Questo simbolo indica istruzioni importanti.
La non osservanza di tali norme potrebbe
causare gravi ferite o morte.
NON EFFETTUARE ALCUNA OPERAZIONE CHE
POSSA DISTOGLIERE L'ATTENZIONE DALLA GUIDA
DEL VEICOLO.
Qualsiasi operazione che necessita di attenzione
prolungata deve essere effettuata solo dopo il completo
arresto del veicolo. Arrestare sempre il veicolo in un luogo
sicuro prima di effettuare queste operazioni. In caso
contrario si potrebbero causare incidenti.
TENERE IL VOLUME AD UN LIVELLO CHE
PERMETTA DI UDIRE I RUMORI ESTERNI DURANTE
LA GUIDA.
In caso contrario si potrebbero causare incidenti.
NON SMONTARE O MODIFICARE.
Tale azione potrebbe causare incidenti, incendi o scosse
elettriche.
UTILIZZARE SOLO IN VEICOLI CON TERRA
NEGATIVA A 12 VOLT.
(se non si è sicuri, controllare con il proprio rivenditore)
Diversamente si potrebbero causare incendi o altri danni.
TENERE LE PARTI PICCOLE QUALI LE BATTERIE
FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
Se ingeriti potrebbero causare gravi danni. In caso di
ingerimento, consultare immediatamente un medico.
USARE FUSIBILI DI RICAMBIO DELL'AMPERAGGIO
CORRETTO.
Altrimenti potrebbero derivarne incendi o scosse
elettriche.
NON BLOCCARE LE FESSURE O I PANNELLI DI
IRRADIAZIONE.
Bloccandoli si potrebbe causare un surriscaldamento
interno dell'apparecchio che potrebbe dare luogo a
incendi.
NON INSERIRE LE MANI, LE DITA O OGGETTI
ESTRANEI NELLE FESSURE O NELLE APERTURE.
Diversamente si potrebbero causare danni alla persona o
al prodotto.
ATTENZIONE
Questo simbolo indica istruzioni importanti.
La non osservanza di queste norme potrebbe
causare ferite o provocare danni alle cose.
INTERROMPERE IMMEDIATAMENTE L'USO IN CASO
DI PROBLEMI.
Diversamente si potrebbero causare danni alla persona o
al prodotto. Per riparazioni, rivolgersi ad un rivenditore
autorizzato Alpine o al più vicino centro di assistenza
Alpine.
PRECAUZIONI
Temperatura
Assicurarsi che la temperatura all'inter no del veicolo sia
compresa fra +60°C e –10°C prima di accendere
l'apparecchio.
Condensazione di umidità
Si possono notare incertezze nel suono di riproduzione del
disco dovute alla presenza di condensazione. In questo
caso rimuovere il disco dal lettore e attendere circa un'ora
che l'umidità evapori.
Disco danneggiato
Non tentare di riprodurre dischi incrinati, deformati o
danneggiati. La riproduzione di un disco in cattive
condizioni può danneggiare severamente il meccanismo di
riproduzione.
Manutenzione
In caso di problemi, non tentare di riparare l'apparecchio
personalmente. Riportarlo al proprio rivenditore Alpine o
al più vicino centro assistenza Alpine per riparazioni.
UTILIZZARE IL PRODOTTO IN VEICOLI CON
BATTERIA DA 12 V.
Un utilizzo diverso da quello indicato potrebbe causare
incendi, scosse elettriche o altri incidenti.
2-IT
Non tentare mai quanto segue
Non afferrare o tirare il disco mentre viene tirato dentro il
lettore dal meccanismo di caricamento automatico.
Non tentare di inserire il disco nell'apparecchio quando
questo è spento.
Luogo di installazione
Assicurarsi che il CDM-7874R/CDM-7872R/CDM7871R/CDE-7860R non sia esposto a:
• Luce del sole diretta e calore
• Alta umidità
• Polvere eccessiva
• Vibrazioni eccessive
Cura del pannello anteriore staccabile
• Non esporlo a pioggia o acqua.
• Non farlo cadere o sottoporlo a scosse.
Inserimento dei dischi
Il lettore accetta solo un disco per volta per la
riproduzione. Non tentare di inserire più di un disco.
Assicurarsi che la facciata con l'etichetta sia rivolta verso
l'alto quando si inserisce il disco. Il lettore espelle
automaticamente i dischi inseriti scorrettamente. Se il
lettore tenta di espellere un disco correttamente inserito,
premere l'interruttore di ripristino con un oggetto
appuntito come una penna a sfera.
La riproduzione del disco mentre si guida su strade
accidentate può causare salti di suono, ma questo non
causa graffi sul disco o danni al lettore.
Dischi nuovi
Come misura preventiva per evitare inceppamenti del
disco, il lettore CD espelle automaticamente i dischi con
superfici irregolari o inseriti scorrettamente. Quando un
disco nuovo viene inserito nel lettore e viene espulso dopo
essere stato caricato, controllare i bordi interno ed esterno
del disco passandovi un dito. Se si sentono sporgenze o
irregolarità, queste potrebbero essere la causa dell'errato
caricamento del disco. Per eliminare le sporgenze, passare
i bordi interno ed esterno del disco con una penna a sfera
o un altro oggetto simile e quindi inserire di nuovo il
disco.
Foro
centrale
Foro
centrale
Disco
nuovo
Uso corretto
Non lasciare cadere i dischi. Tenere i dischi dai bordi in
modo da non lasciare impronte sulla superficie. Non
attaccare nastro adesivo, carta o etichette adesive al disco.
Non scrivere sul disco.
CORRETTO
SCORRETTO
CORRETTO
Pulizia dei dischi
Impronte digitali, polvere o sporcizia sulla superficie del
disco possono causare salti di suono. Per la pulizia
normale, passare la superficie di riproduzione con un
panno morbido pulito dal centro del disco verso il bordo
esterno. Se la superficie è molto sporca, inumidire un
panno morbido pulito con una soluzione di detergente
neutro delicato prima di pulire il disco.
Sporgenze
Esterno
(sporgenze)
Dischi di forma irregolare
Assicurarsi di impiegare solo dischi rotondi per questo
apparecchio e non usare mai dischi di forma speciale.
L'uso di dischi di forma speciale può danneggiare il
meccanismo.
Accessori disco
Esistono vari accessori reperibili in commercio per la
protezione della superficie del disco e il miglioramento
della qualità sonora. Tuttavia, la maggior parte di essi altera
lo spessore e/o il diametro del disco. L'uso di tali accessori
può causare l'eccedimento delle specifiche disco e problemi
di funzionamento. Consigliamo di non impiegare tali
accessori per i dischi riprodotti in lettori CD Alpine.
Foglio trasparente
stabilizzatore disco
3-IT
1
Funzionamento di base
POWERMODE /LOUD
Rimozione del pannello anteriore
1 Tenere premuto il tasto POWER (alimentazione)
per almeno 3 secondi per spegnere
l'apparecchio.
2 Premere il tasto di (Rilascio) sull'angolo inferiore
sinistro fino a che il pannello anteriore fuoriesce.
3 Afferrare il lato sinistro del pannello anteriore e
tirarlo fuori.
MODE / LOUD (Codificatore a rotazione)
(solo CDM-7874R)
MUTE
(CDM-7874R)
POWER
• Possibilità di controllo con telecomando
(solo CDM-7874R/CDM-7872R/CDM-7871R)
È possibile controllare questo apparecchio con
un telecomando opzionale Alpine. Per ulteriori
informazioni, consultare un rivenditore Alpine.
Puntate il telecomando opzionale nella
direzione del sensore del telecomando.
2
1
Sensore del telecomando
MUTE
(CDM-7872R)
(CDM-7871R)
(CDE-7860R)
NOTE
• Il pannello anteriore può riscaldarsi durante l'uso
normale (particolarmente i terminali del connettore),
ma questo non è indice di problemi di funzionamento.
• Per proteggere il pannello anteriore inserirlo nella
custodia di trasporto in dotazione.
Applicazione del pannello anteriore
1 Innanzitutto inserire il lato destro del pannello
anteriore nell'apparecchio principale. Allineare la
scanalatura del pannello anteriore con la
sporgenza sull'apparecchio principale.
Avvio iniziale del sistema
1 Immediatamente dopo l'installazione o
2 Premere il lato sinistro del pannello anteriore fino
a che scatta in posizione sull'apparecchio.
2
1
NOTA
Prima di applicare il pannello anteriore, verificare che
non ci siano sporco o polvere sui terminali del connettore
o oggetti estranei tra il pannello anteriore e l'apparecchio.
4-IT
• Collegabile a scatola interfaccia comando a
distanza
(solo CDM-7874R/CDM-7872R/CDM-7871R)
È possibile controllare questo apparecchio
dall'unità di controllo del veicolo quando è
collegata una scatola interfaccia comando a
distanza Alpine (opzionale). Per dettagli,
contattare il proprio concessionario Alpine.
l'accensione dell'apparecchio, è necessario che
questo venga inizializzato. Per svolgere tale
operazione, rimuovere il pannello anteriore
asportabile. Dietro al pannello anteriore, sulla
destra del connettore, si trova un piccolo foro.
Per completare la procedura di inizializzazione,
premere l'interruttore Reset che si trova dietro
tale foro con un lapis o un altro oggetto
appuntito.
1
Interruttore Reset
Accensione e spegnimento
1 Premere il tasto POWER per accendere
l'apparecchio.
NOTA
L'apparecchio può essere acceso premendo qualsiasi
altro tasto tranne quelli di espulsione c.
Il livello del volume aumenta gradualmente fino al
volume con cui si stava ascoltando prima che
l'apparecchio fosse spento.
Tenere premuto di nuovo il tasto POWER per
almeno 3 secondi per spegnere l'apparecchio.
NOTA
Quando si accende l'apparecchio per la prima volta, il
volume è impostato sul livello 12 e la funzione LOUD è
attiva nel modo sintonizzatore.
Attivazione e disattivazione del
modo di sonorità
Il modo di sonorità introduce una speciale enfasi
delle basse e alte frequenze a bassi livelli di
ascolto. Questo compensa la minore sensibilità
dell'orecchio umano per i suoni dei bassi e degli
acuti.
1 Premere il tasto di LOUD e tenerla premuta per
almeno 2 secondi per attivare o disattivare il
modo di sonorità. Il display visualizza "LOUD
ON" quando è attivato il modo di sonorità.
Funzione di silenziamento audio
Regolazione di volume/
equilibratura (tra i canali sinistro e
destro)/fader (tra i diffusori
anteriori e posteriori)
1 Premere ripetutamente il tasto MODE per
selezionare il modo desiderato.
Ciascuna pressione cambia il modo come
segue:
• Se il codificatore a rotazione (solo CDM-7874R) non
viene ruotato o i tasti 5 o 6 (solo CDM-7872R/CDM7871R/CDE-7860R) non vengono premuti entro 5
secondi dalla selezione dei modi BALANCE e FADER,
l’apparecchio passa automaticamente al modo
VOLUME.
• *Quando il subwoofer è attivato (ON), il livello del
subwoofer può essere regolato.
L'attivazione di questa funzione abbassa
istantaneamente il livello del volume di 20 dB.
1 Premere il tasto MUTE per attivare il modo
MUTE. Il livello audio scende di circa 20 dB.
Premendo di nuovo il tasto MUTE si riporta
l'audio al livello precedente.
2 Ruotare il codificatore a rotazione (solo CDM-
7874R) o premere i tasti
7872R/CDM-7871R/CDE-7860R) fino ad
ottenere l’audio desiderato in ciascun modo.
5 e 6 (solo CDM-
5-IT
Funzionamento di base
Codificatore a rotazione
g DN
BAND
(solo CDM-7874R)
g DN
BAND
2
BASS C.TREBLE C.
f UP
(CDM-7874R)
Impostazione del controllo dei
bassi
È possibile modificare l'accentuazione della
frequenza dei bassi come desiderato.
1 Premere il tasto BASS C. per attivare il modo di
impostazione dei bassi.
2-1
Impostazione della frequenza dei bassi:
Premere il tasto g DN o f UP per
selezionare la frequenza centrale dei bassi
desiderata.
60Hz ↔ 80Hz ↔ 100Hz ↔ 200Hz
Vengono enfatizzate le gamme di frequenza dei
bassi.
2-2
Impostazione dell'ampiezza di banda dei bassi
(Fattore-Q):
Premere il tasto BAND per selezionare
l'ampiezza di banda dei bassi desiderata.
→ WIDE1 → WIDE2→ WIDE3 → WIDE4
(più ampia)←→(meno ampia)
.............
(CDM-7872R)
f UP BASS C.TREBLE C.
• L'impostazione livello dei bassi viene memorizzata
individualmente per ciascuna sorgente (FM, MW (LW)
e CD) finché non viene modificata. Una volta
impostate la frequenza dei bassi e l’ampiezza di banda
dei bassi per una delle sorgenti (FM, MW (LW) e CD),
l’impostazione effettuata diventa effettiva per tutte le
sorgenti.
1
(CDM-7871R)
(CDE-7860R)
Impostazione del controllo degli
acuti
È possibile modificare l'accentuazione della
frequenza degli acuti come desiderato.
1 Premere il tasto TREBLE C. per attivare il modo
di impostazione degli acuti.
2-1
Impostazione della frequenza degli acuti:
Premere il tasto g DN o f UP per
selezionare la frequenza centrale degli acuti.
10kHz ↔ 12.5kHz ↔ 15kHz ↔ 17.5kHz
Vengono enfatizzate le gamme di frequenza
degli acuti.
L'ampiezza di banda delle frequenze aumenta o
diminuisce.
2-3
Impostazione del livello dei bassi:
Ruotare il codificatore a rotazione (solo CDM-
55
7874R) o premere il tasto
7872R/CDM-7871R/CDE-7860R) per
selezionare il livello dei bassi desiderato
(–7~+7).
È possibile aumentare o diminuire la frequenza
dei bassi.
NOTE
• Se entro 5 secondi non viene premuto alcun tasto,
l'impostazione del controllo dei bassi viene disattivata
automaticamente.
66
5 o
6 (solo CDM-
55
66
6-IT
2-2
Impostazione del livello degli acuti:
Ruotare il codificatore a rotazione (solo CDM-
55
7874R) o premere il tasto
7872R/CDM-7871R/CDE-7860R) per
selezionare il livello degli acuti desiderato (–
7~+7).
È possibile enfatizzare la frequenza degli acuti.
NOTE
• Se entro 5 secondi non viene premuto alcun tasto,
l'impostazione del controllo degli acuti viene
disattivata automaticamente.
• Le impostazioni livello degli acuti vengono
memorizzate individualmente per ciascuna sorgente
(FM, MW (LW) e CD) finché non vengono modificate.
Una volta impostata la frequenza degli acuti per una
delle sorgenti (FM, MW (LW) e CD), l’impostazione
effettuata diventa effettiva per tutte le sorgenti.
66
5 o
6 (solo CDM-
55
66
Funzionamento della radio
TUNE
SOURCE
g DN
f UP
BAND
Sintonia manuale
1 Premere il tasto SOURCE per selezionare il
modo radio.
2 Premere ripetutamente il tasto BAND fino a che
viene visualizzata la banda radio desiderata.
A ciascuna pressione la banda cambia:
→ F1(FM1) → F2(FM2) → MW → LW
3 Premere ripetutamente il tasto TUNE fino a
quando "DX SEEK" e "SEEK" scompaiono dal
display.
NOTA
Il modo iniziale è "DX-SEEK".
4 Premere il tasto g DN o f UP
rispettivamente per scendere o salire di un
passo, fino a che viene visualizzata la frequenza
della stazione desiderata.
NOTA
L'indicatore "ST" appare sul display quando è
sintonizzata una stazione FM stereo.
Sintonia a ricerca automatica
1 Premere il tasto SOURCE per selezionare il
modo radio.
2 Premere ripetutamente il tasto BAND fino a che
viene visualizzata la banda radio desiderata.
A ciascuna pressione la banda cambia:
→ F1(FM1) → F2(FM2) → MW → LW
3 Premere il tasto TUNE in modo da far illuminare
gli indicatori DX e SEEK sul display.
L'indicatore SEEK si illumina. Quando il modo
DX è attivato, sia le stazioni forti che quelle
deboli sono sintonizzate dall'operazione di
ricerca automatica.
Premere di nuovo per tornare al modo locale.
L'indicatore DX si spegne e l'indicatore SEEK si
illumina per alcuni secondi. Ora sono
sintonizzate solo le stazioni dal segnale forte.
4 Premere il tasto g DN o f UP per cercare
automaticamente una stazione rispettivamente a
scendere o a salire.
Quando l'apparecchio trova una stazione, la
ricerca si ferma a quella stazione.
Premere di nuovo lo stesso tasto per cercare la
stazione successiva.
7-IT
Loading...
+ 17 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.