Le présent guide décrit des services offerts par le poste opérateur (PO) Alcatel
Advanced Reflexes raccordé à un système Alcatel OmniPCX Office.
Le présent guide reprend les fonctions spécifiques au poste opérateur Alcatel
Advanced Reflexes (consultez le manuel d’utilisation du poste pour la description
des autres services) :
mise en service restreint
réservation d’un faisceau de lignes extérieures à l’usage exclusif du poste
opérateur
renvoi des appels destinés au poste opérateur
diffusion de la musique d’ambiance sur le haut-parleur externe
réponse à un appel du portier
programmation
Le rôle d’un poste opérateur est l’accueil des appels extérieurs et leur
acheminement vers les postes de l’installation.
En fonction de votre trafic, vous pouvez avoir un ou plusieurs postes opérateurs :
en groupement : tous les postes sonnent simultanément
affectés à des plages horaires : seuls les postes affectés à la desserte du trafic
sonnent
Cette répartition est faite par votre installateur.
how
2
Comment utiliser ce guide ?
Vous disposez d’un poste numérique Alcatel Advanced Reflexes. De grandes
zones d’affichage, un navigateur et un clavier alphabétique, vous feront bénéficier
de son ergonomie et de son confort d’utilisation.
• Actions• Clavier
Décrocher.Clavier numérique.
Raccrocher.Clavier alphabétique.
Description d’une
action ou d’un
contexte.
• Navigateur• Touches audios
Déplacer la touche de
navigation vers le haut,
le bas, la gauche ou la
droite.
• Afficheur et touches afficheur
Dupond Guy
• Touches programmables et
icones
De petits icones ou du texte peuvent venir enrichir ces symboles. Tous les codes
implicites ou personnalisés sont présentés dans le tableau des codes figurant dans
le feuillet annexe.
Vue partielle de
l’afficheur.
Touche afficheur.Touche fixe.
Touche d’appel.
Icone associée à une
touche.
Touche préprogrammée (fonction
symbolisée par son
icone).
Permet de parcourir plusieurs pages de l’afficheur et d’y sélectionner une ligne (la ligne
du bas est active implicitement).
précédente
Page
Ligne du haut
Ligne du bas
Page
suivante
Touche guide
Elle permet :
• d'obtenir des infos sur le poste
• de programmer les touches
Touche secret
que votre correspondant
ne vous entende plus.
Touche raccrocher
pour terminer un appel
ou une programmation.
Touches audio
pour diminuer le
volume du HP
ou du combiné
pour
pour partager une conversation
pour prendre une ligne ou répondre
à un appel sans décrocher
6
Haut-parleur (HP) :
Mains libres :
pour augmenter
le volume du HP
ou du combiné
Clavier alphabétique
Protégé par un rabat, permet l’appel par le nom, la messagerie et la
programmation.
Vous disposez d’une étiquette
autocollante “
l’intérieur du rabat.
Mémo
” à placer à
Voyant tricolore
Le voyant de votre poste vous permet d’assurer la surveillance de l’installation. Il peut prendre
cinq états différents (couleur + clignotement) :
plus de vingt secondes ou il y a plus d’appels en attente que de PO).
Rouge clignotant lentement
d’un message système très grave indiquant un défaut matériel dans le système.
Pour appeler un correspondant, activer un service ou gérer vos appels.
A chacune de ces touches sont associées des icones :
Icones de communication :Icones de fonction :
Touches de fonction pré-programmées d’origine :
: indication de surcharge de trafic niveau 1 (1 appel entrant en attente).
: indication de surcharge de trafic niveau 2 (un appel est resté sans réponse pendant
Touches programmables et icones
Appel en cours (clignotant).Fonction activée.
Communication en cours.Fonction nécessitant une action.
Communication en attente.Occupation du poste ou d’une ligne.
Communication en garde commune.
Touche d’appel interne ou externe.
Lignes 1 à 15 : Touche de ligne externe de votre installation.
Renvoyer les appels vers un autre destinataire.
Accéder aux différents services de messagerie.
Accéder à votre répertoire personnel.
Supervision du groupe.
Mode normal ou restreint.
Appeler un correspondant Numéris.
Transférer un appel vers un autre poste.
: présence d’un message (vocal, écrit) ou présence d’un appel dans
: test du poste.
: présence de plusieurs messages système de gravité faible ou
Certaines autres touches devront être ou ont été programmées par votre
installateur en fonction de vos besoins :
Touche accédant à un service nécessitant une programmation préalable par votre
installateur.
7
1
Fonctions du poste opérateur (PO)
Other
1.1
Passage en service restreint
Ce service vous permet de basculer l’installation en service restreint :
Tous les appels entrants sont aiguillés vers la sonnerie générale ou vers un poste
programmé :
l’afficheur et une tonalité vous
indiquent l’acceptation du service
touche fixe
“mode N/R”
l’icone de la touche
“mode N/R”
indique l’activation
du service
code opérateur
(HELP1954 par
défaut)
Pour revenir en service normal, effectuer la même
opération.
Si un destinataire externe a été défini préalablement par
votre installateur, le passage en service restreint active
automatiquement le renvoi des appels destinés au PO vers
ce destinataire.
8
1.2
Réservation de faisceau
Pour assurer une totale disponibilité du poste opérateur et donc un meilleur
accueil, il est possible de réserver un faisceau de lignes extérieures qui ne sera
utilisé que par le(s) poste(s) opérateur(s) :
l’afficheur et une tonalité vous
indiquent l’acceptation du service
touche
programmée
“Réservation”
l’icone de la touche
“Réservation”
indique l’activation
du service
code opérateur
(HELP1954 par
défaut)
1
Pour annuler la réservation, effectuer la même opération.
1.3
Renvoi manuel des appels destinés au PO
En cas d’absence, l’opérateur peut renvoyer tous les appels qui lui sont destinés
(appels externes en arrivée et appels internes par le 9) vers un autre destinataire :
touche
programmée
“RnvOpe”
entrer le numéro
du destinataire
l’ af fi che ur et une to nal it é v ous in di que nt
l’acceptation du service
code opérateur
(HELP1954 par
défaut)
Fonctions du poste opérateur (PO)
9
1
l’icone de la touche
“RnvOpe” indique
l’activation du
service
Pour annuler la réservation, effectuer la même opération.
Dif fusion de la musique d’ambiance sur haut-parleur
1.4
externe
l’afficheur et une tonalité vous
indiquent l’acceptation du service
touche
programmée
“Mus.Ex”
l’icone de la touche
“Mus.Ex” indique
l’activation du
service
code opérateur
(HELP1954 par
défaut)
Pour annuler la réservation, effectuer la même opération.
10
1.5
Réponse à un appel du portier
Vous êtes informé de l’arrivée d’un appel du poste portier de la même façon que
pour un appel de poste :
1
votre poste sonne
décrochermains libres
le no m ou l e n° du poste portier
• Pour ouvrir la porte :
touche programmée ou
code de la fonction
'Ouverture de porte'
s’affiche
Fonctions du poste opérateur (PO)
11
1
1.6
Utilisation d’un casque
Vous pouvez raccorder un casque à la place de votre combiné :
• Pour activer ou désactiver le mode casque :
Perso.
Régler
Casque
Choix
activer ou
désactiver le
mode casque
OK
• Pour répondre ou appeler :
fonction activée
mains libres
• Pour activer ou désactiver le haut-parleur en cours de
communication :
vous êtes en cours de
communication
Pour répondre en interphonie :
la diode associée
s’allume
fonction activée
désactiver l’interphonie
12
1.7
A votre retour, consulter votre boîte vocale générale
Le voyant lumineux de votre poste indique la présence de messages.
GalMbx
code opérateur
(HELP1954 par
défaut)
affichage du nombre de
nouveaux et d’anciens
messages
1
Msg
Préc
revenir au
message
précédent
Ecoute
écouter le messageeffacer le message
affichage du nom de l’émetteur, de la date,
de l’heure et du rang du message
Suiv
passer au message
suivant
Efface
Fonctions du poste opérateur (PO)
13
2
Fonctions de programmation
Other
2.1
Accès à la programmation
Le poste opérateur de votre système Alcatel OmniPCX Office a accès à des
services de programmation d'intérêt général.
Opérat
code opérateur
(HELP1954 par
défaut)
2.2
Programmation du répertoire collectif (Répcol)
Cette fonction permet de programmer les numéros abrégés collectifs accessibles
par tous les usagers de votre système :
en fonction
programmation
Change
le n° abrégé programmé
s’affiche
RépCol
OK
composer le nom
(16 caractères max.)
accès à la fonction
programmation
l’afficheur vous positionne
sur le premier n° abrégé
OK
composer le n°
(21 chiffres max.)
• Pour enregistrer un autre numéro abrégé :
Suiv
pour sélectionner un autre n° abrégé
Préc
Nouv.
14
2.3
Programmation de la date et de l’heure (Horlog)
2
en fonction
programmation
Horlog
saisir la date
et l’heure
• Pour modifier la date et l’heure :
caractère
précédent
caractère
suivant
OK
Efface
Fonctions de programmation
15
Paramétrage divers des postes
3
abonné
Other
3.1
Accès à la fonction abonné
Cette fonction vous permet d’accéder aux différents paramètres définis pour un
usager ou abonné de votre système identifié par un numéro de poste :
en fonction
programmation
3.2
Nom de l’abonné (Nom)
en fonction
“Abonné”
Abonné
Nom
programmation abonné
saisir le n°
de poste à
programmer
Composer le nom
accès à la fonction
OK
• Pour modifier le nom :
Efface
caractère
précédent
Saisir obligatoirement le nom sous la forme nom/espace/
prénom.
Réinitialisation du mode de passe d’un abonné
3.3
(RazCod)
Vous permet d’annuler le code programmé par un abonné du système et de
revenir au code par défaut (1515) :
en fonction “Abonné”
caractère
suivant
RazCod
OK
16
3.4
Langue de l’afficheur (Langue)
Vous permet de choisir la langue d’affichage de l’abonné sélectionné.
Chaque appui de cette touche fait défiler les différentes langues possibles :
3
en fonction “Abonné”
3.5
Répertoire individuel d’un abonné (N° Ind)
Vous permet de créer le répertoire de l’abonné sélectionné :
en fonction “Abonné”
l’afficheur vous positionne sur
le premier numéro
OK
composer le n°
public
(19 chiffres max.)
Langue
N°Ind
Change
OK
• Pour modifier le nom ou le numéro :
Efface
caractère
précédent
caractère
suivant
composer le nom
(6 caractères
max.)
Paramétrage divers des postes abonné
17
3
3.6
Profils de discrimination d’un abonné (Discri)
Vous permet d’affecter un profil de discrimination à chaque abonné :
en fonction
“Abonné”
Change
choix du profil de
discrimination
Chaque profil (très bas-valeur implicite, bas, moyen et haut)
influe sur les po ssibilités de connexi on entre u n poste et un
correspondant du réseau public (accès interdit, accès
restreint, accès total,...).
OK
Discri
le choix s’affiche sur la
première ligne
18
Fonctions complémentaires
4
“Avancé”
Other
4.1
Accès à la fonction “Avancé”
en fonction
programmation
4.2
Table des codes affaires (CodAff)
Cette fonction permet de définir la table des codes affaire permettant à un abonné
d’imputer le coût de ses communications :
en fonction “Avancé”
Code
16 chiffres max.16 caractères max.
Avancé
Nom
Param2
CodAff
accès à la fonction
programmation “Avancé”
Ajoute
créer une entrée
Param1
OK
• Sur 'param 1'
UsagId
indiquer si l’identité
est requise ou non
Protec
indiquer si un mot de
passe est requis ou non
19
4
• Sur 'param 2'
Discri
Masque
indiquer la catégorie
de discrimination
“Discri” : catégorie de discrimination : sans, 1 à 16, celle de
l’abonné (poste) ou celle de l’usager (HOTE).
'Masque' : nombre de chiffres : DEF (valeur par défaut : 4),
tout, rien, 1 à 9.
4.3
Numéros directs des postes (NumPub)
Vous permet de définir le contenu de la table des numéros directs (SDA) des
'Abonnés' (postes) de votre installation.
en fonction “Avancé”
° direct ou n°
n
de début de la
plage
° d’annuaire
n
du premier
poste
indiquer le nombre de
chiffre masqué
NumPub
OK
le nombre de
postes dans la
plage (99 max.)
OK
Nouv.
créer une
entrée
OK
20
• Pour modifier une entrée :
Préc
Suiv
4
Efface
revenir à l’entrée
précédente
AllerA
sélectionner une
entrée spécifique
4.4
Messages d’accueil et d’attente (MGarde)
Cette fonction permet de définir des paramètres relatifs aux messages d’accueil et
à la musique d’attente.
en fonction “Avancé”
MGarde
MGarde
MGarde
passer à l’entrée
suivante
Change
modifier le contenu
de l’entrée affichée
Voix
SrcMus
Permet d’enregistrer 8 messages d’accueil ou une musique
d’attente.
Ecoute
écouter le message
enregistré / par
défaut
Enreg
enregistrer un
message
Fonctions complémentaires “Avancé”
21
4
Stop
PrVoix
Oui
l’afficheur vous invite à
commencer l’enregistrement
Pause
l’enregistrement
Bande
Défaut
effacer le message enregistré et le remplacer par le message par défaut
Pour enregistrer un message :
Enreg
Enreg
enregistrer le
message
la durée de l’enregistrement s’affiche
SrcMus
Stndrd
par défautpersonnelleexterne
Enreg
pours’arrêterarrêter momentanément
La musique d’attente pouvant être assujettie à la perception
de droits d’auteur, il vous revient de vous renseigner auprès
de l’organisme compétent.
Permet de sélectionner une source de musiques (3 sources
possibles).
Non
22
OK
4.5
Postes sans fil DECT
Vous permet de gérer des postes DECT et de créer des postes DECT GAP :
• Pour ajouter un poste DECT GAP :
en fonction “Avancé”
Trait. en
cours
enregistrement
d’un poste DECT
DECT
GAP
Ajoute
4
Change
attente de l’enregistrement faite à
partir du poste DECT GAP
suivre les indicationsde
4.6
Modification du mot de passe opérateur (MotDeP)
Vous permet de modifier le code d’entrée ou mot de passe de la session
Opérateur :
en fonction “Avancé”
n° d’annuaire d’un poste
l’afficheur
MotDeP
DECT
à la fin de
l’enregistrement
l’afficheur vous
demande l’ancien code
Fonctions complémentaires “Avancé”
23
4
OK
saisir l’ancien code
(8 caractères alphanum.)
OK
4.7
Réinitialisation du système (RstSys)
Vous permet d’effectuer une réinitialisation à froid ou à chaud du système :
en fonction “Avancé”
Froid
Oui
Une réinitialisation à froid provoque le retour à une
configuration par défaut de votre système (perte de votre
configuration particulière). La demande de réinitialisation
doit être confirmée.
l’afficheur vous demande
de confirmer le nouveau
l’afficheur vous
demande le nouveau
code
RstSys
Chaud
Non
code
saisir le nouveau
code
(8 caractères
alphanum.)
saisir le nouveau
code pour
vérification
24
4.8
Messagerie vocale
Cette fonction permet de gérer les guides vocaux et de configurer les listes de
diffusion.
4
en fonction “Avancé”
POAuto
GalMbx
POAuto
Configuration de 3 types de guides vocaux du standard
automatique (jour, nuit, annonce 'Au revoir').
POAuto
Revoir
guides vocaux 'Au
revoir'
AudTx
InfMsg
Jour
guides vocaux des
heures d’ouverture
MV
guides vocaux des
heures de fermeture
Liste
Signal
Nuit
Fonctions complémentaires “Avancé”
25
4
Vous pouvez :
écouter le guide vocal (par défaut ou personnalisé)
enregistrer un guide vocal personnalisé
effacer le guide vocal personnalisé et le remplacer par le guide vocal par défaut.
AudTx
Vous pouvez :
Configuration de 3 types d’Audiotex (jour, nuit, annonce 'Au revoir')
AudTx
audiotex 'Au
Revoir
revoir'
Jour
audiotex des heures
d’ouverture
audiotex des heures
de fermeture
Nuit
écouter le guide vocal (par défaut ou personnalisé)
enregistrer un guide vocal personnalisé
effacer le guide vocal personnalisé et le remplacer par le guide vocal par défaut.
26
4
Liste
GalMbx
Personnalisation des listes de distribution (50 au maximum)
Liste
Efface
supprimer une liste
de distribution
Définition du message d’accueil de la boîte vocale générale
GalMbx
Défaut
effacer le message enregistré et le remplacer par le message par
Ecoute
écouter le nom
affecté à la liste
Edit.
éditer une liste
Ecoute
écouter le message
enregistré / par
défaut
Oui
défaut
Enreg
enregistrer une liste
Enreg
enregistrer un
message
Fonctions complémentaires “Avancé”
Non
27
4
InfMsg
Signal
Enregistrement des messages d’information utilisés par le Standard
Automatique et le service Audiotex (heures d’ouverture ou de
fermeture) ; 50 messages au maximum.
InfMsg
Préc
revenir au message
précédent
Définition de l’annonce de notification de messages
Signal
Défaut
effacer l’annonce enregistrée et la remplacer par l’annonce par
Ecoute
écouter le message
enregistré
Suiv
passer au message
suivant
Ecoute
écouter l’annonce
enregistrée / par
défaut
Oui
défaut
Enreg
enregistrer un
message
Enreg
enregistrer une
annonce
personnalisée
Non
28
4.9
Licences logicielles
Cette fonction permet de lire ou de modifier les licences logicielles.
4
en fonction “Avancé”
Princ
CléLog
CTI
Lecture de la licence logicielle du système.
Configuration de la licence logicielle CTI.
CléLog
CTI
Fonctions complémentaires “Avancé”
29
Garantie et clauses
Indépendamment de la garantie légale dont il bénéficie, cet appareil est garanti un
an, pièces et main-d’œuvre, à compter de la date figurant sur votre facture.
Néanmoins, si la garantie légale en vigueur dans votre pays excède 1 an, la garantie
légale est alors seule applicable.
La présentation de la facture sera exigée lorsque la garantie sera invoquée.
Toutefois, cette garantie ne s’applique pas : en cas d’utilisation non conforme aux
instructions figurant dans ce manuel utilisateur, de défauts ou détériorations
provoqués par l'usure naturelle, de détériorations provenant d’une cause
extérieure à l’appareil (ex : choc, chute, exposition à une source d'humidité, etc.),
d’une installation non conforme ou de modifications ou de réparations réalisées
par des personnes non agréées par le fabricant ou le revendeur.
Déclaration de conformité
Nous, Alcatel Business Systems, déclarons que le produit Alcatel Advanced
Reflexes (poste opérateur) est présumé conforme aux exigences essentielles de la
Directive 1999/5/CE du Parlement Européen et du Conseil.
Toute modification non autorisée du produit annule cette déclaration de
conformité. Une copie de l’original de cette déclaration de conformité peut être
obtenue par courrier à :
Alcatel Business Systems - Technical Services - Customer Care
1, route du Dr. Albert Schweitzer - F 67408 Illkirch Cedex - France
Le marquage CE indique que ce produit est conforme aux directives suivantes :
- 89/336/CEE (compatibilité électromagnétique)
- 73/23/CEE (basse tension)
- 1999/5/CE (R&TTE)
Certaines fonctions de votre poste sont soumises à clé logicielle ou sont
accessibles après programmation par votre installateur.