Apple Apple TV User manual

Apple TV
Guida alle informazioni
importanti sul prodotto
Questa Guida alle informazioni importanti sul prodotto contiene informazioni sulla sicurezza, la gestione, lo smaltimento, il riciclo, le normative e la licenza software, nonché la garanzia limitata a un anno per Apple TV.
informazioni sulla sicurezza riportate di seguito
±
e le istruzioni sul funzionamento per evitare eventuali lesioni. Per istruzioni dettagliate sul funzionamento, compresi aggiornamenti sulle informazioni relative alla sicurezza e alla legislazione, consulta la Guida all’installazione di Apple TV, disponibile all’indirizzo: www.apple.com/it/support/manuals/appletv
Licenza del software
L’utilizzo di Apple TV è soggetto ai termini di licenza software di Apple e terze parti consultabile in questo documento e su: www.apple.com/legal/sla
Importanti istruzioni sulla sicurezza
ATTENZIONE: la mancata osservanza delle presenti istruzioni di sicurezza potrebbe provocare incendi, shock elettrico o altri danni o lesioni.
Leggi e segui le istruzioni per usare Apple TV con la massima sicurezza.
 Leggi le istruzioni.  Conserva le istruzioni.  Tieni presente tutti gli avvisi.  Segui tutte le istruzioni.  Non usare l’apparecchiatura in prossimità di acqua.  Pulisci usando soltanto un panno asciutto.  Non installare accanto a fonti di calore, quali termosifoni,
radiatori, stufe o altre apparecchiature (compresi gli
amplicatori) che producono calore.
 Evita che il cavo di alimentazione venga calpestato o
schiacciato, soprattutto in prossimità delle spine e dove fuoriesce dall’apparecchio.
 Usa soltanto collegamenti e accessori specicati dal
produttore.
 Scollega l’apparecchiatura in occasione di temporali o
quando non viene usata per lunghi periodi di tempo.
 Per tutte le operazioni di riparazione consulta il personale
di assistenza qualicato. Quando l’apparecchiatura è
stata danneggiata in qualsiasi modo, è necessaria una riparazione; ad esempio quando il cavo o la spina di alimentazione sono danneggiati, quando è stato versato del liquido o sono caduti oggetti sull’apparecchiatura, oppure quando l’apparecchiatura è stata esposta a pioggia o umidità, non funziona correttamente o è caduta.
 Non collocare fonti di amme libere, come candele accese,
sopra o in prossimità dell’apparecchiatura.
ATTENZIONE: per ridurre il rischio di incendio o shock elettrico, non esporre l'apparecchio a pioggia, liquido,
umidità, caldo eccessivo e amme.
 Questo apparecchio non dispone di un interruttore di
accensione\spegnimento. Per scollegare l’apparecchio dall’alimentazione, devi scollegare il cavo di alimentazione. Accertati che il cavo di alimentazione sia sempre facilmente accessibile.
 Il cavo di alimentazione in dotazione con l’apparecchiatura
è destinato esclusivamente a un uso in ambienti interni.
 Non spostare l’apparecchiatura se ad essa è collegato
un altro dispositivo quale televisore, computer o altro dispositivo elettronico.
 Non esporre l’apparecchiatura a gocce o spruzzi e non
collocare sull’apparecchiatura alcun oggetto contenente liquido, come un vaso.
 Le informazioni relative a numero del modello,
classicazione elettrica e altre classicazioni si trovano
nella parte inferiore dell’apparecchiatura.
Regulatory Compliance Information
FCC Compliance Statement
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. See
instructions if interference to radio or television reception is suspected.
L‘utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux
conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit étre prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage
est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif.
Radio and Television Interference
This computer equipment generates, uses, and can
radiate radio-frequency energy. If it is not installed and used properly—that is, in strict accordance with Apple’s instructions—it may cause interference with radio and
television reception.
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device in accordance with the
specications in Part 15 of FCC rules. These specications
are designed to provide reasonable protection against such interference in a residential installation. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
You can determine whether your computer system is causing interference by turning it o. If the interference stops, it was probably caused by the computer or one of the
peripheral devices.
If your computer system does cause interference to radio or television reception, try to correct the interference by using
one or more of the following measures:
 Turn the television or radio antenna until the interference
stops.
 Move the computer to one side or the other of the
television or radio.
 Move the computer farther away from the television
or radio.
 Plug the computer into an outlet that is on a dierent
circuit from the television or radio. (That is, make certain the computer and the television or radio are on circuits
controlled by dierent circuit breakers or fuses.)
If necessary, consult an Apple Authorized Service Provider or
Apple. See the service and support information that came
with your Apple product. Or, consult an experienced radio/
television technician for additional suggestions.
Important: Changes or modications to this product not authorized by Apple Inc. could void the EMC compliance and negate your authority to operate the product.
This product has demonstrated EMC compliance under conditions that included the use of compliant peripheral
devices and shielded cables between system components. It is important that you use compliant peripheral devices and shielded cables (including Ethernet network cables) between system components to reduce the possibility of
causing interference to radios, television sets, and other electronic devices.
Responsible party (contact for FCC matters only):
Apple Inc. Corporate Compliance 1 Innite Loop, MS 26-A Cupertino, CA 95014
Wireless Radio Use
This device is restricted to indoor use when operating in the
5.15 to 5.25 GHz frequency band.
Cet appareil doit être utilisé à l’intérieur.
Exposure to Radio Frequency Energy
The radiated output power of the wireless device is below
the FCC and European radio frequency exposure limits.
However, this device should be operated with a minimum
distance of at least 20 cm between its antenna and a person’s body and the antennas used with this transmitter must not be colocated or operated in conjunction with any
other antenna or transmitter subject to the conditions of the FCC Grant.
Industry Canada Statement
Complies with the Canadian ICES-003 Class B specications.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. This device complies with RSS
210 of Industry Canada.
Europe–EU Declaration of Conformity
See www.apple.com/euro/compliance.
Singapore Wireless Certication
Taiwan Wireless Statements
Russia
Taiwan Class B Statement
VCCI Class B Statement
ENERGY STAR® Compliance
As an ENERGY STAR partner, Apple has determined that
this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy eciency. The ENERGY STAR program is a partnership with electronic equipment manufacturers to promote energy­ecient products. Reducing energy consumption of products saves money and helps conserve valuable resources.
This product is shipped with automatic power management enabled.
For more information about ENERGY STAR®, visit:
www.energystar.gov
Apple and the Environment
Apple Inc. recognizes its responsibility to minimize the
environmental impact of its operations and products. More information is available on the web at: www.apple.com/environment
Türkiye
Disposal and Recycling Information
This symbol indicates that your product must be disposed of properly according to local laws and regulations. When your product reaches its end of life, contact Apple or your local authorities to learn about recycling options.
For information about Apple’s recycling program, go to: www.apple.com/recycling
Brasil: Informações sobre descarte e reciclagem
O símbolo indica que este produto e/ou sua bateria não devem ser descartadas no lixo doméstico. Quando decidir descartar este produto e/ou sua bateria, faça-o de acordo com as leis e diretrizes ambientais locais. A Apple disponibiliza opções de reciclagem e pontos de coleta em seu website e no telefone do Serviço de Atendimento ao Consumidor. Para informações sobre o programa de reciclagem da Apple, visite www.apple.com/br/environment
California: The coin cell battery in the Apple Remote contains perchlorates. Special handling and disposal may apply. Refer to www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Deutschland: Das Gerät enthält Batterien. Diese gehören nicht in den Hausmüll. Sie können verbrauchte Batterien beim Handel oder bei den Kommunen unentgeltlich abgeben. Um Kurzschlüsse zu vermeiden, kleben Sie die Pole der Batterien vorsorglich mit einem Klebestreifen ab.
Nederlands: Gebruikte batterijen kunnen worden ingeleverd bij de chemokar of in een speciale batterijcontainer voorklein
chemisch afval (kca) worden gedeponeerd.
Taiwan:
China Battery Statement
Taiwan Battery Statement
European Union—Disposal Information
The symbol above means that according to local laws and regulations your product should be disposed of separately from household waste. When this product reaches its end of life, take it to a collection point designated by local
authorities. Some collection points accept products for free.
The separate collection and recycling of your product at the
time of disposal will help conserve natural resources and
ensure that it is recycled in a manner that protects human
health and the environment.
Union Européenne—informations sur l’élimination
Le symbole ci-dessus signie que vous devez vous
débarasser de votre produit sans le mélanger avec les ordures ménagères, selon les normes et la législation de
votre pays. Lorsque ce produit n’est plus utilisable, portez-le
dans un centre de traitement des déchets agréé par les autorités locales. Certains centres acceptent les produits
gratuitement. Le traitement et le recyclage séparé de votre
produit lors de son élimination aideront à préserver les ressources naturelles et à protéger l’environnement et la
santé des êtres humains.
Europäische Union—Informationen zur Entsorgung
Das Symbol oben bedeutet, dass dieses Produkt
entsprechend den geltenden gesetzlichen Vorschriften und getrennt vom Hausmüll entsorgt werden muss. Geben
Sie dieses Produkt zur Entsorgung bei einer oziellen
Sammelstelle ab. Bei einigen Sammelstellen können Produkte zur Entsorgung unentgeltlich abgegeben werden.
Durch das separate Sammeln und Recycling werden die
natürlichen Ressourcen geschont und es ist sichergestellt,
dass beim Recycling des Produkts alle Bestimmungen zum
Schutz von Gesundheit und Umwelt beachtet werden.
Unione Europea—informazioni per l’eliminazione
Questo simbolo signica che, in base alle leggi e alle norme
locali, il prodotto dovrebbe essere eliminato separatamente
dai riuti casalinghi. Quando il prodotto diventa inutilizzabile,
portarlo nel punto di raccolta stabilito dalle autorità locali. Alcuni punti di raccolta accettano i prodotti gratuitamente. La raccolta separata e il riciclaggio del prodotto al momento dell’eliminazione aiutano a conservare le risorse naturali e assicurano che venga riciclato in maniera tale da salvaguardare la salute umana e l’ambiente.
Europeiska unionen—uttjänta produkter
Symbolen ovan betyder att produkten enligt lokala
lagar och bestämmelser inte får kastas tillsammans med hushållsavfallet. När produkten har tjänat ut måste den tas
till en återvinningsstation som utsetts av lokala myndigheter.
Vissa återvinningsstationer tar kostnadsfritt hand om uttjänta produkter. Genom att låta den uttjänta produkten tas om hand för återvinning hjälper du till att spara naturresurser
och skydda hälsa och miljö.
APPLE INC. APPLE TV (“APPLETV”) CONTRATTO DI LICENZA SOFTWARE Licenza per utilizzo singolo
SIETE PREGATI DI LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO
CONTRATTO DI LICENZA SOFTWARE (“LICENZA”) PRIMA DI
UTILIZZARE APPLETV. UTILIZZANDO APPLETV, ACCETTATE I TERMINI E LE CONDIZIONI DELLA PRESENTE LICENZA, A MENO CHE NON RESTITUIATE APPLETV CONFORMEMENTE ALLA POLITICA DI RESTITUZIONE DI APPLE. QUALORA NON SIATE D’ACCORDO CON DETTE CONDIZIONI E DETTI TERMINI, NON UTILIZZATE APPLETV. QUALORA NON SIATE D’ACCORDO CON DETTE CONDIZIONI E DETTI TERMINI, PER OTTENERE UN RIMBORSO POTETE RESTITUIRE APPLETV ENTRO IL PERIODO DI RESTITUZIONE PREVISTO AD APPLE STORE O AL DISTRIBUTORE AUTORIZZATO DA CUI LO AVETE ACQUISTATO, CONFORMEMENTE ALLA POLITICA DI APPLE RELATIVA ALLE RESTITUZIONI, DISPONIBILE SU www.apple.com/legal/sales_policies/.
1. Generale
Il software (incluso il codice Boot ROM e altro software
integrato), la documentazione, le interfacce, il contenuto,
i font e tutti i dati relativi a AppleTV, siano essi su disco, su memoria di sola lettura, su altri supporti o in altra forma
(collettivamente “Software Apple”) Vi vengono concessi in licenza, e non venduti, da Apple Inc. (“Apple”) per essere
utilizzati unicamente nei termini di questa Licenza. Apple e/o i suoi licenziatari si riservano la proprietà dello stesso Software Apple e tutti i diritti non espressamente accordati. I termini di questa Licenza regoleranno qualsiasi aggiornamento software fornito da Apple che sostituisca e/o integri il prodotto originale del Software Apple di AppleTV, a meno che tale
aggiornamento non venga fornito con una licenza specica;
in questo caso verranno applicati i termini di tale licenza.
2. Usi consentiti e restrizioni della Licenza
(a) Conformemente ai termini e alle condizioni del presente
atto, Vi viene accordata una licenza limitata e non esclusiva per utilizzare il Software Apple su un solo AppleTV di Apple. Accettate di non installare, utilizzare o eseguire il Software Apple su alcun dispositivo non Apple e di non consentire ad altri di farlo. Questa Licenza non permette
la coesistenza contemporanea del Software Apple su più di un dispositivo alla volta e non consente di mettere a disposizione il Software Apple su un network dove potrebbe essere utilizzato da più dispositivi o computer contemporaneamente. La presente licenza non concede alcun diritto relativamente all’utilizzo delle interfacce di proprietà di Apple né di altre proprietà intellettuali per il design, lo sviluppo, la fabbricazione, la concessione in licenza o la distribuzione di dispositivi e accessori di terze parti né di applicazioni di terze parti da utilizzare con AppleTV.
(b) Non Vi è consentito copiare (salvo nella misura di quanto permesso dalla presente Licenza), decompilare, eettuare ingegneria inversa, disassemblare, decodicare, modicare il
Software Apple, parte di esso e dei servizi da esso forniti né tentare di ricavarne il codice sorgente o di creare prodotti da esso derivati (salvo per quanto le presenti restrizioni siano proibite dalla legge applicabile o nella misura di quanto consentito dai termini che regolano l’utilizzo dei componenti
Open Source inclusi nel Software Apple). Accettate pertanto
di non farlo e di non consentire ad altri di farlo. Qualsiasi tentativo di agire in tale senso costituisce una violazione dei diritti di Apple e dei licenziatari del Software Apple.
(c) Il Software Apple può essere utilizzato solo per la
riproduzione di materiali nella misura in cui tale utilizzo è limitato alla riproduzione di materiali non protetti dal diritto d’autore, materiali di cui detenete i diritti d’autore o materiali che siete autorizzati legalmente a riprodurre. Titolo e i diritti di proprietà intellettuale relativi a qualsiasi materiale visualizzato da cui si accede tramite il Software Apple appartengono al rispettivo proprietario del contenuto. Tale
contenuto potrebbe essere protetto da copyright o da altre
leggi o trattati sulla proprietà intellettuale, e potrebbe essere soggetto ai termini di utilizzo di terze parti che forniscono tale contenuto. La presente Licenza non Vi garantisce alcun diritto sull’utilizzo di tale contenuto, né che lo stesso continuerà a essere a Vostra disposizione.
(d) Accettate di utilizzare il Software Apple e i Servizi (come descritto nel paragrafo 5 di seguito) in accordo con le leggi
applicabili, incluse le leggi locali del paese o della regione dove risiedete o nella quale eseguite il download di Software o dei Servizi Apple.
3. Trasferimento
Non Vi è consentito dare in locazione, in leasing, in prestito, in sublicenza o ridistribuire il Software Apple. Vi è, tuttavia, consentito trasferire in maniera permanente la totalità dei diritti relativi al Software Apple (nella forma originale ricevuta
da Apple) ad un’altra parte insieme al trasferimento della proprietà di AppleTV, a condizione che: (a) il trasferimento
riguardi AppleTV e la totalità del Software Apple, inclusi tutti i componenti, i supporti originali, il materiale stampato e la
presente Licenza; (b) non venga conservata nessuna copia
totale o parziale del Software Apple, incluso su computer
o altro dispositivo atto alla memorizzazione di dati; e (c) la
parte ricevente il Software Apple legga e accetti i termini e le condizioni della presente Licenza. Tutti i componenti del Software Apple sono forniti come parte di un pacchetto e non possono essere separati da questo e distribuiti come applicazioni stand-alone. Il Software Apple fornito con un particolare prodotto hardware a marchio Apple potrebbe non essere eseguibile su altri modelli di hardware a marchio Apple.
4. Consenso all’utilizzo dei dati
(a) Dati di diagnosi e utilizzo anonimi. Siete informati e d’accordo che Apple, le sue società aliate e i suoi agenti
possano raccogliere, mantenere, elaborare ed utilizzare informazioni di diagnosi, informazioni tecniche, di utilizzo ed altre informazioni ad esse collegate, comprese, a titolo
esemplicativo ma non esaustivo, informazioni tecniche
relative al vostro AppleTV, computer, software di sistema ed applicativo di Apple e alle vostre periferiche. Questi dati vengono raccolti periodicamente per consentire ad Apple la preparazione e la fornitura di aggiornamenti, il supporto tecnico ed altri servizi relativi al proprio software e per
vericare la conformità ai termini di questa Licenza. Essi
vengono raccolti in maniera anonima e utilizzati in misura e forma tale che non sia possibile scoprire l’identità della persona a cui appartengono, allo scopo di migliorare la qualità dei prodotti Apple o per fornire servizi o tecnologie.
(b) In qualsiasi momento i Vostri dati verranno trattati in accordo con la Politica di tutela della privacy di Apple,
compresa come riferimento nella presente Licenza e
consultabile all’indirizzo: www.apple.com/legal/privacy/.
5. Servizi e materiali di terze parti
(a) Il Software Apple potrebbe consentire l’accesso ad iTunes
Store di Apple e ad altri servizi e contenuti di Apple e di terze
parti (collettivamente e individualmente, “Servizi”). L’uso di
tali Servizi richiede l’accesso a Internet, mentre l’uso di taluni Servizi potrebbe richiedere che Voi accettiate dei termini e delle condizioni aggiuntivi e potrebbe essere soggetto a pagamenti aggiuntivi. L’uso di questo software con un account iTunes Store comporta l’espressa accettazione dei termini e delle condizioni del servizio iTunes Store più recenti, disponibili per la consultazione all’indirizzo www.apple.com/legal/itunes/ww/.
(b) Comprendete che utilizzando uno qualsiasi dei Servizi, potreste incontrare contenuti oensivi, indecenti o discutibili, i quali possono o meno specicare l’utilizzo di linguaggio
esplicito, e che i risultati di qualsiasi ricerca o inserimento
di uno specico URL possano automaticamente e non
intenzionalmente generare link o riferimenti a materiale
discutibile. Nonostante ciò, accettate l’uso dei Servizi a vostro
rischio e pericolo e che Apple non avrà alcuna responsabilità
per i contenuti che possano essere giudicati oensivi,
indecenti o discutibili.
(c) Taluni servizi potrebbero mostrare, includere o rendere
disponibili contenuti, dati, informazioni, applicazioni
o materiali di terze parti (“Materiali di Terze Parti”) o
fornire collegamenti ad alcuni siti web di terze parti. Utilizzando i Servizi, riconoscete ed accettate che Apple non è responsabile di esaminare o valutare i contenuti, l’accuratezza, la completezza, la scadenza, la validità, le informazioni sui diritti d’autore, la legalità, la decenza, la qualità o qualsiasi altro aspetto di tali siti web e Materiali di Terze Parti. Apple e i suoi funzionari, le sue società collegate e controllate sono sollevate da ogni responsabilità, diretta o indiretta, nei confronti Vostri o di terzi, rispetto ai siti web di terze parti, Servizi di terze parti o ai Materiali di Terze Parti e rispetto a qualsiasi altro materiale o servizio di terze parti. I collegamenti ad altri siti web e i Materiali di Terze Parti sono forniti esclusivamente per Vostra utilità.
(d) Le informazioni di carattere nanziario visualizzate
dai Servizi sono da considerarsi a solo scopo informativo
generale e non sono da considerarsi adabili come consigli
per eventuali investimenti. Prima di realizzare qualsiasi transazione borsistica sulla base delle informazioni ottenute
mediante i Servizi, dovreste consultare un professionista
in campo nanziario o borsistico che sia legalmente qualicato per fornire consulenza nanziaria o azionaria
nel Vostro paese o regione. I dati sull’ubicazione forniti da uno qualsiasi dei Servizi è da intendersi esclusivamente
per ni di spostamento e orientamento generali e su di esse non si deve fare adamento in situazioni in cui sono
necessarie informazioni precise rispetto all’ubicazione che, qualora si rivelassero errate, non precise, in ritardo o incomplete potrebbero provocare morte, lesioni personali o danni ambientali. Né Apple né i suoi fornitori di contenuti garantiscono la disponibilità, precisione, completezza,
adabilità o puntualità delle informazioni relative alle
azioni, all’ubicazione o di altre informazioni visualizzate mediante i Servizi.
(e) Accettate che i Servizi contengono materiali, informazioni
e contenuti proprietari posseduti da Apple e/o sui licenziatari, e sono protetti dalle leggi sulle proprietà intellettuale e da altre leggi applicabili, compreso, a titolo
esemplicativo ma non esaustivo, il copyright, e che tali
materiali, informazioni e contenuti proprietari non verranno da Voi utilizzati in nessun modo, esclusi gli usi permessi dei Servizi o in nessuna maniera in contrasto con i termini di questa Licenza o che infrange i diritti sulla proprietà
intellettuale di terze parti o di Apple. Non può essere
riprodotta nessuna porzione dei Servizi, in nessun modo e
per nessuno scopo. Accettate di non modicare, attare,
noleggiare, vendere, distribuire o creare opere derivate basate sui Servizi, in nessuna maniera, e di non sfruttare i Servizi in nessun modo non autorizzato, compreso, a titolo
esemplicativo ma non esaustivo, l’utilizzo dei Servizi per
trasmettere virus per computer, worm, trojan o altri malware, o per oltrepassare o gravare le capacità di rete. Accettate inoltre di non utilizzare i Servizi in nessuna maniera per
molestare, abusare, eettuare stalking, minacciare, diamare
o altrimenti infrangere o violare i diritti di altre parti, e che Apple non è in nessun modo responsabile per tali usi da Voi
eseguiti, né per qualsivoglia molestia, minaccia, diamazione, oesa, trasmissione o messaggio illegale o che infrange
la legge che Voi potreste ricevere durante l’utilizzo dei Servizi.
(f) Inoltre, i Servizi e i Materiali di Terze Parti a cui si può
avere accesso e che possono essere collegati o mostrati nel Software Apple non sono disponibili in tutte le lingue
o in tutti i paesi. Apple non garantisce che tali Servizi o
Materiali siano appropriati per l’utilizzo in uno specico
paese o regione. Nella misura in cui Voi scegliete di accedere a tali Servizi e Materiali, lo fate per vostra iniziativa e siete responsabili della conformità con qualsivoglia legge
applicabile, comprese, a titolo esemplicativo ma non
esaustivo, le leggi locali applicabili. Apple e i suoi licenziatari
si riservano il dritto di modicare, sospendere, rimuovere
o disabilitare l’accesso a qualsiasi Servizio in qualunque momento e senza preavviso. In nessun caso Apple sarà responsabile della rimozione o disabilitazione dell’accesso a nessuno di tali Servizi. Apple potrebbe anche imporre limiti all’utilizzo o all’accesso di taluni Servizi, in qualsiasi caso e senza preavvisi o responsabilità.
6. Cessazione
La presente Licenza resterà valida no alla sua conclusione.
I diritti accordati dalla presente Licenza termineranno automaticamente o smetteranno altrimenti di essere in vigore senza preavviso alcuno da parte di Apple in caso di inadempienza di qualsiasi termine della Licenza stessa. In seguito alla conclusione di questa Licenza è fatto obbligo
di interrompere l’utilizzo del Software Apple. I paragra 5, 6, 7, 8, 11 e 12 rimarranno validi anche dopo la conclusione
della stessa.
7. Esclusione di altre garanzie
7.1 Se siete un cliente consumatore (qualcuno che usa il
Software Apple al di fuori dell’attività, del business o della
professione), il Vostro paese di residenza potrebbe
prevedere dei diritti legali che proibiscono l’applicazione delle seguenti limitazioni al Vostro caso, e qualora la proibizione sussistesse non si applicherebbe a Voi. Per ulteriori informazioni sui diritti, dovreste contattare un’organizzazione dei consumatori locale.
7.2 RICONOSCETE E ACCETTATE ESPRESSAMENTE CHE,
NELLA MISURA DI QUANTO PERMESSO DALLA LEGGE
APPLICABILE, L’USO DEL SOFTWARE APPLE E DEI SERVIZI
AVVIENE A VOSTRO RISCHIO E PERICOLO E CHE IL RISCHIO RIGUARDANTE LA QUALITÀ SODDISFACENTE, LE PRESTAZIONI, LA PRECISIONE E L’IMPIEGO RICADE TOTALMENTE SU DI VOI.
7.3 NEI LIMITI MASSIMI DI QUANTO CONSENTITO DALLA LEGGE APPLICABILE, IL SOFTWARE APPLE E I SERVIZI PRESTATI
DAL SOFTWARE APPLE VENGONO FORNITI “NELLO STATO IN CUI SI TROVANO” CON TUTTI I POSSIBILI ERRORI E SENZA
GARANZIE DI SORTA DA PARTE DI APPLE. SIA APPLE CHE I LICENZIANTI DI APPLE (COLLETTIVAMENTE DENOMINATI
“APPLE” AI FINI DEI PARAGRAFI 7 E 8) ESCLUDONO ESPRESSAMENTE, RELATIVAMENTE AL SOFTWARE APPLE E
AI SERVIZI, OGNI GARANZIA E OBBLIGAZIONE, ESPRESSA, IMPLICITA O LEGALE, INCLUSE, IN VIA SEMPLIFICATIVA, LE GARANZIE IMPLICITE E/O OBBLIGAZIONI DI COMMERCIABILITÀ, DI QUALITÀ SODDISFACENTE, DI IDONEITÀ DEL PRODOTTO A SODDISFARE UNO SCOPO SPECIFICO, DI PRECISIONE, DI GODIMENTO PACIFICO E DI NON VIOLAZIONE DEI DIRITTI DI TERZI.
7.4 APPLE NON GARANTISCE CHE L’UTILIZZO DEL SOFTWARE
APPLE E DEI SERVIZI SIA ESENTE DA INTERFERENZE, CHE
LE FUNZIONI DEL SOFTWARE APPLE E DEI SERVIZI SIANO
IDONEE A SODDISFARE LE VOSTRE ESIGENZE, CHE IL
FUNZIONAMENTO DEL SOFTWARE APPLE E DEI SERVIZI
SIA ININTERROTTO O IMMUNE DA DIFETTI, CHE I SERVIZI CONTINUERANNO AD ESSERE DISPONIBILI, CHE I DIFETTI
RISCONTRATI NEL SOFTWARE APPLE VENGANO CORRETTI NÉ CHE IL SOFTWARE APPLE SIA COMPATIBILE O CHE FUNZIONI CON APPLICAZIONI, SERVIZI O SOFTWARE DI TERZE PARTI. L’INSTALLAZIONE DI QUESTO SOFTWARE POTREBBE INTERFERIRE CON IL FUNZIONAMENTO DI SOFTWARE,
APPLICAZIONI O SERVIZI DI TERZI.
7.5 RICONOSCETE ALTRESÌ CHE L’UTILIZZO DEL SOFTWARE APPLE E DEI SERVIZI NON È INTESO PER NÉ ADATTO A
SITUAZIONI O AMBIENTI IN CUI IL MALFUNZIONAMENTO, EVENTUALI RITARDI, ERRORI O IMPRECISIONI DEL CONTENUTO, DEI DATI O DELLE INFORMAZIONI FORNITE
DAL SOFTWARE APPLE E DAI SERVIZI POTREBBERO ESSERE
CAUSA DI MORTE, DANNI FISICI O AMBIENTALI COMPRESI, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO MA NON ESAUSTIVO, LE SITUAZIONI IN CUI VENGONO UTILIZZATE ATTREZZATURE NUCLEARI, STRUMENTAZIONI DI VOLO O DI COMUNICAZIONE CON AEROPLANI E SISTEMI RELATIVI AL CONTROLLO DEL TRAFFICO AEREO, DI SOCCORSO O AD ARMI.
7.6 EVENTUALI INFORMAZIONI O CONSIGLI ORALI O SCRITTI
DA PARTE DI APPLE O RAPPRESENTANTI AUTORIZZATI DI APPLE NON POSSONO IN OGNI CASO COSTITUIRE UNA
GARANZIA. NEL CASO DI DIFETTI DEL SOFTWARE APPLE O
DEI SERVIZI I COSTI DERIVANTI DA INTERVENTI, CORREZIONI
E RIPARAZIONI CHE DOVESSERO RENDERSI NECESSARI
SARANNO TOTALMENTE A CARICO DELL’UTENTE. POICHÉ
ALCUNE GIURISDIZIONI NON AMMETTONO L’ESCLUSIONE DELLE GARANZIE IMPLICITE O LE LIMITAZIONI AI DIRITTI ATTRIBUITI DALLA LEGGE AL CONSUMATORE, L’ESCLUSIONE E LE LIMITAZIONI DI CUI SOPRA POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI.
8. Limitazioni della responsabilità
PER QUANTO NON ESPRESSAMENTE PROIBITO DALLA LEGGE APPLICABILE, APPLE È SOLLEVATA DA OGNI RESPONSABILITÀ PER QUALSIASI LESIONE PERSONALE O PER QUALSIASI DANNO, DIRETTO O INDIRETTO E DI OGNI GENERE E SPECIE, INCLUSI, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO MA NON ESAUSTIVO, I DANNI PER MANCATO GUADAGNO, DANNEGGIAMENTO O PERDITA DI DATI, ERRORE NELLA TRASMISSIONE O RICEZIONE DEI DATI, INTERRUZIONE DELL’ATTIVITÀ O ALTRI DANNI O PERDITE COMMERCIALI, DERIVANTI O CORRELATI CON
L’UTILIZZO O IL CATTIVO UTILIZZO DEL SOFTWARE APPLE, DEI SERVIZI O DI QUALUNQUE SOFTWARE O APPLICAZIONE DI TERZE PARTI CONGIUNTAMENTE AL SOFTWARE APPLE,
INDIPENDENTEMENTE DALLA LORO CAUSA E DALL’ORIGINE DELLA RESPONSABILITÀ (INTERRUZIONE DEL CONTRATTO,
ATTO ILLECITO O ALTRI), ANCHE NEL CASO IN CUI APPLE
SIA STATA AVVERTITA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI.
POICHÉ ALCUNE GIURISDIZIONI NON AMMETTONO
L’ESCLUSIONE O LA LIMITAZIONE DELLA RESPONSABILITÀ PER LESIONI PERSONALI, O PER DANNI DIRETTI O INDIRETTI, LE ESCLUSIONI E LE LIMITAZIONI DI CUI SOPRA POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI. In nessun caso il limite di responsabilità nei confronti dell’utente a carico di Apple per la globalità del danno (escluso quanto eventualmente
previsto dalle leggi applicabili in materia di lesioni personali), potrà superare l’importo di cinquanta dollari (USD 50,00). Le
limitazioni di cui sopra saranno applicabili anche qualora il risarcimento citato sia carente dello scopo sostanziale.
9. Impegno al controllo dell’esportazione
Varrà la presente quale impegno da parte Vostra a non utilizzare, esportare o riesportare il Software Apple se non in conformità con le leggi degli Stati Uniti d’America o dei paesi in cui il Software Apple è stato acquisito. In particolare, ma senza limitazioni, il Software Apple non
potrà essere esportato o riesportato (a) in nessun paese che
si trovi sotto embargo statunitense o (b) a chiunque guri
nell’elenco del Dipartimento del Tesoro degli Stati Uniti
denominato Specially Designated Nationals o negli elenchi
del Dipartimento del Commercio degli Stati Uniti denominati
Denied Person List o Entity List. Utilizzando il Software Apple, aermate espressamente e garantite di non trovarvi in uno di tali paesi, ovvero di non gurare negli elenchi di cui sopra.
Accettate inoltre di non utilizzare il Software Apple per scopi vietati dalla legge, inclusi, senza limitazione, lo sviluppo, il design, la fabbricazione o la produzione di missili e armi nucleari, chimiche o biologiche.
10. Utenti nali governativi
Il Software Apple e la relativa documentazione sono “Prodotti commerciali”, come in base alla denizione contenuta in 48 C.F.R. (Code of Federal Rules) §2.101, composti di “Software per uso commerciale” e di “Documentazione relativa a software per uso commerciale”, come in base alle denizioni contenute in 48 C.F.R. §12.212 o 48 C.F.R. §227.7202, secondo applicabilità. In conformità con 48 C.F.R. §12.212 o 48 C.F.R. §Da 227.7202-1 a
227.7202-4, dove applicabile, “Software per uso commerciale” e “Documentazione relativa a software per uso commerciale” sono fornite con licenza negli Stati Uniti d’America. Utenti nali governativi (a) solo come “Elementi commerciali” e (b) con i soli diritti garantiti a tutti gli altri utenti nali come previsto da
termini e condizioni della licenza. I diritti non pubblicati sono protetti dalla legge statunitense sul diritto d’autore.
11. Legge regolatrice ed eventuale nullità di una o più clausole
Questa Licenza sarà regolata ed interpretata in conformità con la legislazione dello Stato della California, salvo i
conitti legislativi. Questa Licenza non sarà regolata dalla
Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci, la cui applicazione viene esclusa espressamente. Se siete un consumatore che vive nel Regno Unito, questa Licenza sarà regolata dalle leggi della giurisdizione di residenza. Se per qualsiasi ragione un tribunale competente dovesse ritenere inapplicabile una o più clausole o parti di clausole di questa Licenza, le altre
clausole o parti di clausole rimarranno ecaci.
12. Integrità dell’accordo e lingua prevalente
La presente Licenza costituisce l’accordo integrale tra Voi e Apple relativamente all’uso del Software Apple e sostituisce
ogni eventuale accordo precedente o contemporaneo avente
il medesimo oggetto. Eventuali emendamenti o modiche della presente Licenza resteranno inecaci se non stipulati in
forma scritta e sottoscritti da un rappresentante autorizzato di Apple. La presente Licenza viene tradotta unicamente per esigenze locali e nel caso in cui la versione inglese della Licenza e la versione tradotta fossero discrepanti farà fede la versione inglese, nella misura in cui sia permesso dalla legge della giurisdizione dell’utente.
13. Riconoscimenti a terzi
A. Alcune parti del Software Apple utilizzano o comprendono software terze parti e altro materiale soggetto al diritto d’autore. I riconoscimenti, le condizioni di licenza e le esclusioni relativi a tali materiali si trovano nella documentazione elettronica in linea del Software Apple
disponibile “online” e ogni uso di tale materiale è regolato
dai rispettivi termini. B. Utilizzo di MPEG-4. Questo prodotto è concesso in licenza
secondo i termini della MPEG-4 Visual Patent Portfolio License per l’utilizzo personale e non commerciale da
parte di un utente, (i) per la codica di video in conformità del MPEG-4 Visual Standard (“MPEG-4 Video”) e/o (ii) la decodica di video MPEG-4 codicati da un utente
impegnato in attività personali e non commerciali e/o ottenuti da un distributore video autorizzato da MPEG LA per la fornitura di video MPEG-4 video. Nessuna licenza è concessa o è implicita per utilizzi di tipo diverso. Ulteriori informazioni, incluse quelle relative all’utilizzo promozionale, interno e commerciale, e relative licenze, sono fornite da MPEG LA, LLC. Consultate il sito http://www.mpegla.com.
C. Avviso H.264/AVC. Nella misura in cui il Software Apple include funzionalità di codica e/o decodica AVC, l’uso commerciale di H.264/AVC richiederà la concessione di una
licenza aggiuntiva e l’applicazione delle seguenti condizioni:
LA FUNZIONALITÀ AVC DEL SOFTWARE APPLE È CONCESSO
IN LICENZA UNICAMENTE PER USO PERSONALE E NON-
COMMERCIALE DI UN UTENTE PER (i) LA CODIFICA VIDEO IN CONFORMITÀ DEGLI STANDARD AVC (“VIDEO AVC”) E/O (ii)
LA DECODIFICA DI VIDEO AVC CODIFICATO DA UN UTENTE OCCUPATO IN ATTIVITÀ PERSONALE E NON-COMMERCIALE E/O VIDEO AVC OTTENUTO DA UN PROVIDER VIDEO IN POSSESSO DI LICENZE IDONEE PER LA FORNITURA DI VIDEO
AVC. È POSSIBILE OTTENERE ULTERIORI INFORMAZIONI RIGUARDO ALTRI UTENTI E LICENZE DA MPEG LA L.L.C.
CONSULTATE IL SITO HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
14. Utilizzo del servizio YouTube
L’utilizzo del servizio YouTube è soggetto ai seguenti termini aggiuntivi: le condizioni di utilizzo di YouTube,
disponibili su http://www.youtube.com/t/terms, e la politica di tutela della privacy di YouTube, disponibile su http://www.youtube.com/t/privacy.
15. Utilizzo del servizio Flickr
L’utilizzo del servizio Flickr è soggetto ai seguenti termini aggiuntivi: le condizioni del servizio di Yahoo,
disponibili su http://ickr.com/terms.gne, la politica di tutela della privacy di Flickr di Yahoo, disponibile su http://ickr.com/privacy_policy.gne e la politica
di Yahoo relativamente ai diritti di autore e alla proprietà intellettuale, disponibile su
http://docs.yahoo.com/info/copyright/copyright.html.
16. Utilizzo del servizio Netix
L’utilizzo del servizio Netix è soggetto ai seguenti termini aggiuntivi: le condizioni di utilizzo di Netix, disponibili su http://www.netix.com/TermsOfUse, e la politica di tutela della privacy di Netix, disponibile su http://www.netix.com/PrivacyPolicy.
17. Utilizzo del servizio MobileMe
L’utilizzo del servizio MobileMe è soggetto ai seguenti termini aggiuntivi: le condizioni del servizio MobileMe, disponibili su http://www.apple.com/legal/mobileme/, e
la politica di tutela della privacy di Apple, disponibile su http://www.apple.com/legal/privacy.
NOTIFICHE DA APPLE
Qualora Apple dovesse volerVi contattare relativamente al Vostro prodotto o account, accettate di ricevere le
notiche via e-mail. Riconoscete che tali notiche inviate
elettronicamente da Apple soddisfano ogni requisito di comunicazione legale.
EA0660 Rev. 11/08/10
Garanzia annuale limitata Apple
DIRITTI DEL CONSUMATORE E RESTRIZIONI. PER I CONSUMATORI CHE BENEFICIANO DELLE NORME O DEI REGOLAMENTI A TUTELA DEL CONSUMATORE NELLA NAZIONE DI ACQUISTO, OVVERO, SE DIFFERENTE, NELLA NAZIONE DI RESIDENZA, I BENEFICI CONFERITI DALLA PRESENTE GARANZIA SI CONSIDERANO INTEGRATIVI DEI DIRITTI E DEI RIMEDI PREVISTI DA TALI LEGGI E REGOLAMENTI A TUTELA DEI CONSUMATORI. LA PRESENTE GARANZIA NON ESCLUDE, LIMITA O SOSPENDE ALCUN DIRITTO DEI CONSUMATORI DERIVANTE DA UNA NON-CONFORMITÀ AL CONTRATTO DI VENDITA. TUTTAVIA, COME DESCRITTO PIÙ AVANTI, SECONDO QUANTO CONSENTITO DALLE LEGGI VIGENTI, APPLE DECLINA ED ESCLUDE QUALSIASI GARANZIA LEGALE O IMPLICITA; QUALORA LE SUDDETTE GARANZIE NON POSSANO ESSERE NEGATE, LA DURATA DELLE STESSE DEVE INTENDERSI, PER QUANTO CONCESSO DALLA LEGGE, LIMITATA AL PERIODO DI DURATA DELLA PRESENTE GARANZIA ESPLICITA E AL SERVIZIO DI RIPARAZIONE E SOSTITUZIONE OFFERTO DA APPLE A SUA ESCLUSIVA
DISCREZIONE. POICHÉ ALCUNI PAESI, REGIONI E PROVINCE
NON AMMETTONO LIMITAZIONI SULLA DURATA DELLE GARANZIE O CONDIZIONI IMPLICITE, LE SUMMENZIONATE LIMITAZIONI ED ESCLUSIONI POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI. LA PRESENTE GARANZIA CONFERISCE AL CONSUMATORE SPECIFICI DIRITTI, OLTRE A QUELLI EVENTUALMENTE ATTRIBUITIGLI DALLE LEGGI DEL PROPRIO PAESE, STATO O PROVINCIA. LA PRESENTE GARANZIA LIMITATA È DISCIPLINATA DALLE LEGGI DEL PAESE IN CUI È STATO EFFETTUATO L’ACQUISTO DEL PRODOTTO. APPLE, CIOÈ IL SOGGETTO CHE FORNISCE LA PRESENTE GARANZIA LIMITATA, È IDENTIFICATO IN CALCE AL PRESENTE DOCUMENTO A SECONDA DEL PAESE O DELLA REGIONE IN CUI È STATO ACQUISTATO IL PRODOTTO.
GARANZIA
Le obbligazioni derivanti dalla garanzia fornita da Apple per i propri prodotti hardware sono limitate alle presenti
condizioni. Apple, come denita nella tabella seguente,
garantisce che in normali condizioni di utilizzo questo prodotto hardware è esente da difetti dei materiali e di
produzione per UN (1) ANNO dalla data dell’acquisto originario da parte dell’utente nale (“Periodo di Garanzia”).
Qualora si manifesti un difetto ed Apple riceva una valida contestazione entro il Periodo di Garanzia, Apple, a propria discrezione e nella misura consentita dalle leggi applicabili, si
impegna a (1) riparare gratuitamente il prodotto utilizzando
componenti nuovi o componenti ricondizionati equivalenti al
nuovo per prestazioni e adabilità, (2) sostituire il prodotto
con un prodotto nuovo o con un prodotto ricondizionato
equivalente al nuovo per prestazioni e adabilità e almeno equivalente per funzionalità al prodotto originale, o (3)
rimborsare il prezzo d’acquisto del prodotto. Apple si riserva il diritto di chiedere al consumatore di sostituire le parti difettose con parti nuove o ricondizionate installabili direttamente dall’utente fornite da Apple in ottemperanza ai propri obblighi di garanzia. Apple garantisce i prodotti o le parti sostituite, ivi compresi i componenti installabili direttamente dall’utente installati in conformità con le istruzioni fornite da Apple, per il periodo più lungo tra il periodo residuo della garanzia del prodotto originario e
novanta (90) giorni dalla data di sostituzione o riparazione.
Dopo la sostituzione, il prodotto o componente sostitutivo divengono proprietà del consumatore e il prodotto sostituito diventa proprietà di Apple. Le parti fornite da Apple in ottemperanza ai propri obblighi di garanzia devono essere utilizzate internamente al prodotto per cui è stato richiesto il servizio di garanzia. Quando viene riconosciuto un rimborso, il prodotto a fronte del quale il rimborso è stato concesso deve essere restituito ad Apple e diviene proprietà di Apple.
ESCLUSIONI E LIMITAZIONI
NEI LIMITI CONSENTITI DALLA LEGGE, LA PRESENTE GARANZIA E I RIMEDI SOPRA INDICATI SONO ESCLUSIVI E SOSTITUISCONO QUALSIASI ALTRA GARANZIA, RIMEDIO E CONDIZIONE, DI NATURA VERBALE O SCRITTA, LEGALE, ESPRESSA O IMPLICITA. NEI LIMITI PREVISTI DALLE LEGGI APPLICABILI APPLE NEGA SPECIFICAMENTE QUALSIASI GARANZIA DI LEGGE O IMPLICITA, IVI COMPRESE, MA NON SOLO, LE GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ A SCOPI SPECIFICI E PER VIZI OCCULTI O LATENTI. QUALORA LE LEGGI NON CONSENTANO AD APPLE DI NEGARE LE SUDDETTE GARANZIE DI LEGGE O IMPLICITE, LA DURATA DELLE STESSE DEVE INTENDERSI, PER QUANTO CONCESSO DALLA LEGGE, LIMITATA AL PERIODO DI DURATA DELLA PRESENTE GARANZIA ESPLICITA E AL SERVIZIO DI
RIPARAZIONE E SOSTITUZIONE OFFERTO DA APPLE A SUA
ESCLUSIVA DISCREZIONE. POICHÉ ALCUNI PAESI, REGIONI
E PROVINCE NON AMMETTONO LIMITAZIONI SULLA DURATA DELLE GARANZIE O CONDIZIONI IMPLICITE, LE SUMMENZIONATE LIMITAZIONI ED ESCLUSIONI POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI. Ai rivenditori, agenti o dipendenti
di Apple non è consentito apportare modiche, estensioni
o integrazioni alla presente garanzia. Nel caso in cui alcune delle disposizioni della presente garanzia siano dichiarate invalide, nulle o non applicabili le restanti dovranno
comunque considerarsi pienamente valide ed ecaci.
La presente Garanzia Limitata si applica solo ai prodotti
hardware fabbricati da o per Apple identicabili dal marchio, nome commerciale o logo “Apple” apposto su di
essi. La presente Garanzia Limitata non si applica a prodotti hardware o software di terzi, anche qualora acclusi o venduti assieme ai prodotti hardware di Apple. I produttori, fornitori o rilasciatori di software diversi da Apple possono fornire le
proprie garanzie all’utente nale, tuttavia Apple, nei limiti
di legge, fornisce i prodotti di terzi senza alcuna garanzia. Il software distribuito da Apple con o senza il marchio Apple
(ivi compreso, a mero titolo esemplicativo, il software per l’installazione del sistema operativo) non è coperto dalla
presente Garanzia Limitata. Per maggiori informazioni sui diritti del consumatore circa l’uso del software si rimanda al contratto di Licenza del software Apple.
Apple non garantisce che l’operatività del prodotto sia esente da interruzioni o errori. Apple non è responsabile dei danni causati dalla mancata osservanza delle istruzioni d’uso del prodotto.
La presente garanzia non si applica a: (a) prodotti di consumo come batterie, a meno che non si sia vericato un danno dovuto a difetti dei materiali o di lavorazione; (b) ai danni estetici, ivi inclusi, a titolo esemplicativo e non esaustivo, gra, ammaccature e plastica rotta all’interno delle porte; (c) danni causati dall’uso in associazione a prodotti che non siano Apple; (d) danni causati da incidenti, abuso,
uso improprio, contatto con liquidi, incendio, terremoto o
qualsiasi altra causa esterna; (e) danni causati dall’utilizzo
del prodotto in modo non conforme con gli usi previsti o
descritti da Apple; (f) danni causati da interventi (ivi compresi gli interventi di miglioramento ed estensione) eettuati
da qualunque soggetto che non sia un rappresentante di
Apple o un suo fornitore di servizi autorizzato (“AASP”, Apple Authorized Service Provider); (g) prodotti o componenti che siano stati modicati per alterarne le funzionalità o capacità senza il permesso scritto di Apple; o (h) difetti riconducibili
alla ordinaria usura del prodotto o altrimenti dovuti al
normale invecchiamento dello stesso, o (i) prodotti il cui
numero di serie Apple sia stato rimosso o reso illeggibile.
FATTO SALVO QUANTO PREVISTO DALLA PRESENTE GARANZIA E FINO AL MASSIMO LIMITE PREVISTO DALLA LEGGE, APPLE NON È RESPONSABILE DEI DANNI DIRETTI, SPECIALI, INDIRETTI O ACCESSORI DERIVANTI DALLA VIOLAZIONE DELLA GARANZIA O DI SUE DISPOSIZIONI, OVVERO PREVISTI DA QUALSIASI ALTRO PRINCIPIO DI LEGGE, IVI COMPRESI, SENZA LIMITAZIONE, LA PERDITA DI UTILIZZO, LUCRO CESSANTE, PERDITA DI UTILI EFFETTIVI O PREVISTI
(COMPRESA LA PERDITA DI UTILI CONTRATTUALI); PERDITA
DI LIQUIDITÀ; PERDITA DI RISPARMI ATTESI; PERDITA DI AFFARI; PERDITA DI OPPORTUNITÀ; PERDITA DI AVVIAMENTO; DANNI ALL’IMMAGINE; PERDITA, DANNI, COMPROMISSIONE O CORRUZIONE DI DATI; O QUALSIASI PERDITA O DANNO INDIRETTO O ACCESSORIO A PRESCINDERE DALLA CAUSA, IVI COMPRESA LA SOSTITUZIONE DI ATTREZZATURE E BENI, LE SPESE DI RECUPERO DATI, RIPROGRAMMAZIONE O RIPRODUZIONE DEI PROGRAMMI O DEI DATI CONTENUTI
O UTILIZZATI CON I PRODOTTI APPLE, NONCHÉ DELLA
MANCATA PROTEZIONE DELLA PRIVACY DI TALI DATI. LE SUDDETTE LIMITAZIONI NON SI APPLICANO IN CASO DI RICHIESTE DI RISARCIMENTO PER MORTE O LESIONI PERSONALI O ALLE RESPONSABILITÀ DI LEGGE PER NEGLIGENZA INTENZIONALE, COLPA GRAVE E/OD OMISSIONE . APPLE SPECIFICAMENTE NON GARANTISCE CHE SARÀ IN GRADO DI RIPARARE OGNI PRODOTTO COPERTO DALLA PRESENTE GARANZIA O DI SOSTITUIRE IL PRODOTTO MEDESIMO SENZA RISCHIO O PERDITA DI PROGRAMMI
O DATI. POICHÉ ALCUNI PAESI, REGIONI E PROVINCE
NON AMMETTONO L’ESCLUSIONE O LA LIMITAZIONE IN CASO DI DANNI ACCIDENTALI O CONSEQUENZIALI, LE SUMMENZIONATE LIMITAZIONI ED ESCLUSIONI POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI.
MODALITÀ DI FRUIZIONE DEL SERVIZIO DI GARANZIA.
Prima di richiedere il servizio di garanzia si raccomanda di consultare le risorse di assistenza online descritte più avanti. Nel caso in cui il prodotto continui a non funzionare correttamente anche dopo aver seguito le istruzioni on line, il
consumatore può contattare un rappresentante Apple o, ove applicabile, un punto vendita Apple (“Apple Store”) o AASP identicato mediante le informazioni fornite più avanti. Le richieste di assistenza eettuate telefonicamente possono essere soggette a tarie diverse, a seconda della località in
cui si trova il consumatore. In caso di richiesta di assistenza telefonica il rappresentante Apple o l’AASP aiuteranno il consumatore ad appurare se il prodotto necessiti del servizio di assistenza ed illustreranno le modalità della prestazione, ove necessaria. Il consumatore è tenuto a collaborare alla diagnosi dei problemi relativi al prodotto e a seguire la procedura di garanzia Apple.
Apple metterà a disposizione il servizio di garanzia (i)
presso un Apple Store o la sede di un AASP, i quali possono fornire direttamente il servizio di garanzia oppure inviare
il prodotto ad un centro di riparazione Apple, (ii) inviando
al consumatore documenti di trasporto prepagati (e, qualora il consumatore non abbia conservato la confezione
originale, anche il materiale di imballaggio) per consentirgli di eettuare la spedizione del prodotto al centro di riparazione Apple, o (iii) inviando al consumatore un
prodotto o componente nuovo o ricondizionato installabile direttamente dal consumatore per riparare o sostituire
il prodotto difettoso (“Servizio DIY”). Una volta ricevuto
il prodotto o il componente sostitutivo, quello originale diventa proprietà di Apple e il cliente si impegna sin d’ora a seguire le istruzioni impartite anche organizzando, se necessario, la tempestiva restituzione del prodotto o componente originale ad Apple. Se l’erogazione del Servizio DIY comporta la restituzione del prodotto o componente originale, Apple potrà richiedere l’autorizzazione ad addebitare sulla carta di credito del consumatore, a titolo di garanzia, un importo corrispondente al prezzo di vendita del prodotto o componente sostitutivo e alle relative spese di spedizione. Qualora il consumatore segua le istruzioni impartite, Apple cancellerà l’addebito e pertanto il prezzo del prodotto e le relative spese di spedizione non saranno addebitati sulla carta di credito del consumatore. Se il
cliente non provvede a restituire il prodotto o il componente sostituito in conformità con le istruzioni, o se il prodotto o il componente sostituito non risultasse idoneo per il servizio in garanzia, Apple addebiterà l’importo autorizzato sulla carta di credito. Il tipo di servizio, la disponibilità dei componenti e i tempi di risposta possono variare a seconda del paese in cui
il servizio di garanzia viene richiesto. I tipi di servizio oerti sono soggetti a modica senza preavviso. Qualora il servizio
di garanzia del prodotto non possa essere reso nel paese in cui il consumatore lo richiede, al consumatore potrebbero essere addebitate le spese di spedizione e manodopera. Se il servizio di garanzia viene richiesto in un paese diverso da quello in cui il prodotto è stato acquistato, il consumatore è tenuto ad osservare le leggi e i regolamenti applicabili in materia di importazione ed esportazione e a farsi carico dei dazi doganali, dell’IVA e di tutte le altre imposte ed oneri associati. In caso di fornitura del servizio di garanzia internazionale, Apple potrà riparare o sostituire i prodotti e i componenti difettosi con prodotti e componenti equiparabili conformi alle normative locali. In conformità con le leggi applicabili, prima di erogare il servizio di garanzia, Apple potrà richiedere al consumatore una prova d’acquisto e/o di
eettuare la registrazione secondo le procedure applicabili.
Per maggiori particolari in merito a questo ed altri aspetti dell’erogazione del servizio di garanzia si rimanda alle risorse online elencate più avanti.
PRIVACY
Apple si impegna a conservare ed utilizzare le informazioni
sulla clientela in conformità con la politica sulla privacy di
Apple, disponibile alla pagina
www.apple.com/legal/warranty/privacy.
BACKUP DEI DATI
Se sul prodotto acquistato sono state caricate applicazioni
software, dati ed altre informazioni si consiglia di eettuare
periodicamente copie di salvataggio dei dati contenuti nel
disco sso o altro supporto di memoria informatico del prodotto, ai ni di protezione e quale precauzione contro
eventuali difetti operativi. Prima di consegnare il prodotto al servizio di garanzia è responsabilità del consumatore
eettuare una copia di salvataggio dei contenuti su un
supporto separato, rimuovere tutti i dati e le informazioni personali che si desidera proteggere e disattivare eventuali
password di sicurezza. IL CONTENUTO DEL DISCO FISSO POTREBBE ANDARE PERSO O VENIRE RIFORMATTATO DURANTE IL SERVIZIO DI GARANZIA E APPLE E I SUOI AGENTI NON SONO RESPONSABILI DI EVENTUALI DANNI O PERDITA DI PROGRAMMI, DATI O ALTRE INFORMAZIONI CONTENUTE SU TALE SUPPORTO O QUALSIASI COMPONENTE DEL PRODOTTO OGGETTO DEL SERVIZIO DI GARANZIA. Il prodotto o un prodotto sostitutivo sarà restituito al
consumatore nella congurazione in cui è stato acquistato il
prodotto originale, fermi restando i possibili aggiornamenti.
Il consumatore dovrà eettuare la reinstallazione dei
programmi software, dei dati e delle password. Il recupero e la reinstallazione di programmi software e dei dati dell’utente non sono coperti dalla presente Garanzia Limitata.
RISORSE ONLINE. Maggiori informazioni sui seguenti argomenti sono disponibili online:
Supporto internazionale
Fornitori di assistenza autorizzati Apple Authorized Service Provider
Apple Store http://www.apple.com/retail/storelist/ Supporto e
assistenza Apple Supporto gratuito
Apple
OBBLIGATO PER LA GARANZIA IN BASE AL PAESE O ALLA REGIONE D’ACQUISTO
Regione/Paese d’acquisto
Americhe
Brasile Apple Computer
www.apple.com/support/country
http://support.apple.com/kb/HT1434
http://www.apple.com/support/contact/ phone_contacts.html
http://www.apple.com/support/country/ index.html?dest=complimentary
Apple Indirizzo
Brasil Ltda
Av. Cidade Jardim 400, 2 Andar, Sao Paulo, SP Brasil 01454-901
Regione/Paese d’acquisto
Canada Apple Canada Inc.7495 Birchmount Rd.;
Messico Apple Operations
Stati Uniti ed altri Paesi americani
Europa, Medio Oriente e Africa
Tutti i Paesi Apple Sales
Asia-Pacico
Australia; Nuova Zelanda; Fiji, Papua Nuova Guinea; Vanuatu
Hong Kong Apple Asia
India Apple India
Giappone Apple Japan Inc. 3-20-2 Nishishinjuku,
Corea Apple Korea Ltd. 3201, ASEM Tower;
Apple Indirizzo
Markham, Ontario,
Canada; L3R 5G2
Canada
Mexico, S.A. de C.V.
Apple Inc. 1 Innite Loop;
International
Apple Pty.
Limited
Limited
Private Ltd.
Av. Paseo de la Reforma 505, Piso 33, Colonia Cuauhtemoc, Mexico
DF 06500
Cupertino, CA 95014, U.S.A.
Hollyhill Industrial Estate Hollyhill, Cork, Republic
of Ireland
PO Box A2629, Sydney South, NSW 1235,
Australia
2401 Tower One, Times Square, Causeway Bay;
Hong Kong 19th Floor, Concorde
Tower C, UB City No 24, Vittal Mallya Road, Bangalore 560-001, India
Shinjuku-ku, Tokyo,
Japan
159, Samsung-dong, Gangnam-gu; Seoul 135-
798, Republic of Korea
Regione/Paese d’acquisto
Afghanistan, Bangladesh, Bhutan, Brunei, Cambogia, Guam, Indonesia, Laos, Singapore, Malaysia, Nepal, Pakistan, Filippine, Sri Lanka, Vietnam
Repubblica Popolare Cinese
Thailand Apple South
Taiwan Apple Asia LLC 16A, No. 333 Tun Hwa
Altri Apple Inc. 1 Innite Loop;
Apple Indirizzo
Apple South Asia Pte. Ltd.
Apple Computer Trading
(Shanghai)
Co. Ltd.
Asia (Thailand)
Limited
7 Ang Mo Kio Street 64 Singapore 569086
Room 1815, Tower
Building, No. 1, Ji Long
Road, Wai Gao Qiao Free
Trade Zone, Shanghai, P.R.C.
25th Floor, Suite B2, Siam Tower, 989 Rama
1 Road, Pataumwan, Bangkok, 10330
S. Road. Sec. 2, Taipei, Taiwan 106
Cupertino, CA 95014, U.S.A.
Regulatory Certication for Model Number A1378
Country Certication Number
Australia DoC N122 Austria, Belgium, Bulgaria, Czech Republic, Cyprus, Denmark,
Estonia, Finland, Germany, Greece, Hungary, Iceland,
Ireland, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Malta,
Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia,
Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, United Kingdom Canada IC: 579C-A1378 France
Italy
New Zealand DoC Z844 United States
(including Puerto Rico)
A copy of the European Declaration of Conformity is available at: http://www.apple.com/euro/compliance
CE
CE
Usage en intérieur uniquement. Consultez l’ARCEP pour connaître
les restrictions d’utilisation des canaux 1 à 13. www.arcep.fr
Solo per uso interno. Per l’utilizzo al di fuori del proprio stabile, è
CE necessaria un’autorizzazione generale.
FCC ID: BCGA1378
© 2010 Apple Inc. Tutti i diritti riservati.
Apple, il logo Apple, AirPort, AirPort Extreme, Apple TV e Mac OS sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. Apple Store e iTunes Store sono marchi di servizio di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.
T034-5589-A Printed in XXXX
Loading...