APC AP7551 Service Manual [de]

Einbau-Ausgangsverteilung AP7551

Beschreibung

In dieser Broschüre finden Sie Informationen zur Installation und zum Betrieb der die Rackmontage (auch als
AP7551, einer Einphasen-Ausgangsverteilung für
PDU bezeichnet).
Stecker IEC 309

Lieferumfang

Menge Element
2 Kabelhalterungs-Einsatz (mit 8
Flachkopfschrauben und 24 Kabelbindern)
1 CD mit Dienstprogrammen für einfache
und überwachte Ausgangsverteilungen
1 Garantie-Registrierungskarte

Übersetzungen

Überprüfung beim Empfang

This manual is available in English on the enclosed CD.
Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden CD-ROM verfügbar.
Ce manuel est disponible en français sur le CD-ROM ci-inclus. Questo manuale è disponibile in italiano nel CD-ROM allegato.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ ПРИЛАГАЕТСЯ НА ДИСКЕ (CD).
Instrukcja Obslugi w jêzyku polskim jest dostêpna na CD.
Este manual está disponible en español en el CD-ROM adjunto.
Bu kılavuzun Türkçe kopyası, verilen CD’de mevcuttur.
Überprüfen Sie die Verpackung und den Inhalt auf Transportschäden, und vergewissern Sie sich, dass alle Teile geliefert wurden. Teilen Sie Schäden unverzüglich dem Transportunternehmen mit, und wenden Sie sich bei fehlenden Teilen, Schäden und anderen Beanstandungen unverzüglich an APC oder an Ihren APC-Händler.

Recycling

Die Verpackung besteht aus wiederverwertbarem Material. Bitte bewahren Sie sie für spätere Verwendung auf, oder entsorgen Sie sie ordnungsgemäß.

InfraStruXure-Zulassung

Dieses Produkt ist für InfraStruXure-Systeme zugelassen. Weitere Informationen finden Sie in den Ihrem System beiliegenden Konfigurationsanweisungen für InfraStruXure Manager.
2 Einbau-Ausgangsverteilung AP7551

Installation der Ausgangsverteilung

Befestigen der Kabelhalterungs­Einsätze

Befestigen der Kabel am Einsatz

Befestigen Sie die Kabelhalterungs-Einsätze an der Ausgangsverteilung mit jeweils vier Flachkopfschrauben (beiliegend) pro Einsatz.
Legen Sie das Kabel in eine Schlinge, und befestigen Sie es mit einem Kabelbinder (beiliegend) am Einsatz.

Montage-Optionen

Jedes Kabel muss so am Einsatz befestigt werden, dass es von der Ausgangsverteilung abgezogen werden kann, ohne dass der Kabelbinder entfernt werden muss.
Installieren Sie die Ausgangsverteilung im Kabelkanal direkt hinter den hinteren vertikalen Montageschienen im hinteren Bereich des NetShelter VX-Gehäuses. Sie können die Ausgangsverteilung auf zwei Arten montieren: mit Montagestiften (kein Werkzeug erforderlich, beiliegend) oder mit Montagewinkeln (separat erhältlich).
Sie können bei APC einen Satz Einbau-Montagewinkel bestellen (
AR8116BLK).
Einbau-Ausgangsverteilung AP7551 3
Installation der Ausgangsverteilung

Montage ohne Werkzeuge

1. Führen Sie die Montagestifte in die entsprechenden Löcher im Kanal an der Rückseite des Gehäuses ein.
2. Drücken Sie die Ausgangsverteilung nach unten, bis sie einrastet.
Bei der werkzeuglosen Montage können Sie zwei Ausgangsverteilungen auf einer Seite des Gehäuses befestigen.
4 Einbau-Ausgangsverteilung AP7551
Installation der Ausgangsverteilung

Montage mit Winkeln

Sie können bei APC einen Satz Einbau-Montagewinkel bestellen
AR8116BLK). Die Winkel werden an der Ausgangsverteilung in
( zwei unterschiedlichen Richtungen montiert (siehe die Abbildung bei Schritt 1). Achten Sie vor Befestigung der Winkel auf die Lage der
Ausgangsverteilung im Gehäuse. Bei tiefer Lage wird die
Ausgangsverteilung direkt am Gehäuse angebracht, bei erhöhter Lage können die Kabel durch den Kanal geführt werden (siehe die Abbildungen bei Schritt 2).
1. Befestigen Sie zwei Winkel mit je zwei Zylinderkopfschrauben (im Montagesatz enthalten) an der Rückwand der Ausgangsverteilung.
–Tiefe Lage
–Erhöhte Lage
In erhöhter Lage können Sie zwei Ausgangsverteilungen auf einer Seite des Gehäuses befestigen.
Einbau-Ausgangsverteilung AP7551 5
Installation der Ausgangsverteilung
2. Bringen Sie Montageschrauben (im Montagesatz enthalten) an der obersten und untersten Stelle im Kanal an, an der die Montagewinkel und Löcher bündig abschließen. Sichern Sie die Ausgangsverteilung am Gehäuse durch Festziehen der Schrauben.
–Tiefe Lage
–Erhöhte Lage
6 Einbau-Ausgangsverteilung AP7551

Technische Daten

AP7551

Elektrische Daten
Nenneingangsspannung 230 V
Zulässige Eingangsspannung
Eingangsfrequenz 47–63 Hz
Eingangsanschlüsse Stecker IEC 309
Ausgangsanschlüsse
Maximale Gesamtstromaufnahme
Nenneingangsspannung ± 10%
20 IEC–320–C13; 4 IEC–320–C19– Steckdosen
16A
Maße
Größe (H x B x T)
Gewicht 4,85 kg (10,7 lb)
Versandgewicht 5,76 kg (12,7 lb)
63,75 ×2,19 × 1,73" (161,92 ×5,56×4,39 cm)
Umgebung
Höhe (über dem Meeresspiegel)
Betrieb Lagerung
Temperatur
Betrieb Lagerung
Luftfeuchtigkeit
Betrieb Lagerung
0–4.500 m (0–15.000 ft) 0–15.000 m (0– 50.000 ft)
0 bis 45° C (32 bis 115° F) –25 bis 65° C (–13 bis 149°F)
5–95% relative Luftfeuchtigkeit, nicht-kondensierend 5–95% relative Luftfeuchtigkeit, nicht-kondensierend
Prüfzeichen
Sicherheitsprüfung VDE 0805, CE, EN 60950, IEC 60950
Einbau-Ausgangsverteilung AP7551 7

Garantie und Serviceleistungen

Beschränkte Garantie

Garantie­beschränkungen
Vom Datum des Kaufs an gewährt APC auf die Ausgangsverteilung zwei Jahre Garantie für Material- und Verarbeitungsfehler. Die mit dieser Garantie übernommene Verpflichtung erstreckt sich lediglich auf die Reparatur oder den Ersatz defekter Produkte allein nach eigenem Ermessen. Diese Garantie bezieht sich nicht auf Geräte, die durch Unfälle, Unachtsamkeit oder falsche Handhabung bzw. durch Änderungen beschädigt werden. Diese Garantie ist nur für den ursprünglichen Käufer gültig.
Mit Ausnahme der hier erläuterten Garantien übernimmt APC keine weiteren Garantien, weder ausdrücklich noch implizit, einschließlich der Garantie der Handelsüblichkeit oder der Eignung für einen bestimmten Zweck. In einigen Fällen stehen die hier
aufgeführten Bedingungen in Widerspruch zu gesetzlichen Bestimmungen; in diesen Fällen haben die jeweiligen Beschränkungen oder Ausschlüsse für den entsprechenden Käufer keine Gültigkeit.
Außer wie oben erläutert haftet
APC darüber hinaus nicht für
direkte, indirekte, spezielle und zufällige Schäden oder Folgeschäden, die aus der Verwendung dieses Produkts entstehen, selbst wenn über die Möglichkeit solcher Schäden informiert wurde.
Inanspruchnahme von Gewährleistungs­ansprüchen
APC haftet insbesondere nicht für Kosten, wie z. B. entgangene
Gewinne oder Umsätze, Verlust von Anlagen, Verlust von Anlagennutzung, Verlust von Software, Datenverlust, Kosten für Ersatz, Ansprüche von Dritten oder Ähnliches. Die in dieser Garantie gewährten Rechtsansprüche werden möglicherweise durch weitere Rechtsansprüche ergänzt, die sich je nach Gerichtsbarkeit unterscheiden.
Bei Problemen mit der Ausgangsverteilung:
0
1. Notieren Sie Seriennummer und Kaufdatum des Geräts. Die Seriennummer befindet sich auf der Unterseite der Ausgangsverteilung.
2. Wenden Sie sich unter einer der Telefonnummern auf der Rückseite an den Kundendienst. Ein Techniker wird Ihnen telefonisch bei der Lösung des Problems behilflich sein.
3. Falls das Gerät zur Reparatur eingesandt werden muss, gibt Ihnen der Techniker eine Referenznummer (
RMA-Nummer, Return
Material Authorization) an. Wenn die Garantiefrist abgelaufen ist, wird Ihnen die Reparatur bzw. der Austausch in Rechnung gestellt.
4. Verpacken Sie die Einheit sorgfältig. Transportschäden werden von der Garantie nicht abgedeckt. Legen Sie einen Brief bei, der Ihren Namen, Ihre Adresse, die
RMA-Nummer und eine
Telefonnummer enthält, unter der Sie tagsüber erreichbar sind.
8 Einbau-Ausgangsverteilung AP7551
Legen Sie zudem eine Kopie des Verkaufsbelegs und ggf. einen Scheck als Zahlungsmittel bei.
5. Schreiben Sie die RMA-Nummer deutlich auf den Versandkarton.
6. Schicken Sie das Gerät ausreichend frankiert und versichert an die vom Kundendienst angegebene Adresse.
Einbau-Ausgangsverteilung AP7551 9
Richtlinien für lebenserhaltende Gete

Richtlinien für lebenserhaltende Geräte

Allgemeine Richtlinie

Beispiele für lebenserhaltende Geräte

Die Firma American Power Conversion (APC) rät vom Einsatz ihrer Produkte für folgende Verwendungszwecke ab:
• Einsatz mit lebenserhaltenden Geräten, bei denen Funktionsstörungen oder Fehlfunktionen des
APC-Produkts
zu einer Fehlfunktion oder zu einer deutlichen Beeinträchtigung der Sicherheit oder Leistung des lebenserhaltenden Geräts führen können.
• Unmittelbare Patientenbetreuung.
APC verkauft keines seiner Produkte wissentlich für den Einsatz bei
solchen Anwendungen, wenn
APC nicht schriftlich in angemessener
Form versichert wird, dass (a) die Risiken von Verletzungen oder Schäden minimiert wurden, (b) der Kunde alle Risiken trägt und (c) die Haftung von American Power Conversion unter diesen Umständen entsprechend geschützt ist.
a a
Der Begriff lebenserhaltende Geräte beinhaltet, ist aber nicht begrenzt auf, Sauerstoff-Analysatoren für Neugeborene, Nervenstimulatoren (für Anästhesie, Schmerzbekämpfung oder andere Zwecke), Autotransfusionsgeräte, Blutpumpen, Defibrillatoren, Arrythmie­Detektoren und -alarmgeräte, Herzschrittmacher, Hämodialysesysteme, Bauchfelldialysesysteme, Beatmungs-Inkubatoren für Neugeborene, Beatmungsgeräte für Erwachsene und Kinder, Anästhesie­Beatmungsgeräte, Infusionspumpen und andere Geräte, die von der
U.S.-FDA (Food and Drug Administration - Amerikanische
Aufsichtsbehörde für Medikamente und Lebensmittelzusatzstoffe) als kritisch eingestuft wurden.
Krankenhaustaugliche Geräte für die Verkabelung und Fehlerstrom­Schutzvorrichtungen können als Option für viele bestellt werden. Veränderungen von
APC behauptet nicht, dass Einheiten mit diesen
APC oder einer anderen Organisation als
krankenhaustauglich zertifiziert oder gelistet sind. Deshalb entsprechen diese Einheiten nicht den Anforderungen für die unmittelbare Patientenbetreuung.
10 Einbau-Ausgangsverteilung AP7551
APC UPS-Systeme
Weltweiter APC-Support
Der Support für dieses oder andere APC-Produkte wird kostenlos auf folgende Weise geleistet:
• Auf der APC-Website finden Sie Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQs), können die Dokumente der APC-Knowledge Base lesen und Fragen an den Kundensupport einreichen.
www.apc.com (Unternehmenszentrale)
Auf den lokalisierten APC-Webseiten für bestimmte Länder erhalten Sie Informationen zum Kundensupport.
– www.apc.com/support/
Weltweiter Support für unsere Kunden mit Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQs), Knowledge Base und Support per E-Mail.
• Wenden Sie sich telefonisch oder per E-Mail an ein APC-Support-Center.
– Regionale Support-Center:
APC-Unternehmenszentrale USA,
Kanada
Lateinamerika (1)(401)789-5735 (USA)
Europa, Naher Osten, Afrika (353)(91)702020 (Irland)
Japan (03) 5434-2021
– Lokale, länderspezifische Zentren: Kontaktinformationen finden Sie unter www.apc.com/support/contact.
Wenden Sie sich an die APC-Vertretung oder einen APC-Händler, bei dem Sie Ihr APC-Produkt erworben haben, um zu erfahren, wo Sie Support erhalten.
Urheberrechte für den gesamten Inhalt © 2003 American Power Conversion.
Alle Rechte vorbehalten. Vollständige oder teilweise Reproduktion ohne Genehmigung ist
untersagt. APC, das APC-Logo, InfraStruXure und NetShelter sind Marken der American Power
Conversion Corporation und können in einigen Ländern eingetragen sein. Alle anderen Marken,
Produktbezeichnungen und Firmennamen sind Eigentum der jeweiligen Eigentümer und werden
nur zu Informationszwecken genutzt.
(1)(800)800-4272 (gebührenfrei)
990-1419 03/2003
Loading...