
R
DDC-R17A/DDC-R13A
Warning
DO NOT CONTACT, DAMAGE OR OBSTRUCT
PIPES, FLUID LINES OR WIRING WHEN DRILLING
HOLES. Failure to take such precautions may result
in fire or cause an accident or injuries.
R
HALT USE IMMEDIATELY IF A PROBLEM APPEARS. When problems occur such as a lack of sound
or video, foreign objects inside the unit, smoke coming out, or noxious odors, stop use immediately and
contact the dealer where you bought the equipment.
Failure to do so may result in an accident or injury.
Avis
NE PAS T OUCHER, ENDOMMAGER OU BOUCHER
LES TUY AUX, CONDUITES OU CABLES LORSQUE
VOUS PERCEZ DES TROUS. Il y a risque d’incen-
die, d’accident ou de blessures.
ARRETEZ-VOUS IMMEDIATEMENT EN CAS DE
PROBLEME. Si un problème se présente, absence
du son ou de l’image, objets tombés dans l’appareil,
dégagement de fumée ou d’odeurs nocives, arrêtez
immédiatement l’appareil et contactez le revendeur
où vous l’avez acheté l’appareil. Il y a risque d’accident et de blessure.
Component 2 Way DDDrive Speaker System
OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
MODE D’EMPLOI
Veuillez lire ce mode d’emploi avant la mise en service de l’appareil.
Alpine Electronics, Inc.
Tokyo office: 1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku, Tokyo 141-8501, Japan
Tel.: (03) 3494-1101
Alpine Electronics of America, Inc.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
Alpine Electronics of Canada, Inc.
Suite 203, 7300 Warden Ave. Markham,
Ontario L3R 9Z6, Canada
Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
Alpine Electronics of Australia Pty. Ltd.
6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough,
Victoria 3173, Australia
Tel.: (03) 9769-0000
Alpine Electronics GmbH
Kreuzerkamp 7-11 40878 Ratingen,
Germany
Tel.: 02102-45 50
Golden City Colour
Printing Co. (Pte.) Ltd.
998, Toa Payoh North
#01-10/18, #01-22/26,
Singapore 318993.
Points to Observe for Safe Usage
• Read this manual carefully before starting operation and use this system safely. We cannot be
responsible for problems resulting from failure to
observe the instructions in this manual.
• This manual uses various pictorial displays to show
how to use this product safely and to avoid harm to
yourself and others and damage to your property.
Here is what these pictorial displays mean. Understanding them is important for reading this manual.
• Meaning of displays
This label is intended to alert the user
Warning
Caution
Warning
DO NOT DISASSEMBLE OR ALTER. Doing so may
lead to accident, fire or electric shock.
to the presence of important operating instructions.
Failure to heed the instructions will
result in severe injury or death.
This label is intended to alert the user
to the presence of important operating instructions.
Failure to heed the instructions can
result in injury or material damage.
Alpine Italia S.p.A.
Via C. Colombo 8, 20090 Trezzano Sul
Naviglio MI, Italy
Tel.: 02-48 40 16 24
Alpine Electronics France S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue De La Belle Etoile, Z.I. Paris Nord II
B.P. 50016 F-95945, Roissy,
Charles de Gaulle Cedex, France
Tel.: 01-48 63 89 89
Alpine Electronics of U. K., Ltd.
13 Tanners Drive, Blakelands,
Milton Keynes MK14 5BU, U.K.
Tel.: 01908-61 15 56
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal De Gamarra 36, Pabellón 32
01013 Vitoria (Alava) - Apdo. 133, Spain
Tel.: 34-45-283588
Designed by ALPINE Japan
Printed in Singapore (S)
Points à respecter pour une utilisation sûre
• Lire attentivement ce manuel avant de commencer
l'opération et l'utilisation du système en toute sécurité. Nous dégageons toute responsabilité des problèmes résultant du non-respect des instructions
décrites dans ce manuel.
• Ce manuel utilise divers affichages illustrés pour
montrer comment utiliser cet appareil en toute
sécurité, pour éviter de s'exposer soi-même et les
autres personnes aux dangers et pour éviter d'endommager l'appareil. Voici la signification de ces
affichages illustrés. Il est important de bien les
comprendre pour la lecture de ce manuel.
• Signification des affichages
Cette étiquette a pour but de prévenir
l'utilisateur de la présence d'instruc-
Avis
Attention
Avis
NE PAS DEMONTER NI MODIFIER. Il y a risque d’ac-
cident ou de choc électrique.
tions importantes.
Si ces instructions ne sont pas suivies, des blessures graves ou mortelles risquent d'être occasionnées.
Cette étiquette a pour but de prévenir
l'utilisateur de la présence d'instructions importantes.
Si ces instructions ne sont pas suivies, des blessures ou des dommages matériels risquent d'être occasionnés.
68P20877Y15-O
MAKE THE CORRECT CONNECTIONS. Failure to
do so may cause fire or accident to occur.
ARRANGE THE WIRING SO IT IS NOT CRIMPED
OR PINCHED. Route the cables and wiring so as not
to be crimped by moving parts or make contact with
sharp or pointed spots which might damage the wiring. Failure to do so may cause failure of unit or vehicle.
DO NOT USE THIS EQUIPMENT FOR PURPOSES
OTHER THAN STATED FOR THE VEHICLE. Failure
to do so may result in electric shock or injury.
HAVE THE WIRING AND INSTALLATION DONE BY
EXPERTS. The wiring and installation of this unit re-
quires special technical skill and experience. To ensure safety, always contact the dealer where you purchased this unit to have the work done.
EFFECTUEZ CORRECTEMENT LES CONNEXIONS.
Sinon il y a risque d’incendie ou d’accident.
DISPOSEZ LE CABLAGE DE SORTE QU’IL NE
SOIT PAS VRILLE OU PLIE. Acheminez les câbles
et les fils de sorte qu’ils ne soient pas vrillés par des
pièces mobiles ou qu’ils n’entrent pas en contact avec
des points tranchants ou pointus qui risquent d’endommager le câblage. Sinon l’appareil ou le véhicule
risquent de ne pas fonctionner comme il faut.
NE PAS UTILISER L’APPAREIL DANS D’AUTRES
BUTS QUE CEUX ENONCES. Il y a risque de choc
électrique ou de blessure.
CONFIEZ LE CABLAGE ET L’INSTALLA TION A DES
PROFESSIONNELS. Le câblage et l’installation de cet
appareil nécessitent une compétence et expérience
technique confirmée. Afin de garantir la sécurité, contactez toujours le revendeur auprès duquel vous avez
acheté l’appareil pour lui confier les travaux à faire.
Caution Attention
USE SPECIFIED ACCESSORY PARTS AND INSTALL THEM SECURELY. Use of other than desig-
nated parts may damage this unit internally or may
not securely install the unit in place as parts that come
loose may create hazards.
DO NOT INSTALL IN LOCATIONS WITH HIGH
MOISTURE OR DUST. A high incidence of moisture
or dust that penetrates into this unit may cause smoke
or fire.
Specifications
● DDC-R17A
Power Handling (Peak) .............................200 Watts
Power Handling (Continuous) ............50 Watts RMS
Recommended Amplification ... Up to 50 Watts RMS
per speaker
Impedance .................................................... 4 ohms
Frequency Response ....................... 40 – 32,000 Hz
Sensitivity ...........................................90 dB/W (1 m)
Woofer Free Air Resonance (F0)..................... 63 Hz
Woofer Qts .........................................................0.56
Woofer Qms .........................................................2.6
Woofer Qes ........................................................0.71
Woofer Vas................................................ 12.5 liters
(0.44 cu.ft.)
Total Moving Mass ........................... 12.1 g (0.43 oz)
Net Weight (Per Pair) ...................................... 1.4 kg
(3 lbs. 1.4 oz)
● DDC-R13A
Power Handling (Peak) .............................160 Watts
Power Handling (Continuous) ............40 Watts RMS
Recommended Amplification ... Up to 40 Watts RMS
per speaker
Impedance .................................................... 4 ohms
Frequency Response ....................... 45 – 32,000 Hz
Sensitivity ...........................................89 dB/W (1 m)
Woofer Free Air Resonance (F0)..................... 64 Hz
Woofer Qts .........................................................0.55
Woofer Qms .........................................................2.4
Woofer Qes ........................................................0.71
Woofer Vas.................................................. 6.8 liters
(0.24 cu.ft.)
Total Moving Mass ............................. 8.0 g (0.29 oz)
Net Weight (Per Pair) ...................................... 1.2 kg
(2 lbs. 10.4 oz)
Design and specifications are subject to change without notice.
UTILISER LES ACCESSOIRES SPECIFIES ET LES
INSTALLER CORRECTEMENT. L’utilisation d’autres
pièces non désignées risque de provoquer des dommages à l’intérieur de l’appareil ou son installation risque de ne pas être faite correctement, et les pièces
desserrées peuvent provoquer des dangers.
NE PAS INSTALLER DANS DES ENDROITS TRES
HUMIDES OU POUSSIEREUX. Une humidité ou pous-
sière importante pénétrant dans l’appareil peut être à l’origine d’un dégagement de fumée ou d’un incendie.
Spécifications
● DDC-R17A
Charge nominale (Pointe) .........................200 Watts
Charge nominale (Continue) ..............50 Watts RMS
Amplification recommandée............ Supérieure à 50
Impédance .................................................... 4 ohms
Réponse de fréquence..................... 40 – 32.000 Hz
Sensibilité.......................................... 90 dB/W (1 m)
Résonance à l’air libre du woofer (F0)............. 63 Hz
Qts du woofer.....................................................0,56
Qms du woofer.....................................................2,6
Qes du woofer....................................................0,71
Vas du woofer ........................................... 12,5 litres
Total de masse mouvementée ........ 12,1 g (0,43 oz)
Poids net (une paire)....................................... 1,4 kg
● DDC-R13A
Charge nominale (Pointe) .........................160 Watts
Charge nominale (Continue) ..............40 Watts RMS
Amplification recommandée............ Supérieure à 40
Impédance .................................................... 4 ohms
Réponse de fréquence..................... 45 – 32.000 Hz
Sensibilité.......................................... 89 dB/W (1 m)
Résonance à l’air libre du woofer (F0)............. 64 Hz
Qts du woofer.....................................................0,55
Qms du woofer.....................................................2,4
Qes du woofer....................................................0,71
Vas du woofer ............................................. 6,8 litres
Total de masse mouvementée .......... 8,0 g (0,29 oz)
Poids net (une paire)....................................... 1,2 kg
La fiche technique et la conception son sujet de changement sans préavis.
Watts RMS par haut parleur
(0,44 pied cubique)
(3 livres, 1,4 onces)
Watts RMS par haut parleur
(0,24 pied cubique)
(2 livres, 10,4 onces)
KEEP SMALL ARTICLES OUT OF THE REACH OF
CHILDREN. If swallowed, consult a physician imme-
diately.
USE ONL Y VEHICLES WITH A 12 VOLT NEGATIVE
(–) GROUND. Check with your dealer if you are not
sure. Failure to do so may result in fire or electric shock.
BEFORE WIRING, DISCONNECT THE CABLE
FROM THE NEGATIVE (–) BATTERY TERMINAL.
Failure to do so may result in electric shock or injury
due to electrical shorts.
DO NOT INSTALL IN LOCATIONS WHICH MIGHT
HINDER VEHICLE OPERATION OR CREATE HAZARDS FOR VEHICLE OCCUPANTS. Doing so may
obstruct forward vision or hamper movement.
NE PAS LAISSER DE PETITES PIECES A PORTEE
DES ENFANTS. En cas d’ingestion, consultez immé-
diatement un médecin.
UTILISEZ LE SYSTEME UNIQUEMENT DANS DES
VOITURES AYANT UNE MASSE NEGATIVE (–) DE
12 VOLTS. Vérifiez avec votre revendeur en cas de
doute. Le non-respect de cette précaution risque de
provoquer un incendie ou un choc électrique.
AVANT LE CABLAGE, DEBRANCHER LE CABLE
DE LA BORNE NEGATIVE (–) DE LA BATTERIE.
Le non-respect de cette précaution risque de provoquer un choc électrique ou des blessures dues à des
courts-circuits électriques.
NE PAS INSTALLER DANS DES ENDROITS RISQUANT DE GENER LA CONDUITE DU VEHICULE
OU POTENTIELLEMENT DANGEREUX POUR LES
OCCUPANTS DU VEHICULE. La vue avant pourrait
être obstruée ou les mouvements gênés.

Contents/Contenu
Installation Procedures/Instructions d’installation
■ For Woofer Mounting/Pour le montage du woofer
1 Speaker unit (for woofer use)/Haut-parleur (pour woofer usage) ........................... x2
(DDC-R17A)
(DDC-R13A)
2 Grill Ring/Anneau de la grille..................................................................................................... x2
3 Grill (for woofer use)/Grille (pour woofer usage) ........................................................................ x2
4 Rubber pad (for woofer use)/Coussin en caoutchouc (pour woofer usage) ..................................... x2
5 Spacer ring/Anneau écarteur ...................................................................................................... x2
6 Screw (ø4X30mm)/Vis (ø4X30mm) ............................................................................................... x8
7 Screw (ø4X45mm)/Vis (ø4X45mm) ............................................................................................... x8
8 Speed clip U type/Attache de vitesse type U ............................................................................... x8
9 Speaker wire/Câble de haut-parleur ................................................................................ x2
■ For Tweeter Mounting/Pour le montage du tweeter
Speaker unit (for tweeter use)/Haut-parleur (pour tweeter usage) ............................................... x2
Grill (for tweeter use)/Grille (pour tweeter usage) ........................................................................... x2
Rubber pad (for tweeter use)/Coussin en caoutchouc (pour tweeter usage) ................................... x2
Bracket A /Support de montage A ................................................................................................ x2
Notes:
• Put the narrower side of the rubber pad 4 outside
around the grill 3 .
• Put the narrower side of the rubber pad outside
around the grill .
• Be careful not to touch the tweeter diaphragm
during the installation.
■ Woofer installation procedure
● Without spacer ring/Sans l’anneau écarteur
4
9
3
2
6
8
1
Remarques:
• Mettre le côté étroit du coussin en caoutchouc 4
au côté extérieur autour de la grille 3 .
• Mettre le côté étroit du coussin en caoutchouc
au côté extérieur autour de la grille .
• Faire très attention pour ne pas toucher le
diaphragme du tweeter pendant l’installation.
■ Instructions d’installation du
woofer
● With spacer ring/Avec l’anneau écarteur
Slant spacer/Ecarteur d’inclinaison ............................................................................................... x2
Sponge cushion (Double side adhesive tape included)/
Coussin en éponge (Bande adhésive à deux faces fournie) ........................................................ x2
Flush mount cup/Coupe de montage encastré ............................................................................. x2
Flush angle mount cup/Coupe de montage à angle encastré ....................................................... x2
Spring bracket B /Support de rondelle B ................................................................................... x2
Rotary tool for flush mount use/Pièce de tournage pour montage encastré .................................... x1
Screw (ø4X25mm)/Vis (ø4X25mm) ................................................................................................ x4
Screw (ø4X10mm)/Vis (ø4X10mm) ................................................................................................ x2
Screw (M4X25mm)/Vis (M4X25mm)................................................................................................. x2
Speed nut flat type/Ecrou rapide type plat ..................................................................................... x4
■ For Network Mounting/Pour le montage du réseau
Network unit/Réseau........................................................................................................................ x2
Screw (ø4X20mm)/Vis (ø4X20mm) ................................................................................................. x4
Speed nut flat type/Ecrou rapide type plat ........................................................................................ x4
Network wire/Câble de réseau ....................................................................................... x2
Wire Connection Connexion du câblage
■ Network installation procedure
■ Instructions d’installation du
réseau
■ Tweeter installation procedure ■ Instructions d’installation du
tweeter
Surface mounting/Montage en surface Angle mounting/Montage en angle
q
w
p
;
e
r
t
w
a
;
q
p
e
• Use high quality speaker wire for connections
between the amplifier and network. For connections between the network and speaker, use the
cables supplied with the speakers.
• The polarity marks (+ and –) are the absolutephase indications determined by anechoic measurements. Depending on the mounting location/
position etc., reversed polarity connection may
produce better sound. Some experimentation is
required for best results.
• The network can adjust the sound level of the
tweeter in 3 steps. Adjust it to the desired level.
Note: Make connections properly, using the wire
label.
Tweeter level /Niveau du tweeter
CROSSOVER NETWORK
INPUT WOOFER TWEETER
―
―□―
+
□ □+□+□
– +
– +
AMP
FREQUENCY RESPONSE CURVE
COURBE DE RÉPONSE DE FRÉQUENCE
+10
dB
0
-10
-20
RESPONSE IN dB/W (1m)
-30
-40
20 50 100 200 500 1K 2K 5K 10K 20K
Hz
FREQUENCY (Hz)/FRÉQUENCE (Hz) [DDC-R17A]
□
– + –
Transparent/Blue stripe
Transparent/Raie bleue
Transparent
+
Transparent/Black stripe
Transparent/Raie noire
Transparent
TWEETER LEVEL
0dB
–3dB
–6dB
• Utiliser un câble haut-parleur de haute qualité pour
les connexions entre l’amplificateur et le réseau.
Pour les connexions entre réseau et haut-parleur,
utiliser le câblage fourni avec les haut-parleurs.
• Les marques de polarité (+ et –) sont indications de
phase absolue, déterminée par mesurages
anéchoiques. Selon l'emplacement, position, etc. de
montage, une connexion de polarité inversée peut
produire un meilleur son. Quelque expérimentation
est requise pour obtenir de meilleurs résultats.
• Le réseau peut régler le niveau sonore du tweeter
dans 3 pas. Réglez au niveau désiré.
Remarque: Effectuez les connexions correcte-
ment, en utilisant l’étiquette du câble.
LOW
MID
HIGH
IN WF Tw
–+–+–+
Tweeter
+
Woofer
–
FREQUENCY RESPONSE CURVE
COURBE DE RÉPONSE DE FRÉQUENCE
10
dB
0
-10
-20
RESPONSE IN dB/W (1m)
-30
-40
Hz
20 50 100 200 500 1K 2K 5K 10K 20K
FREQUENCY (Hz)/FRÉQUENCE (Hz) [DDC-R13A]
TWEETER LEVEL
0dB
–3dB
–6dB
d
Hole/Trou
Hole/Trou
d
• Adjust the orientation of the speed nut so it doesn’t block the hole used to route the speaker leads.
• Ajuster l’orientation de l’écrou rapide de manière à ne pas obstruer le trou utilisé pour guider les
conducteurs de haut-parleurs.
Flush mounting/Montage encastré
■ When dressing the wire for
surface mounting
Surface mounting/Montage en surface
pp
* Cut the portion indicated by the arrow using diago-
nal cutters or rotary tool.
Découper la portion indiquée par la flèche à l’aide
d’une coupeuse diagonale ou d’un outil rotatif.
Flush angle mounting/Montage en angle encastré
■ Lors du dressage des câbles
pour le montage en surface
Angle mounting/Montage en angle
r
* Route out the wire through the channel indicated by
the arrow.
Conduire dehors le câble à travers le canal indiqué
par la flèche.
p
r