AEG L60829 Manual

0 (0)

LAVAMAT 60829

Lavatrice

Informazioni per l'utente

Gentile cliente

La preghiamo di leggere attentamente queste informazioni e di conservarle per una consultazione futura.

Consegni queste Istruzioni per l’uso ad eventuali successivi dell’apparecchio.

Nel testo vengono utilizzati i seguenti simboli:

1 Avvertenze di sicurezza

Avvertenza! Avvertenze, per la propria sicurezza personale. Attenzione! Avvertenze per evitare danni all'apparecchio.

3 Informazioni e suggerimenti pratici

2 Informazioni sull'ambiente

2

Indice

 

Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

Descrizione dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Pannello di comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Panoramica dei programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Prima del primo lavaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Suddivisione e preparazione del bucato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Esecuzione del lavaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Apertura della porta/Introduzione della biancheria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Introduzione di detersivo/additivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Accensione dell’apparecchio/Selezione del programma . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Modifica del numero di giri della centrifuga/

 

Selezione di ACQUA IN VASCA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Selezione delle opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

RISCIACQUO + . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

RISP. TEMPO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

PRELAVAGGIO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

MACCHIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Impostazione della partenza ritardata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Avvio del programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Svolgimento del programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Interruzione del programma/Aggiunta di biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Fine del lavaggio/Prelievo del bucato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Protezione bambini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

Pulizia e cura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

Cosa fare se… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Risolvete direttamente i piccoli problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Se il risultato del lavaggio non è soddisfacente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

Esecuzione dello svuotamento di emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Pompa della lisciva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

24

Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

Valori di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

3

Istruzioni di installazione e collegamento . . . . . . . . . . . . . . . 27

Avvertenze di sicurezza per l'installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Installazione dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Trasporto dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Rimozione dei dispositivi di sicurezza per il trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Luogo di installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Livellamento della lavatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Allacciamento elettrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Alimentazione dell’acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Alimentazione dell’acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Scarico dell'acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Garanzia/Servizio clienti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

4

Istruzioni per l'uso

1 Sicurezza

Prima della prima messa in funzione

Leggete attentamente le “Istruzioni di installazione e allacciamento”.

In caso di consegna dell'apparecchio nel periodo invernale con temperature sotto zero: lasciate la lavatrice a temperatura ambiente per 24 ore prima della messa in funzione.

Impiego previsto

La lavatrice è destinata solamente al lavaggio di bucato in ambiente domestico.

Non sono ammesse trasformazioni o modifiche sulla lavatrice.

Utilizzate solo detersivo/additivi indicati per lavatrici ad uso domestico.

La biancheria non deve contenere solventi infiammabili. Pericolo di esplosione!

Non utilizzate la lavatrice per pulire con prodotti chimici.

Coloranti/decolaranti possono essere utilizzati nella lavatrice solo se il fabbricante di questi prodotti lo consente esplicitamente. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per eventuali danni.

Protezione dei bambini

Tenete lontano dai bambini il materiale d'imballaggio. Pericolo di soffocamento!

I bambini spesso non sono in grado di riconoscere i pericoli connessi agli elettrodomestici. Non lasciate i bambini senza sorveglianza nelle vicinanze della lavatrice.

Assicuratevi che bambini e piccoli animali non si arrampichino nel cestello della lavatrice. Pericolo di morte!

5

Sicurezza generale

Le riparazioni sulla lavatrice devono essere eseguite solo da personale qualificato.

Non mettete mai in funzione la lavatrice, se il cavo di rete è danneggiato o se il pannello di comando, il piano di lavoro o la zoccolo sono danneggiati al punto da rendere accessibile l'interno dell'apparecchio.

Prima di eseguire lavori di pulizia, cura e manutenzione spegnete la lavatrice. Inoltre sfilate la spina dalla presa o – in caso di attacco fisso

– disinserite l'interruttore automatico nella scatola portafusibili e/o svitate completamente il fusibile a tappo.

In caso di periodi di inattivitá staccate l’apparecchio dalla rete e chiudete il rubinetto dell’acqua.

Non sfilate mai la spina dalla presa tirando il cavo, ma tenendo la spina stessa.

Non utilizzate spine multiple, attacchi e cavi di prolunga. Pericolo d'incendio per surriscaldamento!

Non spruzzate la lavatrice con un getto d'acqua. Pericolo di folgorazione!

Nei programmi di lavaggio ad alte temperature il vetro dell'oblò si surriscalda. Non toccate!

Lasciate raffreddare la lisciva prima dello svuotamento d'emergenza dell'apparecchio, prima della pulizia della pompa della lisciva o prima dell'apertura d'emergenza dell'oblò.

Piccoli animali possono rosicchiare i cavi della corrente e i tubi dell'acqua. Pericolo di folgorazione e pericolo di danni prodotti dall'acqua! Tenete lontano dalla lavatrice piccoli animali.

6

AEG L60829 Manual

Descrizione dell’apparecchio

 

Cassetto per detersivo

 

Pannello di

e additivi

 

 

comando

 

 

 

 

Targhetta

 

 

(dietro la porta)

Piedini a vite

 

Sportellino dello

 

zoccolo/

(regolabili in altezza)

 

Pompa della lisciva

Pannello di comando

 

 

Tasto Centrifuga/ACQUA IN VASCA

Multidisplay

 

Tasto PARTENZA

Spie di indicazione svolgimento programma

RITARDATA

 

 

Tasti opzioni

Spia PORTA

Manopola programmi

supplementari

 

 

Tasto AVVIO/PAUSA

 

 

 

 

7

Panoramica dei programmi

 

caricomax (biancheriaasciutta)

RISCIACQUO+

TEMPORISP.

PRELAVAGGIO

MACCHIE

N. di giri della

 

1000/800/600

INACQUAVASCA

 

 

Opzioni supplementari

centrifuga

Programma

1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RISP. ENERGIA2)

7kg

 

COTONI BIANCHI/COLORATI

7kg

3)

4)

95, 60, 40, 30

 

 

 

 

 

 

 

40-60 MIX

7kg

 

SINTETICI

3,5kg

4)

60, 50, 40, 30

 

 

 

 

 

 

 

STIRO FACILE 40

1kg

 

 

 

 

 

 

 

 

DELICATI

3,5kg

 

40, 30

 

 

 

 

 

 

 

 

LANA/SETA H(Lavaggio a mano)

2kg

 

 

 

 

40, 30, FREDDO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RISC. DELIC.

3,5kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SCARICO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CENTRIFUGA

7kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REFRESH

3,5kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1)Un secchio da 10 litri contiene circa 2,5 kg di biancheria asciutta (cotone)

2)Le impostazione del programma per le prove di consumo in conformità alle norme EN 60 456 e IEC 60 456 sono descritte nel capitolo “Valori di consumo”.

3)Carico consigliato con programmi brevi 3,5kg; il carico completo è possibile, ma con un risultato di lavaggio un po’ minore.

4)MACCHIE impostabile solo per temperature di lavaggio superiori a 40°, poiché i detersivi antimacchia agiscono solo a temperature piuttosto elevate.

8

Impiego/Caratteristiche

Simboli di la-

vaggio1)

Programma di risparmio energetico a 60 °C per capi bianchi/colorati di cotone/lino

MO

con sporco da leggero a normale.

 

Programma per capi bianchi/colorati di cotone/lino con sporco normale fino a molto

JMO

sporco.

 

Programma per capi bianchi/colorati, indicato per diverse temperature di lavaggio.

JM

Capi, che secondo quanto riportato sull’etichetta solitamente vengono lavati separa-

 

tamente a 40 °C o 60 °C, in questo programma possono essere lavati insieme. Grazie

 

al tempo di lavaggio prolungato si ottiene il risultato di lavaggio di un normale pro-

 

gramma a 60°.

 

Programma per tessuti misti delicati e sintetici.

IKN

 

Programma di lavaggio a 40 °C per capi delicati, che abbinati a questo programma

KN

non devono essere stirati o stirati solo leggermente.

 

 

 

Programma delicato per tessuti come fibre, microfibre, viscosa, sintetici e tende

IK

(inserite al max tende di 20 - 25m2). Con ACQUA IN VASCA è indicato inoltre per tes-

 

suti termici, come abbigliamento da outdoor.

 

Programma particolarmente delicato per lana/seta lavabile a mano e in lavatrice.

QLH

Risciacquo delicato separato (3 risciacqui, l'additivo liquido viene immesso dallo

IKN

scomparto &, centrifuga delicata).

QLH

 

 

Scarico dell’acqua dopo un arresto senza centrifuga.

 

Scarico e centrifuga, ad es. dopo un arresto senza centrifuga o una centrifuga sepa-

JMO

rata di cotoni bianchi/colorati lavati a mano.

 

 

 

Programma speciale a 30 °C, ca. 30 minuti, per il lavaggio breve ad es. di abbiglia-

JMO

mento sportivo poco sporco indossato solo una volta o biancheria nuova.

IKN

 

 

1) I numeri riportati nei simboli indicano le temperature massime.

9

Prima del primo lavaggio

1.Aprite il cassetto del detersivo.

2.Versate circa 2 litri di acqua nella lavatrice attraverso il cassetto del detersivo.

Al prossimo avvio del programma verrà chiuso il contenitore della lisciva e lo scarico ecologico può funzionare normalmente.

3.Per rimuovere eventuali residui di produzione dal cestello e dal contenitore della lisciva, eseguite il primo lavaggio senza biancheria. Programma: COTONI BIANCHI/COLORATI 95, premete il tasto RISP. TEMPO, inserite ca. 1/4 di misurino di detersivo in polvere.

Suddivisione e preparazione del bucato

Preparazione del bucato

Svuotate le tasche. Togliete corpi estranei (ad es. monete, graffette, aghi ecc.).

Chiudete cerniere, abbottonate federe per evitare danni al bucato.

Togliete i ganci delle tende oppure inseritele in una rete/sacchetto.

Lavate i capi delicati e piccoli in una rete/federa di cuscino, ad es. tende, collant, calzini, fazzoletti da naso, reggiseni.

Attenzione! Lavate reggiseni e altri capi di lingerie solamente in una rete. Le astine possono aprirsi e danneggiare la lavatrice.

Suddivisione del bucato

In base al colore: lavate i capi bianchi e colorati separatamente. I capi possono scolorire.

Suddivisione in base alla temperatura, al tipo di bucato e al simbolo di lavaggio.

Attenzione! Non lavate in lavatrice i capi con l'etichetta G(= non lavare!)

10

Esecuzione del lavaggio

Apertura della porta/Introduzione della biancheria

1.Aprite la porta: tirate la maniglia della porta.

Con la lavatrice accesa le spie PORTA e AVVIO/PAUSA segnalano se è possibile aprire la porta:

Spia PORTA

Spia AVVIO/PAUSA

È possibile aprire la porta?

è illuminata di verde

lampeggia di rosso

oppure è spenta

 

 

è illuminata di verde

è illuminata di rosso

sì dopo aver premuto il

tasto AVVIO/PAUSA

 

 

è illuminata di rosso

lampeggia di rosso

no, livello dell'acqua troppo

alto o temperatura troppo ele-

oppure è spenta

oppure è illuminata di rosso

 

 

vata

2. Spiegate la biancheria e introducetela delicatamente. Mescolate capi di grandi dimensioni con capi di piccole dimensioni.

Attenzione! Non chiudete la biancheria fra la porta e la guarnizione in gomma.

3.Chiudete con decisione la porta. Si deve udire l’innesto della chiusura.

Introduzione di detersivo/additivi

Attenzione! Utilizzate solo detersivo/additivi indicati per lavatrici ad uso domestico.

Dosate detersivo/additivi attenendovi alle indicazioni dei produttori di detersivo/additivi. Osservate le istruzioni riportate sulle confezioni.

Il dosaggio dipende:

dal grado di sporco del bucato,

dalla quantità di bucato

dal grado di durezza dell’acqua corrente.

Se il produttore non fornisce alcuna indicazione di dosaggio per bucati di piccole dimensioni: con mezzo carico dosate un terzo in meno, con carico ridottissimo solo metà del detersivo raccomandato per il pieno carico.

11

A partire da un valore di durezza dell’acqua di 2 (= medio) è consigliabile l'impiego di anticalcare. Il detersivo può essere sempre dosato per il valore di durezza 1 (= dolce). L’ente competente per l’erogazione dell’acqua è in grado di fornire informazioni circa il grado di durezza locale dell’acqua.

1.Estraete il cassetto del detersivo fino alla battuta.

2.Introducete il detersivo e/o l’additivo.

3.Reinserite completamente il cassetto del detersivo.

Detersivo in polvere o pastiglie per il lavaggio principale

Ammorbidente appretto, amido

Antimacchia in polvere o pastiglie

Detersivo in polvere o pastiglie per il prelavaggio o per anticalcare

Detersivo in polvere o pastiglie per il lavaggio principale

Se usate un anticalcare e utilizzate lo scomparto a destra per il detersivo di prelavaggio, aggiungete l'anticalcare al detersivo per il lavaggio principale nello scomparto a sinistra.

Ammorbidente, appretto, amido

Riempite lo scomparto fino a raggiungere la tacca MAX. Diluite i prodotti concentrati prima di introdurli nella lavatrice secondo le indicazioni fornite dal produttore. Sciogliete l’amido in polvere.

In caso di impiego di detersivi liquidi:

aggiungete il detersivo liquido con gli appositi dosatori forniti dai produttori di detersivi.

12

Accensione dell’apparecchio/Selezione del programma

Impostate il programma e la temperatura con la manopola dei programmi.

3 Selezionando un programma si accende contemporaneamente l'apparecchio.

– le spie di indicazione dello svolgimento del programma mostrano le fasi del programma selezionato.

Nel multidisplay appare

la durata prevista del programma (in minuti).

Modifica del numero di giri della centrifuga/Selezione di ACQUA IN VASCA

La lavatrice propone il numero di giri massimo previsto, indicato per il programma selezionato. Potete ridurre questo numero di giri: premete un tasto CENTRIFUGA/ACQUA IN VASCA, finché non si illumina la spia desiderata.

3 Il numero di giri della centrifuga fi-

nale può essere ancora modificato durante il programma. Per questa operazione:

1.premete il tasto AVVIO/PAUSA.

2.Modificate il numero di giri.

3.Premete nuovamente il tasto AVVIO/PAUSA.

ACQUA IN VASCA

Con ACQUA IN VASCA la biancheria rimane nell’acqua dell’ultimo risciacquo. Non viene eseguita alcuna centrifuga finale e neppure intermedia. La centrifuga intermedia dipende dal programma e non può essere modificata.

13

Selezione delle opzioni

Se necessario, premete il tasto(i) delle opzioni supplementari. Si illumina la spia corrispondente.

3 Se nel multidisplay lampeggia “Err” non è possibile combinare l’opzione selezionata con il programma di lavaggio impostato.

RISCIACQUO +

Con i programmi RISP.ENERGIA, COTONI BIANCHI COLORATI, DELICATI, SINTETICI e STIRO FACILE vengono eseguiti due risciacqui supplementari (ad es. in caso di ipersensibilità della pelle).

RISP. TEMPO

Programma di lavaggio abbreviato per biancheria con sporco leggero.

PRELAVAGGIO

Prelavaggio caldo prima del successivo lavaggio principale con centrifughe intermedie per COTONI BIANCHI/COLORATI e SINTETICI, senza centrifughe intermedie per DELICATI.

MACCHIE

Per biancheria macchiata o molto sporca. L'antimacchia viene immesso al momento opportuno durante lo svolgimento del programma. Selezionabile solo per temperature di lavaggio superiori a 40°C, poiché l'antimacchia è attivo solo a temperature piuttosto elevate.

14

Impostazione della partenza ritardata

3 Con il tasto PARTENZA RITARDATA potete posticipare l'avvio di un programma di 30 minuti (30' fino max. 23 ore (23h).

1.Selezionate il programma.

2.Premete il tasto PARTENZA RITARDATA finché nel multidisplay lampeggia il numero di ore dopo le quali deve iniziare il programma di lavaggio, ad es. 12h, se il programma deve iniziare fra 12 ore. Si accende la spia PARTENZA RITARDATA.

3 Se viene visualizzato 23h e premete di nuovo, la partenza ritardata è nuovamente eliminata. Appare 0' e la durata del programma impostato.

3.Per attivare la partenza ritardata, premete il tasto AVVIO/PAUSA.

Il tempo rimanente fino all'avvio del programma viene visualizzato di continuo (ad es. 12h, 11h, 10h,... 30' ecc.).

Avvio del programma

1.Controllate che il rubinetto dell’acqua sia aperto.

2.Premete il tasto AVVIO/PAUSA. Il programma di lavaggio viene avviato, o si avvia seguendo le impostazioni della partenza ritardata.

3 Se premendo il tasto AVVIO/PAUSA, E40 lampeggia nel multidisplay, la spia FINE lampeggia 4 volte e vengono emessi contemporaneamente 4 segnali acustici, la porta non è chiusa correttamente. Chiudete con forza la porta e premete nuovamente il tasto AVVIO/PAUSA.

Svolgimento del programma

Le spie di indicazione dello svolgimento del programma visualizzano la fase del programma in fase di esecuzione.

Il multidisplay visualizza la durata residua prevista (in minuti) fino alla fine del programma.

3 Durante il ciclo di lavaggio la durata residua può prolungarsi o ridursi brevemente, dato che il programma di lavaggio si adatta a diverse situazioni durante il lavaggio (ad es. tipo e quantità di bucato, rilevazione di squilibrio durante la centrifuga, risciacquo speciale ecc.).

15

Loading...
+ 33 hidden pages