Alpine DVA-7996R User Manual [de]

DVA-7996R
R
EN
FM/MW/LW/RDS DVD Player
DIGITAL VIDEO
• OWNER'S MANUAL Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L’USO Si prega di leggere prima di utilizzare il attrezzatura.
• ANVÄNDARHANDLEDNING Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning.
DE
FR
ES
ES
IT
IT
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
Shinagawa-ku, Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
7300 Warden Ave., Suite 203, Markham,
Ontario L3R 9Z6, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
Sankei Kikaku Co., Ltd. 1-13-38, Hinodai, Hino, Tokyo, Japan
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough,
Victoria 3173, Australia
Phone 03-9769-0000
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Kreuzerkamp 7, 40878 Ratingen,
ALPINE ELECTRONICS OF U.K., LTD.
Germany
Phone 02102-4550
13 Tanners Drive, Blakelands,
Milton Keynes MK14 5BU, U.K.
Phone 01908-611556
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris
Nord II, B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8,
20090 Trezzano Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava) - APDO 133,
Spain
Phone 945-283588
Designed by ALPINE Japan
Printed in Japan (S)
68P50520Y48-A
SE
SE
Inhalt
Bedienungsanleitung
WARNUNG
WARNUNG................................................3
VORSICHT ................................................3
VORSICHTSMASSNAHMEN.................... 3
Discs, die auf diesem DVD-MultiMedia-
Audiodeck abgespielt werden können ..
Anmerkungen zur Fernbedienung .........6
Austausch der Batterien .........................6
Grundlegende Bedienvorgänge
Abnehmen des Bedienteils................................ 7
Aufstecken des Bedienteils ............................... 7
Initialisierung bei der ersten Inbetriebnahme ... 7
Ein- und Ausschalten ........................................ 7
Displaywinkeleinstellung.................................. 7
Lautstärke- /Balanceeinstellung (zwischen linkem und rechtem Kanal) und
Überblendregelung (zwischen vorderen und hinteren Lautsprechern) /Defeat .. Ein- und Ausschalten der Dunkelschaltung
(Black Out) .................................................... 8
Ändern der Audiopegelanzeige ......................... 8
Einstellen der Bässe .......................................... 8
Einstellen der Höhen......................................... 9
Einstellen der Trennfrequenzen ........................ 9
Hinweis zur Laufzeitkorrektur ........................ 10
Bassfocus ........................................................ 11
Laufzeitkorrektur ............................................ 12
Einstellen der MX-Betriebsart ........................ 12
Schnellsuchfunktion........................................ 13
Anzeigen von Titeln/Text................................ 13
Benennen von Discs........................................ 14
Löschen von Disc-Titeln................................. 14
SETUP-Betrieb
Einstellen des Signalpegels einer Quelle ........ 15
Einstellen der Tonqualität des Tuners ............. 15
Ändern der Farbe ............................................ 15
Dimmer-Regelung...........................................15
Ein- und Ausschalten des Subwoofers............ 16
Bestätigungston-Funktion ............................... 16
Funktion für das Scrollen von Textinformationen ...
Einstellen der AUX-Betriebsart (V-Link) ....... 17
Ein- und Ausschalten der
Stummschaltungsfunktion ........................... 17
Einstellung des Abschaltmodus für den externen
Eingang........................................................ 17
Einstellung des Digitalausgangs ..................... 17
Optische Digital-Eingangswahl für einen
externen Audio-Prozessor............................ 18
Demo............................................................... 18
Einstellen des Displaykontrastes .................... 18
Rundfunkempfang
5
Manuelle Abstimmung.................................... 19
Suchlaufabstimmung ...................................... 19
Manuelle Senderspeicherung .......................... 19
Automatische Senderspeicherung................... 19
Abstimmen eines Festsenders ......................... 19
RDS-Betrieb
Einstellen der RDS-Empfangsfunktion und
Empfang von RDS-Sendern ........................ 20
Abrufen gespeicherter RDS-Festsender.......... 20
Empfang von RDS-Ortssendern ..................... 20
PI SEEK-Einstellung ...................................... 21
Empfang von Verkehrsnachrichten ................. 21
8
Empfang von Verkehrsnachrichten beim Hören
von Musik (CD oder Rundfunkprogramm). 21 PTY-Funktion (Abstimmung nach
Programmtyp).............................................. 21
Empfang mit Programmtyp-Priorität .............. 22
Anzeigen von Radio-Text-Informationen ....... 22
DAB-Betrieb
Einstellen von Datenpaketen mit einem DAB-
Receiver (optional) ...................................... 23
Wechseln des Dienstes .................................... 23
Wechseln der Servicekomponente .................. 23
Speichern eines Dienstes ................................ 24
Empfangen gespeicherter Dienste .................. 24
Automatisches Speichern eines Datenpakets.. 24 Sendereinstellung nach PTY (Programmtyp) ... Ein-/Ausschalten des Verkehrsfunks (ON/OFF) ... Einstellen der Auswahlbetriebsart für Ansagen...
Wechseln des Anzeigemodus.......................... 25
Anzeigen des Regionsnamens ........................ 26
Empfangen von Durchsageninformationen
von lokalen DAB-Sendern........................... 26
Einstellen der automatischen Umschaltung von
16
DAB zu RDS ............................................... 26
Einstellen von ON/OFF für DRC (Dynamic
Range Control) ............................................ 26
DEUTSCH
24 25 25
1-DE
CD-Spieler-Betrieb
Öffnen und Schließen des Displays ................ 27
Wiedergabe ..................................................... 27
Musik-Sensor (Sprung)................................... 27
Schneller Vor- und Rücklauf ........................... 27
Wiederholwiedergabe ..................................... 28
Zufallswiedergabe (M.I.X.) ............................ 28
Programmsuchlauf .......................................... 28
Bedienung des CD-Wechslers (Sonderzubehör) ...
Wahl zwischen mehreren Wechslern .............. 29
MP3-Betrieb
Wiedergabe von MP3-Dateien ........................ 30
MP3-Dateien mit dem CD-Wechsler (Optional)
abspielen ...................................................... 30
Musik-Sensor (Sprung)................................... 30
Schneller Vor- und Rücklauf ........................... 30
Auswählen von Ordnern ................................. 31
Dateisuche....................................................... 31
Wiederholwiedergabe ..................................... 31
Zufallswiedergabe (M.I.X.) ............................ 31
Programmsuchlauf .......................................... 31
Einstellen des MP3-Dateiauswahlbereichs ..... 32
Wiedergabe von MP3-Daten ........................... 32
Erläuterungen zu MP3 .................................... 32
DVD/Video CD-Betrieb
Abspielen von DVD/Video CD....................... 34
Wiedergabe anhalten (PRE-STOP) ................. 35
Wiedergabe anhalten....................................... 35
Schneller Vor-/Rücklauf.................................. 36
Anfang von Kapiteln oder Spuren finden ....... 36
Standbild (Pause) ............................................ 36
Einzelbildwiedergabe...................................... 36
Zeitlupenwiedergabe....................................... 36
Kapitel-, Spur- oder Titel-Wiederholung ........ 37
Suche mit der Nummer des Titels................... 37
Direkte Suche nach der Kapitel- oder
Spurnummer ................................................ 37
Umschalten des
Aufnahmewinkels........................................ 38
Umschalten der Audio-Sprache ...................... 38
Umschalten der Untertitel (Untertitel-Sprache) ... Anzeige des Disc-Status und Änderung von
Einstellungen ............................................... 39
Anzeige des Disc-Status und Änderung von
Einstellungen ............................................... 39
RearSeat-DVD-Funktion ................................ 40
Fernbedienungssensorwähler.......................... 40
DVD-Standard-Einstellungen (SETUP)
Änderung der Sprache-Grundeinstellungen.... 41
Änderung der TV-Bildschirmeinstellungen .... 42
28
Änderung der Einstellung des Landescodes ... 43 Einstellung des Gefährdungsindexes
(Kindersicherung)........................................ 44
Ein-/Ausschalten der Konvertierung der
Abtastrate..................................................... 45
Änderung der Einstellung des Digitalausganges... Betrieb der DVDs und Video-CDs mit Hilfe der
Bedieneinheit............................................... 48
Funktionsweise der Fernbedienung
Audio-Betrieb beim DVA-7996R ................... 49
Bedienung des DVD-Players/DVD-Wechslers
(getrennt erhältlich) ..................................... 50
Betrieb des Navigationssystems (getrennt
erhältlich)..................................................... 51
Betrieb eines getrennt erhältlichen TV-Monitors ...
Information
Über DVDs ..................................................... 52
Terminologie ................................................... 53
Liste der Sprachencodes ................................. 54
Liste der Landescodes..................................... 55
Im Problemfall ................................................ 57
Technische Daten ............................................ 60
Installation und Anschlüsse
Warnung .......................................................... 61
Vorsicht ........................................................... 61
Vorsichtsmaßregeln......................................... 61
Installation ...................................................... 62
Anschlüsse ...................................................... 63
Systembeispiel ................................................ 65
38
GERÄTE-PASS
46
51
2-DE
WARNUNG
WARNUNG
Dieses Symbol weist auf wichtige Anweisungen hin. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von schweren Verletzungen oder Todesfällen.
KEINE BEDIENUNG AUSFÜHREN, DIE VOM SICHEREN FÜHREN DES FAHRZEUGS ABLENKEN KÖNNTE.
Führen Sie Bedienungen, die Ihre Aufmerksamkeit längere Zeit in Anspruch nehmen, erst aus, nachdem das Fahrzeug zum Stillstand gekommen ist. Halten Sie das Fahrzeug immer an einer sicheren Stelle an, bevor Sie solche Bedienungen ausführen. Andernfalls besteht Unfallgefahr.
DIE LAUTSTÄRKE NUR SO HOCH STELLEN, DASS SIE WÄHREND DER FAHRT NOCH AUSSENGERÄUSCHE WAHRNEHMEN KÖNNEN.
Andernfalls besteht Unfallgefahr.
GERÄT NICHT ÖFFNEN.
Andernfalls besteht Unfallgefahr, Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
NUR IN FAHRZEUGEN MIT 12-VOLT-BORDNETZ UND MINUS AN MASSE VERWENDEN.
Fragen Sie im Zweifelsfall Ihren Händler. Andernfalls besteht Feuergefahr usw.
KLEINE GEGENSTÄNDE WIE BATTERIEN VON KINDERN FERNHALTEN.
W erden solche Gegenstände v erschluckt, besteht die Gef ahr schwerwiegender Verletzungen. Suchen Sie unverzüglich einen Arzt auf, wenn ein Kind einen solchen Gegenstand verschluckt.
VORSICHT
Dieses Symbol weist auf wichtige Anweisungen hin. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von Verletzungen bzw. Sachschäden.
DAS GERÄT NICHT WEITERBENUTZEN, WENN EIN PROBLEM AUFTRITT.
Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät kommen. Geben Sie das Gerät zu Reparaturzwecken an einen autorisierten Alpine-Händler oder den Alpine-Kundendienst.
FRISCHE BATTERIEN NICHT MIT GEBRAUCHTEN MISCHEN. BEIM EINLEGEN AUF KORREKTE AUSRICH­TUNG DER BATTERIEPOLE ACHTEN.
Legen Sie die Batterien gemäß den Anweisungen mit korrekt ausgerichteten Polen (+ und –) ein. Ein Bersten oder Auslaufen der Batterie kann Verletzungen und einen Geräteschaden zur Folge haben.
DIE HÄNDE FERNHALTEN, WENN SICH DAS MOTOR­GETRIEBENE BEDIENTEIL ODER DER SCHWENKBARE MONITOR BEWEGT.
Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät kommen.
VORSICHTSMASSNAHMEN
Temperatur
Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten des Gerätes, daß die Temperatur in der Fahrgastzelle zwischen +60°C und –10°C liegt.
SICHERUNGEN IMMER DURCH SOLCHE MIT DER RICHTIGEN AMPEREZAHL ERSETZEN.
Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektri­schen Schlags.
LÜFTUNGSÖFFNUNGEN UND KÜHLKÖRPER NICHT ABDECKEN.
Andernfalls kann es zu einem Wärmestau im Gerät kommen, und es besteht Feuergefahr.
DAS GERÄT NUR AN EIN 12-V-BORDNETZ IN EINEM FAHRZEUG ANSCHLIESSEN.
Andernfalls besteht Feuergefahr, die Gefahr eines elektrischen Schlags oder anderer Verletzungen.
KEINE FREMDKÖRPER IN EINSCHUBSCHLITZE ODER ÖFFNUNGEN AM GERÄT STECKEN.
Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät kommen.
Kondensation
Kondensation kann zu einem Schwanken der Disc-Wiedergabe führen. In diesem Fall die Disc vom Player entfernen und etwa eine Stunde lang warten, bis die Feuchtigkeit verdampft ist.
Beschädigte Disc
Versuchen Sie nicht, eine Disc mit Rissen, Verwellungen oder anderen Schäden abzuspielen, da dadurch das Laufwerk ernsthaft beschädigt werden kann.
Wartung und Instandsetzung
Versuchen Sie bitte nicht, das Gerät bei auftretenden Problemen eigenmächtig zu reparieren. Überlassen Sie alle größeren Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten dem qualifizierten Alpine-Kundendienst.
3-DE
WARNUNG
VORSICHTSMASSNAHMEN
Unterlassen Sie folgendes
Fassen Sie niemals eine Disc an bzw. versuchen Sie nicht diese herauszuziehen, während sie von der Wiederladeautomatik in das Laufwerk zurückgezogen wird. Versuchen Sie nicht, eine Disc in das Gerät einzuschieben, wenn dieses ausgeschaltet ist.
Einschieben von Discs
Sie können jeweils nur eine Disc zur Wiedergabe einsetzen. Versuchen Sie nicht, mehr als eine Disc einzuschieben. Die Etikettenseite muß nach oben weisen. Eine falsch eingescho­bene Disc wird automatisch ausgeworfen. Wenn eine richtig eingesetzte Disc wiederholt ausgeworfen wird, drücken Sie den RESET-Schalter mit einem spitzen Gegenstand wie z.B. einem Kugelschreiber. Abspielen einer Disc beim Fahren auf einer sehr holprigen Straße kann zu Tonaussetzern führen, hierdurch kann die Disc jedoch nicht verkratzt und das Gerät auch nicht beschädigt werden.
Installation Location
Wählen Sie einen Einbauort, der dem DVA-7996R Schutz bietet vor:
• direkter Sonneneinstrahlung und Wärme
• Feuchtigkeit und Nässe
• Staub
• starken Erschütterungen
Handhabung des abnehmbaren Bedienteils
• Setzen Sie das Bedienteil weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
• Schützen Sie das Bedienteil vor Fall und Stoß.
Richtige Handhabung
Achten Sie darauf, die Disc nicht fallen zu lassen. Halten Sie die Disc so fest, dass Sie keine Fingerabdrücke auf der Oberfläche hinterlassen. Discs dürfen weder beschrieben noch mit irgendei­nem Gegenstand beklebt werden.
RICHTIG
FALSCH
RICHTIG
Neue Discs
Zum Schutz, daß eine Disc nicht verklemmen kann, wirft der DVD-Player jede Disc mit unebener Oberfläche und jede falsch eingelegte Disc aus. Wenn eine neue Disc in den Player eingesetzt und nach anfänglichem Laden wieder ausgeworfen wird, sollten Sie mit einem Finger um die Innenseite der Mittenöffnung und den Außenrand der Disc tasten. Falls Sie irgendwelche Unebenheiten feststellen, könnte dies bedeuten, daß die Disc nicht richtig geladen werden kann. Zur Beseitigung derartiger Unebenheiten können Sie die Innenkante der Öffnung und die Außenkante der Disc mit einem Kugelschreiber oder einem anderen geeigneten Gegenstand abreiben. Schieben Sie die Disc dann erneut ein.
Mittenöffnung
Unebenheiten
Mittenöffnung
Neue Disc
Außenseite (Unebenheiten)
Discs mit unregelmäßiger Form
Verwenden Sie ausschließlich vollständig runde Discs und niemals Discs mit einer abweichenden oder unregelmäßig Form. Solche Discs können den Gerätemechanismus beschädigen.
Disc-Reinigung
Fingerabdrücke, Staub und Schmutz auf der Oberfläche der Disc können Tonaussetzer verursachen. Wischen Sie die Spiel­Oberfläche der Disc routinemäßig mit einem sauberen, weichen Tuch von der Mitte zum Rand hin ab. Bei starker Verschmutzung können Sie das Tuch mit einer milden, neutralen Reinigungs­lösung anfeuchten, bevor Sie die Disc abwischen.
Disc-Zubehör
Zum Schutz der Disc-Oberfläche und zur Verbesserung der Klangqualität sind verschiedene Zubehör-Artikel im Fachhandel erhältlich. Die meisten dieser Zubehör-Artikel beeinflussen jedoch die Dicke und/oder den Durchmesser der Disc. Durch den Gebrauch derartiger Zubehör-Artikel können Betriebsstörungen verursacht werden. Wir raten davon ab, derartige Zubehör-Artikel für Discs zu verwenden, die mit Alpine-DVD-Playern abgespielt werden.
4-DE
Disc-StabilisatorTransparentfolie
Discs, die auf diesem DVD-MultiMedia­Audiodeck abgespielt werden können
• Abspielbare Discs
Die nachfolgend aufgeführten Discs können auf dieser DVD-Haupteinheit abgespielt werden.
DVD­Video
Video-
CD
Marke (Logo)
DIGITAL VIDEO
Auf-
genommener
Inhalt
Audio
+
Video
(Film-
Aufnahmen)
Audio
+
Video
(Film-
Aufnahmen)
Disk-
Abmessung
12 cm*
8 cm
12 cm
8 cm
VIDEO CD
12 cm
Musik-
CD
Audio
8 cm
(Single CD)
* Kompatibel zur zweilagigen DVD-Disc
Mit diesem Gerät können Sie CD-Rs (beschreibbare CDs) und CD-RWs (wiederbeschreibbare CDs), die als Audio-CDs konzipiert sind, abspielen. Außerdem können Sie CD-Rs/CD­RWs mit Audiodateien im MP3-Format wiedergeben lassen.
Einige der folgenden Discs können mit diesem Gerät möglicherweise nicht wiedergegeben werden: Beschädigte Discs, Discs mit Fingerabdrücken, Discs, die extremen Temperaturen oder Sonnenlicht (z. B. in einem Auto oder in diesem Gerät) ausgesetzt waren, unter instabilen Bedingungen aufgenommene Discs, Discs, auf denen nach einer fehlerhaften Aufnahme erneut aufgenommen wurde.
Verwenden Sie ausschließlich Discs mit MP3-Dateien in dem Format, das ISO 9660, Stufe 1 oder 2, entspricht. Nähere Einzelheiten finden Sie auf Seiten 32-33.
Max.
Spielzeit
Einseitige Disk etwa 4 Std.
Doppel­seitige Disk etwa 8 Std.
Einseitige Disk etwa 80 min.
Doppel­seitige Disk etwa 160 min.
Etwa 74 min.
Etwa 20 min.
Etwa 74 min.
Approx. 20 Minutes
• Nicht abspielbare Discs
• DVD-Regionsnummer (Nummer der Wiedergabe-
• Video-CDs
• Disc-Inhalt
* Dieses Produkt enthält eine Technologie zum Schutz der
* Hergestellt mit der Lizenz von Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro
* “DTS” und “DTS Digital Out” sind Handelsmarken von Digital
Umgang mit Discs (CD/CD-R/CD-RW)
Berühren Sie nicht die Oberfläche einer Disc.
Schützen Sie Discs vor direktem Sonnenlicht.
Bringen Sie keine Aufkleber auf einer Disc an, und
schreiben Sie nicht auf die Oberfläche.
Reinigen Sie die Disc, wenn sie verstaubt ist.
Achten Sie darauf, dass der äußere Rand der Disc glatt ist.
Verwenden Sie kein handelsübliches Disc-Zubehör.
Lassen Sie eine Disc nicht längere Zeit in einem Auto oder in diesem Gerät. Setzen Sie Discs auf keinem Fall direktem Sonnenlicht aus. Hitze und
Feuchtigkeit können Discs so beschädigen, dass sie sich nicht mehr abspielen lassen.
DVD-ROMs, DVD-R/DVD-RAMs, DVD-RWs, DVD+RWs, CD-ROMs (MP3 Dateien nicht inklusive), Photo-CDs, etc.
Region)
Dieses DVD-MultiMedia-Audiodeck spielt alle Discs ab, deren Regionnummer 2 (oder Alle) ist. DVDs mit einer anderen als der aufgeführten Regionnummer können auf diesem DVD-Laufwerk nicht abgespielt werden.
2
ALL
Dieses DVD-MultiMedia-Audiodeck ist kompatibel mit Menü-gesteuerten Video-CDs (Version 2.0) (PBC). “PBC” ist eine Funktion, mit der Sie mit den auf der Disc aufgenommenen Bildschirmmenüs die Szenen auswählen können, die Sie sehen wollen und womit im Dialog unterschiedliche Informationsarten angezeigt werden.
Titel
Ein “Titel” auf einer programmierten DVD ist die größten Einheit (dann: Kapitel).
Kapitel
Jeder Titel kann in weitere kleinere Teile, Kapitel genannt, unterteilt werden. Diese können spezielle Szenen oder Musical-Passagen enthalten.
Urheberrechte, die durch bestimmte Patentrechte der USA und durch weitere Rechte an geistigem Eigentum, die im Besitz von Macrovision Corporation und anderen Eigentümern sind, geschützt ist. Die Verwendung dieser Technologie zum Schutz der Urheber­rechte muss durch Macrovision Corporation genehmigt sein und dient dem Zweck der Wiedergabe im privaten Bereich. Andere eingeschränkte Wiedergaben bedürfen der Genehmigung durch Macrovision Corporation. Die Untersuchung oder die Produkt­funktionen durch Rückübersetzung ist verboten.
Logic” und das Doppel-D-Symbol sind Handelsmarken von Dolby Laboratories. Vertrauliche, unveröffentliche Schriften. © 1992-1997 Dolby Laboratories. Alle Rechte vorbehalten.
Theater Systems, inc.
5-DE
Anmerkungen zur Fernbedienung
− +
+
Austausch der Batterien
Richten Sie den Fernbedienungstransmitter auf den Fernbedienungssensor.
Fernbedienungssensor
• Richten Sie die Fernbedienung innerhalb eines Abstandes von 2 m auf den Fernbedienungssensor.
• Wenn der Fernbedienungssensor direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist, kann es sein, dass die Fernbedienung nicht funktioniert.
• Die Fernbedienung ist relativ klein mit geringem Gewicht. Um Beschädigungen, kurze Lebensdauer der Batterien, Fehler beim Betrieb und die Verschlechterung der Tastenfunktionen zu vermeiden, sollten Sie folgendes beachten.
- Setzen Sie die Fernbedienung keinen Stößen aus.
- Stecken Sie die Fernbedienung nicht in die Hosenta-
sche.
- Bewahren Sie die Fernbedienung vor dem Verschütten
von Getränken, Feuchtigkeit und Staub.
- Legen Sie die Fernbedienung nicht in die direkte
Sonnenbestrahlung.
V erw endbare Batterie: Verwenden Sie zwei Trockenbat­terien oder äquivalente der AAA-Größe.
1 Batteriedeckel öffnen.
Drücken Sie auf den Batteriedeckel, schieben Sie ihn wie abgebildet in Pfeilrichtung und nehmen Sie den Deckel ab.
2 Austausch der Batterien.
Legen Sie die Batterien in das Batteriefach ein. Beachten Sie dabei die Polaritäten (+) und (–) wie unten gezeigt.
Warnung
KEINE BEDIENUNG AUSFÜHREN, DIE VOM SICHEREN FÜHREN DES FAHRZEUGS ABLENKEN KÖNNTE.
Führen Sie Bedienungen, die Ihre Aufmerksamkeit längere Zeit in Anspruch nehmen, erst aus, nachdem das Fahrzeug zum Stillstand gekommen ist. Halten Sie das Fahrzeug immer an einer sicheren Stelle an, bevor Sie solche Bedienungen ausführen. Andernfalls besteht Unfallgefahr.
3 Batteriedeckel schließen.
Schieben Sie den Deckel in Pfeilrichtung bis Sie einen Klick hören.
6-DE
Grundlegende Bedienvorgänge
HINWEISE
POWER
Der DVA-7996R kann mit den Tasten der Bedieneinheit und den Tasten auf der mitgelieferten Fernbedienung (ausgenommen weniger Bedienschritte) bedient werden. Der Abschnitt über die Audio-Bedienung (außer DVD- und Video-CD-Betrieb) beschreibt hauptsächlich die Bedienung mittels der Tasten auf der Bedieneinheit. Siehe Seite 49 für die Betriebsanleitungen mittels der Tasten auf der Fernbedienung.
• Hinweis zur Demo-Funktion
Dieses Gerät ist mit einer Demo-Funktion ausgestat­tet. Kurz nach dem Zurücksetzen des Geräts oder nach dem ersten Einschalten startet die Demo automatisch. Wenn Sie die Demo beenden wollen, schlagen Sie unter “Demo” auf Seite 18 nach.
Anschluss an Fernbedienungs-Schnittstellenbox möglich
Sie können dieses Gerät über die Lenkradsteuerung eines Fahrzeugs bedienen, wenn eine Alpine Fernbedienungs-Schnittstellenbox (Sonderzubehör) angeschlossen ist. Ihr Alpine-Händler gibt Ihnen gerne nähere Auskunft.
RESET
ANGLE
Abnehmen des Bedienteils
1 Halten Sie die POWER-Taste mindestens 3 Sekunden
lang gedrückt, um das Gerät auszuschalten.
2 Drück en Sie die (Freigabe)-Taste an der linken
Seite, um das Bedienteil ausr asten zu lassen.
3 Fassen Sie das Bedienteil an der linken Seite, um es
dann vom Gerät abzuheben.
• Verg e wissern Sie sich vor dem A ufstecken des Bedienteils, dass die Anschlussklemmen sauber sind und sich kein Fremdkörper zwischen Bedienteil und Hauptgerät befindet.
• Bringen Sie das Bedienteil vorsichtig an. Halten Sie das Bedienteil dabei an den Seiten, damit Sie nicht versehentlich irgendwelche Tasten drücken.
Initialisierung bei der ersten Inbetriebnahme
Drücken Sie unbedingt den RESET-Schalter, wenn Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, nachdem Sie einen CD-Wechsler o. ä. installiert oder die Autobatterie ausgetauscht haben.
1 Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet
ist. Wenn das Gerät eingeschaltet ist, halten Sie die POWER-Taste mindestens 3 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät auszuschalten.
2
Drücken Sie den RESET-Schalter mit einem Kugelschrei­ber oder einem anderen spitzen Gegenstand.
Ein- und Ausschalten
1 Drücken Sie die POWER-Taste, um das Gerät
einzuschalten.
HINWEIS
Das Gerät kann auch durch Betätigen einer anderen Taste eingeschaltet werden. (Ausnahme: Eject
Nach dem Einschalten steigt die Lautstärke allmählich bis zum zuvor eingestellten Hörpegel an. Zum Ausschalten halten Sie die POWER-Taste mindestens 3 Sekunden lang gedrückt.
HINWEIS
Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten, ist die Lautstärke auf die Stufe 12 eingestellt.
Displaywinkeleinstellung
-Taste)
Motorisch gesteuertes Display
HINWEISE
• Das Bedienteil kann während des Betriebs heiß werden (insbesondere die Anschlusskontakte), was jedoch normal ist und nicht als Störung ausgelegt werden sollte.
Das abgenommene Bedienteil stets im Etui geschützt mitführen.
Aufstecken des Bedienteils
1 P
assen Sie zunächst die rechte Seite des Bedienteils in die Haupteinheit ein. Richten Sie hierzu die Nut im Bedienteil auf den hervorspringenden Teil des Gerätes aus.
2 Drücken Sie nun die linke Seite in das Gerät, bis das
Bedienteil hörbar einrastet.
2
1
Das motorisch gesteuerte Display kann je nach Wunsch auf einen von 3 Winkeln eingestellt werden.
1
Drücken Sie die Tasten ANGLE , um das gesteuerte
HINWEISE
• Der zuletzt eingestellte Displaywinkel bleibt gespeichert. Der
• Wenn das Display vollständig geöffnet ist, schließt es sich
ACHTUNG
Halten Sie Ihre Hände (und andere Gegenstände) vom Display fern, während dieses sich öffnet oder schließt, um eine Beschädigung oder Verletzung zu vermeiden. Die Rückseite des motorisch gesteuerten Displays kann sich beim Betrieb stark erwärmen. Dies ist jedoch normal und zeigt keinen Defekt an. Vermeiden Sie ein Berühren der Displayrückseite.
Display auf einen anderen Winkel einzustellen.
Winkel des Displays braucht daher beim nächsten Gebrauch nicht neu eingestellt zu werden.
nach einer Weile vollständig, wenn Sie den Zündschlüssel ausdrehen. Allerdings wird das Display nicht vollständig geschlossen, wenn der Winkel des Displays bereits gespei­chert worden ist.
motorisch
7-DE
Grundlegende Bedienvorgänge
Ändern der Audiopegelanzeige
DN BAND
MODE (Drehschalter)
DISP/B.OUT
Sie können eins von drei vorhandenen Audiopegelanzeigen-Vorlagen auswählen.
1 Drücken Sie die DISP-Taste (DISPLAY), um das
gewünschte Anzeigemuster auszuwählen. Mit jedem Tastendruck wechselt das Anzeigemuster:
CENTER f
UP
X-OVER
Lautstärke- /Balanceeinstellung (zwischen linkem und
Einstellen der Bässe
rechtem Kanal) und Überblendregelung (zwischen vorderen und hinteren Lautsprechern) /Defeat
1 Drück en Sie die MODE (Drehschalter) -Taste wieder-
holt, um die gewünschte Betriebsart zu wählen. Bei jeder Tastenbetätigung wird nach folgendem
Schema weitergeschaltet:
VOLUME
Volume : 0 ~ 35 Fader : R15 ~ F15 Balance: L15 ~ R15 Subwoofer : 0 ~ +15
HINWEISE
Wenn der Drehschalter nicht innerhalb von 5 Sekunden nach
Auswahl des BALANCE-, FADER-, DEFEAT- oder SUBWOOFER-Modus gedrückt wird, kehrt das Gerät automatisch in den VOLUME-Modus zurück.
*Wenn der Subwoofer-Modus auf OFF oder LINK (RearSeat-
DVD-Funktion (Seite 40)) auf ON gestellt ist, kann der Pegel nicht eingestellt werden.
SUBWOOFER
BALANCE
FADER
DEFEAT
1 Schalten Sie mit der Taste CENTER f die
2-1 Einstellen der Bassmittenfrequenz:
2-2 Einstellen der Bassbandbreite (Q-Faktor):
2 Drehen Sie den Drehschalter, bis der gewünschte
Klang in den einzelnen Betriebsarten eingestellt ist. Wenn Sie Defeat auf ON setzen, werden die zuvor vorgenommenen Einstellungen für Bässe und Höhen auf die werkseitigen Standardwerte zurückgesetzt, und MX wird ausgeschaltet.
HINWEIS
Je nachdem, welche Geräte angeschlossen sind, arbeiten einige Funktionen und Displayanzeigen nicht.
Pattern 1 Pattern 2 Pattern 3 OFF
Sie können die Betonung der Bassfrequenz ändern und somit Ihr bevorzugtes Klangbild erzeugen.
Basseinstellbetriebsart (Bassmittenfrequenz) ein.
BASS TREBLE Normale Betriebsart
Drücken Sie DN oder UP, um die gewünschte Bassmittenfrequenzen einzustellen.
60Hz 70Hz 90Hz80Hz
180Hz
Betont die angezeigten Bassfrequenzbereiche.
Drücken Sie die BAND-Taste, um die gewünschte Bassbandbreite einzustellen.
B. Width1 B. Width2 B. Width3 B. Width4 (Breit) (Schmal)
Ändert die Bandbreite der Bassbetonung in breit oder schmal. Bei einer breiten Einstellung wird ein breiter Frequenzbereich direkt über- und unterhalb der Mittenfrequenz betont. Bei einer schmaleren Einstel­lung wird nur Frequenzen nahe der Mittenfrequenz betont.
150Hz 100Hz130Hz
Ein- und Ausschalten der Dunkel­schaltung (Black Out)
Wenn die Dunkelschaltung aktiviert ist, schaltet sich das Display aus, um den Stromverbr auch zu senken. Gleichzeitig verbessert sich die Klangqualität.
1 Halten Sie die B.OUT-Taste mindestens 3 Sekunden
lang gedrückt, um die Dunkelschaltung zu aktivieren. Daraufhin wird das Display ausgeschaltet.
HINWEIS
Wenn Sie bei aktivierter Dunkelschaltung irgendeine Taste am Gerät drücken, wird die entsprechende Funktion 5 Sekunden lang angezeigt. Danach wird das Display wieder dunkelgeschaltet.
Um die Dunkelschaltung zu deaktivieren, halten Sie die B.OUT-T aste erneut mindestens 3 Sekunden lang gedrückt.
8-DE
2-3 Einstellen des Basspegels:
Drehen Sie den Drehschalter, um den gewünschten Basspegel einzustellen (–7~+7). Sie können die Bassfrequenz anheben oder abschwä­chen.
HINWEISE
Wenn Sie innerhalb von 15 Sekunden keine Taste drücken,
wird die Betriebsart für die Basspegeleinstellungen automatisch ausgeschaltet.
Die Einstellung des Basspegels wird für jede Quelle (UKW,
MW (LW), CD, usw.) getrennt gespeichert, bis die Einstellung geändert wird. Wenn Sie Bassfrequenz und Bassbandbreite für eine der Quellen (UKW, MW (LW), CD, usw.) einstellen, gilt diese Einstellung für alle diese Quellen. Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn DEFEAT auf
ON gesetzt ist.
Einstellen der Höhen
Einstellen der Trennfrequenzen
Sie können die Betonung der Höhenfrequenz ändern und somit Ihr bevorzugtes Klangbild erz eugen.
1 Schalten Sie mit der Taste CENTER f die Höhenein-
stellbetriebsart (Höhenmittenfrequenz) ein.
BASS TREBLE Normale Betriebsart
2-1 Einstellen der Höhenmittenfrequenz:
Drücken Sie die Taste DN oder UP, um die gewünschte Höhenmittenfrequenz einzustellen.
10.0kHz 12.5kHz 17.5kHz15.0kHz
Betont die angezeigten Höhenfrequenzbereiche.
2-2 Einstellen des Höhenpegels:
Drehen Sie den Drehschalter, um den gewünschten Höhenpegel einzustellen (–7~+7). Sie können die Höhenfrequenz anheben.
HINWEISE
Wenn Sie innerhalb von 15 Sekunden keine Taste drücken,
wird die Betriebsart für die Höhenpegeleinstellungen automatisch ausgeschaltet.
Die Einstellung des Höhenpegels wird für jede Quelle (UKW,
MW (LW), CD, usw.) getrennt gespeichert, bis die Einstellung geändert wird. Wenn Sie die Höhenfrequenz für eine der Quellen (UKW, MW (LW), CD, usw.) einstellen, gilt diese Einstellung für alle diese Quellen.
Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn DEFEAT auf
ON gesetzt ist.
Sie können an diesem Gerät das Hoch- und den Tiefpassfilter nach Belieben einstellen.
1 Halten Sie die X-OVER-Taste mindestens 2 Sekunden
lang gedrückt.
<
Kurz drücken
HPF
<
Mindestens 2 Sekunden lang drücken>Normale Betriebsart
><
LPF
Kurz drücken
>
Wenn der Subwooferausgang dieses Geräts ausge-
schaltet wird (OFF), sind die LPF- und Phasenein­stellungen unwirksam.
2 Drück en Sie die T aste DN oder UP, um die
gewünschte Einstellung auszuwählen.
1. HPF (Einstellen des Hochpassfilters): FLAT (OFF) 80Hz 120Hz ↔160Hz
Lässt alle Frequenzen passieren, die höher sind als die von Ihnen ausgewählte Frequenz.
2. LPF (Einstellen des Tiefpassfilters): FLAT (OFF) 80Hz 120Hz ↔160Hz
Lässt alle Frequenzen passieren, die tiefer sind als die von Ihnen ausgewählte Frequenz. (Die Einstellung kann nur vorgenommen werden, wenn der Subwoofer-Ausgang von diesem Gerät benutzt wird.)
HINWEISE
Wenn HPF, LPF, Bass Control und Treble Control alle auf ON
gesetzt werden, können Sie - je nach Einstellung von Bass Control und Treble Control - die Klangeffekte unter Umständen nicht verstärken.
Der Subwoofer ist im monauralen Modus, es sei denn, HPF
und LPF sind auf OFF gesetzt.
Ist der Subwoofer ausgeschaltet (OFF), steht die LPF-
Betriebsart nicht zur Verfügung, und die Phase kann nicht geändert werden.
Wenn innerhalb von 15 Sekunden keine Tasten gedrückt
werden, kehrt das Setup-Menü zum normalen Audiodisplay zurück.
Diese Funktionen stehen nicht zur Verfügung, wenn ein
externer Ai-NET-Prozessor angeschlossen ist.
9-DE
Grundlegende Bedienvorgänge
Im folgenden wird der Zeitverzögerungswert für den Frontlautsprecher links berechnet.
BAND
T.CORR
Drehschalter
Bedingungen:
Größter Abstand Lautsprecher Vorderer linker Lautsprecher – Zuhörposition : 0,5 m Berechnung: L = 2,25 m – 0,5 m = 1,75 m Zeitkorrektur = 1,75 ÷ 343* × 1000 = 5,1 (ms)
*Schallgeschwindigkeit: 343 m/s (765mph) bei 20˚C
Anders ausgedrückt: Wenn dem vorderen linken Lautspre­cher ein Zeitkorrekturwert von 5,1 ms zugeordnet wird, scheint die Entfernung zum vorderen linken Lautsprecher identisch mit der Entfernung am weitest entfernten Lautsprecher zu sein.
Zuhörposition
: 2,25 m
Hinweis zur Laufzeitkorrektur
In einem Fahrzeug sind die Abstände zwischen Hörern und Lautsprechern naturgemäß sehr unterschiedlich. Diese räumliche Unterschiede der Hörer zu den Lautsprechern führen zu einer Verschiebung der Klangbilder und der Frequenzmerkmale. Dies ist darauf zurückzuführen, dass im Fahrzeug die Tonsignale der verschiedenen Kanäle die Ohren zum Beispiel des Fahrers nicht zeitgleich erreichen. Der DVA-7996R bietet die Möglichkeit, jeden der Aus­gangskanäle zeitverzögert wiederzugeben. Dadurch entsteht subjektiv der Eindruck, dass sich der Lautsprecher des verzögerten Kanals weiter von der Hörposition entfernt befindet. Der Hörer wird so gewissermaßen (elektronisch) genau in die Mitte zwischen die Lautsprecher gerückt. Die Einstellung erfolgt für jeden Lautsprecher in Schritten von je 0,1 ms.
Beispiel 1. Hörposition: Sitz vorne links
Zuerst müssen die Abstände aller Lautsprecher/Subwoofer gemessen werden.
5,1ms
0,5m
2,25m
Ohne diese Möglichkeit gelangt der Ton nicht gleichzeitig an die Ohren, da die Entfernung zwischen der Zuhör­position und den verschiedenen Lautsprechern unter­schiedlich ist. In Entfernung beträgt der Unterschied zwischen dem vorderen linken Lautsprecher und dem hinteren rechten Lautsprecher 1,75 m.
Die Zeitkorrektur eliminiert die Unterschiede in der Zeit, die der Ton zum Erreichen der Zuhörposition benötigt. Die Zeit des vorderen linken Lautsprechers wird um 5,1 ms korrigiert, so dass der von diesem Lautsprecher ausgege­bene Ton die Zuhörposition zur gleichen Zeit erreicht wie der Ton von den anderen Lautsprechern.
Beispiel 2. Hörposition: alle Sitze
Stellen Sie den Zeitkorrekturwert aller Lautsprecher auf etwa denselben Wert ein.
1 Messen Sie in der Hörposition (Fahrersitz usw.) den
Abstand (in Metern) zwischen Ihrem Kopf und den verschiedenen Lautsprechern.
2 Berechnen Sie die Differenz zwischen dem Abstand
zum am weitest entfernten Lautsprecher und dem Abstand zu den übrigen Lautsprechern. L =(Abstand zum am weitesten entfernten Lautspre-
cher) – (Abstand zu anderen Lautsprechern)
3 Teilen Sie die für die Lautsprecher berechneten
Abstände durch die Schallgeschwindigkeit (343 m/s (765mph) bei 20˚C). Dies ergibt die Zeitverzögerungswerte für die verschie­denen Lautsprecher.
10-DE
Tipps
* Subwoofer-Lautsprecher. Sie können den Zeitverzögerungswert für den Subwoofer nicht
ändern, aber Sie können die scheinbare Position des Subwoofers nach vorne umstellen, indem Sie den Zeit­verzögerungswert für den Front- und den Hecklautsprecher einstellen. Näheres dazu finden Sie unter “Tipps” auf Seite 11.
Bassfocus
Die Zeitdifferenz zwischen den Lautsprechern vorne­hinten/links-rechts kann gleichzeitig eingestellt werden. Mit einer Verzögerungszeit von 0,1 ms für jede der Stufen 0 bis 99 kann eine hörbare Zeitkorrektur ausgeführt werden.
1 Drücken Sie die T.CORR-Taste, um die Betriebsart für
den Bassfocus auszuwählen.
Bass-Focus-Modus
Laufzeitkorrektur-Modus
Normal-Modus
Beispiel für das Einstellen in Schritt 2 und 3
(1) Wenn Sie in SCHRITT 15 Korrekturen für die vorderen
Lautsprecher (links und rechts) eingegeben haben, beträgt die Zeitverzögerung für beide Lautsprecher (vorn links, vorn rechts) 1,5 ms.
1,5ms
1,5ms
2 Wählen Sie mit der BAND-Taste den vorderen/hinteren
bzw. linken/rechten Lautsprecher aus.
FL FR
RL RR
Vordere (links-rechts) Lautsprecher
FL FR
RL RR
Hintere (links-rechts) Lautsprecher
←←
FL FR
RL RR
Linke (vorn-hinten) Lautsprecher
FL FR
RL RR
Rechte (vorn-hinten) Lautsprecher
3 Drehen Sie den Drehschalter, um die Verzögerung
vorne-hinten/links-rechts einzustellen.
4 Zum Einstellen eines weiteren Kanals (Lautsprechers)
gehen Sie wieder wie in Schritt 2 und 3 erläutert vor.
5 Drücken Sie nach dem Einstellen die T.CORR-Taste,
um wieder in die normale Betriebsart zu schalten.
HINWEISE
• Manuelle Einstellungen der Zeitkorrektur wirken sich auch auf die Korrekturen am Bassfokus aus.
• Die Zeitkorrektur-Betriebsart wird automatisch deaktiviert, wenn innerhalb von 15 Sekunden keine Taste gedrückt wird.
(2)
Wenn Sie in INTERVALL-SCHRITT-15 Korrekturen für die linken Lautsprecher (vorne und hinten) eingegeben haben, beträgt die Zeitverzögerung 3,0 ms* für den Lautsprecher links vorne und 1,5 ms für den Lautsprecher links hinten.
* Da die Zeitverzögerung für den vorderen linken
Lautsprecher bereits in INTERVALL-SCHRITT-1 auf 1,5 ms eingestellt wurde, wird diese durch die zusätzliche Einstellung in INTERVALL-SCHRITT-15 für den vorderen linken Lautsprecher auf 3,0 ms erhöht.
3,0ms
1,5ms
1,5ms
1,5ms
1,5ms
Tipps
* Subwoofer-Lautsprecher.
Verzögern Sie das Audiosignal (drehen Sie den Drehschalter) für die vorderen Lautsprecher (links und rechts), um den Subwoofer scheinbar vorne ertönen zu lassen. Damit erscheint der Abstand zwischen den vorderen Lautsprechern (links und rechts) und dem Subwoofer für den Fahrer gleich. Wenn Sie die Schritte oben ausgeführt haben, können Sie die Positionen des linken und rechten Lautsprechers durch Zeitverzögerung ändern.
Fortsetzung
11-DE
Grundlegende Bedienvorgänge
Einstellen der MX-Betriebsart
SOURCE
Zeitverzögerungstabelle
Anzahl der
Intervall-
schritte
10 1,0 24 2,4 38 3,8 11 1,1 25 2,5 39 3,9 12 1,2 26 2,6 40 - 98 4,0 - 9,8 13 1,3 27 2,7 99 9,9
BAND
T.CORRMX
Zeitver-
zögerung
(ms)
0 0,0 14 1,4 28 2,8 1 0,1 15 1,5 29 2,9 2 0,2 16 1,6 30 3,0 3 0,3 17 1,7 31 3,1 4 0,4 18 1,8 32 3,2 5 0,5 19 1,9 33 3,3 6 0,6 20 2,0 34 3,4 7 0,7 21 2,1 35 3,5 8 0,8 22 2,2 36 3,6 9 0,9 23 2,3 37 3,7
TITLE
Anzahl der
Intervall-
schritte
Drehschalter/Q. S.
(ms)
Anzahl der
Intervall-
schritte
Zeitver-
zögerung
Zeitver-
zögerung
(ms)
Laufzeitkorrektur
Bevor Sie das folgende Verfahren ausführen, schlagen Sie bitte unter "Hinweis zur Laufzeitkorrektur" (Seite 10) nach.
1 Führen Sie Zeitlaufkorrekturen durch Drücken der
T.CORR-Taste aus. Mit jedem Tastendruck wechselt die Betriebsart folgendermaßen:
Bass-Focus-Modus
2
Wählen Sie mit der BAND-Taste den Lautsprecher aus, für den die Zeitlaufkorrektur eingestellt werden soll.
F – L F – R R – L R – R
Laufzeitkorrektur-Modus
Normal-Modus
3 Stellen Sie den gewünschten Zeitverzögerungswert
ein, indem Sie den Drehschalter drehen.
4 Zum Einstellen eines weiteren Lautsprechers gehen
Sie wieder wie in Schritt 2 und 3 erläutert vor.
5 Drücken Sie nach dem Einstellen den Drehschalter,
um wieder in die normale Betriebsart zu schalten.
HINWEIS
Die Zeitlaufkorrektur-Betriebsart wird automatisch deaktiviert, wenn innerhalb von 15 Sekunden keine Taste gedrückt wird.
12-DE
MX (Media Xpander) lässt Gesangsstimmen und Instrumente unabhängig von der Musikquelle klar hervortreten. Die Musik von Radio, CDs und MP3 wird mit hoher Qualität wiedergegeben, selbst in Fahrzeugen mit lauten Fahrgeräuschen.
1 Drücken Sie die MX-Taste, um die MX-Betriebsart
einzuschalten (ON).
2 Wählen Sie mit der SOURCE-Taste die gewünschte
Tonquelle für eine MX-Korrektur (Media Xpander) aus.
3 Drücken Sie die MX-Taste mindestens 2 Sekunden
lang, um die MX-Auswahlbetriebsart einzustellen.
4 Drehen Sie den Drehschalter, um die ge wünschte
Betriebsart oder OFF auszuwählen. FM (MX-Stufe 1 bis 3):
Die mittleren bis hohen Frequenzen werden klarer, und in allen Frequenzbereichen wird ein ausgewogener Klang erzeugt. CD (MX-Stufe 1 bis 3): In der CD-Betriebsart werden große Datenmengen verarbeitet. Anhand dieser vielen Daten wird ein Klang von hoher Qualität reproduziert. MP3/DAB (MX-Stufe 1 bis 3): Mit dieser Einstellung werden Informationen korrigiert, die bei der Komprimierung ausgelassen wurden. Dadurch ergibt sich ein wohl ausgewogener Klang, der dem Originalklang sehr nahe kommt. DVD (oder Video CD):
(MOVIE MX-Stufe 1 bis 2) Die Dialoge im Film werden in einer besseren Tonqualität wiedergegeben.
(MUSIC MX-Stufe 1) Die Disc enthält große Datenmengen, zum Beispiel Musik-Clips. MX erzeugt anhand dieser Daten einen sehr wirklichkeitsgetreuen Klang.
AUX (MX-Stufe 1): Wählen Sie die MX-Betriebsart aus (MP3, MUSIC oder MOVIE), die der angeschlossenen Tonquelle am besten entspricht.
5 Drücken Sie nach dem Einstellen den Drehschalter,
um wieder in die normale Betriebsart zu schalten.
HINWEISE
Wenn Sie die MX-Betriebsart für alle Tonquellen deaktivieren
wollen, schalten Sie MX mit der MX-Taste aus.
Die MX-Betriebsart wird automatisch deaktiviert, wenn
innerhalb von 15 Sekunden keine Taste gedrückt wird.
Sie können die MX-Betriebsart nicht einstellen, solange RDS
und DAB aktiv sind.
Wenn Sie MX auf OFF schalten, wird die MX-Betriebsart für
alle Tonquellen ausgeschaltet (OFF).
Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn DEFEAT auf
ON gesetzt ist.
Wenn Sie, wie unter “Einstellung des Abschaltmodus für den
externen Eingang” (Seite 17) beschrieben, ON einstellen, wird diese Funktion umgangen.
Zu jeder Musikquelle, zum Beispiel Radio, CD und MP3,
können Sie eine eigene MX-Einstellung festlegen.
Der MX-Modus funktioniert nicht, wenn beim MW-, LW-
Radiobetrieb MX auf ON gestellt ist.
Schnellsuchfunktion
MP3-Betriebsart:
Titel und Dateien lassen sich mit dieser Funktion sehr leicht suchen.
1 Wählen Sie mit der Taste SOURCE die gewünschte
Tonquelle aus. (Das folgende Beispiel bezieht sich auf die CD­Betriebsart).
2 Wenn Sie die CD-Betriebsart einstellen, halten Sie die
Taste Q.S. mindestens 2 Sekunden lang gedrückt. Die Einstellung wechselt zu Q.S. (Quick Search - Schnell­suche).
3 Wählen Sie die gewünschte Spur, indem Sie den
Drehschalter nach rechts oder links drehen.
CD/Wechsler-Modus: Eine Spur kann ausgewählt werden.
MP3-Modus: Eine Dateinummer kann ausgewählt werden.
4 Wenn die Einstellung abgeschlossen ist, beenden Sie
die Q.S.-Betriebsart, indem Sie auf den Drehschalter drücken.
HINWEIS
Nach 10 Sekunden wird die Q.S.-Betriebsart automatisch beendet, wenn in Schritt 2 und 3 keine Tasten gedrückt werden.
Anzeigen von Titeln/Text
Wenn Sie Ihre Discs betitelt haben, können Sie die Disc­Titel zur leichteren Orientierung bei der Wiedergabe anzeigen. Einzelheiten zum Eingeben von Disc-Titeln finden Sie im Abschnitt "Benennen von Discs" (siehe Seite 14). Textinformationen, zum Beispiel der Disc-Name und der Spurname, werden angezeigt, wenn es sich um eine CD mit CD-Text handelt. Außerdem können bei der Wiedergabe von MP3-Dateien der Ordnername, der Dateiname, die ID3-Tags usw. angezeigt werden.
1 Drücken Sie die TITLE-Taste.
Bei jeder Betätigung der TITLE-Taste wird zur jeweils nächsten Anzeigefunktion weitergeschaltet.
Über “Titel” und “Text” Titel: Bei diesem Gerät können Sie CD/DVD/Video-CD-
Namen eingeben (siehe Seite 14). Der für einen eingegebene Namen wird "Titel" genannt. Titel auf MP3-Discs können weder eingegeben noch angezeigt werden.
Text: Text-Kompatible CDs enthalten Textinformation wie
Disc-Name und Titelnamen. Solche Information wird "Text" genannt.
CD-Modus:
WIEDERGABEZEITPUNKTANZEIGE
1
TEXTANZEIGE (DISCNAME)
TEXTANZEIGE (SPURNAME)
1
WIEDERGABEZEITPUNKTANZEIGE
ORDNERNAMEANZEIGE
DATEINAMEANZEIGE
2
ID3-TAGANZEIGE
RAHMENANZEIGE
DVD/Video CD-Betriebsart:
WIEDERGABEZEITPUNKTANZEIGE
TITELANZEIGE
1
Wird während der Wiedergabe einer Disc mit CD­Text angezeigt. "NO TEXT" wird angezeigt, wenn die CD keine Textdaten enthält.
2
Wenn eine MP3-Datei ID3-Tag-Informationen enthält, werden alle ID3-Tag-Informationen angezeigt (z. B. Titelname, Interpretenname und Name des Albums). Alle anderen Tag-Daten werden ignoriert. "NO TAG" wird angezeigt, wenn eine MP3-Datei keine ID3-Tag-Informationen enthält.
3
Die Aufnahmeabtastrate und die Bitrate der MP3­Datei werden angezeigt.
4
Die bereits ausgeführte Wiedergabezeit wird für die Video-CD mit der PBC-Funktion angezeigt, wenn PBC OFF eingestellt ist.
HINWEISE
Gewisse Zeichen werden je nach Schriftart von diesem Gerät
unter Umständen nicht korrekt angezeigt.
Der CD-Wechsler muss CD-Text-kompatibel sein, damit die
Textinformationen angezeigt werden.
Wenn die Funktion für das Scrollen von Textinformationen
(siehe Seite 16) auf "SCR MANUAL" eingestellt ist, halten Sie die TITLE-Taste mindestens 3 Sekunden lang gedrückt, wenn die Textinformationen nur einmal im Display durchlaufen sollen (Betriebsart TEXT-ANZEIGE, ORDNERNAME­ANZEIGE, DATEINAME-ANZEIGE oder ID3 TAG­ANZEIGE).
"NO SUPPORT" wird angezeigt, wenn die gewünschten
Textinformationen nicht mit diesem Gerät angezeigt werden können.
Wenn vorab kein Titel eingegeben wurde, wird "NO TITLE"
angezeigt.
Die Bedienschritte für die Anzeige des Titels/Textes und die
Auswahl des Titeleingabebetriebs können nicht durch Drücken der TITLE-Taste auf der Fernbedienung ausgeführt werden.
3
4
TITELANZEIGE
13-DE
Grundlegende Bedienvorgänge
HINWEISE
Sie können bei diesem Gerät 18 Disctitel eingeben. Falls Sie
BAND
DN UP
Drehschalter
TITLE
Benennen von Discs
Sie können für Discs einen Namen definieren. (CD, DVD, Video CD). Titel auf MP3-Discs können eingegeben werden.
1 Drücken Sie die TITLE-Taste, und wählen Sie die
Titelanzeigebetriebsart aus. Einzelheiten dazu finden Sie im Abschnitt zum "Anzeigen von Titeln/Text" (Seite 13).
2 Halten Sie die TITLE-Taste mindestens 3 Sekunden
lang gedrückt. Das erste Zeichen blinkt. Drücken Sie die BAND-Taste, um die Zeichen/Symbole auszuwählen.
Kleinbuchstaben Großbuchstaben
Zahl/Symbol
versuchen, mehr Titel zu speichern, erscheint auf dem Audiodisplay “FULL DATA”. Jetzt können keine weiteren Titel mehr gespeichert werden.
Wie lang ein T itel sein kann oder wie hoch die Speicherkapazi-
tät ist, hängt vom Modell des CD-W ec hsler s ab.
Wollen Sie einen neuen Namen eingeben, müssen Sie erst
einen der zuvor eingegebenen löschen.
Wenn Sie einen Namen löschen wollen, geben Sie für alle
Zeichen das Symbol “
Die in Schritt 3 bis 5 beschriebenen Vorgänge müssen jeweils
innerhalb von 10 Sekunden ausgeführt werden. Der Betrieb wird aufgehoben, wenn für mehr als 10 Sekunden kein Bedienschritt ausgeführt wird.
Wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen, werden
die Namen unter Umständen gelöscht. Seien Sie beim Umgang mit dem Spannungsversorgungskabel also vorsichtig.
Löschen von Disc-Titeln
1 Drücken Sie die TITLE-Taste, um auf Betitelung-
Betrieb zu schalten. Halten Sie die Taste mindestens 3 Sekunden lang gedrückt.
2 Drücken Sie die -Taste und halten Sie sie
mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um die Titelsuchlaufbetriebsart zu aktivieren. Im Display blinkt der betreffende Titel.
3 Drücken Sie die Taste DN oder UP wiederholt,
bis der zum löschen gewünschte Titel im Display erscheint.
” ein.
3 Drehen Sie den Drehschalter, um den Buchstaben,
die Zahl oder das Symbol für den Namen zu wählen.
4 Drücken Sie den Drehschalter, um das erste Zeichen
einzugeben. Das ersten Zeichen hört auf zu blinken, und der Cursor rückt dabei automatisch zur nächsten Eingabestelle vor. Sobald diese blinkt, können Sie das nächste Zeichen des Disc-Namens wählen.
5 Führen Sie Schritte 3 bis 4 wiederholt aus, um die
Benennung zu vervollständigen. Wenn Sie nach Eingabe des achten Zeichens den Drehschalter drücken, wird der Name gespeichert.
Eingeben eines Namens mit weniger als 8 Zeichen
(z. B. Name mit 3 Zeichen):
Nach Eingeben des 3. und letzten Zeichens blinkt die
4. Eingabestelle. Gehen Sie nun zu Schritt 6 über, um die Namenseingabe zu beenden.
6 Drücken Sie die TITLE-Taste, um den Namen zu
speichern.
4 Drücken Sie die -Taste und halten Sie sie
mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um den im Display gezeigten Titel zu löschen.
5 Drücken Sie die TITLE-Taste, um den Titel-Löschen-
Betrieb aufzuheben.
HINWEISE
CD-TEXT-Informationen können nicht gelöscht werden.
Der Betrieb wird aufgehoben, wenn für mehr als 10 Sekunden
kein Bedienschritt ausgeführt wird.
14-DE
SETUP-Betrieb
BAND
HINWEISE
Die werkseitige Anfangseinstellung ist "NORMAL".
Falls Sie finden, dass der Ton sehr verrauscht ist, während Sie
den Tuner im HI-FI-Modus hören, empfehlen wir Ihnen, in den NORMAL-Modus umzuschalten.
4 Drücken Sie die SETUP-Taste nach der Einstellung,
um auf Normalbetrieb zurückzuschalten.
Ändern der Farbe
DN
UP
SETUP
1 Halten Sie die SETUP-Taste mindestens 3 Sekunden
2 Drücken Sie die DN- oder UP-Taste, um
Einstellen des Signalpegels einer Quelle
Da Lautstärken bei UKW-Empfang und CD-Wiedergabe stark voneinander abweichen, können Sie diesen Unterschied durch Verändern des UKW-Signalpegels wie folgt beheben:
3 Drücken Sie die BAND-Taste, um zwischen AMBER
4 Stellen Sie mit der SETUP-Taste die gewünschte
Dimmer-Regelung
1 Halten Sie die SETUP-Taste mindestens 3 Sekunden
lang gedrückt.
2 Drücken Sie die DN- oder UP-Taste, um die
Betriebsart FM-LV (UKW PEGEL) auszuwählen.
3 Wählen Sie nun mit der BAND-Taste den UKW-
Signalpegel (HI = stark, LO = schwach), der dem Lautstärkepegel bei CD-Wiedergabe näher kommt.
Wenn die Displaybeleuchtung bei eingeschaltetem Fahrlicht gedimmt werden soll, schalten Sie die DIMMER-Funktion auf AUTO. Diese Einstellung empfiehlt sich, wenn die Hintergrundbeleuchtung des Gerätes nachts als zu hell empfunden wird.
1 Halten Sie die SETUP-Taste mindestens 3 Sekunden
4 Drücken Sie die SETUP-Taste, um auf Normalbetrieb
zurückzuschalten.
HINWEISE
“Einstellen des MP3-Dateiauswahlbereichs” und “Wiedergabe von MP3-Daten” im Abschnitt zum “SETUP”-Modus werden im Zusammenhang mit dem MP3-Betrieb auf Seite 32 beschrieben.
Mit der SETUP-Taste auf der Fernbedienung können Audio
zusammenhängenge Setup-Bedienugen nicht ausgeführt.
2 Drücken Sie die DN- oder UP-Taste, um
3 Wählen Sie mit der BAND-Taste die Dimmer-
lang gedrückt.
“AMBER” auszuwählen.
ON (gelb) und AMBER OFF (grün) umzuschalten.
Betriebsart ein.
lang gedrückt.
"DIM"(DIMMER) zu wählen.
Betriebsart. Bei jeder Tastenbetätigung wird zwischen DIM AUTO und DIM MANUAL umgeschaltet.
Einstellen der T onqualität des Tuners
Der DVA-7996R beinhaltet den MAX TUNE Pro Tuner für die höchst mögliche Tuner-Audio-Qualität. Darüber hinaus können Sie zwischen drei Einstellungen entsprechend Ihren persönlichen Tonvorlieben und dem Gebr auch wählen.
1 Halten Sie die SETUP-Taste mindestens 3 Sekunden
lang gedrückt.
2 Drücken Sie zum Anwählen “NORMAL” oder “HI-FI”
oder “STABLE” die DN- oder UP-Taste.
3 Drücken Sie die BAND-Taste zum Umschalten des
TUNER-Modus.
NORMAL HI-FI STABLE
NORMAL : Standard-Einstellung HI-FI : Bei dieser Einstellung hat die Klangqualität
Priorität
STABLE : Bei dieser Einstellung hat der rauschlose
Empfang Priorität
4 Drücken Sie die SETUP-Taste, um die normale
Betriebsart einzuschalten.
15-DE
SETUP-Betrieb
SOURCE
DN UP
Ein- und Ausschalten des Subwoofers
1 Halten Sie die SETUP-Taste mindestens 3 Sekunden
lang gedrückt.
2 Wählen Sie mit der Taste DN oder UP die
Betriebsart "SUB-W"(Subwoofer) aus.
3 Drücken Sie die BAND-Taste, um zwischen SUB-W
ON oder LINK und SUB-W OFF umzuschalten. SUB-W ON: Der Subwoofer-Ausgang wird auf ON gestellt, ganz gleich, ob die RearSeat-DVD-Funktion (Seite 40) auf ON oder OFF gestellt ist. SUB-W LINK: Der Subwoofer-Ausgang wird auf ON gestellt, wenn die RearSeat-DVD-Funktion (Seite 40) auf OFF gestellt ist. Der Subwoofer-Ausgang wird auf OFF gestellt, wenn die RearSeat-DVD-Funktion (Seite
40) auf ON gestellt ist. SUB-W OFF: Der Subwoofer-Ausgang wird auf OFF gestellt, ganz gleich, ob die RearSeat-DVD-Funktion (Seite 40) auf ON oder OFF gestellt ist.
4 Drücken Sie die SETUP-Taste, nachdem Sie SUB-W
ON oder LINK eingestellt haben.
5 Drücken Sie mehrmals die MODE-Taste, um die SUB-
W (Subwoofer)-Betriebsart auszuwählen.
Drücken Sie die DN- oder UP-Taste, nachdem Sie die SUB-W-Betriebsart ausgewählt haben. Daraufhin wird die Ausgangsphase des Subwoofers auf SUBW NOR (0°) oder SUBW REV (180°) umgeschaltet.
6 Drehen Sie den Drehschalter, bis in allen
Betriebsarten der gewünschte Klang eingestellt ist.
HINWEISE
Zunächst ist der Subwoofer eingeschaltet ("Subwoofer ON").
Schalten Sie den Subwoofer aus ("Subwoofer OFF"), wenn
Sie keinen Subwoofer benutzen.
SUB-W LINK kann nicht ausgewählt, wenn der externe
Prozessor unseres Unternehmens angeschlossen ist.
Es ist nicht möglich, den Subwoofer-Ausgangspegel
einzustellen, wenn “SUB-W LINK” eingestellt und die RearSeat-DVD-Funktion aktiviert ist.
Jede Subwoofer-Einstellung (Pegel oder Phase), die
durchgeführt wird, während die RearSeat-DVD-Funktion eingeschaltet ist, wird im Speicher abgelegt. Die gespeicher­ten Einstellungen werden beim nächsten Einschalten der RearSeat-DVD-Funktion abgerufen. (Nur wenn der externe Prozessor unseres Unternehmens nicht angeschlossen ist).
Drehschalter/MODE
BAND
SETUP
SUB-W
VOLUME DEFEAT FADER
BALANCE
Bestätigungston-Funktion
Diese Funktion bestätigt Bedienungen mit tasten­spezifischen Tönen.
1 Halten Sie die SETUP-Taste mindestens 3 Sekunden
lang gedrückt.
2 Drücken Sie die DN- oder UP-Taste, um
"BEEP" zu wählen.
3 Schalten Sie die Funktion mit der BAND-Taste ein
"BEEP ON" oder aus "BEEP OFF".
HINWEIS
Die werkseitige Vorgabeeinstellung ist "BEEP ON".
4 Drücken Sie die SETUP-Taste, um die ausgewählte
Betriebsart einzustellen.
Funktion für das Scrollen von Text­informationen
Diesen CD-Player können Sie so einstellen, dass CD­und Titelnamen auf CD-TEXT-Discs sowie die Text­informationen zu MP3-Dateien, Ordnernamen und ID3­Tags im Display durchlaufen.
1 Halten Sie die SETUP-Taste mindestens 3 Sekunden
lang gedrückt.
2 Drück en Sie die Taste DN oder UP, um "SCR
(SCROLL)" zu wählen.
3 Drücken Sie die BAND-Taste, um zwischen "SCR
AUTO" und "SCR MANUAL" umzuschalten.
SCR AUTO: CD-Textinformationen, Text­informationen zu Ordner- und Dateinamen sowie die ID3-Tags laufen automatisch durch.
SCR MANUAL: Der Text läuft im Display nur einmal durch, wenn eine Disc eingelegt wird, wenn die Spur wechselt, usw.
4 Wenn Sie die Einstellung vorgenommen haben,
drücken Sie die SETUP-Taste wieder, um die Betriebs­art einzuschalten.
HINWEISE
Standardmäßig ist der Modus "SCR MANUAL" aktiviert.
CD-Textinformationen, Ordnernamen, Dateinamen und ID3-
Tags werden im Display durchlaufend angezeigt. Disc-Titel, die Sie von Hand eingegeben haben (siehe Seite 14), werden bei dieser Funktion nicht durchlaufend angezeigt.
16-DE
Einstellen der AUX-Betriebsart (V-Link)
Sie können Fernseh-/Videotonsignale einspeisen, indem Sie ein zusätzlich erhältliches Ai-NET/Cinch-Schnittstellen­kabel (KCA-121B) oder eine Multi-Wechsler-Steuereinheit (z.B. KCA-410C) an dieses Gerät anschließen.
1 Halten Sie die SETUP-Taste mindestens 3 Sekunden
lang gedrückt.
2 Drücken Sie die DN- oder UP-Taste, bis "AUX"
ausgewählt ist.
3 Drücken Sie die BAND-Taste, um zwischen "AUX ON"
und "AUX OFF" umzuschalten.
HINWEISE
Die werkseitige Einstellung ist AUX OFF.
Sie können für das Display die AUX-Betriebsart einstellen,
indem Sie die Sie AUX ON eingestellt haben. Wählen Sie für das Display die AUX-Betriebsart, und drücken Sie die BAND-Taste.
Wenn Sie die Multi-Wechsler-Steuereinheit (KCA-410C)
anschließen, können Sie zwei AUX-Betriebsarten für das Display einstellen.
DN- oder UP-Taste drücken, nachdem
Einstellung des Abschaltmodus für den externen Eingang
Schalten Sie DEFEAT ON ein, um die Einstellungen BASS, TREBLE und MX für Quellen, die den externen Eingang verwenden, zu umgehen.
1 Halten Sie die SETUP-Taste mindestens 3 Sekunden
lang gedrückt.
2 Drücken Sie die DN- oder UP-Taste, um “INT.”
auszuwählen.
3 Drücken Sie BAND, um zwischen INT ON und INT
OFF umzuschalten. Wenn Sie die Anfangsbetriebsart (Initial) verwenden,
setzen Sie die Option auf ON. Wenn die Anfangsbetriebsart (Initial) nicht ausgewählt ist, setzen Sie die Option auf OFF.
4 Kehren Sie mit der SETUP-Taste zur normalen
Betriebsart zurück.
4 Drücken Sie die SETUP-Taste, um die normale
Betriebsart einzuschalten.
5 Um die Lautstärke usw. einzustellen, drücken Sie erst
die SOURCE-Taste und wählen die AUX-Betriebsart. Danach nehmen Sie die gewünschte Einstellung vor.
HINWEIS
Wenn Sie die KCA-410C (Multi-Wechsler-Steuer einheit) verwenden, können Sie zwei externe Eingangsquellen anschließen. Zum Auswählen der Betriebsart drücken Sie die BAND-Taste an diesem Gerät.
Ein- und Ausschalten der Stumm­schaltungsfunktion
Wenn ein Gerät mit Unterbrechungsfunktion angeschlossen ist, wird der Ton automatisch stummgeschaltet, wenn von dem angeschlossenen Gerät ein Unterbrechersignal kommt. Diese Funktion kann am Hauptgerät ein- oder ausgeschaltet (ON/OFF) werden, wie im folgenden erläutert.
1 Halten Sie die SETUP-Taste mindestens 3 Sekunden
lang gedrückt.
2 Drücken Sie die DN- oder UP-Taste, um das
MUTE-Modus zu wählen.
3 Drück en Sie die BAND-Taste, um die MUTE-Betriebsart
ein- oder auszuschalten. Bei jeder Tastenbetätigung wird zwischen MUTE ON (ein)- und MUTE OFF (aus)-Modus umgeschaltet.
HINWEIS
Die werkseitige Vorgabeeinstellung ist "MUTE ON".
4 Drücken Sie die SETUP-Taste nochmals, um wieder
die normale Betriebsart einzuschalten.
Einstellung des Digitalausgangs
Stellen Sie diese Option mit dem folgenden Verfahren auf “ON”, um einen Audio-Prozessor unter Verwendung des optischen Digitalausganges anzuschließen.
1 Halten Sie die SETUP-Taste mindestens 3 Sekunden
lang gedrückt.
2 Drücken Sie die DN- oder UP-Taste, um den
“OPTOUT”-Modus auszuwählen.
3 Drücken Sie die BAND-Taste, um auf ON einzustellen.
HINWEIS
Die werkseitige Anfangseinstellung ist “OPTOUT OFF”.
4 Kehren Sie mit der SETUP-Taste zur normalen
Betriebsart zurück.
HINWEIS
Stellen Sie anschließend ACC zunächst einmal auf OFF und dann wieder auf ON. Die Einstellung des Digitalausgangs ist festgelegt.
17-DE
SETUP-Betrieb
BAND
DN UP
Optische Digital-Eingangswahl für einen externen Audio-Prozessor
Drehschalter
SETUP
3 Schalten Sie mit der BAND-Taste die DEMO-
Betriebsart ein oder aus. Mit einem Tastendruck wechseln Sie zwischen "DEMO ON" und "DEMO OFF".
Wenn innerhalb von 30 Sekunden nach dem Einschal­ten der DEMO-Betriebsart keine weitere Taste gedrückt wird, beginnt die Demo.
HINWEISE
Die werkseitige Einstellung ist "DEMO ON".
Zum Beenden der DEMO-Betriebsart stellen Sie "DEMO
OFF" ein.
4 Drücken Sie die SETUP-Taste, um wieder die normale
Betriebsart einzuschalten.
Einstellen des Displaykontrastes
Stellen Sie sich sicher, dass “OPTOUT” bei “Einstellung des Digitalausgangs” (Seite 17) “ON” ist, bevor diese Einstellung geändert wird.
1 Halten Sie die SETUP-Taste mindestens 3 Sekunden
lang gedrückt.
2 Drücken Sie die DN- oder UP-Taste, um
"APRC OTHER" auszuwählen.
HINWEIS
Wenn OPTOUT auf ON gestellt ist, wird “APRC OTHER” angezeigt.
3 Drücken Sie die BAND-Taste, um zwischen APRC
OTHER und APRC H510 umzuschalten. APRC OTHER: Wenn ein Audio-Prozessor außer dem
PXA-H510 über ein optisches Digitalkabel angeschlos­sen wird. APRC H510: Bei Anschluss einer PXA-H510.
4 Drücken Sie die SETUP-Taste, um den normalen
Modus zu aktivieren.
HINWEIS
Stellen Sie anschließend ACC zunächst einmal auf OFF und dann wieder auf ON. Die Einstellung des Digitaleingangs ist festgelegt.
Sie können den Audio-Displaykontrast für bessere Ablesbarkeit einstellen.
1 Drücken Sie die SETUP-Taste und halten Sie sie
mindestens 3 Sekunden lang gedrückt.
2 Drücken Sie die DN- oder UP-Taste, um
"CONTRAST" auszuwählen.
3
Drehen Sie den Drehschalter, um den Kontrast für das Audiodisplay einzustellen. Sie können ihn zwischen –6 und +6 einstellen. Die werkseitige Anfangseinstellung lautet "0".
4 Drücken Sie die SETUP-Taste, um den ausgewählten
Modus einzustellen.
Demo
Dieses Gerät ist mit einer Demofunktion ausgestattet, die die Anzeigefunktionen simuliert.
1 Halten Sie die SETUP-Taste mindestens 3 Sekunden
lang gedrückt.
2 Wählen Sie mit der DN- oder UP-Taste die
"DEMO"-Betriebsart aus.
18-DE
Rundfunkempfang
TUNE/A.ME SOURCE
BAND
DN UP
F
Manuelle Abstimmung
1 Drücken Sie die SOURCE-Taste, bis die
Radiofrequenz auf dem Display angezeigt wird.
2 Drücken Sie wiederholt auf die BAND-Taste, bis das
gewünschte Frequenzband angezeigt wird. Bei jedem Tastendruck wird nach folgendem Schema
weitergeschaltet:
FM1 FM2 MW LWFM3
3 Drücken Sie die TUNE-Taste wiederholt, bis "DX
SEEK" und "SEEK" aus dem Display verschwinden.
Stationstasten (1 bis 6)
4 Zum Starten des Sendersuchlaufs drücken Sie die
Taste DN oder UP. Der Suchlauf stoppt auf der nächsten gefundenen Senderfrequenz. Zum Fortsetzen des Suchlaufs drücken Sie dieselbe Taste ein weiteres Mal.
Manuelle Senderspeicherung
1
Wählen Sie das Frequenzband, und stellen Sie dann den Sender ein, der als Festsender gespeichert werden soll.
2 Drück en Sie die T aste F, so dass die Anzeige "FUNC"
erlischt.
Halten Sie eine der Stationstaste (1 bis 6), unter der Sie den Sender speichern wollen, mindestens 2 Sekunden lang gedrückt. Der ausgewählte Sender wird gespeichert. Das Display zeigt das Frequenzband, die Stationsnummer mit einem Dreieck ( ) und die gespeicherte Senderfrequenz an.
3 Wiederholen Sie den Vorgang, um bis zu 5 weitere
Sender desselben Frequenzbands zu speichern. Um Sender eines anderen Frequenzbandes zu speichern, wählen Sie das betreffende Band und wiederholen den oben beschriebenen Vorgang. Sie können insgesamt 30 Festsender in den Stationsspeicher eingeben (6 Sender pro Frequenzband: UKW1, UKW2, UKW3, MW und LW).
HINWEIS
Beim Eingeben eines neuen Senders in einen bereits belegten Speicherplatz wird der alte Festsender gelöscht und durch den neuen ersetzt.
HINWEIS
Die Vorgabe-Abstimmbetriebsart ist "DX-SEEK" (automatischer Sendersuchlauf).
4 Drück en Sie die T aste DN oder UP, um
schrittweise in der entsprechenden Richtung abzustimmen, bis die Frequenz des gewünschten Senders angezeigt wird.
HINWEIS
Wenn ein UKW-Stereosender eingestellt ist, erscheint die Anzeige "ST" auf dem Display.
Suchlaufabstimmung
1 Drücken Sie die SOURCE-Taste, um auf
Rundfunkempfang zu schalten.
2 Drücken Sie wiederholt auf die BAND-Taste, bis das
gewünschte Frequenzband angezeigt wird. Bei jedem Tastendruck wird nach folgendem Schema
weitergeschaltet:
FM1 FM2 MW LWFM3
3 Drücken Sie die TUNE-Taste, um die Anzeigen "DX"
und "SEEK" auf dem Display zu aktivieren. "SEEK" wird dabei angezeigt. In der DX-Betriebsart spricht der Sendersuchlauf sowohl auf starke Nahsender als auch auf schwächere Fernsender an. Drücken Sie die Taste erneut, um auf die Betriebsart "Local" zurückzuschalten. Die Anzeige DX verschwindet, und die Anzeige SEEK leuchtet lang. Nun werden nur starke Sender abgestimmt.
Automatische Senderspeicherung
1 Drücken Sie die BAND-Taste, bis das gewünschte
Frequenzband im Display erscheint.
2 Halten Sie die A. ME-Taste mindestens 2 Sekunden
lang gedrückt. Der Tuner sucht und speichert nun automatisch die 6 stärksten Sender in dem ausgewählten Frequenzbereich. Sie werden in der Reihenfolge der Signalstärke in den Stationstasten 1 bis 6 gespeichert.
Während der automatischen Senderspeicherung ändert sich die auf dem Display angezeigte F requenz entsprechend. Nach der automatischen Senderspeicherung stellt der
Tuner den Sender von Speicherplatz Nr. 1 ein.
HINWEIS
Wenn der Suchlauf keinen speicherbaren Sender findet, ruft der Tuner wieder den Sender auf, der vor dem automatischen Senderspeichervorgang eingestellt war.
Abstimmen eines Festsenders
1 Drücken Sie wiederholt auf die BAND-Taste, bis das
gewünschte Frequenzband angezeigt wird.
2 Drück en Sie die T aste F, so dass die Anzeige "FUNC"
erlischt. Drücken Sie dann die Stationstaste, unter der der gewünschte Festsender gespeichert ist. Das Display zeigt das Frequenzband, die Stationsnummer mit einem Dreieck und die Frequenz des gewählten Festsenders an.
19-DE
RDS-Betrieb
Abrufen gespeicherter RDS-Festsender
BAND
AF PTY
DN
UP
T.INFO
F/SETUP
Einstellen der RDS-Empfangsfunktion und Empfang von RDS-Sendern
RDS ist ein Rundfunk-Informationssystem, das sich des 57 kHz Zwischenträgers gewöhnlicher UKW-Programme bedient. RDS ermöglicht den Empfang von Verkehrsfunk­durchsagen und Senderkennungen sowie den automati­schen Wechsel zu stärker einfallenden Alternativ­frequenzen, die dasselbe Programm ausstrahlen.
1 Drück en Sie die T aste F, so dass die Anzeige "FUNC"
aufleuchtet.
2 Drück en Sie die T aste AF, um die RDS-Funktion zu
aktivieren.
3 Drück en Sie die T aste DN oder UP, um den
gewünschten RDS-Sender einzustellen.
HINWEIS
Wenn Sie die BAND-Taste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt halten, während der PS-Name (Programmdienstname) oder Radiotextanzeige angezeigt wird, erscheint im Display 5 Sekunden lang die Frequenz des Senders, und dann erscheint wieder die vorherige Anzeige.
4 Zum Abschalten des RDS-Betriebs drücken Sie die
Taste AF ein weiteres Mal.
5 Drücken Sie die F-Taste, um auf Normalbetrieb
zurückzuschalten. Die Anzeige "FUNC" erlischt.
Tipps
Wenn das Gerät das PTY31-Signal (Notfallalarm) empfängt,
wird im Display automatisch "ALARM" angezeigt.
Die digitalen RDS-Daten enthalten folgende Informationen:
PI Programmkennung PS Name des Senders AF Verzeichnis der Alternativfrequenzen TP Verkehrsfunkprogramm TA Verkehrsfunkdurchsage PTY Programmtyp EON Einblendung anderer Sender mit
Verkehrsdurchsagen
1 Drück en Sie die T aste F, so dass die Anzeige "FUNC"
aufleuchtet.
2 Drück en Sie die T aste AF, um die RDS-Funktion zu
aktivieren.
3 Drücken Sie die F-Taste, um auf Normalbetrieb
zurückzuschalten. Die Anzeige "FUNC" erlischt.
4 Machten Sie darauf, dass die Anzeige "FUNC"
erloschen ist, und drücken Sie dann die Stationstaste, unter der der gewünschte RDS-Sender gespeichert ist. Sollte das Sendersignal zu schwach sein, stellt das Gerät automatisch eine stärkere Station aus dem AF­Verzeichnis (Alternativfrequenzen) ein.
5 W enn der F estsender und entsprechende Stationen des
AF-Verz eichnisses nicht empfangbar sind: Wenn die PI SEEK-Einstellung aktiviert ist (siehe "PI SEEK-Einstellung" auf Seite 21), sucht das Gerät erneut nach einem Sender aus dem PI-Verzeichnis (Programm-Identifizierung). Wenn im aktuellen Gebiet noch immer kein Sender empfangbar ist, zeigt das Gerät die F requenz des Festsenders an, und die Stationsanzeige v erschwindet. Falls das Signal eines eingestellten Ortssenders schwächer wird und nicht mehr empfangen werden kann, drücken Sie dieselbe Stationstaste noch einmal, um den Ortssender eines anderen Gebiets einzustellen.
HINWEIS
Einzelheiten zum Einspeichern von RDS-Sendern finden Sie im Abschnitt "Rundfunkempfang". RDS-Sender können nur in den Bändern UKW1 , UKW2 und UKW3 gespeichert werden.
Empfang von RDS-Ortssendern
1 Halten Sie die SETUP-Taste mindestens 3 Sekunden
lang gedrückt, um den Funktionseinstellmodus zu aktivieren.
2 Drücken Sie die DN- oder UP-Taste, um die
RDS-REG-Funktion auszuwählen.
3 Drücken Sie die BAND-Taste, um die RDS-
Ortssender-Empfangsfunktion einzuschalten (RDS­REG ON) bzw. auszuschalten (RDS-REG OFF). In der REG OFF-Betriebsart empfängt das Gerät automatisch den jeweiligen RDS-Ortssender.
4 Drücken Sie die SETUP-Taste, um den Einstellbetrieb
zu beenden.
20-DE
Loading...
+ 46 hidden pages