Asus M32AAS, M33AAG, M32AAG, M32AL, M32AA User’s Manual [tr]

ASUS Masaüstü Bilgisayar
M32 Serisi

Kullanım Kılavuzu

2
Telif Hakkı © 2013 ASUSTeK Computer Inc. Her Hakkı Saklıdır.
İçinde açıklanan ürünler ve yazılım da dahil olmak üzere bu kılavuzun hiçbir bölümü, ASUSTeK Computer Inc.’in (“ASUS”) açık yazılı izni olmaksızın, alıcı tarafından yedekleme amaçları doğrultusunda saklanan dokümantasyon hariç olmak üzere, herhangi bir şekilde ya da herhangi bir yolla yeniden çoğaltılamaz, devredilemez, sureti alınamaz, yeniden kullanma sisteminde saklanamaz ya da herhangi bir dile tercüme edilemez.
Aşağıdaki durumlarda ürün garantisi veya servisi uzatılmayacaktır: (1) ASUS tarafından yazılı olarak onaylanmadıkça, ürünün onarılması, değiştirilmesi veya (2) ürünün seri numarasının okunmaz durumda olması veya hiç olmaması.
ASUS, BU KILAVUZU, “MEVCUT DURUMUYLA” VE KISITLI OLMAMAKLA BERABER ZIMNİ GARANTİLER YA DA ÖZEL BİR AMACA YÖNELİK TİCARİ ELVERİŞLİLİK YA DA UYGUNLUK KOŞULLARI DA DAHİL OLMAK ÜZERE, AÇIK YA DA ZIMNİ HERHANGİ BİR ÇEŞİT GARANTİ VERMEKSİZİN SAĞLAMAKTADIR. ASUS YA DA DİREKTÖRLERİ, GÖREVLİLERİ, ÇALIŞANLARI YA DA TEMSİLCİLERİ, HERHANGİ BİR DOLAYLI, ÖZEL, ARIZİ YA DA SONUÇSAL HASARDAN (KAR KAYBI, İŞ KAYBI, KULLANIM YA DA VERİ KAYBI, İŞİN KESİNTİYE UĞRAMASI VE BENZERİ HASARLAR DA DAHİL OLMAK ÜZERE) DOLAYI, SÖZ KONUSU HASARIN BU KILAVUZDAKİ YA DA ÜRÜNDEKİ HERHANGİ BİR KUSURDAN YA DA HATADAN KAYNAKLANABİLECEĞİNİN ASUS’A BİLDİRİLMİŞ OLMASI DURUMUNDA DAHİ, SORUMLU OLMAYACAKTIR.
BU KILAVUZ KAPSAMINDAKİ SPESİFİKASYONLAR VE BİLGİLER YALNIZCA KULLANIM AMAÇLI SUNULMUŞ OLUP HERHANGİ BİR ZAMANDA HABER VERİLMEKSİZİN DEĞİŞTİRİLEBİLİR VE ASUS TARAFINDAN VERİLMİŞ BİR TAAHHÜT OLARAK YORUMLANMAMALIDIR. ASUS, İÇİNDE AÇIKLANAN ÜRÜNLER VE YAZILIM DA DAHİL OLMAK ÜZERE BU KILAVUZDA GÖRÜLEBİLECEK HERHANGİ BİR HATADAN YA DA YANLIŞLIKTAN DOLAYI HİÇBİR SORUMLULUK YA DA YÜKÜMLÜLÜK KABUL ETMEZ.
Bu kılavuzda yer alan ürünler ve şirket adları, ilgili şirketlerin tescilli ticari markaları ya da telif hakları olabilir ya da olmayabilir ve ihlal maksadı olmaksızın yalnızca tanımlama ya da açıklama amaçları ve sahibinin faydası doğrultusunda kullanılabilir.
TR8658 Birinci Sürüm
Aralık 2013
3
İçindekiler
Uyarılar .......................................................................................................... 5
Güvenlik bilgileri ............................................................................................. 8
Bu kılavuzda kullanılan ifadeler ..................................................................... 9
Daha fazla bilgi bulabileceğiniz yerler ............................................................ 9
Paket içeriği ................................................................................................. 10
Bölüm 1 Başlarken
Hoş Geldiniz! ................................................................................................11
Bilgisayarınızı tanıma ...................................................................................11
Bilgisayarınızı kurma ................................................................................... 15
Bilgisayarınızı AÇMA/KAPATMA .................................................................. 18
Bölüm 2 Aygıtları bilgisayarınıza bağlama
Bir USB depolama aygıtını bağlama ............................................................ 19
Mikrofon ve hoparlörü bağlama ................................................................... 20
Bir HDTV Bağlama ...................................................................................... 22
Bölüm 3 Bilgisayarınızı kullanma
Masaüstü PC’nizi kullanırken düzgün oturma .............................................. 23
Bellek kartı okuyucuyu kullanma ................................................................. 24
Optik sürücüyü kullanma ............................................................................. 25
Bölüm 4 Internet’e bağlanma
Kablolu bağlantı ........................................................................................... 27
Kablosuz bağlantı (yalnızca seçili modellerde) ............................................ 29
Bölüm 50 Sorun giderme
Sorun giderme ............................................................................................. 31
4
İçindekiler
Anexă
Windows® 7 / Windows® 8.1
Kullanım Kılavuzu
Bölüm 1 Windows® 7’yi kullanma
İlk kez başlatma ........................................................................................... 41
Windows® 7 masaüstünü kullanma .............................................................. 42
Dosyalarınızı ve klasörlerinizi yönetme ....................................................... 44
Sistem ayarlarınızı geri yükleme .................................................................. 46
Bilgisayarınızı koruma ................................................................................. 47
Windows® için Yardım ve Destek Alma ........................................................ 48
Bölüm 2 Windows@ 8.1’yi kullanma
İlk Defa Çalıştırmak ..................................................................................... 49
Windows® 8.1 Kilit Ekranı ............................................................................ 49
Windows
®
UI kullanımı ................................................................................ 50
Windows® uygulamaları kullanımı ................................................................ 53
Diğer klavye kısayolları ................................................................................ 58
Masaüstü PC’nizi KAPALI konuma getirme ................................................. 59
Masaüstü Bilgisayarınızı Uyku moduna getirme .......................................... 59
BIOS Ayarına Girme .................................................................................... 60
Bölüm 3 Diğer Windows® 7 / Windows® 8.1 işlevleri
Bir USB depolama aygıtını kaldırma ............................................................ 61
Ekran çözünürlüğü ayarlarını yapılandırma ................................................. 62
Internet bağlantı ayarlarını yapılandırma ..................................................... 63
Sisteminizi kurtarmav ................................................................................... 72
ASUS iletişim bilgileri ................................................................................... 77
5

Uyarılar

ASUS Geri Dönüştürme/Geri Alma Hizmetleri
ASUS geri dönüştürme ve geri alma programlarında çevremizi korumak için en yüksek standartlara uymayı taahhüt ederiz. Ürünlerimizi, pilleri, diğer bileşenleri ve ambalaj malzemelerini geri dönüştürme sorumluluğu için size çözümler sağladığımıza inanıyoruz. Farklı bölgelerdeki ayrıntılı geri dönüştürme bilgileri için http://csr.asus.com/english/Takeback. htm adresine gidin.
REACH
REACH (Kimyasal Maddelerin Kaydı, Değerlendirilmesi, İzni ve Kısıtlanması) yönetmelik çerçevesine uygun şekilde, ürünlerimizdeki kimyasal maddeleri http://csr.asus.com/english/ REACH.htm adresindeki ASUS REACH web sitesinde yayınladık.
Federal İletişim Komisyonunun Bildirimi
Bu aygıt FCC Kuralları Bölüm 15’e uygundur. Kullanım, aşağıdaki iki şarta bağlıdır:
Bu aygıt zararlı parazitlerin oluşmasına neden olmaz ve
Bu aygıt, istenmeyen işlemlere neden olan parazitler dahil olmak üzere alınan tüm parazitleri kabul etmelidir.
Bu donanım test edilmiş ve FCC Kurallarının 15. Bölümü uyarınca, B Sınıfı dijital aygıtlarla ilgili kısıtlamalara uygun olduğu tespit edilmiştir. Bu kısıtlamalar, evsel tesisatlarda, zararlı parazitlere karşı uygun koruma sağlamak üzere tasarlanmıştır. Bu aygıt radyo frekansı enerjisi oluşturur, kullanır ve yayabilir ve üreticinin talimatlarına uygun biçimde kurulmadığı ve kullanılmadığı takdirde, radyo iletişimine zararlı parazitlere neden olabilir. Ancak, belirli tesisatlarda parazit oluşmayacağına dair bir garanti verilmez. Bu cihaz radyo ve televizyon alıcılarında, cihazın kapatılması ve açılması ile anlaşılacak zararlı parazitlerin oluşmasına neden olursa, kullanıcı aşağıdaki önlemleri uygulayarak parazitleri gidermeyi deneyebilir:
Alıcı anteninin yönünü veya yerini değiştirmek.
Ekipman ve alıcı arasındaki mesafeyi artırmak.
Aygıtı, alıcının bağlı olduğu devreden farklı bir devredeki prize bağlamak.
Yardım için satıcıya veya deneyimli bir radyo/TV teknisyenine başvurun.
FCC düzenlemeleriyle uyumu sağlamak için monitörün grak kartına bağlantısı için blendajlı kabloların kullanımı gerekir. Bu ünitede uygunluktan sorumlu olan tarafın açıkça onaylamadığı değişiklik veya düzenlemeler, kullanıcının bu ekipmanı kullanma yetkisini geçersiz kılabilir.
Lityum-İyon Pil Uyarısı
DİKKAT: Pil yanlış yerleştirilirse patlama riski mevcuttur. Yalnız üreticinin önerdiği veya
ona eşdeğer türle değiştirin. Kullanılmış pilleri üreticinin talimatlarına göre atın.
6
IC: Kanada Uyum Beyanı
Kanada ICES-003 Sınıf B teknik özellikleri ile uyumludur. Bu aygıt Kanada Endüstriyel RSS 210 standardı ile uyumludur. Bu Sınıf B aygıtı Kanada etkileşime sebep olan donanım düzenlemelerinin tüm gereksinimlerini karşılamaktadır.
Bu aygıt, RSS standart(lar)ı haricinde Kanada Endüstriyel lisansı ile uyumludur. Kullanım, aşağıdaki iki şarta bağlıdır: (1) bu aygıt etkileşime sebep olmayabilir ve () bu aygıt, aygıtın istenmeyen çalışmasına sebep olabilecek etkileşimler dahil herhangi bir etkileşimi kabul etmelidir.
Cut appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l’appareil.
Kanada İletişim Bakanlığı Bildirisi
Bu dijital aygıt, Kanada İletişim Bakanlığı’nın Radyo Parazitleri Yönetmeliği’nde belirtilen dijital aygıtlardan yayılan radyo parazitleriyle ilgili B Sınıfı sınırlarını aşmaz.
Bu Sınıf B dijital aygıt Kanada ICES-003’e uygundur.
VCCI: Japonya Uyum Beyanı VCCI Sınıf B Beyanı
KC: Kore Uyarı Beyanı
7
RF Donanım Bildirileri CE: Avrupa Topluluğu Uyum Beyanı Cihaz RF Pozlama Gereksinimi 1999/519/EC, genel kamunun elektromanyetik
alanlara (0–300 GHz) maruz kalma sınırlaması ile ilgili 1 Temmuz 1999 tarihli Heyet Önerisi ile uyumludur. Bu kablosuz aygıt R&TTE Yönergesi ile uyumludur.
Kablosuz Radyo Kullanımı Bu aygıt 5.15 - 5.25 GHz frekans bandında çalıştırıldığında içmekan kullanımı
ile sınırlandırılmıştır. Radyo Frekansı Enerjisine Maruz Kalma Wi-Fi teknolojisinin ışınımlı çıkış gücü FCC radyo frekansı pozlama
sınırlarının altındadır. Yine de normal çalışma sırasında kablosuz donanımın insan ile temas etme olasılığı asgari seviyede olacak şekilde kullanılması önerilir.
FCC Bluetooth Kablosuz Uyumu Bu aktarıcı ile birlikte kullanılan anten, FCC şartlarına bağlı olarak diğer
anten veya aktarıcı ile birlikte kullanılacak şekilde ortak yerleştirilmemelidir. Bluetooth Kanada Sektörel Beyanı Bu Sınıf B aygıtı Kanada etkileşime sebep olan donanım düzenlemelerinin
tüm gereksinimlerini karşılamaktadır. BSMI: Tayvan Kablosuz Beyanı
Japon RF Donanımı Beyanı
KC (RF Donanımı)
8

Güvenlik bilgileri

Temizlemeden önce AC gücünün ve çevre aygıtlarının bağlantılarını kesin. Masaüstü PC’sini temiz selüloz bir sünger veya aşındırıcı olmayan deterjan ve birkaç damla ılık su ile nemlendirilmiş güderi ile silin, sonra kalan nemi kuru bir bezle giderin.
Düzgün veya sabit olmayan çalışma yüzeylerine YERLEŞTİRMEYİN. Kasa hasar
görmüşse servise başvurun.
Kirli veya tozlu ortamlara maruz BIRAKMAYIN. Gaz sızıntısı halinde ÇALIŞTIRMAYIN.
Ürünün üzerine eşya düşürmeyin veya koymayın ve Masaüstü PC’sinin içine yabancı
nesneleri İTMEYİN.
Güçlü manyetik veya elektriksel alanlara maruz BIRAKMAYIN.
Sıvılara, yağmura ya da neme maruz BIRAKMAYIN veya bunların yanında KULLANMAYIN. Şimşekli fırtınalarda modemi KULLANMAYIN.
Pil güvenlik uyarısı: Pili ateşe ATMAYIN. Temas noktalarına kısa devre YAPTIRMAYIN. Pili PARÇALARINA AYIRMAYIN.
Bu ürünü ortam sıcaklığı 0˚C (32˚F) ve 35˚C (95˚F) arasındaki sıcaklıklarda kullanın.
Sistemin aşırı ısınmasını önlemek için masaüstü PC’nin üzerindeki hava deliklerini KAPATMAYIN.
Hasarlı elektrik kablolarını, aksesuarları veya diğer çevre aygıtlarını KULLANMAYIN.
Elektrik çarpması riskini önlemek için, sistemin yerini değiştirmeden önce güç kablosunun elektrik prizi ile olan bağlantısını kesin.
Bir adaptör veya uzatma kablosu kullanmadan önce profesyonel yardım isteyin. Bu aygıtlar topraklanmış devreyi engelleyebilir.
Güç kaynağınızın bölgenizde doğru voltaja ayarlandığından emin olun. Kullandığınız elektrik prizinin voltajından emin değilseniz yerel elektrik şirketinize başvurun.
Güç kaynağı bozulmuşsa, tek başınıza onarmaya çalışmayın. Yetkili servis teknisyeniyle veya satıcınızla bağlantı kurun.
9

Bu kılavuzda kullanılan ifadeler

Belirli görevleri düzgün gerçekleştirmeyi sağlamak için bu kılavuzda kullanılan aşağıdaki sembolleri not alın.
TEHLİKE/UYARI: Bir görevi gerçekleştirmeye çalışırken yaralanmanızı önlemeye yönelik bilgilerdir.
DİKKAT: Bir görevi gerçekleştirmeye çalışırken bileşenlerin hasar görmesini önlemeye yönelik bilgilerdir.
NOT: Bir görevi tamamlamanıza yardımcı olacak ipuçları ve ek bilgilerdir.
ÖNEMLİ: Bir görevi tamamlamak için izlemeniz GEREKEN yönergelerdir.

Daha fazla bilgi bulabileceğiniz yerler

Ek bilgi ve ürün ve yazılım güncellemeleri için aşağıdaki kaynaklara bakın.
ASUS web siteleri
ASUS web sitesi, ASUS donanım ve yazılım ürünleriyle ilgili güncel bilgiler sağlar.
ASUS web sitesine www.asus.com adresinden başvurun.
ASUS Yerel Teknik Destek Yerel Teknik Destek Mühendisinin bilgileri için ASUS web sitesini http://support.asus.
com/contact adresinden ziyaret edin.
• Kullanım kılavuzu Masaüstünüzde aşağıdaki klasöre yerleştirilmiştir:
• C:\Program Files(X86)/ASUS/eManual
10
TÜRKÇE

Paket içeriği

• Yukarıdaki parçalardan herhangi biri hasar görmüş ya da kayıp ise bayiinizle temasa geçin.
• Yukarıda gösterilen öğeler yalnızca referans içindir. Gerçek ürün özellikleri farklı modellerde değişiklik gösterebilir.
ASUS Masaüstü Bilgisayar Klavye x1 Fare x1
Installation Guide
Güç kablosu x1 Kurulum Kılavuzu x1 Garanti kartı x1
Destek DVD’si x1 (isteğe bağlı)
Kurtarma DVD’si x1 (isteğe bağlı)
Antenna (optional) x1
Ön panel
TÜRKÇE
M32 Serisi 11

Bölüm 1

Başlarken

Bilgisayarınızı tanıma

Resimler yalnız referans içindir. Bağlantı noktaları ve konumları ve kasa rengi modellere göre değişiklik gösterir.

Hoş Geldiniz!

ASUS Essentio CG8270 Masaüstü Bilgisayar aldığınız için teşekkür ederiz! ASUS Essentio CG8270 Masaüstü Bilgisayar mükemmel performans, kusursuz güvenilirlik
ve kullanıcı merkezli yardımcı programlar sağlar. Tüm bu değerler şaşılacak derecede modern ve şık sistem kasası içindedir.
ASUS Masaüstü PC’nizi kurmadan önce ASUS Garanti Kartını okuyun.
TÜRKÇE
12 Bölüm 1: Başlarken
TÜRKÇE
USB 3.0 bağlantı noktaları. Bu Evrensel Seri Veri Yolu 3.0 (USB 3.0) bağlantı noktaları fare, yazıcı, tarayıcı, kamera, PDA vb. gibi USB 3.0 aygıtlara bağlar..
• Windows® işletim sistemini yüklerken bir klavyeyi / fareyi herhangi bir USB 3.0 bağlantı noktasına BAĞLAMAYIN.
• USB 3.0 denetleyici sınırlaması nedeniyle, USB 3.0 aygıtlar yalnızca Windows
®
İS
ortamı altında ve USB 3.0 sürücü yüklemesinden sonra kullanılabilirler.
• USB 3.0 aygıtlar yalnızca veri depolaması için kullanılabilir.
• USB 3.0 aygıtlarınız için daha hızlı ve daha iyi performans için USB 3.0 aygıtlarınızı USB 3.0 bağlantı noktalarına bağlamanızı önemle öneririz.
Memory Stick™ (MS) / Memory Stick Pro™ (MS Pro) / MultiMediaCard (MMC) / Secure Digital™ (SD) / High Capacity Secure Digital™(SDHC) / xD-Picture (XD) kart yuvası. Desteklenen bellek kartını bu yuvaya yerleştirin.
Mikrofon bağlantı noktası.(pembe) Bu bağlantı noktası bir mikrofona bağlar.
Kulaklık bağlantı noktası.(açık yeşil) Bu bağlantı noktası kulaklık veya
hoparlöre bağlar. ASUS Audio Sihirbazı ile desteklenmiştir.ASUS Audio Sihirbazı ile desteklenmiştir.
Güç düğmesi. Bilgisayarınızı açmak için bu düğmeye basın.
Optik disk sürücü çıkarma düğmesi. Optik disk sürücüsü tepsisini çıkarmak için
bu düğmeye basın..
ptik disk sürücü bölmesi. Bu bölmede bir optik disk sürücü bulunur..
TÜRKÇE
TÜRKÇE
M32 Serisi 13
Arka panel
Voltaj seçici anahtarı. Uygun sistem girişi gerilimini seçmek için değiştirin.
Bu anahtar yalnızca bazı model tiplerinde mevcut olabilir.
Güç konektörü. Bu konektöre güç kablosunu takın.
DEĞER: 200-240V, 3A, 50Hz
DC Çıkış bağlantı noktası. Harici ekranınıza güç sağlamak için bu bağlantı
noktasına bir DC kablo takın.
USB 2.0 bağlantı noktaları. Bu Evrensel Seri Veri Yolu 2.0 (USB 2.0) bağlantı noktaları fare, yazıcı, tarayıcı, kamera, PDA vb. gibi USB 2.0 aygıtlara bağlar..
VGA bağlantı noktası. Bu bağlantı noktası VGA monitör gibi VGA uyumlu aygıtlar içindir..
HDMI bağlantı noktası. Bu bağlantı noktası Yüksek Tanımlı Çoklu Ortam Arabirimi (HDMI) konektörü içindir ve HD DVD, Blu-ray ve diğer korumalı içeriği oynatmayı sağlayan HDCP uyumludur..
Mikrofon bağlantı noktası . Bu bağlantı noktası bir mikrofona bağlar.
Hat Çıkışı bağlantı noktası. Bu bağlantı noktası kulaklık veya hoparlöre bağlar.
4, 6 veya
Hat Girişi bağlantı noktası . Bu port bir bant, CD, DVD yürütücü veya diğer ses kaynaklarını bağlar..
TÜRKÇE
14 Bölüm 1: Başlarken
TÜRKÇE
Genişletme yuvası braketi. Bir genişletme kartı takarken genişletme yuvası braketini çıkarın.
ASUS WLAN Kartı (yalnızca seçili modellerde). Bu isteğe bağlı WLAN kartı bilgisayarınızın kablosuz bir ağa bağlanmasını sağlar..
ASUS Graphics Card (on selected models only). The display output ports on this optional ASUS Graphics Card may vary with different models.
ASUS Grak Kartı (yalnızca seçili modellerde). Bu isteğe bağlı ASUS Grak Kartında ekran çıkışı bağlantı noktaları modellere göre değişebilir.
Hava delikleri. Bu hava delikleri havalandırmayı sağlar.
Kasadaki hava deliklerini KAPATMAYIN. Bilgisayarınız için her zaman uygun havalandırmayı sağlayın.
Ses 2.1, 4.1, veya 5.1 kanal yapılandırması
Bağlantı
Noktası
Kulaklık
2.1 kanallı
4.1-kanal 5.1-kanalkanal
Açık Mavi Hat Giriş Hat Giriş Hat Giriş Açık Yeşil Hat Çıkış Ön Hoparlör Çıkışı Ön Hoparlör Çıkışı
Pembe Mikrofon Giriş Mikrofon Giriş Mikrofon Giriş
2.1, 4.1, veya 5.1 kanal yapılandırmada ses bağlantı noktalarının fonksiyonu için aşağıdaki ses yapılandırma tablosuna bakın.
LAN bağlantı noktası LED göstergeleri
Etkinlik/Bağlantı LED’i Hız LED’i Durum Açıklama Durum Açıklama
KAPALI Bağlantı yok KAPALI 10 Mbps bağlantı TURUNCU Bağlı TURUNCU 100 Mbps bağlantı YANIP
SÖNME
Veri etkinliği YEŞİL 1 Gbps bağlantı
LAN bağlantı noktası
HIZ
LED’İ
ETK/BAĞLANTI
LED’İ
TÜRKÇE
TÜRKÇE
M32 Serisi 15

Bilgisayarınızı kurma

Bu bölüm, harici monitör, klavye, fare ve güç kablosu gibi ana donanım aygıtlarını bilgisayarınıza bağlarken size yol gösterir.
Harici bir monitör bağlama
ASUS Grak Kartını Kullanma (yalnızca seçili modellerde)
Monitörünüzü ayrı ASUS Grak Kartındaki ekran çıkışı bağlantı noktasına bağlayın.
Harici bir monitörü ASUS Grak Kartını kullanarak bağlamak için:
1. Bir monitörünü ASUS Grak Kartındaki ekran çıkışı bağlantı noktasına bağlayın.
2. Monitörün şini bir güç kaynağına takın.
ASUS Grak Kartında ekran çıkışı bağlantı noktaları modellere göre değişebilir.
TÜRKÇE
16 Bölüm 1: Başlarken
TÜRKÇE
• Bilgisayarınız bir ASUS Grak Kartıyla gelirse, grak kartı BIOS’da birincil görüntü aygıtı olarak ayarlanır. Bu yüzden, monitörünüzü grak kartındaki bir ekran çıkışı bağlantı noktasına bağlayın.
• Birden fazla harici monitörü bilgisayarınıza bağlamak için, ayrıntılar için bu kullanıcı kılavuzunda Bölüm 2’teki Birden fazla harici monitör bağlama konusuna bakın.
Yerleşik ekran çıkışı bağlantı noktalarını kullanma
Monitörünüzü yerleşik ekran çıkışı bağlantı noktasına bağlayın.
Harici bir monitörü yerleşik ekran çıkışı bağlantı noktalarına bağlamak için:
1. Bir VGA monitörü VGA bağlantı noktasına veya bir DVI-D monitörü DVI-D bağlantı noktasına veya bir HDMI monitörü bilgisayarınızın arka panelindeki HDMI bağlantı noktasına bağlayın.
2. Monitörün şini bir güç kaynağına takın.
TÜRKÇE
TÜRKÇE
M32 Serisi 17
Bir USB klavyeyi ve bir USB fareyi bağlama
Bir USB klavyeyi ve bir USB fareyi bilgisayarınızın arka panelindeki USB bağlantı noktalarına bağlayın.
Güç kablosunu bağlama
Güç kablosunun bir ucunu bilgisayarınızın arka panelindeki güç konektörüne ve diğer ucunu bir güç kaynağına bağlayın.
USB klavyenizi ve USB farenizi USB 2.0 bağlantı noktalarına bağlayın.
`
TÜRKÇE
18 Bölüm 1: Başlarken
TÜRKÇE

Bilgisayarınızı AÇMA/KAPATMA

Bu bölüm bilgisayarınızı kurduktan sonra bilgisayarı nasıl açıp kapatacağınızı açıklar.
Bilgisayarınızı AÇMA
Bilgisayarınızı AÇMAK için:
1. Monitörünüzü AÇIN.
2. Bilgisayarınızdaki güç düğmesine basın.
3. İşletim sistemi otomatik olarak yüklenene kadar bekleyin.
Güç düğmesi
Masaüstü bilgisayarınızı kapatmak hakkında ayrıntılar için bu kılavuzda bulunan Windows
®
7 / Windows® 8.1 Kullanım Kılavuzu‘na başvurun.
TÜRKÇE
TÜRKÇE
M32 Serisi 19

Bir USB depolama aygıtını bağlama

Bu masaüstü PC’si hem ön hem de arka panellerde USB 2.0/1.1 bağlantı noktalarına sahiptir. USB bağlantı noktaları depolama aygıtları gibi USB aygıtlarını bağlamanıza olanak sağlar.
Bir USB depolama aygıtını bağlamak için:
USB depolama aygıtını bilgisayarınıza bağlayın.

Bölüm 2

Aygıtları bilgisayarınıza bağlama

Ön panel
Arka panel
Ayrıntılar için bu kılavuzda bulunabilen Windows® 7 / Windows® 8.1 User Manual (Windows® 7 / Windows® 8.1 Kullanıcı Kılavuzu) içindeki Removing a USB storage device (Bir USB depolama aygıtını kaldırma) kısmına başvurun.
20
Bölüm 2: Aygıtları bilgisayarınıza bağlama
TÜRKÇE
TÜRKÇE

Mikrofon ve hoparlörü bağlama

Bu masaüstü PC, hem ön hem de arka panellerde mikrofon bağlantı noktaları ve hoparlör bağlantı noktaları ile gelir. Arka panelde bulunan ses G/Ç bağlantı noktaları 2.1 kanallı, 4.1 kanallı, ve 5.1 kanallı ve stereo hoparlörleri bağlamanızı sağlar.
Kulaklık ve Mikrofonu Bağlama
2.1 Kanallı Hoparlörleri Bağlama
TÜRKÇE
TÜRKÇE
M32 Serisi 21
4.1 Kanallı Hoparlörleri Bağlama
5.1 Kanallı Hoparlörleri Bağlama
22
Bölüm 2: Aygıtları bilgisayarınıza bağlama
TÜRKÇE
TÜRKÇE

Bir HDTV Bağlama

Bir Yüksek Tanımlı TV’yi (HDTV) bilgisayarınızın HDMI bağlantı noktasına bağlayın.
• HDTV’yi ve bilgisayarı bağlamak için bir HDMI kablosu gerekecektir. HDMI kablosu ayrı olarak satın alınır.
• En iyi görüntü performansını elde etmek için, HDMI kablonuzun 15 metreden kısa olduğundan emin olun.
TÜRKÇE
TÜRKÇE
M32 Serisi 23

Masaüstü PC’nizi kullanırken düzgün oturma

Masaüsrü PC’nizi kullanırken bileklerinizde, ellerinizde ve diğer eklem ve kaslarınızda gerilmeyi önlemek için düzgün oturmak gerekir. Bu kısımda, Masaüstü PC’nizi kullanırken ve PC’nizden keyif alırken ziksel rahatsızlığı ve olası yaralanmayı önlemek için ipuçları sağlanmaktadır.
Eye level to the top of the monitor screen
Foot rest 90˚ angles
Düzgün oturma pozisyonunu korumak için:
Bilgisayar koltuğunuzu dirseklerinizi klavyede rahatça yazabilecek durumda klavyede veya klavyeden biraz yüksekte olacak şekilde ayarlayın.
Koltuğunuzun yüksekliğini uyluklarınızın arkasını rahatlatacak şekilde dizleriniz kalçanızdan biraz yüksekte olacak şekilde ayarlayın. Gerekirse, dizlerinizin düzeyini yükseltmek için ayak desteği kullanın.
Koltuğunuzun arkasını bel kemiğinizin alt kısmı iyice desteklenecek şekilde ve geriye doğru biraz açılı şekilde ayarlayın.
PC’deyken dizlerinizle, dirseklerinizle ve kalçanızla yaklaşık 90º açıyla dik bir şekilde oturun.
Monitörünüzü doğrudan karşınıza koyun ve sonra monitör ekranının en üstünü göz seviyenizde olacak şekilde çevirin, böylece gözleriniz biraz aşağı baksın.
Fareyi klavyeye yakın tutun ve gerekirse, yazarken bileklerinizdeki basıncı azaltmak için bilek desteği kullanın.
Masaüstü PC’nizi rahatça aydınlatılmış bir alanda kullanın ve pencereler ve doğrudan güneş ışığı gibi parlak kaynaklardan uzak tutun.
Masaüstü PC’nizi kullanırken düzenli olarak mini molalar verin.

Bölüm 3

Bilgisayarınızı kullanma

Monitör ekranının üst kısmına gelen göz seviyesi
Ayak dayama
yeri
90° açı
24
Bölüm 3: Bilgisayarınızı kullanma
TÜRKÇE
TÜRKÇE

Bellek kartı okuyucuyu kullanma

Dijital fotoğraf makineleri ve diğer dijital görüntüleme aygıtları dijital resim veya ortam dosyalarını depolamak için bellek kartları kullanırlar. Sisteminizin ön panelindeki yerleşik bellek kartı okuyucu, çeşitli bellek kartı sürücülerinden okumanızı ve bunlara yazmanızı sağlar.
3. Bittiğinde, Bilgisayar ekranında bellek kartı sürücüsü simgesini sağ tıklatın, Çıkar’ı
tıklatın ve sonra kartı çıkarın.
Hiçbir zaman karttaki verileri okuma, kopyalama, biçimlendirme veya silme sırasında veya hemen sonra kartları çıkarmayın, aksi halde veri kaybı oluşabilir.
Veri kaybını önlemek için, bellek kartını çıkarmadan önce Windows bildirim alanındaki “Donanımı Güvenle Çıkar ve Ortamı Çıkar” öğesini kullanın.
Bellek kartını kullanmak için:
1. Bellek kartını kart yuvasına yerleştirin.
2. Dosyalarınıza erişmek için Otomatik Kullan penceresinden bir program seçin.
Windows
®
7’de: Otomatik Kullan bilgisayarınızda etkin değilse, görev çubuğunda
Windows® 7 Başlat düğmesini tıklatın, Bilgisayar’ı tıklatın ve sonra üzerindeki verilere erişmek için bellek kartı simgesini çift tıklatın.
Windows
®
8.1 ’de: Bilgisayarınızda Otomatik Kullan özelliği etkinse, fare imlecini
Windows® masaüstünün sol alt köşesi üzerinde dolaştırın ve ardından küçük Başlat ekranı resmine sağ tıklayın. Açılır menüde File Explorer (Dosya Gezgini) üzerine tıklayın ve içerisindeki verilere erişmek için hafıza kartı simgesine çift tıklayın.
• Her kart yuvasının Bilgisayar ekranında görüntülenen kendi sürücü simgesi bulunur.
• Bir bellek kartı yalnızca bir yönde girecek şekilde anahtarlanmıştır. Kartın zarar görmesini önlemek için kartı zorla yuvaya İTMEYİN.
• Ortamı bir veya daha fazla kart yuvasına yerleştirip her bir ortamı bağımsız olarak kullanabilirsiniz. Yuvaya bir seferde yalnızca bir bellek kartı yerleştirin.
Windows® 8.1 ’fare imlecini Windows
®
masaüstünün sol alt köşesi üzerinde dolaştırın ve
ardından küçük Başlat ekranı resmine sağ tıklayın. Açılır menüde Computer (Bilgisayar) ekranını açmak için File Explorer (Dosya Gezgini) üzerine tıklayın.
Loading...
+ 54 hidden pages