Istruzioni per l’uso
FRIGORIFERO
Sommario
I
|
|
|
|
|
|
Installazione, 2 |
I |
|
GB |
|
D |
|
|
|
|
|
Posizionamento e collegamento |
|||
|
|
|
|
|
|
Descrizione dell’apparecchio, 3 |
Italiano, 1 |
English, 9 |
Deutsch, 17 |
||||
|
|
|
|
|
|
Vista d’insieme |
|
|
|
|
|
|
|
ES |
|
P |
|
RU |
|
Avvio e utilizzo, 4 |
|
|
|
|
|
|
Avviare l’apparecchio |
|
|
Portuges, 33 |
41 |
|||
Espanol, 25 |
Utilizzare al meglio il frigorifero |
|||||
|
|
|
|
|
|
Utilizzare al meglio il congelatore |
|
|
|
|
Manutenzione e cura, 5 |
|
|
|
|
Escludere la corrente elettrica |
|
|
|
|
Pulire l’apparecchio |
|
|
|
|
Evitare muffe e cattivi odori |
|
|
|
|
Sbrinare l’apparecchio |
|
|
|
|
Sostituire la lampadina |
BTSZ 1620 I/HA |
Precauzioni e consigli, 6 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sicurezza generale |
|
|
|
|
Smaltimento |
|
|
|
|
Risparmiare e rispettare l’ambiente |
|
|
|
|
Anomalie e rimedi, 7 |
|
|
|
|
Assistenza, 8 |
|
|
|
|
Assistenza attiva 7 giorni su 7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Installazione
! È importante conservare questo libretto per poterlo
Iconsultare in ogni momento. In caso di vendita,
di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all’apparecchio per informare il nuovo proprietario
sul funzionamento e sui relativi avvertimenti.
! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull’installazione, sull’uso e sulla sicurezza.
Posizionamento e collegamento
Posizionamento
1.Posizionare l’apparecchio in un ambiente ben aerato e non umido.
2.Non ostruire le griglie posteriori di ventilazione: compressore e condensatore emettono calore e richiedono una buona aerazione per funzionare bene e contenere i consumi elettrici.
3.Lasciare l’apparecchio lontano da fonti di calore (la luce solare diretta, una cucina elettrica).
Collegamento elettrico
Dopo il trasporto, posizionare l’apparecchio verticalmente e attendere almeno 3 ore prima di collegarlo all’impianto elettrico. Prima di inserire la spina nella presa della corrente, accertarsi che:
•la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge;
•la presa sia in grado di sopportare il carico massimo
di potenza della macchina, indicato nella targhetta caratteristiche posta nel vano frigorifero in basso a sinistra (es 150 W);
•la tensione di alimentazione sia compresa nei valori indicati nella targhetta caratteristiche, posta in basso
a sinistra (es 220-240 V);
•la presa sia compatibile con la spina dell’apparecchio.
In caso contrario richiedere la sostituzione della spina a un tecnico autorizzato (vedi Assistenza); non usare prolunghe e multiple.
!Ad apparecchio installato, il cavo elettrico e la presa della corrente devono essere facilmente raggiungibili.
!Il cavo non deve subire piegature o compressioni.
!Il cavo deve essere controllato periodicamente
e sostituito solo da tecnici autorizzati (vedi Assistenza).
! L’azienda declina ogni responsabilità qualora queste norme non vengano rispettate.
2
Descrizione dell’apparecchio
Vista d’insieme
I
Le istruzioni sull’uso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari differenti rispetto a quelli dell’apparecchio acquistato. La descrizione degli oggetti più complessi si trova nelle pagine seguenti.
Vano congelatore |
CONGELAMENTO e |
CONSERVAZIONE |
Manopola |
REGOLAZIONE |
DELLA |
TEMPERATURA |
RIPIANO• |
Vano |
FRUTTA e |
VERDURA |
Balconcino estraibile con coperchio e con PORTAUOVA*
Balconcino
APPESO e RIBALTABILE*
Scomparto per una
BOTTIGLIA da 2
LITRI
Balconcino
BOTTIGLIE
• Variabili per numero e/o per posizione. * Presente solo in alcuni modelli.
3
Avvio e utilizzo
Avviare l’apparecchio
I
! Prima di avviare l’apparecchio, seguire
le istruzioni sull’installazione (vedi Installazione).
! Prima di collegare l’apparecchio pulire bene i vani e gli accessori con acqua tiepida e bicarbonato.
1.Inserire la spina nella presa e accertarsi che si accenda la lampada di illuminazione interna.
2.Ruotare la manopola per LA REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA su un valore medio. Dopo qualche ora sarà possibile inserire alimenti nel frigorifero.
Utilizzare al meglio il frigorifero
La temperatura all'interno del reparto frigorifero si regola automaticamente in base alla posizione della manopola del termostato.
1 = meno freddo 5 = più freddo
Si consiglia, comunque, una posizione media
Per aumentare lo spazio e disposizione e migliorare l'aspetto estetico, questo apparecchio ha la "parte raffreddante" posizionata all'interno della parete posteriore del reparto frigo. Tale parete, durante il funzionamento, si presenterà coperta di brina, oppure di goccioline di acqua a secondo se il compressore è in funzione o in pausa. Non preoccupatevi di questo! Il frigorifero sta lavorando in modo normale.
Se si imposta la manopola per LA REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA su valori alti, con grossi quantitativi di alimenti e con una temperatura ambiente elevata, l’apparecchio può funzionare di continuo, favorendo un’eccessiva formazione di brina ed eccessivi consumi elettrici: ovviare spostando la manopola verso i valori più bassi (verrà effettuato uno sbrinamento automatico).
Negli apparecchi statici l’aria circola in modo naturale: quella più fredda tende a scendere perché più pesante. Ecco come sistemare gli alimenti:
•Inserire soltanto alimenti freddi o appena tiepidi, non caldi (vedi Precauzioni e consigli).
•Ricordarsi che gli alimenti cotti non si mantengono più a lungo di quelli crudi.
•Non inserire liquidi in recipienti scoperti: provocherebbero un aumento di umidità con conseguente formazione di condensa.
1 |
2 |
RIPIANI: pieni o a griglia. Sono estraibili e regolabili in altezza grazie alle apposite guide (vedi figura), per l’inserimento di contenitori o alimenti di notevole dimensione. Per regolare l’altezza non è necessario estrarre completamente il ripiano.
Utilizzare al meglio il congelatore
•Non ricongelare alimenti che stanno per scongelare o scongelati; tali alimenti devono essere cotti per essere consumati (entro 24 ore).
•Gli alimenti freschi da congelare non devono essere posti a contatto con quelli già congelati.
•Non mettere nel congelatore bottiglie di vetro contenenti liquidi, tappate o chiuse ermeticamente, perché potrebbero rompersi.
•La quantità massima giornaliera di alimenti da congelare è indicata sulla targhetta caratteristiche, posta nel vano frigorifero in basso a sinistra (esempio: Kg/24h 4).
!Durante il congelamento evitare di aprire la porta.
!In caso di interruzione di corrente o di guasto,
Cibo |
Disposizione nel frigorifero |
|
|
|
|
'EVRI I TIWGI TYPMXS |
7STVE M GEWWIXXM JVYXXE I ZIVHYVE |
|
|
|
|
*SVQEKKM JVIWGLM |
7STVE M GEWWIXXM JVYXXE I ZIVHYVE |
|
|
|
|
'MFM GSXXM |
7Y UYEPWMEWM VMTMERS |
|
|
|
|
7EPEQM TERI MR |
7Y UYEPWMEWM VMTMERS |
|
GEWWIXXE GMSGGSPEXE |
||
|
||
|
|
|
*VYXXE I ZIVHYVE |
2IM GEWWIXXM JVYXXE I ZIVHYVE |
|
|
|
|
9SZE |
2IPPkETTSWMXS FEPGSRGMRS |
|
|
|
|
&YVVS I QEVKEVMRE |
2IPPkETTSWMXS FEPGSRGMRS |
|
|
|
|
&SXXMKPMI FMFMXI PEXXI |
2IKPM ETTSWMXM FEPGSRGMRM |
|
|
|
non aprire la porta del congelatore: in questo modo congelati e surgelati si conserveranno senza alterazioni per circa 9-14 ore.
! Se per lungo tempo permane la temperatura ambiente più fredda di 14°C, non si raggiungono completamente le temperature necessarie per una lunga conservazione nel reparto freezer e il periodo di conservazione risulterà pertanto ridotto.
4
Manutenzione e cura
Escludere la corrente elettrica
Durante i lavori di pulizia e manutenzione è necessario isolare l’apparecchio dalla rete di alimentazione staccando la spina dalla presa.
Non è sufficiente portare la manopola per la regolazione della temperatura sulla posizione “ ” (apparecchio spento) per eliminare ogni contatto elettrico.
Pulire l’apparecchio
•Le parti esterne, le parti interne e le guarnizioni in gomma possono essere pulite con una spugnetta imbevuta di acqua tiepida e bicarbonato di sodio o sapone neutro. Non usare solventi, abrasivi, candeggina o ammoniaca.
•Gli accessori estraibili possono essere messi a bagno in acqua calda e sapone o detersivo per piatti. Sciacquarli e asciugarli con cura.
Evitare muffe e cattivi odori
•L’apparecchio è fabbricato con materiali igienici che non trasmettono odori. Per mantenere questa caratteristica è necessario che i cibi vengano sempre protetti e chiusi bene. Ciò eviterà anche la formazione di macchie.
•Nel caso si voglia spegnere l’apparecchio per un lungo periodo, pulire l’interno e lasciare le porte aperte.
Sbrinare il vano frigorifero
I
Il frigorifero è dotato di
sbrinamento automatico:
l’acqua viene convogliata verso la
parte posteriore da un
apposito foro di scarico (vedi figura) dove il calore prodotto dal
compressore la fa evaporare. L’unico intervento da fare
periodicamente consiste nel pulire il foro di scarico affinché l’acqua possa defluire liberamente.
Sbrinare il vano congelatore
Se lo strato di brina è superiore ai 5 mm è necessario effettuare lo sbrinamento manuale:
1.posizionare la manopola per LA REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA nella posizione “”.
2.Avvolgere surgelati e congelati in carta da giornale e metterli in un altro congelatore o in un luogo fresco.
3.Lasciare aperta la porta finché la brina non si sia sciolta completamente; facilitare l’operazione sistemando nel vano congelatore contenitori con acqua tiepida.
4.Pulire e asciugare con cura il vano congelatore prima di riaccendere l’apparecchio.
5.Prima di inserire i cibi nel vano congelatore attendere circa 2 ore per il ripristino delle condizioni ideali di conservazione.
Sbrinare l’apparecchio
! Attenersi alle istruzioni sottostanti.
Per sbrinare l’apparecchio non usare oggetti taglienti ed appuntiti che potrebbero danneggiare irreparabilmente il circuito refrigerante.
Sostituire la lampadina
Per sostituire la lampadina di illuminazione del vano frigorifero, staccare la spina dalla presa di corrente. Seguire le istruzioni riportate qui sotto.
Accedere alla lampada togliendo la protezione come indicato in figura. Sostituirla con una analoga di potenza a quella indicata sulla protezione (15 W o 25 W).
5
Precauzioni e consigli
! L’apparecchio è stato progettato e costruito
I in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fornite per ragioni
di sicurezza e devono essere lette attentamente.
Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti Direttive Comunitarie:
- 73/23/CEE del 19/02/73 (Bassa Tensione) e successive modificazioni;
- 89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilità Elettromagnetica) e successive modificazioni; - 2002/96/CE..
Sicurezza generale
•L’apparecchio è stato concepito per un uso di tipo non professionale all’interno dell’abitazione.
•L’apparecchio deve essere usato per conservare e congelare cibi, solo da persone adulte e secondo le istruzioni riportate in questo libretto.
•L’apparecchio non va installato all’aperto, nemmeno se lo spazio è riparato, perché è molto pericoloso lasciarlo esposto a pioggia e temporali.
•Non toccare l’apparecchio a piedi nudi o con le mani o i piedi bagnati o umidi.
•Non toccare le parti interne raffreddanti: c’è pericolo di ustionarsi o ferirsi.
•Non staccare la spina dalla presa della corrente tirando il cavo, bensì afferrando la spina.
•È necessario staccare la spina dalla presa prima di effettuare operazioni di pulizia e manutenzione. Non è sufficiente portare la manopola per LA REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA sulla
posizione “ ” (apparecchio spento) per eliminare ogni contatto elettrico.
•In caso di guasto, in nessun caso accedere ai meccanismi interni per tentare una riparazione.
•Non utilizzare, all’interno degli scomparti conservatori di cibi congelati, utensili taglienti ed appuntiti o apparecchi elettrici se non sono del tipo raccomandato dal costruttore.
•Non mettere in bocca cubetti appena estratti dal congelatore.
•Non permettere ai bambini di giocare con l’apparecchio. In nessun caso devono sedersi sui cassetti o appendersi alla porta.
•Gli imballaggi non sono giocattoli per bambini.
Smaltimento
•Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersi alle norme locali, così gli imballaggi potranno essere riutilizzati.
•La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), prevede che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani. Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per la salute e l’ambiente. Il simbolo del cestino barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata.
Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione degli elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi al servizio pubblico preposto o ai rivenditori.
Risparmiare e rispettare l’ambiente
•Installare l’apparecchio in un ambiente fresco e ben aerato, proteggerlo dall’esposizione diretta ai raggi solari, non disporlo vicino a fonti di calore.
•Per introdurre o estrarre gli alimenti, aprire le porte dell’apparecchio il più brevemente possibile. Ogni apertura delle porte causa un notevole dispendio di energia.
•Non riempire con troppi alimenti l’apparecchio: per una buona conservazione, il freddo deve poter circolare liberamente. Se si impedisce la circolazione, il compressore lavorerà continuamente.
•Non introdurre alimenti caldi: alzerebbero la temperatura interna costringendo il compressore a un grosso lavoro, con grande spreco di energia elettrica.
•Sbrinare l’apparecchio qualora si formasse del ghiaccio (vedi Manutenzione); uno spesso strato di ghiaccio rende più difficile la cessione di freddo agli alimenti e fa aumentare il consumo di energia.
6
Anomalie e rimedi
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Può accadere che l’apparecchio non funzioni. Prima di telefonare all’Assistenza (vedi Assistenza), controllare |
|
||
I |
|||
che non si tratti di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco. |
|||
|
|||
|
|
|
Anomalie:
La lampada di illuminazione interna non si accende.
Il frigorifero raffredda poco.
Nel frigorifero gli alimenti si gelano.
Il motore funziona di continuo.
L’apparecchio emette molto rumore.
La parete in fondo alla cella frigo presenta brina o goccioline di acqua.
Sul fondo del frigo c’è dell’acqua.
Possibili cause / Soluzione:
•La spina non è inserita nella presa della corrente o non abbastanza da fare contatto, oppure in casa non c’è corrente.
•La porta non chiude bene o la guarnizione è rovinata.
•La porta viene aperta molto spesso.
•La manopola per LA REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA non è in posizione corretta
•Il frigorifero è stato riempito eccessivamente.
•La temperatura ambiente di lavoro del prodotto è inferiore a 14°C.
•La manopola per LA REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA non è in posizione corretta.
•Gli alimenti sono a contatto con la parete posteriore.
•La porta non è ben chiusa o viene aperta di continuo.
•La temperatura dell’ambiente esterno è molto alta.
•L’apparecchio non è stato installato ben in piano (vedi Installazione).
•L’apparecchio è stato installato tra mobili o oggetti che vibrano ed emettono rumori.
•Il gas refrigerante interno produce un leggero rumore anche quando il compressore è fermo: non è un difetto, è normale.
•Si tratta del normale funzionamento del prodotto.
•Il foro di scarico dell’acqua è otturato (vedi Manutenzione).
7
Assistenza
195065131.02
09/2008 - Xerox Business Services
Prima di contattare l’Assistenza:
I• Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente (vedi Anomalie e Rimedi).
• In caso negativo, contattare il Numero Unico Nazionale 199.199.199.
Comunicare:
•il tipo di anomalia
•il modello della macchina (Mod.)
•il numero di serie (S/N)
Queste informazioni si trovano sulla targhetta caratteristiche posta
nel vano frigorifero in basso a sinistra.
|
|
|
modello |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
numero di serie |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||
Mod. RG 2330 |
|
|
|
|
|
TI |
|
Cod. 93139180000 |
S/N 704211801 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 - 240 V- |
|
50 Hz |
|
150 W |
|
|
W |
Fuse |
|
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
Max 15 w |
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Class |
|
|||||||
Total |
340 |
|
|
|
|
75 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Freez. |
|
|
Capac |
|
||||||||||||||||||||
Gross |
|
|
|
|
Gross |
|
|
Net |
|
|
Gross |
|
|
|
|
|
Poder de Cong |
Clase N |
|
|||||||||||||||||||||||||
Bruto |
|
|
|
|
Bruto |
|
Util |
|
|
Bruto |
|
|
|
|
|
kg/24 h 4,0 |
Classe |
|
||||||||||||||||||||||||||
Brut |
|
|
|
|
Brut |
|
|
|
|
Utile |
Brut |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||
Compr. |
|
R 134 a |
|
|
Test |
Pressure |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
Syst. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
HIGH-235 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Kompr. |
|
kg 0,090 |
|
|
P.S-I. LOW 140 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
Made in Italy 13918 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Assistenza Attiva 7 giorni su 7
Se nasce il bisogno di assistenza o manutenzione basta chiamare il Numero Unico Nazionale 199.199.199* per essere messi subito in contatto con il Centro Assistenza Tecnica più vicino al luogo da cui si chiama. È attivo 7 giorni su 7, sabato e domenica compresi, e non lascia mai inascoltata una richiesta.
* Al costo di 14,25 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle 13:00 e di 5,58 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30 alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i giorni festivi, per chi chiama dal telefono fisso.
Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario dell’operatore telefonico utilizzato.
Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell’operatore telefonico; per maggiori informazioni consultare il sito www.aristonchannel.com.
8
Operating Instructions
FRIDGE
Contents
GB
|
|
|
|
|
|
Installation, 10 |
I |
|
GB |
|
D |
|
|
|
|
|
Positioning and connection |
|||
|
|
|
|
|
|
Description of the appliance, 11 |
Italiano, 1 |
English, 9 |
Deutsch, 17 |
||||
|
|
|
|
|
|
Overall view |
|
|
|
|
|
|
|
ES |
|
P |
|
RU |
|
Start-up and use, 12 |
|
|
|
|
|
|
Starting the appliance |
|
|
Portuges, 33 |
41 |
|||
Espanol, 25 |
Using the refrigerator to its full potential |
|||||
|
|
|
|
|
|
Using the freezer to its full potential |
|
|
|
|
Maintenance and care, 13 |
|
|
|
|
Switching the appliance off |
|
|
|
|
Cleaning the appliance |
|
|
|
|
Avoiding mould and unpleasant odours |
|
|
|
|
Defrosting the appliance |
|
|
|
|
Replacing the light bulb |
|
BTSZ 1620 I/HA |
Precautions and tips, 14 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
General safety |
|
|
|
|
Disposal |
|
|
|
|
Respecting and conserving the environment |
|
|
|
|
Troubleshooting, 15 |
|
|
|
|
Assistance, 16 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Installation
! Before placing your new appliance into operation GB please read these operating instructions carefully.
They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance.
! Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance.
Positioning and connection
Positioning
1.Place the appliance in a well-ventilated humidityfree room.
2.Do not obstruct the rear fan grills. The compressor and condenser give off heat and require good ventilation to operate correctly and save energy.
3.Ensure the appliance is away from any sources of heat (direct sunlight, electric stove, etc.).
Electrical connections
After the appliance has been transported, carefully place it vertically and wait at least 3 hours before connecting it to the electricity mains. Before inserting the plug into the electrical socket ensure the following:
•The appliance is earthed and the plug is compliant with the law.
•The socket can withstand the maximum power of the appliance, which is indicated on the data plate located on the bottom left side of the fridge (e.g. 150 W).
•The voltage must be in the range between the values indicated on the data plate located on the bottom left side (e.g. 220-240V).
•The socket is compatible with the plug of the appliance.
If the socket is incompatible with the plug, ask an authorised technician to replace it (see Assistance). Do not use extension cords or multiple sockets.
!Once the appliance has been installed, the power supply cable and the electrical socket must be easily accessible.
!The cable must not be bent or compressed.
!The cable must be checked regularly and replaced by authorised technicians only (see Assistance).
!The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed.
10
Description of the appliance
Overall view
GB
The instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may not directly represent the appliance purchased. For more complex features, consult the following pages.
FREEZER and |
STORAGE |
compartment |
TEMPERATURE |
control |
SHELVES• |
FRUIT and |
VEGETABLE |
crisper |
Removable lidded shelf with EGG
TRAY*
HINGED shelf*
Compartment for a 2
LITRE BOTTLE
BOTTLE shelf
• Varies by number and/or position. * Available only on certain models.
11
Start-up and use
Starting the appliance
GB
!Before starting the appliance, follow the installation instructions (see Installation).
!Before connecting the appliance, clean the compartments and accessories well with lukewarm water and bicarbonate.
1. Insert the plug into the socket and ensure that the internal light illuminates.
2. Turn the TEMPERATURE ADJUSTMENT knob to an average value. After a few hours you will be able to put food in the refrigerator.
Using the refrigerator to its full potential
The temperature inside the refrigerator compartment automatically adjusts itself according to the position of the thermostat knob.
1 = warmest 5 = coldest
We recommend, however, a medium position.
The cooling section of the refrigerator is located inside the back wall of the refrigerator compartment for increased space and improved aesthetics. During operation, the back wall will be covered in frost or water droplets depending on whether the compressor is operating or paused. Do not worry, the refrigerator is functioning normally.
If the TEMPERATURE ADJUSTMENT knob has been set on high values with large quantities of food and with a high ambient temperature, the appliance can operate continuously, resulting in excessive frost formation and excessive energy consumption: compensate for this by shifting the knob towards lower values (defrosting will occur automatically).
In static appliances, the air circulates in a natural way: the colder air tends to move downwards as it is heavier. The food should be stored as follows:
Fresh fish and meat |
Above the fruit and vegetable |
|
bins |
||
|
||
Fresh cheese |
Above the fruit and vegetable |
|
bins |
||
|
||
Cooked food |
On any shelf |
|
|
|
|
Salami, bread loaf, |
On any shelf |
|
chocolate |
||
|
||
|
|
|
Fruit and vegetables |
In the fruit and vegetable bins |
|
|
|
|
Eggs |
On the shelf provided |
|
|
|
|
Butter and margarine |
On the shelf provided |
|
|
|
|
Bottles, drinks, milk |
On the shelf provided |
|
|
|
•Place only cold or lukewarm foods in the compartment, not hot foods (see Precautions and tips).
•Remember that cooked foods do not last longer than raw foods.
•Do not store liquids in open containers. They will increase humidity in the refrigerator and cause
condensation to form.
1 |
SHELVES: with or without grill. |
|
Due to the special guides the |
||
|
||
|
shelves are removable and the |
2height is adjustable (see diagram), allowing easy storage
of large containers and food. Height can be adjusted without complete removal of the shelf.
Using the freezer to its full potential
•Do not re-freeze food that is defrosting or that has already been defrosted. These foods must be cooked and eaten (within 24 hours).
•Fresh food that needs to be frozen must not come into contact with food that has already been defrosted.
•Do not place glass bottles which contain liquids, and which are corked or hermetically sealed in the freezer because they could break.
•The maximum quantity of food that may be frozen daily is indicated on the plate containing the technical properties located on the bottom left side of the refrigerator compartment (for example: Kg/24h: 4)
!Do not open the door during freezing.
!If there is a power cut or malfunction, do not open the freezer door. This will help maintain the temperature inside the freezer, ensuring that foods are conserved for at least 9 -14 hours.
!If the room temperature drops below 14°C for an extended period of time, the ideal temperature will not be reached in the freezer compartment and food preservation will be reduced.
12
Maintenance and care
Switching the appliance off
During cleaning and maintenance it is necessary to disconnect the appliance from the electricity supply: It is not sufficient to set the temperature adjustment knobs on(appliance off) to eliminate all electrical contact.
Cleaning the appliance
•The external and internal parts, as well as the rubber seals may be cleaned using a sponge that has been soaked in lukewarm water and bicarbonate of soda or neutral soap. Do not use solvents, abrasive products, bleach or ammonia.
•The removable accessories may be soaked in warm water and soap or dishwashing liquid. Rinse and dry them carefully.
Defrosting the refrigerator compartment
GB
The refrigerator has an
automatic defrosting
function: water is ducted to the back of
the appliance by a
special discharge outlet (see diagram) where the heat produced by the
compressor causes it to evaporate. It is necessary to clean the
discharge hole regularly so that the water can flow out easily.
Defrosting the freezer compartment
If the frost layer is greater than 5 mm, it is necessary to defrost manually:
Avoiding mould and unpleasant odours
•The appliance is manufactured with hygienic materials which are odour free. In order to maintain an odour free refrigerator and to prevent the formation of stains, food must always be covered or sealed properly.
•If you want to switch the appliance off for an extended period of time, clean the inside and leave the doors open.
Defrosting the appliance
! Follow the instructions below.
Do not use objects with sharp or pointed edges to defrost the appliance as these may damage the refrigeration circuit beyond repair.
1.Set the TEMPERATURE ADJUSTMENT knob to the position .
2.Wrap frozen foods in newspaper and place them in another freezer or in a cool place.
3.Leave the door open until the frost has melted completely. This can be made easier by placing containers with lukewarm water in the freezer compartment.
4.Clean and dry the freezer compartment carefully before switching the appliance on again.
5.Wait for approximately 2 hours, i.e. until the ideal storage conditions have been restored, before placing food in the freezer compartment.
Replacing the light bulb
To replace the light bulb in the refrigerator compartment, pull out the plug from the electrical socket. Follow the instructions below.
Access the light bulb by removing the cover as indicated in the diagram.
Replace it with a similar light bulb within the power range indicated on the cover (15W or 25W).
13
Precautions and tips
! The appliance was designed and manufactured in GB compliance with international safety standards. The
following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully.
This appliance complies with the following
Community Directives:
-73/23/EEC of 19/02/73 (Low Voltage) and subsequent amendments;
-89/336/EEC of 03.05.89 (Electromagnetic Compatibility) and subsequent amendments;
-2002/96/CE..
General safety
•The appliance was designed for domestic use inside the home and is not intended for commercial or industrial use.
•The appliance must be used to store and freeze food products by adults only and according to the instructions in this manual.
Disposal
•Observe local environmental standards when disposing packaging material for recycling purposes.
•The European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimise the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human health and the environment. The crossed out “wheeled bin” symbol on the product reminds you of your obligation, that when you dispose of the appliance it must be separately collected.
Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their old appliance.
• |
The appliance must not be installed outdoors, even in |
Respecting and conserving the |
|
|
covered areas. It is extremely dangerous to leave the |
environment |
|
|
appliance exposed to rain and storms. |
|
|
• Do not touch the appliance with bare feet or with wet |
• |
Install the appliance in a fresh and well-ventilated |
|
|
room. Ensure that it is protected from direct sunlight |
||
|
or moist hands and feet. |
|
|
|
|
and do not place it near heat sources. |
|
|
|
|
|
• |
Do not touch the internal cooling elements: this |
• |
Try to avoid keeping the door open for long periods |
|
could cause skin abrasions or frost/freezer burns. |
||
|
|
or opening the door too frequently in order to |
|
• |
When unplugging the appliance always pull the plug |
|
|
|
conserve energy. |
||
|
from the mains socket, do not pull on the cable. |
|
|
|
|
|
|
• |
Before cleaning and maintenance, always switch off |
• |
Do not fill the appliance with too much food: |
|
cold air must circulate freely for food to be |
||
|
the appliance and disconnect it from the electrical |
|
|
|
|
preserved properly. If circulation is impeded, the |
|
|
supply. It is not sufficient to set the temperature |
|
|
|
|
compressor will work continuously. |
|
|
adjustment knobs on (appliance off) to eliminate all |
|
|
|
|
|
|
|
electrical contact. |
• |
Do not place hot food directly into the refrigerator. |
• In the case of a malfunction, under no circumstances |
|
The internal temperature will increase and force the |
|
|
compressor to work harder and will consume more |
||
|
should you attempt to repair the appliance yourself. |
|
|
|
|
energy. |
|
|
Repairs carried out by inexperienced persons may |
|
|
|
|
|
|
|
cause injury or further malfunctioning of the |
• |
Defrost the appliance if ice forms (see |
|
appliance. |
||
|
|
Maintenance). A thick layer of ice makes cold |
|
|
|
|
|
• Do not use any sharp or pointed utensils or electrical |
|
transference to food products more difficult and |
|
|
equipment - other than the type recommended by the |
|
results in increased energy consumption. |
|
manufacturer - inside the frozen food storage |
• |
Regularly check the door seals and wipe clean to |
|
compartments. |
||
|
|
ensure they are free of debris and to prevent cold |
|
• Do not put ice cubes taken directly from the freezer |
|
||
|
air from escaping (see Maintenance). |
||
|
into your mouth. |
|
|
•Do not allow children to tamper with the controls or play with the appliance. Under no circumstance should they be allowed to sit on the bins or to hang from the door.
•Keep packaging material out of the reach of children! It can become a choking or suffocation hazard.
14
Troubleshooting
If the appliance does not work, before calling for Assistance (see Assistance), check for a solution from the following list.
GB
Malfunctions: |
Possible causes / Solutions: |
The internal light does not illuminate.
The refrigerator and the freezer do not cool well.
•The plug has not been inserted into the electrical socket, or not far enough to make contact, or there is no power in the house.
•The door do not close properly or the seals are damaged.
•The door are opened too frequently.
•The TEMPERATURE ADJUSTMENT knob is not in the correct position
•The refrigerator or the freezer have been over-filled.
•The atmospheric temperature of the area surrounding the appliance is lower than 14°C.
The food inside the refrigerator is |
• |
The TEMPERATURE ADJUSTMENT knob is not in the correct position. |
beginning to freeze. |
• |
The food is in contact with the back inside wall of the refrigerator. |
The motor runs continuously. |
• |
The door is not closed properly or is continuously opened. |
|
• |
The outside ambient temperature is very high. |
The appliance makes a lot of noise. |
• |
The appliance has not been installed on a level surface (see Installation). |
|
• |
The appliance has been installed between cabinets that vibrate and |
|
|
make noise. |
|
• |
The internal refrigerant makes a slight noise even when the compressor is |
|
|
off. This is not a defect, it is normal. |
The back wall of the refrigerator unit |
• |
This shows the appliance is operating normally. |
is covered in frost or droplets of |
|
|
water. |
|
|
There is water at the bottom of the |
• |
The water discharge hole is blocked (see Maintenance). |
refrigerator. |
|
|
15