Руководство по эксплуатации ................................. стр. 38
Технические данные ................................................стр. 40
3
Übersicht der Einzelteile
Overzicht van de onderdelen
Description des di érentes parties de l’appareil
Indicación de los componentes
Elementos do aparelho • Elenco dei pezzi
Abb./Fig. 1
Overview of the components
Przegląd poszczególnych części
Přehled jednotlivých součástí • Az alkatrészek áttekintése
Деталі приладу • Обзор деталей прибора
05-VL 5528 AEG neu.indd 305-VL 5528 AEG neu.indd 302.12.2008 9:53:38 Uhr02.12.2008 9:53:38 Uhr
4
Deutsch
Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren
Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach
Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf.
Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch
die Bedienungsanleitung mit.
• Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät
ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Benutzen Sie es nicht im Freien. Halten Sie es vor
Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf
keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und scharfen
Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen. Bei feucht oder nass gewordenem Gerät
sofort den Netzstecker ziehen.
• Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den
Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker,
nicht am Kabel), wenn Sie das Gerät nicht benutzen,
Zubehörteile anbringen, zur Reinigung oder bei
Störung.
• Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollten
Sie den Raum verlassen, schalten Sie das Gerät immer
aus. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
• Das Gerät und das Netzkabel müssen regelmäßig auf
Zeichen von Beschädigungen untersucht werden.
Wird eine Beschädigung festgestellt, darf das Gerät
nicht mehr benutzt werden.
• Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen
Sie einen autorisierten Fachmann auf. Um Gefährdungen zu vermeiden, ein defektes Netzkabel nur
vom Hersteller, unserem Kundendienst oder einer
ähnlich quali zierten Person durch ein gleichwertiges
Kabel ersetzen lassen.
• Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
• Beachten Sie die nachfolgenden „Speziellen Sicherheitshinweise“.
Kinder und gebrechliche Personen
• Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.)
erreichbar liegen.
WARNUNG!
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen.
Es besteht Erstickungsgefahr!
• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen
benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine
für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt
oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu
benutzen ist.
• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders
gekennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt,
um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:
WARNUNG:
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt
mögliche Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder
andere Gegenstände hin.
HINWEIS:
Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Spezielle Sicherheitshinweise
für dieses Gerät
• Stecken Sie keine Finger oder andere Gegenstände
durch das Schutzgitter.
• Vorsicht bei langen Haaren: Diese können vom Luftstrom angesaugt werden!
• Betreiben Sie das Gerät nur mit geschlossenem
Schutzgitter!
• Das Gerät muss vor der Benutzung komplett aufgebaut werden!
• Wählen Sie eine geeignete Unterlage, damit das
Gerät während des Betriebs nicht kippen kann!
• Stellen Sie das Gerät nicht direkt neben Öfen oder
andere Hitzequellen.
• Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, wie Folien, Füllmaterial, Kabelhalter und Kartonverpackung.
• Prüfen Sie den Lieferumfang.
05-VL 5528 AEG neu.indd 405-VL 5528 AEG neu.indd 402.12.2008 9:53:40 Uhr02.12.2008 9:53:40 Uhr
Deutsch
5
HINWEIS:
Am Gerät können sich noch Staub oder Produktionsreste be nden. Wir empfehlen Ihnen das Gehäuse kurz
mit einem feuchten Tuch abzuwischen.
Montageanleitung
Das Gerät muss unbedingt vor Inbetriebnahme komplett
montiert werden! Wenn Sie den Text lesen, emp ehlt
es sich, dazu die Übersicht der Einzelteile (Abb. A) zu
betrachten.
1. Setzen Sie das hintere Schutzgitter (6) gemäß den
Aussparungen auf.
HINWEIS:
Beachten Sie, dass die Bohrung für die Befestigungsschraube (3) nach unten zeigt.
2. Drehen Sie den Befestigungsring (5) für das hintere
Schutzgitter (6) im Uhrzeigersinn an.
3. Setzen Sie den Propeller (4) auf die Motorwelle (7)
und drücken Sie ihn fest an.
4. Hängen Sie das vordere Schutzgitter (1) ein.
HINWEIS:
Beachten Sie, dass die Löcher für die Befestigungsschraube im vorderen und hinteren Schutzgitter
übereinander stehen.
5. Sichern Sie das Schutzgitter mit der beigefügten
Befestigungsschraube (3).
6. Schließen Sie die Befestigungshaken (2).
Standort
Als Standort eignet sich eine rutschfeste, ebene Fläche.
Wandmontage
Sie können den Ventilator auch an der Wand montieren.
Bedenken Sie aber, dass sich eine Steckdose in der Nähe
be nden muss.
Ventilator einrichten (Abb. B)
1. Lösen Sie die Flügelschraube (12) am Gelenk.
2. Entfernen Sie den Stopper (11), indem Sie die Schraube abschrauben.
3. Drehen Sie den Motor um 90°.
4. Ziehen Sie die Flügelschraube wieder handfest an.
Befestigen an der Wand (Abb. C)
An der Unterseite des Schaltergehäuses be nden sich
zwei Einschnitte. Die Distanz zwischen den Einschnitten
beträgt 36 mm.
• Bohren Sie in diesem Abstand waagerecht zwei
Löcher.
ACHTUNG:
Vergewissern Sie sich vorher, ob Sie nicht Leitungen
beschädigen, die sich in der Wand verbergen!
• Versehen Sie die Löcher mit Dübeln.
• Verwenden Sie zwei Schrauben der Größe 4 x 25 mm.
Lassen Sie die Schrauben 10 – 12 mm aus der Wand
stehen.
• Hängen Sie das Schaltergehäuse in die Schrauben ein.
Kontrollieren Sie den sicheren Halt.
Inbetriebnahme
Elektrischer Anschluss
1. Bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken,
prüfen Sie, ob die Netzspannung, die Sie benutzen
wollen, mit der des Gerätes übereinstimmt. Die Angaben dazu nden Sie auf dem Typenschild.
2. Schließen Sie das Gerät an eine vorschriftsmäßig
installierte Schutzkontaktsteckdose 230 V, 50 Hz an.
Gebrauch
Grundeinstellungen
Stellen Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, den
Neigungswinkel des Gebläses ein.
• Lösen Sie dafür die Flügelschraube (12), bringen Sie
den Ventilator in die gewünschte Position.
• Ziehen Sie die Flügelschraube wieder handfest an.
HINWEIS:
Der Stopper verhindert das Umkippen des Ventilators.
Betrieb
Zur Wahl der Geschwindigkeit benutzen Sie die Druckschalter an der Front:
1 = langsam, 2 = schnell.
Zum Ausschalten wählen Sie die Position „0“.
Gebläserichtung / Oszillation
Hierzu haben Sie zwei Möglichkeiten:
1. Das Gerät muss zuvor ausgeschaltet werden. Der
Einstellknopf muss dabei gezogen werden. Sie drehen
das Gerät vorsichtig von Hand, indem Sie den Ventilator an den Seiten anfassen und nach links oder
rechts bis max. zum Anschlag verdrehen.
ACHTUNG: Nicht überdrehen.
2. Sie wählen die automatische Schwenkvorrichtung,
indem Sie den Einstellknopf herein drücken. Das
Gerät schwenkt selbstständig im Bereich von ca. 90
Grad. Diese Funktion ist nur bei eingeschaltetem Ventilator aktiv. Um die Funktion auszuschalten, ziehen
Sie den Einstellknopf.
05-VL 5528 AEG neu.indd 505-VL 5528 AEG neu.indd 502.12.2008 9:53:41 Uhr02.12.2008 9:53:41 Uhr
6
Deutsch
Reinigung
WARNUNG:
• Ziehen Sie vor der Reinigung und Wartung immer
den Netzstecker.
• Sollten Sie das Schutzgitter entfernen: Schalten Sie
das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker.
• Das Gerät auf keinen Fall zum Reinigen in Wasser
tauchen. Es könnte zu einem elektrischen Schlag
oder Brand führen.
ACHTUNG:
• Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheuernde Gegenstände.
• Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden
Reinigungsmittel.
• Reinigen Sie das Gerät von Außen mit einem trockenen Tuch, ohne Zusatzmittel.
• Bei stärkeren Verschmutzungen dürfen Sie das Tuch
auch leicht anfeuchten.
Geräuschentwicklung
Der arbeitsplatzbezogene Emissionswert ist kleiner als
70 dB(A).
Nettogewicht: .......................................................................1,20 kg
Technische Änderungen vorbehalten!
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Firma ETV - Elektro-Technische
Vertriebsgesellschaft mbH, dass sich das Gerät VL 5528 in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische
Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG) be ndet.
Garantiebedingungen
1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater
Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten
ab Kaufdatum.
Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet,
gewähren wir beim Kauf durch Unternehmer für das
Gerät eine Garantie von 12 Monaten.
Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12
Monate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.
2. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind
der Kauf des Geräts in Deutschland bei einem unserer
Vertragshändler sowie die Übersendung einer Kopie
des Kaufbelegs und dieses Garantiescheins an uns.
Be ndet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantie-
falls im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns
zur Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung
gestellt werden.
3. Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach
Erkennbarkeit uns gegenüber schriftlich angezeigt
werden. Besteht der Garantieanspruch zu Recht,
entscheiden wir, auf welche Art der Schaden/Mangel
behoben werden soll, ob durch Reparatur oder durch
Austausch eines gleichwertigen Geräts.
4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsachgemäßer Behandlung oder normaler
Abnutzung des Geräts beruhen. Garantieansprüche
sind ferner ausgeschlossen für leicht zerbrechliche
Teile, wie zum Beispiel Glas oder Kunststo . Schließlich sind Garantieansprüche ausgeschlossen, wenn
nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem
Gerät vornehmen.
5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht
verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue
Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine
freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts.
Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacherfüllung, Rücktritt, Schadensersatz und Minderung)
werden durch diese Garantie nicht berührt.
Stand 03 2008
Garantieabwicklung
Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel
aufweisen, bitten wir Sie, uns Ihren Garantieanspruch
mitzuteilen.
Die schnellste und komfortabelste Möglichkeit ist die Anmeldung über unser SLI (Service Logistik International)
Internet-Serviceportal.
www.sli24.de
Sie können sich dort direkt anmelden und erhalten
alle Informationen zur weiteren Vorgehensweise Ihrer
Reklamation.
Über einen persönlichen Zugangscode, der Ihnen direkt
nach Ihrer Anmeldung per E-Mail übermittelt wird,
können Sie den Bearbeitungsablauf Ihrer Reklamation
auf unserem Serviceportal online verfolgen.
05-VL 5528 AEG neu.indd 605-VL 5528 AEG neu.indd 602.12.2008 9:53:41 Uhr02.12.2008 9:53:41 Uhr
Alternativ können Sie uns den Servicefall per E-Mail
hotline@etv.de
oder per Fax
0 21 52 – 20 06 15 97
mitteilen.
Bitte teilen Sie uns Ihren Namen, Vornamen, Straße,
Hausnummer, PLZ und Wohnort, Telefon-Nummer, soweit vorhanden, Fax-Nummer und E-Mail-Adresse mit.
Im weiteren benötigen wir die Typenbezeichnung des
reklamierten Gerätes, eine kurze Fehlerbeschreibung, das
Kaufdatum und den Händler, bei dem Sie das Neugerät
erworben haben.
Nach Prüfung Ihres Garantieanspruches erhalten Sie
von uns einen fertig ausgefüllten Versandaufkleber. Sie
brauchen diesen Aufkleber nur noch auf die Verpackung
Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das Paket
bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post /
DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an
unser Servicecenter bzw. Servicepartner.
Bitte fügen Sie dem Paket eine Kopie Ihres Kaufbeleges
(Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) sowie eine kurze
Fehlerbeschreibung bei.
Ohne den Garantienachweis (Kaufbeleg) kann Ihre
Reklamation nicht kostenfrei bearbeitet werden.
Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung
Ihres Gerätes vor. Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr
Anspruch auf Garantieleistungen.
ETV
Elektro-Technische
Vertriebsgesellschaft mbH
Industriering Ost 40
D-47906 Kempen/Germany
Deutsch
7
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht
in den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten
vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch
falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche
Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung,
zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung
von Elektro- und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten
Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.
05-VL 5528 AEG neu.indd 705-VL 5528 AEG neu.indd 702.12.2008 9:53:42 Uhr02.12.2008 9:53:42 Uhr
8
Nederlands
Algemene veiligheidsinstructies
Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen
met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de
doos met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding
mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft.
• Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend
voor de voorgeschreven toepassing. Dit apparaat
is niet geschikt voor commercieel gebruik. Gebruik
het apparaat niet buiten. Bescherm het tegen hitte,
directe zonnestralen, vocht (in geen geval in vloeisto en dompelen) en scherpe randen. Gebruik het
apparaat niet met vochtige handen. Bij vochtig of
nat geworden apparaat onmiddellijk de stroomtoevoer onderbreken.
• Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de
stroomtoe-voer (trek aan de stekker, niet aan de kabel)
wanneer u het apparaat niet gebruikt, hulpstukken
aanbrengt, reinigt of wanneer storingen optreden.
• Laat het ingeschakelde apparaat niet zonder toezicht
werken. Schakel het apparaat altijd uit voordat u de
ruimte verlaat. Trek de netsteker uit de contactdoos.
• Het apparaat en de netkabel moeten regelmatig op
zichtbare schade worden gecontroleerd. Wanneer u
schade vaststelt, mag het apparaat niet meer worden
gebruikt.
• Repareer het apparaat nooit zelf, maar breng het
naar een geautoriseerde vakman. Voorkom gevaren
en laat een defecte kabel altijd alleen door de fabrikant, onze technische dienst of een eender gekwali ceerde persoon vervangen door een soortgelijke
kabel.
• Gebruik alleen originele reserveonderdelen.
• Neem de onderstaande “Speciale veiligheidsinstructies“ in acht.
Kinderen en gebrekkige personen
• Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen
(plasticzak, doos, piepschuim, enz.) binnen het bereik
van uw kinderen liggen.
WAARSCHUWING!
Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er
bestaat gevaar voor verstikking!
• Dit product mag niet worden gebruikt door personen
(inclusief kinderen) met beperkte fysieke, sensorische
of geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en/of
kennis, tenzij een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon toezicht houdt of hun vooraf instructies
gegeven heeft voor het gebruik van het product.
• Houd toezicht op kinderen om te waarborgen dat ze
niet met het apparaat spelen.
Symbolen in deze bedieningshandleiding
Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal
gekenmerkt. Neem deze aanwijzingen strikt in acht om
ongevallen en schade aan het apparaat te vermijden:
WAARSCHUWING:
waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en
toont mogelijk letselrisico’s.
OPGELET:
wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere
voorwerpen.
OPMERKING: kenmerkt tips en informatie voor u.
Speciale veiligheidsinstructies
• Steek nooit uw vingers of ongeacht welke voorwerpen door het beschermrooster!
• Voorzichtig bij lange haren: deze kunnen door de
luchtstroom worden aangezogen!
• Schakel het apparaat alleen is als het beschermrooster gesloten is!
• Het apparaat moet vóór het gebruik eerst volledig
gemonteerd worden!
• Kies een geschikte ondergrond zodat het apparaat
tijdens de werking niet kan kantelen!
• Plaats het apparaat niet direct naast kachels of
andere warmtebronnen.
voor beschermrooster achter
6 Beschermrooster achter
7 Motoras
8 Stelknop
9 Motor
10 Schakelaarbehuizing
11 Stopper met schroef
12 Vleugelschroef
Zonder afb.:
2 schroeven, 4 x 25 mm en 2 pluggen
Uitpakken van het apparaat
• Neem het apparaat uit de verpakking.
• Verwijder het verpakkingsmateriaal zoals folies,
vulmateriaal, kabelhouders en kartonverpakking.
• Controleer de leveringsomvang.
OPMERKING:
er kunnen nog productieresten aan het apparaat zitten.
Wij adviseren, de behuizing even met een vochtige
doek af te vegen.
05-VL 5528 AEG neu.indd 805-VL 5528 AEG neu.indd 802.12.2008 9:53:42 Uhr02.12.2008 9:53:42 Uhr
Montageaanwijzingen
Ingebruikname
Nederlands
9
U dient het apparaat vóór de ingebruikname eerst
compleet te monteren! Wij adviseren u, bij het lezen
van de tekst het overzicht van de onderdelen (afb. A) te
bekijken.
1. Plaats het achterste beschermrooster (6) overeenkomstig de uitsparingen.
OPMERKING:
let op dat de boring voor de bevestigingsschroef (3)
naar beneden wijst.
2. Draai de bevestigingsring (5) voor het achterste
beschermrooster (6) met de klok mee vast.
3. Plaats de waaier (4) op de motoras (7) en druk hem
vast.
4. Hang het voorste veiligheidsrooster (1) in.
OPMERKING:
let op dat de gaten voor de bevestigingsbouten in
het voorste en achterste veiligheidsrooster tegenover elkaar staan.
5. Borg het veiligheidsrooster met de bijgeleverde
bevestigingsbout (3).
6. Sluit de bevestigingshaken (2).
Standplaats
Kies een vlak en slipvast oppervlak als standplaats voor
het apparaat.
Wandmontage
U kunt de ventilator ook op de wand monteren. Let
echter op dat een contactdoos in de buurt is.
Ventilator inrichten (afb. B)
1. Draai de vleugelschroef (12) aan het scharnier los.
2. Draai de schroef uit en verwijder de stopper (11).
3. Draai de motor 90°.
4. Draai de vleugelschroef weer los-vast aan.
Bevestiging op de wand (afb. C)
Aan de onderzijde van de schakelaarbehuizing bevinden
zich twee openingen. De afstand tussen de openingen
bedraagt 36 mm.
• Boor op deze afstand horizontaal twee gaten.
OPGELET:
stel tevoren veilig dat u geen leidingen in de muur
beschadigt.
• Plaats pluggen in de gaten.
• Gebruik twee schroeven maat 4 x 25 mm. Laat de
schroeven 10 - 12 mm uit de wand steken.
• Hang de schakelaarbehuizing in de schroeven. Controleer de correcte montage.
Elektrische aansluiting
1. Controleer, voordat u de steker in de contactdoos
steekt, of de netspanning die u gebruikt, overeenkomt met die van het apparaat. Daartoe verwijzen wij
naar het typeplaatje.
2. Sluit het apparaat aan op een correct geïnstalleerde
geaarde contactdoos 230 V, 50 Hz.
Gebruik
Basisinstellingen
Stel, voordat u het apparaat in gebruik neemt, de hellingshoek van de ventilator in.
• Draai daarvoor de vleugelschroef (12) los en zet de
ventilator in de gewenste positie.
• Draai de vleugelschroef weer los-vast aan.
OPGELET:
de stopper voorkomt dat de ventilator kantelt.
Gebruik
Gebruik de drukschakelaar aan de voorzijde om de snelheid te kiezen:
1 = langzaam, 2 = snel.
Voor het uitschakelen van het apparaat kiest u de
“0”-stand.
Blaasrichting / oscillatie
Hier hebt u twee mogelijkheden:
1. U moet het apparaat wel eerst uitschakelen en de
stelknop uittrekken. U kunt de ventilator handmatig
draaien, door hem aan de beide zijden beet te pakken
en naar links of naar rechts tot aan de max.-aanslag
te draaien
2. U kiest de automatische draaivoorziening (oscillator),
door de stelknop in te drukken. Nu draait het apparaat automatisch heen en weer binnen een bereik van
ca. 90°. Deze functie is alleen actief bij ingeschakelde
ventilator. Om de functie uit te schakelen, trekt u de
stelknop uit.
.
OPGELET: draai hem niet te ver door.
Reiniging
WAARSCHUWING:
• trek vóór de reiniging van het apparaat altijd de
steker uit de contactdoos
• wanneer u de veiligheidsbehuizing wilt verwijderen,
schakelt u het apparaat uit en trekt u de netsteker
uit de contactdoos.
.
05-VL 5528 AEG neu.indd 905-VL 5528 AEG neu.indd 902.12.2008 9:53:43 Uhr02.12.2008 9:53:43 Uhr
10
Nederlands
WAARSCHUWING:
• dompel het apparaat voor de reiniging niet onder
water. Dit zou tot een elektrische schok of brand
kunnen leiden.
OPGELET:
• gebruik géén draadborstel of andere schurende
voorwerpen.
• gebruik geen scherpe of schurende reinigingsmiddelen.
• Reinig het apparaat aan de buitenzijde met een droge
doek zonder reinigingsmiddelen.
• Bij hardnekkig vuil maakt u een doek enigszins vochtig met water en veegt het apparaat na de reiniging
goed droog.
Nettogewicht: .......................................................................1,20 kg
Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment
van toepassing zijnde CE-richtlijnen zoals bijvoorbeeld
elektromagnetische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is geconstrueerd volgens de nieuwste
veiligheidstechnische voorschriften.
Technische wijzigingen voorbehouden!
Betekenis van het symbool ‘vuilnisemmer’
Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in
het huisafval.
Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten
gebruik van de voorgeschreven verzamelpunten en geef
daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt.
Daardoor helpt u de potentiële e ecten te voorkomen
die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke
gezondheid kunnen hebben.
Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik,
de recycling en andere verwerkingsvormen voor oude
elektronische en elektrische apparaten.
Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten
kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeenteadministratie.
05-VL 5528 AEG neu.indd 1005-VL 5528 AEG neu.indd 1002.12.2008 9:53:43 Uhr02.12.2008 9:53:43 Uhr
Conseils généraux de sécurité
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre
l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le
mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket
de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se
trouvant à l’intérieur. Si vous remettez l‘appareil à des
tiers, veuillez-le remettre avec son mode d‘emploi.
• N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et
pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil
n’est pas prévu pour une utilisation professionnelle.
Ne l’utilisez pas en plein air. Protégez-le de la chaleur,
des rayons directs du soleil, de l’humidité (ne le plongez en aucun cas dans l’eau) et des objets tranchants.
N’utilisez pas cet appareil avec des mains humides.
S’il arrive que de l’humidité ou de l’eau atteignent
l’appareil, débranchez aussitôt le câble d’alimentation.
• Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble
d’alimentation de la prise de courant (en tirant sur
la che et non pas sur le câble) si vous n’utilisez pas
l’appareil, si vous installez les accessoires, pour le
nettoyage ou en cas de panne.
• Ne laissez jamais fonctionner l’appareil sans
surveillance. Lorsque vous quittez la pièce, toujours
arrêter l’appareil. Débranchez la che de la prise.
• Il y a lieu d’inspecter l’appareil et le bloc d’alimentation régulièrement en vue d’éventuels signes
d’endommagements. Lorsqu’un endommagement est
détecté, l’appareil ne doit plus être utilisé.
• Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt
un technicien quali é. Pour éviter toute mise en danger,
ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble
équivalent et que par le fabricant, notre service aprèsvente ou toute personne de quali cation similaire.
• N’utilisez que les accessoires d’origine.
• Respectez les „Conseils de sécurité spéci ques“ cidessous.
Enfants et personnes fragiles
• Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne
laissez pas les emballages (sac en plastique, carton,
polystyrène) à leur portée.
DANGER!
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le lm.
Il y a risque d’étou ement!
• Le présent appareil n’est pas destiné à être utilisé par
des personnes (y compris les enfants) aux facultés
mentales, sensorielles ou physiques limitées ou
n’ayant pas l’expérience et / ou les connaissances
requises, à moins d’être sous la surveillance d’une
personne responsable de leur sécurité ou d’avoir reçu
par elle des instructions sur le maniement de l’appareil.
• Les enfants doivent être surveillés a n de garantir
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Français
Symboles de ce mode d’emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont
particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces
indications a n d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de l’appareil:
DANGER:
Prévient des risques pour votre santé et des risques
éventuels de blessure.
ATTENTION:
Indique les risques pour l’appareil ou tout autre
appareil.
11
REMARQUE:
Attire votre attention sur des conseils et informations.
Conseils de sécurité spéci ques
à cet appareil
• N’introduisez jamais vos doigts ni aucun objet à
travers la grille de protection!
• Attention avec les cheveux longs: ceux-ci peuvent
être aspirés par le ux d’air!
• Ne laissez fonctionner l’appareil que si la grille de
protection est fermée!
• L’appareil doit être complètement monté avant la
première utilisation!
• Choisissez une surface appropriée de façon à ce que
l’appareil ne puisse pas tomber!
• Ne pas poser l’appareil à proximité directe de fours ou
d’autres sources de chaleur.
Description des di érentes parties
de l’appareil
1 Grille de protection avant
2 Crochet de xation
3 Vis de xation
4 Hélice
5 Bague de xation
6 Gille de protection arrière
7 Arbre du moteur
8 Bouton de réglage
9 Moteur
10 Boîtier pour les interrupteurs
11 Butée avec vis
12 Vis à ailettes
Sans illustr.:
2 vis, 4 x 25 mm et 2 chevilles
pour la grille de protection arrière
05-VL 5528 AEG neu.indd 1105-VL 5528 AEG neu.indd 1102.12.2008 9:53:43 Uhr02.12.2008 9:53:43 Uhr
12
Français
Déballage de l’appareil
• Sortez l’appareil de son emballage.
• Enlevez tout matériel d’emballage, comme les lms
plastique, le matériel de remplissage, les supports de
câbles et le carton lui-même.
• Véri ez les éléments de la fourniture.
REMARQUE:
L’appareil peut présenter des particules de poussière ou
de production résiduelles. Nous vous recommandons de
brièvement essuyer l’appareil à l’aide d’un chi on mouillé.
Instructions pour le montage
L’appareil doit impérativement être complètement
monté avant la première utilisation! Il est recommandé
de consulter la liste des di érentes parties de l’appareil
(Illustr. A) tout en lisant le mode d’emploi.
1. Placez la grille de protection arrière (6) conformément aux évidements.
REMARQUE:
Prière de veiller à ce que l’alésage de la vis de xation (3) soit orientée vers le bas.
2. Tournez la bague de xation (5) pour la grille de
protection arrière (6) dans le sens des aiguilles d’une
montre.
3. Placez l’hélice (4) sur l’arbre du moteur (7) et xez-la
en appuyant bien.
4. Insérez la grille de protection frontale (1).
REMARQUE:
Veillez à ce que les trous des grilles de protection
frontale et arrière pour la vis de xation soient
parfaitement face à face.
5. Sécurisez la grille de protection à l’aide de la vis de
xation fournie (3).
6. Fermez les crochets de xation (2).
Emplacement
Une surface plane et antidérapante est un emplacement
idéal.
Montage mural
Vous pouvez également monter le ventilateur sur le mur.
Mais n’oubliez pas qu’une prise électrique doit se trouver
à proximité.
Régler le ventilateur (Illustr. B)
1. Désolidarisez la vis à ailettes (12) sur l’articulation.
2. Enlevez la butée (11) en dévissant la vis.
3. Tournez le moteur de 90°.
4. Revissez la vis à ailettes à la main.
Fixation sur le mur (Illustr. C)
Deux encoches se trouvent sur la face inférieure du
boîtier pour les interrupteurs. L’écart entre les encoches
est de 36 mm.
• Percez deux trous sur un axe horizontal en respectant
cet écart.
ATTENTION:
Assurez-vous au préalable si vous n’endommagez
pas de câbles intégrés dans le mur!
• Placez des chevilles dans les trous.
• Utilisez deux vis aux dimensions de 4 x 25 mm. Faites
saillir les vis du mur de 10 – 12 mm.
• Accrochez le boîtier pour les interrupteurs aux vis.
Véri ez sa bonne tenue.
Avant la première utilisation
Branchement électrique
1. Assurez-vous, avant de branchez le câble d’alimentation dans une prise de courant, que la tension
électrique que vous allez utiliser convient à celle de
l’appareil. Les données techniques de l’appareil se
trouvent sur la plaque signalétique.
2. Branchez l’appareil dans une prise de courant en bon
état de fonctionnement de 230 V, 50 Hz.
Utilisation
Réglage de base
Réglez l’angle d’inclinaison de l’air avant de mettre
l’appareil en marche.
• À cet e et, dévissez la vis à ailettes (12), amenez le
ventilateur dans la position désirée.
• Revissez la vis à ailettes à la main.
ATTENTION:
La butée empêche le ventilateur de basculer.
Fonctionnement
Pour sélectionner la vitesse, utilisez le bouton de pression
sur la face frontale:
1 = lent, 2 = rapide.
Sélectionnez la position „0“ pour arrêter l’appareil.
Orientation de l’air / pivotement
Vous disposez de deux possibilités :
1. L’appareil doit, au préalable, avoir été arrêté. Le bouton de réglage doit alors être sorti. Vous faîtes pivoter
l’appareil doucement entre vos mains en saisissant
le ventilateur sur le côté et en le tournant vers la
gauche ou vers la droite jusqu’à ce qu’il se bloc.
ATTENTION: ne forcez pas.
05-VL 5528 AEG neu.indd 1205-VL 5528 AEG neu.indd 1202.12.2008 9:53:44 Uhr02.12.2008 9:53:44 Uhr
2. Vous optez pour le pivotement automatique, en
appuyant sur le bouton de réglage. L’appareil pivote
tout seul dans un champ de 90 degrés. Cette fonction
c’est active que lorsque l’appareil est en marche. Pour
stopper cette fonction, tirez sur le bouton de réglage.
Nettoyage
DANGER:
• Avant tout nettoyage, toujours débrancher la che
du secteur.
• Si vous deviez enlever la grille de protection:
Éteignez toujours l’appareil et débranchez le câble
du secteur.
• En aucun cas plonger l’appareil dans de l’eau pour
le nettoyer. Vous risqueriez de provoquer une
électrocution ou un incendie.
ATTENTION:
• Ne pas utiliser de brosse en l de fer ou autres
objets abrasifs.
• Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs.
• Nettoyez l’appareil de l’extérieur à l’aide d’un chi on
sec, sans adjuvant.
• En cas de salissures tenaces, humidi ez légèrement le
torchon avec de l’eau puis essuyez l’appareil avec un
torchon sec.
Consommation: ........................................................................ 25 W
Classe de protection: ..................................................................... ΙΙ
Poids net: ................................................................................1,20 kg
Français
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans
l’environnement et sur la santé de chacun, causés par
une mauvaise élimination de ces déchets.
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés.
Vous trouverez toutes les informations sur les bornes
d’élimination des appareils auprès de votre commune ou
de l’administration de votre communauté.
13
Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives
européennes actuelles applicables, comme par exemple
concernant la compatibilité électromagnétique et la
basse tension. Cet appareil a été fabriqué en respect des
réglementations techniques de sécurité les plus récentes.
Sous réserve de modi cations techniques.
Signi cation du symbole „Elimination“
Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils
électriques avec les ordures ménagères.
Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques,
les bornes de collecte prévues à cet e et où vous pouvez
vous débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus.
05-VL 5528 AEG neu.indd 1305-VL 5528 AEG neu.indd 1302.12.2008 9:53:45 Uhr02.12.2008 9:53:45 Uhr
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.