Ariston FTGHG 751 DA LPG, NIO 632 CP CAUS Operating Instructions

KIO 632 CC
English
GB
Operating Instructions
HOB Contents
Operating Instructions,1 Description of the appliance-Control Panel,2 Installation,7 Start-up and use,9 Precautions and tips,13 Care and maintenance,14 Technical description of the models,14
Français
FR
Mode d’emploi Manutenção e cuidados
TABLE DE CUISSON
Sommaire
Mode d’emploi,1 Description de l’appareil-Tableau de bord, 2 Installation,15 Mise en marche et utilisation,17 Précautions et conseils, 21 Nettoyage et entretien,22 Description technique des modèles,22
ES
Español
Manual de instrucciones
ENCIMERA Sumario
Manual de instrucciones,1 Descripción del aparato-Panel de control,2 Instalación,23 Puesta en funcionamiento y uso,25 Precauciones y consejos,29 Mantenimiento y cuidados,30 Descripción técnica de los modelos,30
Deutsch
DE
Bedienungsanleitung KOCHFELD
Inhaltsverzeichnis
Bedienungsanleitung,1 Beschreibung des Gerätes- Bedienfeld,2 Installation, 39 Inbetriebsetzung und Gebrauch,41 Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 45 Reinigung und Pflege, 45 Technische Beschreibung der Modelle, 46
Italiano
IT
Istruzioni per l’uso
PIANO COTTURA Sommario
Istruzioni per l’uso,1 Descrizione dell’apparecchio- Pannello di controllo,2 Installazione, 47 Avvio e utilizzo,49 Precauzioni e consigli,53 Manutenzione e cura,54 Descrizione tecnica dei modelli,54
Nederland
NL
Gebruiksaanwijzing
KOOKPLAAT Inhoud
Gebruiksaanwijzing,1 Beschrijving van het apparaat-Bedieningspaneel,2 Installatie, 55 Starten en gebruik, 57 Voorzorgsmaatregelen en advies,61 Onderhoud en verzorging,62 Technische beschrijving van de modellen,62
PL
Polski
Instrukcja obsługi
PŁYTA GRZEJNA Spis treści
Instrukcja obsługi,1 Opis urządzenia-Panel sterowania,2 Instalacja,63 Uruchomienie i użytkowanie,65 Zalecenia i środki ostrożności,69 Konserwacja i utrzymanie,70 Opis Techniczny,70
PT
Português
Instruções para a utilização
PLANO Índice
Instruções para a utilização,1 Descrição do aparelho-Painel de comandos,2 Instalação, 31 Início e utilização, 33 Precauções e conselhos,37 Manutenção e cuidados,38 Descrição técnica dos modelos,38
Русский
RS
Руководство по
эксплуатации
ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ
Содержание
Руководство по
Описание изделия-
Монтаж,71 Bарочная панель,73 Предосторожности и рекомендации,77 Техническое обслуживание и уход,78 Техническое обслуживание,80
эксплуатации
Панель управления
,1
,2
2
Description of the appliance
Control panel
GB
Description de l’appareil
Tableau de bord
FR
The control panel described in this manual is only a representative example: it may not exactly match the panelon your appliance.
1 INCREASE TIME button increases the time value set on the
timer (see Start-up and use).
2 DECREASE TIME button decreases the time value set on
the timer (see Start-up and use).
3 INCREASE POWER button switches on the hotplate and
controls the power (see Start-up and use).
4 REDUCE POWER button controls the power and switches
off the hotplate (see Start-up and use).
5 COOKING ZONE SELECTED indicator shows a particular
cooking zone has been selected and therefore various adjustments are possible.
6 POWER indicator provides a visual display for the current
heat level. 7 ON/OFF button switches the appliance on and off. 8 ON/OFF indicator light shows whether the appliance is on or
off. 9 PROGRAMME TIMER* button controls the cooking
programme times (see Start-up and use). 10 PROGRAMME TIMER* display shows which programme
has been selected (see Start-up and use). 11 COOKING ZONE PROGRAMMED* indicator lights show
which cooking zones are being used during a cooking
programme (see Start-up and use). 12 CONTROL PANEL LOCK button prevents accidental
changes to the hob settings (see Start-up and use). 13 CONTROL PANEL LOCK indicator light shows the control
panel has been locked (see Start-up and use). 14 BOOSTER button* activates the booster function - 3000 W -
of the cooking zone (see Start-up and use). 15 BOOSTER indicator light* shows that the booster function
has been activated. 16 TIMER* indicator light shows that the timer has been
activated 17 FLEXI ZONE button - activates the FLEXI ZONE mode 18 FLEXI ZONE indicator light shows FLEXI ZONE function
has been activated 19 MAX button- allows for an immediate activation of the
cookinfg zone on the maximum power level: 9
! This product complies with the requirements of the latest European Directive on the limitation of power consumption of the standby mode. If no operations are carried out for a period of 2 minutes, after the residual heat indicator lights turn off and the fan stops (if present), the appliance automatically switches to the “off mode”. The appliance resumes the operating mode once the ON/OFF button is pressed.
Le tableau de bord qui est décrit n.a qu.une valeur d.exemple :
il peut ne pas correspondre au modèle acheté.
1 Touche AUGMENTATION DU TEMPS pour augmenter le temps
du programmateur (voir Mise en marche et utilisation).
2 Touche DIMINUTION DU TEMPS pour diminuer le temps du
programmateur (voir Mise en marche et utilisation).
3 Touche AUGMENTATION DE PUISSANCE pour allumer le foyer
et régler sa puissance (voir Mise en marche et utilisation).
4 Touche DIMINUTION DE PUISSANCE pour régler la puissance
et éteindre le foyer (voir Mise en marche et utilisation).
5 Voyant FOYER SELECTIONNÉ pour signaler que le foyer
correspondant a été sélectionné et que les régulations sont donc possibles.
6 Indicateur de PUISSANCE : une colonne lumineuse pour
signaler le niveau de puissance atteint. 7 Touche ON/OFF pour allumer ou éteindre l’appareil. 8 Voyant ON/OFF : il signale si l’appareil est allumé ou éteint. 9 Touche PROGRAMMATEUR pour programmer la durée d’une
cuisson (voir Mise en marche et Utilisation). 10 Affi cheur PROGRAMMATEUR : pour affi cher les choix
correspondant à la programmation (voir Mise en marche et
utilisation). 11 Voyants FOYER PROGRAMMÉ : ils indiquent les foyers
quand une programmation est lancée (voir Mise en marche et
utilisation). 12 Touche VERROUILLAGE DES COMMANDES pour empêcher
toute intervention extérieure sur les réglages de la table de
cuisson (voir Mise en marche et Utilisation). 13 Voyant COMMANDES VERROUILLÉES : pour signaler
le verrouillage des commandes (voir Mise en marche et
Utilisation). 14 Touche BOOSTER pour brancher la suralimentation - 3000 W –
du foyer (voir Mise en marche et utilisation). 15 Voyant BOOSTER il signale que la fonction de suralimentation
du booster est activée. 16 Voyant MINUTEUR il signale que le minuteur est activé 17Touche FLEXI ZONE- pour utiliser la zone de cuisson FLEXI
ZONE 18 Voyant FLEXI ZONE il signale que la fonction du FLEXI
ZONE est activée. 19 Touche MAX - pour allumer le foyer à son niveau maximum 9.
! Ce produit est conforme à la nouvelle Directive Européenne sur la réduction de la consommation d’énergie en mode standby. Sans opérations pendant 2 minutes, après l’extinction des voyants de chaleur résiduelle et l’arrêt du ventilateur (si existants), l’appareil se place automatiquement en „off mode”. Pour remettre l’appareil en mode de fonctionnement normal, appuyer sur la touche ON/OFF.
* Only available in certain models.
* N’existe que sur certains modèles
Booster
Max
Max
Booster
13
1
2
3
5
4
6
7
8
9
10
11
12
14
15
17
18 16
19
GB
3
Descripción del aparato
Panel de control
ES
Descrição do aparelho
Painel de comandos
PT
El panel de control se describe a continuación a modo de ejemplo: puede no ser una exacta reproducción del modelo adquirido.
1 Botón AUMENTO TIEMPO para aumentar el tiempo del
temporizador (ver Puesta en funcionamiento y modo de
empleo).
2 Botón DISMINUCIÓN TIEMPO para disminuir el tiempo
del temporizador (ver Puesta en funcionamiento y modo de
empleo).
3 Botón AUMENTO DE POTENCIA para encender la placa y
regular la potencia (ver Puesta en funcionamiento y uso).
4 Botón DISMINUCIÓN DE POTENCIA para regular la potencia
y apagar la placa (ver Puesta en funcionamiento y uso).
5 Piloto ZONA DE COCCIÓN SELECCIONADA indica que ha
sido seleccionada dicha zona de cocción y, por lo tanto, se pueden realizar las distintas regulaciones
6 Indicador de POTENCIA: indica visualmente el nivel de calor
alcanzado. 7 Botón ON/OFF para encender y apagar el aparato. 8 Piloto ON/OFF: indica si el aparato está encendido o
apagado. 9 Botón TEMPORIZADOR DE PROGRAMACIÓN para
programar la duración de una cocción (ver Puesta en
funcionamiento y uso). 10 Display TEMPORIZADOR DE PROGRAMACIÓN: visualiza las
selecciones correspondientes a la programación (ver Puesta
en funcionamiento y uso). 11 Pilotos ZONA DE COCCIÓN PROGRAMADA: indican las
zonas de cocción cuando comienza una programación (ver
Puesta en funcionamiento y uso). 12 Botón BLOQUEO DE MANDOS para impedir modificaciones
fortuitas a las regulaciones de la encimera (ver Puesta en
funcionamiento y uso). 13 Piloto MANDOS BLOQUEADOS: indica que se ha producido
el bloqueo de los mandos (ver Puesta en funcionamiento y
uso). 14 Botón BOOSTER para encender la sobrealimentación -3000
vatios -de la zona de cocción (ver Puesta en funcionamiento y
uso ).
15 Piloto BOOSTER indica que está activada la función de
sobrealimentación booster. 16 Piloto CONTADOR DE MINUTOS indica que se ha activado
el contador de minutos 17 Botón FLEXI ZONE- para utilizar la zona de cocción FLEXI ZONE 18 Piloto FLEXI ZONE indica que está activada la función FLEXI
ZONE. 19Botón MÁX. - enciende la zona de cocción de nivel máximo 9
! Este producto satisface los requisitos establecidos por la nueva Directiva europea sobre la limitación de los consumos energéticos en standby. Si no se realizan operaciones por 2 minutos, una vez que se apagan los luces piloto del calor residual y del ventilador (si están presentes), el aparato se coloca de forma automática en el modo “off mode”. El aparato vuelve al modo operativo utilizando la tecla ON/OFF.
O painel de comandos descrito a seguir está representado para fins explicativos: pode não ser uma exacta reprodução do modelo comprado.
1 Botão AUMENTAR TEMPO para aumentar o tempo do
timer (veja Início e utilização).
2 Botão DIMINUIR TEMPO para diminuir o tempo do timer
(veja Início e utilização).
3 Botão AUMENTO POTÊNCIA para ligar a chapa e regular
a potência (veja Início e utilização).
4 Botão DIMINUIÇÃO POTÊNCIA para regular a potência e
desligar a chapa (veja Início e utilização).
5 Indicador luminoso ZONA DE COZEDURA
SELECCIONADA indica que a zona de cozedura relativa foi seleccionada e são portanto possíveis as várias regulações.
6 Indicador POTÊNCIA sinaliza visualmente o nível de calor
alcançado. 7 Botão ON/OFF para ligar e desligar o aparelho. 8 Indicador ON/OFF: sinaliza se o aparelho está aceso ou
apagado. 9 Botão TIMER DE PROGRAMAÇÃO para regular a
programação da duração de uma cozedura (veja Início e
utilização). 10 Display TIMER DE PROGRAMAÇÃO: visualiza as
escolhas relativas à programação (veja Início e utilização). 11 Indicadores luminosos ZONA DE COZEDURA
PROGRAMADA: indicam as zonas de cozedura quando
se inicia uma programação (veja Início e utilização). 12 Botão BLOQUEIO DOS COMANDOS para impedir
modifi cações acidentais das regulações do plano de
cozedura (veja Início e utilização). 13 Indicador luminoso COMANDOS BLOQUEADOS: sinaliza
o bloqueio dos comandos (veja Início e utilização). 14 Botão BOOSTER para ligar a super alimentação - 3000 W
- da zona de cozedura (veja Início e Utilização).
15 Indicador luminoso BOOSTER indica que está activa a
função de super alimentação booster. 16 Indicador luminoso CONTADOR DE MUNITOS indica que
está activo o contador de minutos. 17 Botão FLEXI ZONE- para utilizar a zona de cozedura
FLEXI ZONE 18 Indicador luminoso FLEXI ZONE indica que está activa a
funçãoFLEXI ZONE. 19 Botão MAX - para ligar a zona de cozedura no nível
máximo 9
! Este produto satisfaz os requisitos impostos pela nova Directiva Europeia sobre a limitação dos consumos energéticos em stand-by. Se não se efectuarem operações por 2 minutos, depois que os indicadores de calor resíduo e da ventoinha (se presentes) se desligarem, o aparelho coloca-se automaticamente na modalidade “off mode”. O aparelho voltará para a modalidade operativa ao carregar na tecla ON/OFF.
* Presente sólo en algunos modelos.
* Há somente em alguns modelos.
4
IT
DE
Beschreibung des Gerätes
Bedienfeld
Das hier beschriebene Bedienfeld dient nur als Beispiel, es handelt sich nicht unbedingt um eine genaue Widergabe des von Ihnen erworbenen Modells.
1 Taste ZEIT ERHÖHEN zur Verlängerung der Zeit des Timers
(siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch).
2 Taste ZEIT HERABSETZEN zur Verkürzung der Zeit des Timers
(siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch).
3 Taste ERHÖHEN DER LEISTUNG: Zum Einschalten sowie zur
Leistungsregelung der Kochzone (siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch).
4 Taste HERABSETZEN DER LEISTUNG: Zur Leistungsregelung
sowie zum Ausschalten der Kochzone (siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch).
5 Kontrollleuchte GEWÄHLTE KOCHZONE: Diese zeigt an, dass
die der Kontrollleuchte entsprechende Kochzone gewählt wurde und die gewünschten Einstellungen demnach vorgenommen werden können.
6 LEISTUNGSANZEIGE: Auf dieser ist der jeweils erreichte
Heizwert ersichtlich.
7 Taste ON/OFF: Zum Ein- bzw. Ausschalten des Gerätes. 8 Kontrollleuchte ON/OFF: Diese zeigt an, ob das Gerät ein- oder
ausgeschaltet ist.
9 Taste PROGRAMMIERUNGSTIMER: Mittels dieser Taste kann
die für jede Kochzone jeweils programmierte Zeit reguliert werden (siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch).
10 Display PROGRAMMIERUNGSTIMER: Auf diesem Display
werden die jeweils programmierten Zeiten angezeigt (siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch).
11 Kontrollleuchten PROGRAMMIERTE KOCHZONE: Diese
zeigen die Kochzonen an, die programmiert wurden (siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch).
12 Taste SPERRE DER SCHALTELEMENTE: Um versehentliche
Änderungen der am Kochfeld erfolgten Einstellungen zu verhindern (siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch).
13 Kontrollleuchte SCHALTELEMENTE GESPERRT: Diese
signalisiert, dass die Schaltelemente gesperrt wurden (siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch).
14 Taste BOOSTER: Mittels dieser kann die Kochzonenleistung auf
3000 W erweitert werden (siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch).
15 Kontrollleuchte BOOSTER: zeigt an, dass die Booster-Funktion
eingeschaltet ist
16 Kontrollleuchte KURZZEITWECKER: Diese signalisiert, dass der
Kurzzeitwecker läuft.
17Taste FLEXI ZONE - um die Kochzone FLEXI ZONE zu benutzen
•18Kontrollleuchte FLEXI ZONE: zeigt an, dass die FLEXI ZONE­Funktion eingeschaltet ist
19Taste MAX- zum Einschalten der Kochzone auf höchster Leistungsstufe 9
! Dieses Produkt entspricht den Vorschriften der neuen Europäischen Richtlinie zur Einschränkung des Energieverbrauchs im Standby. Werden für 2 Minuten keine Tasten gedrückt, dann stellt sich das Gerät nach Ausschalten der Anzeigen für Resthitze und des Lüfters (wenn vorhanden) automatisch in den “off mode”. Das Gerät kehrt durch Drücken der Taste ON/OFF in den Betriebsmodus zurück.
Il pannello di controllo che qui viene descritto è rappresentato a fini esemplificativi: può non essere una esatta riproduzione del modello acquistato.
1/2Tasti AUMENTO/DIMINUZIONE TEMPO COTTURA -
regolare il tempo cottura (vedi Avvio e utilizzo).
3 Tasto AUMENTO POTENZA per accendere la piastra e
regolare la potenza (vedi Avvio e utilizzo).
4 Tasto DIMINUZIONE POTENZA per regolare la potenza e
spegnere la piastra (vedi Avvio e utilizzo).
5 Spia ZONA DI COTTURA SELEZIONATA indica che la
zona di cottura relativa è stata selezionata e quindi sono possibili le varie regolazioni
6 Indicatore POTENZA: segnala visivamente il livello di
calore raggiunto.
7 Tasto ON/OFF per accendere e spegnere l’apparecchio. 8 Spia ON/OFF: segnala se l’apparecchio è acceso o spento. 9 Tasto TIMER DI PROGRAMMAZIONE* per regolare la
programmazione della durata di una cottura (vedi Avvio e utilizzo).
10 Display TIMER DI PROGRAMMAZIONE*: visualizza le
scelte relative alla programmazione (vedi Avvio e utilizzo).
11 Spie ZONA DI COTTURA PROGRAMMATA*: indicano le
zone di cottura quando si avvia una programmazione (vedi Avvio e utilizzo).
12 Tasto BLOCCO DEI COMANDI per impedire modifi che
fortuite alle regolazioni del piano cottura (vedi Avvio e utilizzo).
13 Spia COMANDI BLOCCATI: segnala l’avvenuto blocco dei
comandi (vedi Avvio e utilizzo).
14 Tasto BOOSTER* per accendere la sovralimentazione -
3000 W - della zona di cottura (vedi Avvio e utilizzo).
15 Spia BOOSTER* indica che è attiva la funzione di
sovralimentazione booster
16 Spia CONTAMINUTI* indica che è attivo il contaminuti 17 Tasto FLEXI ZONE- per utilizzare la zona di cottura FLEXI
ZONE
18 Indicatore FLEXI ZONE- indica che è attiva la funzione
FLEXI ZONE
19 Tasto MAX- per accendere la zona di cottura a livello
massimo 9
! Questo prodotto soddisfa i requisiti imposti dalla nuova Direttiva Europea sulla limitazione dei consumi energetici in standby. Se non si eseguono operazioni per 2 minuti, dopo lo spegnimento delle spie di calore residuo e della ventola (ove presenti), l’apparecchio si dispone automaticamente in modalità “off mode”. L’apparecchio ritorna in modalità operativa agendo sul tasto ON/OFF.
Descrizione dell’apparecchio
Pannello di controllo
* Presente solo in alcuni modelli.
* Nur bei einigen Modellen.
GB
5
NL PL
Beschrijving van het apparaat
Bedieningspaneel
Opis urządzenia
Panel sterowania
Het bedieningspaneel dat hier wordt beschreven en afgebeeld geldt alleen als voorbeeld: het is mogelijk dat het niet exact
overeenkomt met het door u aangeschafte model.
1 Toets TOENAME TIJD om de tijd van de timer toe te laten
nemen (zie Starten en gebruik).
2 Toets AFNAME TIJD om de tijd van de timer af te laten
nemen (zie Starten en gebruik).
3 Toets TOENAME VERMOGEN om de kookplaat aan te
zetten en het vermogen ervan te regelen (zie Starten en gebruik).
4 Toets AFNAME VERMOGEN om het vermogen te regelen
en de kookplaat uit te zetten (zie Starten en gebruik).
5 Controlelampje GESELECTEERD KOOKGEDEELTE geeft
aan dat het betreffende kookgedeelte geselecteerd is en dat u het kunt regelen.
6 AanwijzerVERMOGEN: geeft het bereikte warmteniveau
aan.
7 Toets ON/OFF voor het in- en uitschakelen van het
apparaat.
8 Controlelampje ON/OFF: geeft aan of het apparaat in- of
uitgeschakeld is.
9 Toets PROGRAMMERINGSTIMER om de programmering
van de kookduur te regelen (zie Starten en gebruik).
10 Display PROGRAMMERINGSTIMER: toont de keuzes
betreffende de programmering aan (zie Starten en gebruik).
11 Controlelampjes GEPROGRAMMEERD KOOKGEDEELTE:
tonen de kookgedeeltes aan als u een programmering start (zie Starten en gebruik).
12 Toets BLOKKERING BEDIENINGSPANEEL om te
voorkomen dat er ongewilde wijzigingen aan de regeling van het kookvlak worden uitgevoerd (zie Starten en gebruik).
13 Controlelampje BLOKKERING BEDIENINGSPANEEL:
toont dat de blokkering van het bedieningspaneel heeft plaatsgevonden (zie Starten en gebruik).
14 BOOSTER toets om het extra vermogen - 3000 W - van de
kookzone in te schakelen (zie Starten en gebruik).
15 BOOSTER controlelampje, geeft aan dat het ‚booster’ extra
vermogen actief is. 16 Controlelampje TIMER geeft aan dat de timer actief is. 17 Toets FLEXI ZONE -om de kookzone FLEXI ZONE 18 Controlelampje FLEXI ZONE geeft aan dat de FLEXI ZONE
actief is. 19 Toets MAX- om de kookzone in te schakelen op het
maximale niveau 9
! Dit product voldoet aan de eisen die gesteld worden door de nieuwe Europese Richtlijn voor energiebesparing voor apparaten in de standby-stand. Wanneer 2 minuten lang geen handelingen worden uitgevoerd gaat het apparaat, na het uitgaan van de waarschuwingslampjes voor restwarmte en voor de ventilator (indien aanwezig), automatisch in de “off mode”. Door op de ON/OFF toets te drukken, keert het apparaat weer terug in de operationele stand.
Opisany tu panel sterowania jest przedstawiony jako przykład: nie musi być dokładnie taki sam, jak panel zainstalowany w zakupionym urządzeniu.
1 Przycisk ZWIEKSZENIA CZASU aby powiększyć czas timera
(patrz Uruchomienie i użytkowanie).
2 Przycisk ZMNIEJSZENIA CZASU aby skrócić czas timera (patrz
Uruchomienie i użytkowanie).
3 Przycisk ZWIEKSZENIA MOCY do wlaczania plyty i do regulacji
mocy (patrz Uruchomienie i uzytkowanie).
4 Przycisk ZMNIEJSZENIA MOCY do regulacji mocy i do
wylaczania plyty (patrz Uruchomienie i uzytkowanie).
5 Kontrolka WYBRANEGO POLA GRZEJNEGO wskazuje, ze
dane pole grzejne zostalo wybrane, a wiec mozliwe sa rózne regulacje
6 Wskaźnik MOCY: wizualnie sygnalizuje osiągnięty poziom
ciepła. 7 Przycisk ON/OFF do wlaczania i wylaczania urzadzenia. 8 Kontrolka ON/OFF: sygnalizuje, czy urzadzenie jest wlaczone,
czy wylaczone. 9 Przycisk REGULATORA CZASOWEGO PROGRAMOWANIA
do regulacji programowania czasu trwania gotowania (patrz
Uruchomienie i uzytkowanie). 10 Wyswietlacz REGULATORA CZASOWEGO
PROGRAMOWANIA: wyswietla dane dotyczace programowania
(patrz Uruchomienie i uzytkowanie). 11 Kontrolki ZAPROGRAMOWANEGO POLA GRZEJNEGO:
wskazuja pola grzejne przy rozpoczynaniu programowania
(patrz Uruchomienie i uzytkowanie). 12 Przycisk BLOKADY STEROWANIA do zapobiegania
przypadkowym zmianom parametrów przy regulacji plyty
grzejnej (patrz Uruchomienie i uzytkowanie). 13 Kontrolka BLOKADY STEROWANIA : sygnalizuje zablokowanie
sterowania (patrz Uruchomienie i uzytkowanie). 14 Przycisk BOOSTER służy aby dojść do doładowania – 3000 W
– strefy gotowania (patrz Uruchomienie i użytkowanie). 15 Wskaźnik BOOSTER wskazuje, że włączona jest funkcja
doładwania booster. 16 Kontrolka MINUTNIKA wskazuje, ze minutnik jest wlaczony 17 Przycisk FLEXI ZONE- służy dowybrania funkcji pól grzejnych:
Flexi ZONE 18 Kontrolka FLEXI ZONE wskazuje, że włączona jest funkcja
Flexi ZONE. 19 Przycisk MAX-służy do włączenia pola grzejnego na
maksymalnym poziomie mocy: 9
! Ten produkt spełnia wymogi dyrektywy wspólnotowej dotyczącej ograniczenia zużycia energii w trybie czuwania.
Jeśli przez 2 minuty nie są wykonywane żadne operacje, po wyłączeniu wskaźnika ciepła resztkowego i wentylatora (jeśli obecne), urządzenie automatycznie przechodzi w tryb „off mode”. Urządzenie powraca do trybu aktywnego po naciśnięciu przycisku ON/OFF.
* Slechts op enkele modellen aanwezig.
* Znajduje się tylko w niektórych modelach.
Loading...
+ 9 hidden pages