Alpine DDC-F17B OWNER'S MANUAL [ML]

SPECIFICATIONS/FICHE TECHNIQUE
DDC-F17B
Component 2 Way DDDrive Speaker System
OWNER'S MANUAL Please read before using this equipment. MODE D'EMPLOI Veuillez lire ce mode d'emploi avant la mise en service de l'appareil.
Power Handling (Peak)..............................................................................................................
Power Handling (Continuous).............................................................................................
R
Recommended Amplification.................................................................
Impedance.....................................................................................................................................
Up to 50 Watts RMS per speaker
Frequency Response.........................................................................................................
Sensitivity..............................................................................................................................
Woofer Free Air Resonance (Fo)......................................................................................................
Woofer Qts..........................................................................................................................................
Woofer Qms..........................................................................................................................................
Woofer Qes.........................................................................................................................................
Woofer Vas.............................................................................................................
13.5 liters (0.48 cu. ft.)
Total Moving Mass............................................................................................................
Net Weight (Per Pair)..................................................................................................
1.6 kg (3lbs. 8.4 oz)
200 Watts
50 Watts RMS
4 ohms
35–32,000 Hz
90 dB/W(1m)
62 Hz
0.55
0.62
12.3 g (0.43 oz)
Design and specifications are subject to change without notice.
Charge nominale (Pointe)..........................................................................................................
Charge nominale (Continue)...............................................................................................
Amplification recommandée...............................................
Supérieure à 50 Watts RMS par haut parleur
Impédance.....................................................................................................................................
Réponse de fréquence.......................................................................................................
Sensibilité.............................................................................................................................
Résonance à l'air libre du woofer (Fo)..............................................................................................
Qts du woofer......................................................................................................................................
Qms du woofer......................................................................................................................................
Qes du woofer.....................................................................................................................................
Vas du woofer..............................................................................................
13,5 litres (0,48 pied cubique)
Total de masse mouvementée..........................................................................................
Poids net (une paire).........................................................................................
1,6 kg (3livres, 8,4 onces)
200 Watts
50 Watts RMS
4 ohms
35–32.000 Hz
90 dB/W(1m)
62 Hz
0,55
0,62
12,3 g (0,43 oz)
CROSSOVER NETWORK
INPUT WOOFER TWEETER
―□―
□□+□+□
Your purchase of this fine ALPINE product, is evidence of your demand for excellence in your audio system. We thank you supporting our efforts to this end. Before using this product, carefully read the Owner's Manual and then store it with the Warranty card in an easy to find location.
Votre achat de ce produit de précision ALPINE est témoignage de votre demande de qualité pour votre système audio. Nous vous remercions pour votre support à nos efforts dans ce but. Avant d'utiliser ce produit, lire attentivement le mode d'emploi et après, rangez-le avec la carte de garantie dans un endroit facile de retrouver.
FEATURES / CARACTÉRISTIQUES
This Alpine component system uses woofers incorporating a newly developed Dualgap Direct Drive (DDDrive) system in their magnetic circuit. The DDDrive system has garnered acclaim in the audio world for succeeding in reducing distortion in the magnetic circuit to below measurable limits. Combined with the very rigid hybrid mica diaphragm, DDDrive speakers produce crystal clear, distortion-free, powerful sound that conventional speakers cannot match. A custom mounting kit is included with this system. This allows Alpine's tweeters to be easily installed in a variety of locations for surface mounting, flush mounting, etc. The crossover networks are made from carefully selected, electrical components to optimize the performance of the tweeter-woofer combination. Gold plated terminals add the final touch to this exceptional component system.
Ce système composé ALPINE utilise woofers avec un système à commande directe (DDDrive) de double espace interbloc, récemment développé, dans son circuit magnétigue. Le système DDDrive a recueilli acclamations dans le monde audio pour avoir réussi à diminuer la distorsion dans le circuit magnétigue au-dessous des limites mesurables. De plus, en utilisant une plaqus de vibration de mica hybride pure, les hauts-parleurs DDDrive produisent un son plus transparent, sans distorsion et plus puissant que celui des haut-parleurs conventionnels. Un jeu de montage ordinaire est fourni avec ce système. Celui-ci vous permet un montage aisé des tweeters ALPINE dans divers emplacements: montage en surface, montage à ras etc. Les circuits diviseurs de fréquence ont des composants électriques soigneusement sélectionnés pour améliorer le rendement de la combinaison tweeter-woofer. Des bornes plaquées-or ajoutent une touche finale à ce système composé exceptionnel.
®
ALPINE ELECTRONICS, INC.
Tokyo Office : 1-1-8 Nishi Gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo 141, Japan Tel. : (03) 3494-1101
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place,Torrance, California 90501, U.S.A. Tel. : 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
Suite 203, 7300 Warden Ave. Markham, Ontario L3R 9Z6, Canada Tel. : 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough, Victoria 3173, Australia Tel. : (03) 9769-0000
Tech Wah Paper 108 International Road, Singapore 62917
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Brandenburger Strasse 2-6 D-40880 Ratingen, Germany Tel. : 02102-45 50
ALPINE ITALIA S.p.A.
Via C. Colombo 8, 20090 Trezzano Sul Naviglio Ml, Itary Tel. : 02-48 40 16 24
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280) 98, Rue De La Belle Etoile, Z.I. Paris Nord ll B.P. 50016 F-95945, Roissy, Charles de Gaulle Cedex, France Tel. : 01-48 63 89 89
ALPINE ELECTRONICS OF U.K., LTD.
13 Tanners Drive, Blakelands, Milton Keynes MK14 5BU, U.K. Tel. : 01908-61 15 56
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal De Gamarra 36, Pabellón 32 01013 Vitoria (Alava) - Apdo. 133, Spain Tel. : 34-45-283588
05-30-997-00
68P11199Y16-O
Printed in Singapore (T
La fiche technique et la conception son sujet de changement sans préavis.
WIRING CONNECTION/CONNEXION DU CÂBLAGE
Use high quality speaker wire for connections between the amplifier and network. For connections
between the network and speaker, use the cables supplied with the speakers. The polarity marks (+and-) are the absolute-phase indications determined by anechoic
measurements. Depending on the mounting location/position etc., reversed polarity connection may produce better sound. Some experimentation is required for best results. The network can adjust the sound level of the tweeter in 3 steps. Adjust it to the desired level.
Utiliser un câble haut-parleur de haute qualité pour les connexions entre l'amplificateur et le réseau.
Pour les connexions entre réseau et haut-parleur, utiliser le câblage fourni avec les haut-parleurs. Les marques de polarité (+et-) sont indications de phase absolus, déterminée par mesurages
anéchoiques. Selon l'emplacement, position etc. de montage, une connexion de polarité inversé peut produire un meilleur son. Quelqus expérimentation est requise pour obtenir de meilleurs résultats.
TWEETER LEVEL HIGH / POINT HAUT DU NIVEAU DU HAUT-PARLEUR AIGU
FREQUENCY RESPONSE CURVE COURBE DE RÉPONSE DE FRÉQUENCE
dB
0
-10
-20
-30
RESPONSE IN dB/W (1m)
-40 20 50 100 200 500 1K 2K 5K 10K 20K
CROSSOVER NETWORK
INPUT WOOFER TWEETER
―□―
□+□+□
Transparence/ Transparent
b
c
Transparence/Black stripe Transparent/Raie noire
Transparence/Transparent
Transparence/Blue stripe Transparent/Raie bleue
c
AMP
c
b
bcb
Note : Make connections properly, using the wire label.
FREQUENCY (Hz)/FRÉQUENCE (Hz)
Tweeter  /Tweeter
b
Woofer /Woofer
c
IN WF Tw
−+−+−+
)
LOW
HIGH
MID
LOW
MID
HIGH
Contents/Contenu
For Woofer Mounting/Pour Montage du Woofer
1 Speaker unit (for woofer use)/
Haut parleur (pour woofer usage)...............................................x2
2 Grille/Grille..................................................................................x2
3 Metal net (for woofer use)/Réseau de mailles
métalliques (pour woofer usage)................................................x2
For Tweeter Mounting/Pour Montage du Tweeter
8 Speaker unit (for tweeter use)/
Haut parleur (pour tweeter usage)..............................................x2
9 Metal net (for tweeter use)/Réseau de
mailles métalliques (pour tweeter usage)...................................x2
Ä Rubber pad (for tweeter use)/Coussin en
caoutchouc (pour tweeter usage)...............................................x2
Å Bracket A/Support de montage A............................................x2
à Screw (ø4X25mm)/
Vis (ø4X25mm)...........................................................................x4
â Screw (ø4X10mm)/
Vis (ø4X10mm)...........................................................................x2
ä Screw (M4X25mm)/
Vis (M4X25mm).........................................................................x2
ã Speed nut flat type/Écrou de vitesse type plat...........................x4
4 Rubber pad (for woofer use)/Coussin en
caoutchouc (pour woofer usage)................................................x2
5 Screw (ø4X25mm)/
Vis (ø4X25mm)...........................................................................x8
6 Speed clip U type/
Attache de vitesse type U...........................................................x8
7 OFC SP wire/OFC SP câble.......................................................x2
Mounting location/ Emplacement de montage
Caution
A Drill and some type of sheet metal cutter will be necessary when mounting the unit. Be careful when using these tools.
Précaution
Une perforatrice et un type quelconque de coupeuse métallique seront nécessaires au moment du montage de l'unité. Être prudent lors de l'usage de ces outils.
Ç Slant spacer/L'écarteur d'inclinaison..........................................x2
É Sponge cushion (Double side adhesive tape
included)/Coussin en éponge (Bande
adhésive à deux faces fournie)...................................................x2
Ñ Flush mount cup/Coup de montage encastré.............................x2
Ö Angle flush mount cup/
Coup de montage à angle encastré............................................x2
Ü Spring Bracket B/Support de rondelle B..................................x2
á Rotary tool for flush mount use/
Pièce de tournage pour montage encastré.................................x1
Example of installation/Exemple d'installation
For Network mount/Pour montage de réseau
å Network unit/Réseau..................................................................x2
ç Screw (ø4X20mm)/
Vis (ø4X20mm)...........................................................................x4
é Speed nut flat type/
Écrou de vitesse type plat...........................................................x4
CROSSOVER NETWORK
INPUT WOOFER TWEETER
―□―
□□+□+□
CROSSOVER NETWORK
INPUT WOOFER TWEETER
―□―
□□+□+□
Installation procedures/Instructions d'installation
Note: Put the narrower side of the rubber pad 4 outside around the metal net 3. Nota: Mettre le côté arrondi du coussin en caoutchouc 4 au côté extérieur autour du mailles métallique 3. Note: Put the narrower side of the rubber pad Ä outside around the metal net 9.
Note: Be careful not to touch the tweeter diaphragm during the installation.
Woofer installation procedure/Instructions d'installation du woofer
Mounting on a 16 cm (ø156 mm) DIN pitch opening. Montage sur une ouverture d'écartement DIN de 16 cm (ø156 mm).
6
φ
4
1
5
3
156mm
2
Mettre le côté arrondi du coussin en caoutchouc Ä au côté extérieur autour du mailles métallique 9.Nota: Faire très attention pour ne pas toucher le diaphragme du tweeter pendant l'installation. Nota:
Tweeter installation procedure/Instructions d'installation du tweeter
Angle mounting/Montage en angleSurface mounting/Montage en surface
9
8
Å
Hole
à
ã
9
Ä
8
Å
Ç
É
Hole
Ä
â
à
ã
Network installation procedure/Instruction d'installation du réseau
é
ç
å
Use the template D/Utiliser le gabarit D
Adjust the direction of the speed nut ã so that it doesn't hinder the hole to use when routing speaker leads.
Ajuster la direction de l'écrou de vitesse ã de manière à ne pas gêner le trou prévu pour guider les conducteurs de haut-parleurs.
Use the template C/Utiliser le gabarit C
Adjust the direction of the speed nut ã so that it doesn't hinder the hole to use when routing speaker leads.
Ajuster la direction de l'écrou de vitesse ã de manière à ne pas gêner le trou prévu pour guider les conducteurs de haut-parleurs.
Flush mounting/Montage en encastré Flush angle mounting/Montage en angle encastré
9
á
8
Ä
9
á
8
ä
Å
Ñ
Ä
Å
â
Ö
Ü
Use the template A/Utiliser le gabarit A
Use the template B/Utiliser le gabarit B
Ü
ä
When dressing the wire for surface mounting/Lors du dressage des câbles pour le montage en surface.
Surface mounting/ Montage en surface Angle mounting/Montage en angle
8
Cut the portion indicated by the arrow using diagonal cutters or rotary tool.
Découper la portion indiquée par la flèche à l'aide d'une coupeuse diagonale ou d'un outil rotatif.
8
Ç
8
Ç
Route out the wire through the channel indicated by the arrow.
Conduire dehors le câble à travers le canal indiqué par la flèche.
Loading...