGA-Port oder DVI-Port anschließen, oder wenn Sie zwei Monitore mit irgendeinen dieser drei Anschlüsse verbinden.
Serielle ATA 3Gb/s Technologie und RAID-Unterstützung
Dieses Motherboard unterstützt Festplatten der nächsten Generation, die auf der SerialATA(SATA) 3Gb/s Speicherlösung basieren und
Ihnen verbesserte Skalierbarkeit sowie die doppelte Busbandbreite für Hochgeschwindigkeitsdatenübertragung und -sicherung bieten.
Gigabit LAN-Lösung
Auf dem Motherboard ist ein Gigabit LAN-Controller integriert, welcher über die ACPI Management-Funktion verfügt, mit der fortschrittlichen Betriebssystemen eine bessere Stromverwaltung ermöglicht wird.
AMD® 780G und ATI SB700 Chipsatz
AMD 780G Northbridge ist der neusteAMD-Chipsatz der für HT1.0 und 5200MT/ s HyperTransport™ 3.0 (HT 3.0)-Schnittstellengeschwindigkeit und externe Grafikkarten in PCI Express™ 2.0/1.1-Standard entwickelt wurde. Er enthält die in der Zukunft gebräuchlichste CrossFireX-Technologie die Ihre 3D-Leistung erheblich steigert.
1- |
Kapitel 1: Produkteinführung |
Max. 12 USB 2.0-Anschlüsse
USB 2.0 ist der neueste Verbindungsstandard für die nächste Generation von Komponenten und Peripheriegeräten. Abwärts kompatibel mit den
älteren USB 1.1-Peripheriegeräten, bietet USB 2.0 bis zu 40 mal schnellere Datenübertragungszeiten bei 480Mb/Sek für bessere Verbindungen und ultraschnelle Übertragungen.
8-Kanal High Definition Audio
Genießen Sie High-Quality Sound auf Ihrem PC! Der integrierte 8-Kanal HD
Audio (High DefinitionAudio, vormalsAzalia) CODEC ermöglicht High-Quality 192KHz/24-BitAudioausgabe und Buchsenerkennungstechnologie, welche automatisch erkennt, welche Peripheriegeräte an die Einund Ausgänge angeschlossen sind und Sie über falsche Verbindungen in Kenntnis setzt. Dies verhindert falsche Anschlüsse an den Line-in-, Line-out- und Mikrofonbuchsen.
Details siehe Seite 1-23.
DisplayPort
Erstmals auf diesem Motherboard befindet sich die neue digitale
Anzeigeschnittstelle DisplayPort, einen kleinen und benutzerfreundlichen
Anschluss, welcher mehr Leistung bei derAuflösung,Auffrischrate und Farbtiefe bietet und die Konnektivität für digitalen Anzeige verbessert. Details siehe Seiten
1-24 und 2-26.
Express Gate
In nur 5 Sekunden vom Systemstart zum Internetzugang -- Express Gate macht es möglich! Diese einzigartige Funktion ist auf dem Motherboard integriert, und ermöglicht die sofortige Nutzung der beliebtesten Instant Messenger-Programme wie MSN, Skype, Google talk, QQ und Yahoo! Messenger, um mit Ihren Freunden zu chatten, oder schnell noch mal nach neuen Emails oder anderen InternetDaten zu gucken, bevor Sie das Haus verlassen. Mit Express Gate können Sie sogar über den Picture Manager Bilder ansehen, ohne dafür das Windows-
Betriebssystem hochfahren zu müssen! Details siehe Seite 2-29.
•Die tatsächliche Startdauer hängt von den Systemeinstellungen ab.
• ASUS Express Gate unterstützt das Hochladen von Dateien auf SATA-Laufwerken, optischen Laufwerken und USB-Laufwerken. Das Herunterladen wird nur auf USB-Laufwerke unterstützt.
ASUS M3A78-VM |
1- |
1.3.2Innovative ASUS-Funktionen
ASUS CrashFree BIOS3
Diese Funktion erlaubt Ihnen, die originalen BIOS-Daten von einem USB-Flash- Speicherstick wiederherzustellen, wenn die BIOS-Codes und -Daten beschädigt wurden. Details siehe Seite 2-6.
ASUS Q-Fan-Technologie
Die ASUS Q-Fan-Technologie kann die Lüfterdrehzahl nach der Systembelastung regeln, um einen ruhigen, kühlen und effizienten Betrieb sicherzustellen. Details siehe Seite 2 33.
ASUS EZ Flash2
Starten Sie das System und drücken Sie während des POST <Alt> + <F2> , um
EZ Flash 2 zu starten. Stecken Sie eine Diskette oder USB-Flash-Speicher mit der neuesten BIOS-Datei ein. EZ Flash 2 aktualisiert das BIOS und startet dann automatisch das System neu. Details siehe Seite 2-8 und 2-38.
C.P.R. (CPU Parameter Recall)
Die C.P.R.-Funktion des Motherboard-BIOS erlaubt Ihnen, das BIOS automatisch auf die Standardeinstellungen zurückzustellen, falls sich das System beim Übertakten aufgehängt hat. Wenn sich das System aufhängt, müssen Sie dank C.P.R. das Gehäuse nicht mehr öffnen, um die RTC-Daten zu löschen. Starten Sie einfach das System neu, um zuvor gespeicherte Einstellungen wiederherzustellen.
ASUS MyLogo2™
Mit dieser Funktion können Sie Ihr Lieblingsbild in ein 256-Farben-Startlogo verwandeln und damit Ihren Computer noch persönlicher gestalten. Details siehe
Seite 2-35.
Green ASUS
Dieses Motherboard und seine Verpackung entsprechen den Richtlinien zur Beschränkung gefährlicher Rohstoffe (Reduction of Certain Hazardous Substances, RoHS) der Europäischen Union. Dies entspricht dem Wunsch von ASUS, seine Produkte und deren Verpackung umweltbewusst und
wiederverwertbar zu gestalten, um die Sicherheit der Kunden zu garantieren und den Einfluss auf die Umwelt so gering wie möglich zu halten.
1- |
Kapitel 1: Produkteinführung |
Beachten Sie bitte vor dem Installieren der Motherboard-Komponenten oder dem Ändern von Motherboard-Einstellungen folgende Vorsichtsmaßnahmen.
•Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose heraus, bevor Sie eine Komponente anfassen.
•Tragen Sie vor dem Anfassen von Komponenten eine geerdete Manschette, oder berühren Sie einen geerdeten Gegenstand bzw. einen Metallgegenstand wie z.B. das Netzteilgehäuse, damit die Komponenten nicht durch statische Elektrizität beschädigt werden.
•Halten Sie Komponenten an den Rändern fest, damit Sie die ICs darauf nicht berühren.
•Legen Sie eine deinstallierte Komponente immer auf eine geerdete Antistatik-Unterlage oder in die Originalverpackung der Komponente.
•Vor dem Installieren oderAusbau einer Komponente muss dieATX-
Stromversorgung ausgeschaltet oder das Netzkabel aus der Steckdose gezogen sein. Andernfalls könnten das Motherboard, Peripheriegeräte und/oder Komponenten stark beschädigt werden.
Onboard-LED
Auf diesem Motherboard ist eine Standby-Strom-LED eingebaut, die leuchtet, wenn das System eingeschaltet, im Stromsparmodus oder im Soft-Aus- Modus ist. Dies dient zur Erinnerung, dass Sie das System ausschalten und das Netzkabel ausstecken müssen, bevor Sie eine Komponente von dem Motherboard entfernen oder hinzufügen. Die nachstehende Abbildung zeigt die Position der Onboard-LED an.
SB_PWR
M3A78-VM
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EIN |
|
AUS |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Standy |
Ausgeschaltet |
||||
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Eingeschaltet |
|
|
|
M3A78-VM Onboard-LED
ASUS M3A78-VM |
1- |
|
24.4cm(9.6in) |
|
|
CPU_FAN |
PWR_FAN |
|
|
|
KB_USB56 |
ATX12V |
|
|
|
DP
VGA_DVI
USB34
LAN1_USB12
AUDIO
RTL 8111C
RTM880T-792
PCIEX1_1
|
SOCKET AM2+ |
(64bit, 240-pin module) |
(64bit, 240-pin module) |
(64bit, 240-pin module) |
(64bit, 240-pin module) |
|
|
DDR2 DIMM A1 |
DDR2 DIMM B1 |
DDR2 DIMM A2 |
DDR2 DIMM B2 |
|
|
Lithium Cell
CMOS Power
AMD 780G
CHA_FAN
PCIEX16
|
EATXPWR |
SATA6 |
24.4cm(9.6in) |
SATA5 |
|
SATA4 |
|
SATA3 |
|
SATA2 |
|
SATA1 |
|
SB_PWR |
|
|
PRI IDE |
|
|
M3A78-VM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Super |
|
|
||||
|
|
|
|
SB700 |
|
|
|
|
|
|
|
|
I/O |
|
|
||||
|
|
PCI1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
CLRTC LPT |
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
PCI2 |
|
|
FLOPPY |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VIA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
VT1708B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SPDIF_OUT |
CD |
USB78 |
USB910 |
USB1112 |
PANEL COM1 |
AAFP |
|
|
|
|
TPM |
|
|
|
|
|
1- |
Kapitel 1: Produkteinführung |
Beim Installieren des Motherboards müssen Sie es richtig ausgerichtet ins Computergehäuse einfügen. Die Kante mit den externen Anschlüssen zeigt zur Rückseite des Computergehäuses, wie es unten abgebildet ist.
Stecken Sie acht (8) Schrauben in die eingekreisten Löcher, um das Motherboard am Gehäuse zu befestigen.
Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest! Das Motherboard könnte sonst beschädigt werden.
Diese Seite auf die Rückseite |
des Computergehäuses |
legen |
M3A78-VM
ASUS M3A78-VM |
1- |
Das Motherboard ist mit einemAM2+-Sockel fürAMD® Phenom™ FX / PhenomTM / Athlon™ / Sempron™-Prozessoren ausgestattet.
Die Pole desAM2+-Sockels sind anders ausgerichtet als die des speziell für denAMD Opteron™-Prozessor entwickelten 940-pol. Sockels. Vergewissern Sie sich, dass die CPU, die Sie verwenden, für denAM2+-Sockel entworfen wurde. Die CPU passt nur in eine Richtung ein. Drücken Sie die CPU NICHT mit Gewalt in den Sockel, sonst können die Sockelpole verbiegen und die CPU beschädigt werden!
So installieren Sie eine CPU.
1.Suchen Sie den CPU-Sockel auf dem Motherboard.
M3A78-VM
M3A78-VM CPU Sockel AM2+
2.Lösen Sie den Sockelhebel, indem
Sie ihn zur Seite drücken, und heben Sie ihn in einem 90°-100°-Winkel an.
Sockelhebel
Vergewissern Sie sich, dass der Sockelhebel um 90°-100° angehoben ist, andernfalls kann die CPU u.U. nicht richtig eingesetzt werden.
1-10 |
Kapitel 1: Produkteinführung |
3.Positionieren Sie die CPU oberhalb des Sockels, so dass die CPU-Ecke mit dem goldenen Dreieck auf der Sockelecke mit dem kleinen Dreieck liegt.
4.Stecken Sie die CPU vorsichtig in den Sockel, bis sie einrastet.
Kleines Dreieck
Goldenes Dreieck
Die CPU passt nur in eine Richtung ein. Stecken Sie die CPU nicht mit übermäßiger Kraft in den Steckplatz ein, um ein Verbiegen der Sockelkontaktstifte und Schäden an der CPU zu vermeiden.
5.Wenn die CPU eingesteckt ist, drücken Sie den Sockelhebel herunter, um die CPU zu fixieren. Der Hebel rastet mit einem
Klicken an der Seite ein, wenn er korrekt heruntergedrückt wurde.
6.Installieren Sie den CPU-Kühlkörper und -Lüfter nach den Anweisungen, die der Verpackung beigelegt sind.
7.Verbinden Sie das CPU-Lüfterkabel mit dem CPU_FAN-Anschluss auf dem Motherboard.
CPU_FAN
GND
CPU FAN PWR
CPU FAN IN
CPU FAN PWM
M3A78-VM
M3A78-VM CPU-Lüfteranschluss
Vergessen Sie nicht, den CPU-Lüfteranschluss anzuschließen! Ansonsten können u.U. Hardwareüberwachungsfehler auftreten.
ASUS M3A78-VM |
1-11 |
1.6.2Installieren des CPU-Kühlkörpers und Lüfters
DerAMD Phenom™ FX / Phenom /Athlon™ / Sempron™-Prozessor benötigt eine spezielle Kühlkörper-/Lüftereinheit, um einen optimalen Kühlzustand und maximale
Leistung zu gewährleisten.
Verwenden Sie ausschließlich von AMD beglaubigte Kühlkörper und
Lüftereinheiten.
So installieren Sie den CPU-Kühlkörper und -Lüfter.
1.Stellen Sie den Kühlkörper auf die installierte CPU. Stellen Sie dabei sicher, dass der Kühlkörper richtig auf dem Befestigungsmodul aufsitzt.
•Das Befestigungsmodul ist beim Kauf schon auf dem Motherboard installiert.
• Sie müssen das Befestigungsmodul nicht entfernen, wenn Sie die CPU oder andere Motherboard-Komponenten installieren.
•Wenn Sie einen separaten CPU-Kühlkörper oder Lüfter gekauft haben, vergewissern Sie sich, dass das Material der thermischen Schnittstelle (Wärmeleitpaste) richtig an der CPU und dem Kühlkörper angebracht ist, bevor Sie Kühlkörper oder Lüfter installieren.
CPU-Lüfter
CPU-Kühlkörper
Befestigungsmodul
Befestigungsklammer Befestigungsklammerhebel
Ihrer CPU-Lüfter-Kühlkörpereinheit sollten Installationsanweisungen für die CPU, den Kühlkörper und den Befestigungsmechanismus beigelegt sein. Falls die Anweisungen in diesem Abschnitt der CPU-Dokumentation nicht entsprechen, folgen Sie der letzteren.
1-12 |
Kapitel 1: Produkteinführung |
2.Befestigen Sie ein Ende der Befestigungsklammer mit dem
Befestigungsmodul.
3.Platzieren Sie das andere Ende der Befestigungsklammer (nahe des Hebels) mit dem Befestigungsmodul. Ein Klickgeräusch ertönt, wenn die Befestigungsklammer korrekt einrastet.
Stellen Sie sicher, dass die Kühlkörper-Lüfter- Einheit genau auf den Befestigungsmechanismus
aufgesetzt ist, sonst lässt sich die Befestigungsklammer nicht einrasten.
4.Drücken Sie den Hebel der Befestigungsklammer nach unten, um den Kühlkörper und Lüfter auf dem Modul zu installieren.
ASUS M3A78-VM |
1-13 |
Das Motherboard ist mit vier Double Data Rate 2 (DDR2) Dual Inline Memory
Module (DIMM)-Steckplätzen ausgestattet.
Ein DDR2-Modul hat die selbenAbmessungen wie ein DDR DIMM-Modul, verwendet aber 240 Pole im Gegensatz zu einem 184-pol. DDR DIMM-Modul. DDR2 DIMM-Module sind anders gekerbt, so dass sie nicht in einen DDR DIMM-
Steckplatz eingesteckt werden können.
Die nachstehende Abbildung zeigt die Position der Steckplätze an:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DIMM A1 DIMM B1 |
DIMM A2 DIMM B2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M3A78-VM
M3A78-VM 240-pol. DDR2 DIMM-Steckplätze
Kanal |
Steckplätze |
Kanal A |
DIMM_A1 und DIMM_A2 |
Kanal B |
DIMM_B1 und DIMM_B2 |
Sie können 256 MB, 512 MB, 1 GB und 2 GB ungepufferte ECC / nicht-ECC DDR2
DIMMs in den DIMM-Steckplätzen installieren.
Empfohlene Speicherkonfigurationen
Steckplätze
Modus |
DIMM_A1 |
DIMM_B1 |
DIMM_A2 |
DIMM_B2 |
|
Single-Channel |
– |
Belegt |
– |
– |
|
Belegt |
– |
– |
– |
||
|
|||||
Dual-Channel (1) |
Belegt |
Belegt |
– |
– |
|
Dual-Channel (2) |
Belegt |
Belegt |
Belegt |
Belegt |
1-14 |
Kapitel 1: Produkteinführung |
• Installieren Sie bei der Verwendung eines einzelnen Speichermoduls das DDR2 DIMM in Steckplatz DIMM_A1 oder DIMM_B1, um besser
Übertakten zu können.
•In einer Dual-Channel-Konfiguration (2) können Sie:
-identische DIMMs in allen vier Steckplätzen installieren, ODER
-ein identisches DIMM-Paar in den Steckplätzen DIMM_A1 und
DIMM_B1 (gelb) und eins in den Steckplätzen DIMM_A2 und DIMM_B2 (schwarz) installieren
•Verwenden Sie im Dual Channel-Modus stets identische DDR2 DIMM-
Paare. Optimale Kompatibilität erreichen Sie, wenn Sie die Speichermodule beim selben Händler beziehen.
Wenn Sie auf einem Windows® 32-Bit-Betriebssystem 4GBArbeitsspeicher oder mehr installieren, erkennt das Betriebssystem weniger als 3GB. Es wird darum empfohlen, insgesamt nur 3GB Arbeitsspeicher zu installieren.
Auf Grund von Chipsatzlimitationen kann dieses Motherboard nur bis zu 8 GB unter den unten aufgeführten Betriebssystemen unterstützen. Sie können
DIMMs mit max. 2 GB in jedem Steckplatz installieren.
64-Bit
Windows® XP Professional x64 Edition
Windows® Vista x64 Edition
M3A78-VM Motherboard Liste qualifizierter Anbieter (QVL)
DDR2-1066MHz
Size |
Vendor |
Part No. |
CL |
Chip Brand |
SS/ |
DIMM support |
||
Chip No. |
(Optional) |
|
||||||
|
|
|
|
|
DS |
A* |
B* |
C* |
|
|
|
|
|
|
|||
512MB |
Kingston |
KVR1066D2N7/512 |
N/A |
Elpida |
SS |
E5108AJBG-1J-E |
• |
• |
1G |
Kingston |
KHX8500D2/1G |
N/A |
Kingston |
DS |
Heat-Sink Package |
• |
• |
1G |
Qimonda |
HYS64T128020EU-19F-C |
6 |
Qimonda |
DS |
HYB18T512800CF19FFSS24313 |
• |
• |
1G |
Kingmax |
KLED48F-A8K15 |
N/A |
Kingmax |
DS |
KKA8FFIXF-JFS-18A |
• |
• |
1G |
Transcend |
TX1066QLJ-2GK1GB |
5 |
Transced |
DS |
Heat-Sink Package |
• |
• |
1G |
OCZ |
OCZ2N1066SR2DK |
N/A |
OCZ |
DS |
Heat-Sink Package |
• |
• |
1G |
GEIL |
GE22GB1066C5DC |
5 |
GEIL |
DS |
Heat-Sink Package |
• |
• |
1G |
GEIL |
GE24GB1066C5QC |
5 |
GEIL |
DS |
Heat-Sink Package |
• |
• |
ASUS M3A78-VM |
1-15 |
• Durch dieAM2+ Prozessor-Beschränkung wird nur ein DDR2-1066-DIMM pro Kanal unterstützt. Wenn vier DDR2-1066-DIMMs installiert wurden, laufen alle DIMMs bei 800MHZ, um die Systemstabilität zu gewährleisten.
•Die Standard-DIMM-Frequenz hängt von Serial Presence Detect (SPD) ab, welche der Standardweg für den Zugriff auf Informationen eines Speichermoduls darstellt. Im Standardmodus können einige
Speichermodule für Übertaktung unter einer niedrigeren Frequenz arbeiten als die vom Hersteller angegebenen Werte.
DDR2-800MHz
Size |
Vendor |
Part No. |
CL |
Chip Brand |
SS/ |
DIMM support |
||
Chip No. |
(Optional) |
|
||||||
|
|
|
|
|
DS |
A* |
B* |
C* |
|
|
|
|
|
|
|||
1G |
Kingston |
KHX6400D2LL/1G |
N/A |
Kingston |
DS |
Heat-Sink Package |
• |
• |
512MB |
Kingston |
KVR800D2N5/512 |
N/A |
Promos |
SS |
V59C1512804QCF25SY032406PECPA |
• |
• |
2G |
Kingston |
KHX6400D2/2G |
N/A |
Kingston |
DS |
Heat-Sink Package |
• |
• |
4G |
Kingston |
KVR800D2N6/4G |
N/A |
Elpida |
DS E2108ABSE-8G-E |
• |
• |
|
512MB |
Samsung |
M378T6553GZS-CF7 |
6 |
Samsung |
SS |
K4T51083QG-HCF7 |
• |
• |
2G |
Samsung |
M37875663QZ3-CF7 |
6 |
Samsung |
DS |
K4T1G084QQ-HCF7 |
• |
• |
2G |
Samsung |
M391T5663QZ3-CF7 |
6 |
Samsung |
DS |
K4T1G084QQ-HCF7(ECC) |
• |
• |
512MB |
Qimonda |
HYS64T64000EU-2.5-B2 |
6 |
Qimonda |
SS |
HYB18T512800B2F25FSS28380 |
• |
• |
1G |
Micron |
MT9HTF12872AY-800E1 |
6 |
Micron |
SS |
D9HNP 7YE22(ECC) |
• |
• |
1G |
Corsair |
XMS2-6400 |
4 |
Corsair |
DS |
Heat-Sink Package |
• |
• |
512MB |
HY |
HYMP564U64CP8-S5 AB |
5 |
Hynix |
SS |
HY5PS12821CFP-S5 |
• |
• |
1G |
HY |
HYMP512U64CP8-S5AB |
5 |
Hynix |
DS |
HY5PS12821CFPS5 |
• |
• |
512MB |
Kingmax |
KLDC28F-A8KI5 |
N/A |
Kingmax |
SS KKA8FF1XF-JFS-25A |
• |
• |
|
1G |
Kingmax |
KLDD48F-A8K15 |
N/A |
Kingmax |
DS KKA8FFIXF-HFS-25A |
• |
• |
|
512MB |
Apacer |
78.91G91.9K5 |
5 |
Apacer |
SS |
AM4B5708JQJS8E0751C |
• |
• |
2G |
Apacer |
78.A1GA0.9K4 |
5 |
Apacer |
DS |
AM4B5808CQJS8E0740E |
• |
• |
512MB |
Transcend |
TS128MLQ64V8J512MB |
N/A |
Micron |
SS |
7HD22 D9GMH |
• |
• |
1G |
Transcend |
505485-1034 |
5 |
Transcend |
DS |
TQ123PJF8F0801 |
• |
• |
512MB |
VDATA |
M2GVD6G3H3160Q1E52 |
N/A |
VDATA |
SS |
VD29608A8A-25EG20813 |
• |
• |
1G |
ADATA |
M2OAD6G314170Q1E58 |
N/A |
ADATA |
DS |
AD29608A8A-25EG80810 |
• |
• |
2G |
PSC |
AL8E8F73C-8E1 |
5 |
PSC |
DS |
A3R1GE3CFF734MAA0E |
• |
• |
2G |
PSC |
AL7E8E63H-10E1K |
5 |
PSC |
DS |
A3R1GE3CFF750RABBP(ECC) |
• |
• |
1G |
GEIL |
GX22GB6400DC |
5 |
GEIL |
DS |
Heat-Sink Package |
• |
• |
2G |
GEIL |
GE28GB800C5QC |
5 |
GEIL |
DS |
Heat-Sink Package |
• |
• |
1G |
Super Talent |
T800UB1GC4 |
4 |
Super Talent |
DS |
Heat-Sink Package |
• |
• |
1G |
G.SKILL |
F2-6400CL4D-2GBPK |
4 |
G.SKILL |
DS |
Heat-Sink Package |
• |
• |
2G |
G.SKILL |
F2-6400CL5D-4GBPQ |
5 |
G.SKILL |
DS |
Heat-Sink Package |
• |
• |
4G |
G.SKILL |
F2-6400CL5Q-16GNQ |
5 |
G.SKILL |
DS |
Heat-Sink Package |
• |
|
1G |
OCZ |
OCZ2VU8004GK |
6 |
OCZ |
DS |
Heat-Sink Package |
• |
• |
1G |
Elixir |
M2Y1G64TU8HB0B-25C |
5 |
Elixir |
DS |
N2TU51280BE-25C802006Z1DV |
• |
• |
1-16 |
Kapitel 1: Produkteinführung |
DDR2-667MHz
Size |
Vendor |
Part No. |
CL |
Chip Brand |
SS/ |
Chip No. |
DIMM support |
||||
|
(Optional) |
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
DS |
|
A* |
B* |
C* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
512MB |
Kingston |
KVR667D2N5/512 |
N/A |
Hynix |
|
SS |
HY5PS12821EFP-Y5 |
|
• |
• |
|
1G |
Kingston |
KVR667D2N5/1G |
N/A |
Hynix |
|
DS |
HY5PS12821EFP-Y5 |
|
• |
• |
|
512MB |
Qimonda |
HYS64T64000EU-3S-B2 |
5 |
Qimonda |
|
SS |
HYB18T512B00B2F3SFSS28171 |
• |
• |
||
1G |
Qimonda |
HYS64T128020EU-3S-B2 |
5 |
Qimonda |
|
DS |
HYB18T512B00B2F3SFSS28171 |
• |
• |
||
1G |
Corsair |
XMS2-5400 |
4 |
Corsair |
|
DS |
Heat-Sink Package |
|
• |
• |
|
512MB |
Kingmax |
KLCC28F-A8KB5 |
N/A |
Kingmax |
|
SS |
KKEA88B4LAUG-29DX |
|
• |
• |
|
1G |
Kingmax |
KLCD48F-A8KB5 |
N/A |
Kingmax |
|
DS |
KKEA88B4LAUG-29DX |
|
• |
• |
|
512MB |
Apacer |
78.91G92.9K5 |
5 |
Apacer |
|
SS |
AM4B5708JQJS7E0751C |
|
• |
• |
|
1G |
Apacer |
AU01GE667C5KBGC |
N/A |
Apacer |
|
DS |
AM4B5708GQJS7E0636B |
|
• |
• |
|
2G |
Apacer |
78.A1G9O.9K4 |
5 |
Apacer |
|
DS |
AM4B5808CQJS7E0749B |
|
• |
• |
|
1G |
Transcend |
506010-4894 |
5 |
Elpida |
|
DS |
E5108AJBG-6E-E |
|
• |
• |
|
1G |
ADATA |
M2OAD5G314170Q1C58 |
N/A |
ADATA |
|
DS |
AD29608A8A-3EG80814 |
|
• |
• |
|
2G |
ADATA |
M2OAD5H3J4170I1C53 |
N/A |
ADATA |
|
DS |
AD20908A8A-3EG 30724 |
|
• |
• |
|
512MB |
PSC |
AL6E8E63J-6E1 |
5 |
PSC |
|
SS |
A3R12E3JFF717B9A00 |
|
• |
• |
|
1G |
PSC |
AL7E8F73C-6E1 |
5 |
PSC |
|
SS |
A3R1GE3CFF734MAA0J |
|
• |
• |
|
512MB |
Nanya |
NT512T64U88A1BY-3C |
N/A |
Nanya |
|
SS |
NT5TU64M8AE-3C |
|
• |
• |
|
1G |
GEIL |
GX21GB5300SX |
3 |
GEIL |
|
DS |
Heat-Sink Package |
|
• |
• |
|
2G |
GEIL |
GX24GB5300LDC |
5 |
GEIL |
|
DS |
Heat-Sink Package |
|
• |
• |
|
512MB |
Twinmos |
8D-A3JK5MPETP |
5 |
PSC |
|
SS |
A3R12E3GEF633ACAOY |
|
• |
• |
|
1G |
Leadmax |
LRMP512U64A8-Y5 |
N/A |
Hynix |
|
DS |
HY5PS12821CFP-Y5 C 702AA |
|
• |
• |
|
DDR2-533MHz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Size |
Vendor |
Part No. |
CL |
Chip |
SS/ |
Chip No. |
DIMM support (Optional) |
||||
A* |
B* |
C* |
|||||||||
|
|
|
|
Brand |
DS |
|
|
||||
512MB |
Kingston |
KVR533D2N4/512 |
N/A |
Infineon |
SS |
HYB18T512800AF3733336550 |
|
• |
• |
||
1G |
Kingston |
KVR533D2N4/1G |
N/A |
Hynix |
DS |
HY5PS12821EFP-Y5 |
|
• |
• |
||
1G |
HY |
HYMP512U64CP8-C4AB |
4 |
Hynix |
DS |
HY5PS12821CFP-C4 |
|
• |
• |
||
512MB |
Elpida |
EBE51UD8ABFA-5C-E |
N/A |
Elpida |
SS |
E5108AB-5C-E |
|
• |
• |
||
512MB |
Transcend |
512MB DDR2 533 ECC |
N/A |
Micron |
SS |
6ND22D9GCT(ECC) |
|
• |
• |
||
512MB |
Kingmax |
KLBC28F-A8KB4 |
N/A |
Kingmax |
SS |
KKEA88B4IAK-37 |
|
• |
• |
SS - Einseitig / DS - Doppelseitig
DIMM-Unterstützung:
• A*: Unterstützt ein Modul, das in einer Single Channel-Konfiguration in einen beliebigen Steckplatz gesteckt wird.
• B*: Unterstützt ein Modulpaar, das als Paar einer Dual Channel-Speicher- konfiguration in die gelben oder schwarzen Steckplätze gesteckt wird.
• C*: Unterstützt vier Module, die als zwei Paare einer Dual Channel-
Speicherkonfiguration in die gelben und schwarzen Steckplätze gesteckt werden.
Die aktuelle Liste qualifizierterAnbieter für DDR2 DIMMs finden Sie auf der
ASUS-Webseite (www.asus.com).
ASUS M3A78-VM |
1-17 |
Trennen Sie unbedingt das System vom Netz, bevor Sie DIMMs oder andere Systemkomponenten hinzufügen oder entfernen. Ansonsten können sowohl das Motherboard als auch die Komponenten schwer beschädigt werden.
1. |
Drücken Sie die Haltebügel nach |
|
2 |
|
außen, um den DIMM-Steckplatz zu |
3 |
DDR2 DIMM-Kerbe |
|
entriegeln. |
|
|
2. |
Richten Sie ein DIMM-Modul auf |
|
1 |
|
den Steckplatz aus, so dass die |
|
|
|
|
|
|
|
Kerbe am DIMM-Modul an die |
|
|
|
Unterbrechung des Steckplatzes |
1 |
|
|
passt. |
|
|
3. |
Stecken Sie das DIMM-Modul |
|
|
|
fest in den Steckplatz ein, bis die |
|
|
|
Haltebügel zurückschnappen und |
|
|
|
das DIMM-Modul richtig sitzt. |
|
Entriegelter Haltebügel |
•Ein DDR2-DIMM lässt sich aufgrund einer Kerbe nur in eine Richtung einpassen. Stecken Sie ein DIMM nicht gewaltsam in einen Steckplatz, da es sonst beschädigt werden könnte..
•Die DDR2 DIMM-Steckplätze unterstützen keine DDR DIMMs. Installieren Sie KEINE DDR DIMMs in die DDR2 DIMM-Steckplätze.
1.7.4 |
Entfernen eines DIMMs |
2 |
|
So entfernen Sie ein DIMM: |
|
|
|
1. Drücken Sie die Haltebügel |
1 |
||
|
|
||
gleichzeitig nach außen, um den |
|
|
|
DIMM-Steckplatz zu entriegeln. |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
DDR2 DIMM-Kerbe |
Halten Sie das DIMM-Modul beim Drücken der Haltebügel leicht mit Ihren Fingern fest. Das DIMM-Modul könnte plötzlich herausspringen und beschädigt werden.
2.Entfernen Sie das DIMM-Modul vom Steckplatz.
1-18 |
Kapitel 1: Produkteinführung |