AEG EBC7ST.3, EBC7GST.3, EBC70ST.3, EBC70GST.3 User Manual

E i n b a u d a m p f g e r ä t ( S t e a m e r )

GEBRAUCHSANWEISUNG

EBC7ST.3 / EBC7GST.3

EBC70ST.3 / EBC70GST.3

315 5439 00 / 12.01 vl

CH

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde

Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Beachten Sie vor allem den Abschnitt «Sicherheitshinweise».

Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf und geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter.

Bitte unbedingt beachten!

Mit dem Warndreieck und/oder durch die Signalwörter «Achtung!», «Vorsicht!» sind Hinweise hervorgehoben, die für Ihre Sicherheit oder für die Funktionsfähigkeit des Gerätes wichtig sind.

1.Dieses Zeichen leitet Sie Schritt für Schritt beim Bedienen dieses Gerätes.

2. . . .

3. . . .

Nach diesem Zeichen erhalten Sie ergänzende Informationen zur Bedienung und praktischen Anwendung des Gerätes.

Mit diesem Zeichen sind Tipps und Hinweise zum wirtschaftlichen und umweltschonenden Einsatz des Gerätes gekennzeichnet.

Für eventuell auftretende Störungen enthält diese Gebrauchsanweisung Hinweise zur selbständigen Behebung, siehe Abschnitt «Abhilfe bei Störungen».

Sollten diese Hinweise nicht ausreichen, haben Sie jederzeit zwei Anlaufstellen, bei denen Ihnen weitergeholfen wird:

Die Kundendienststelle in Ihrer Nähe (siehe Abschnitt «Kundendienst») oder

Service–Helpline

0848 848 111

Hier erhalten Sie Antwort auf jede Frage, die die Ausstattung und den Einsatz Ihres Gerätes betrifft. Natürlich nehmen wir auch gerne Wünsche, Anregungen und Kritik entgegen. Unser Ziel ist es, zum Nutzen unserer Kunden unsere Produkte und Dienstleistungen weiter zu verbessern.

Bei technischen Problemen steht Ihnen unser Kundendienst jederzeit zur Verfügung (Adressen und Telefonnummern finden Sie im Abschnitt «Kundendienst»).

Wir bitten Sie, die Gebrauchsanweisung aufmerksam durchzulesen. Besten Dank.

2

Inhaltsverzeichnis

 

Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Einbau–Steamer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Bedienblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Steamer–Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Vor dem ersten Benutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Erstreinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Bedienung des Steamers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Dampfgaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Warmhalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Dampfgarvorgang unterbrechen oder frühzeitig abbrechen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Wasserstandsanzeige / Nachfüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Garzeit während dem Garvorgang verkürzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Garzeit während dem Garvorgang verlängern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Kindersicherung (Verriegelung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Allgemeine Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Gargeschirr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Steamertüre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Steamerfront . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Aussenfläche Chromstahl geschliffen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Alulook–Aussenfläche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Garraumbeleuchtung – Austausch der Glühlampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Wenn etwas nicht funktioniert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Installationsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Einbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Sicherheitshinweise für den Installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Elektrischer Anschluss/ Zuleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Einbauzeichnungen EBC 7 ST.3 in SMS 55 cm Küchen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

Einbauzeichnungen EBC 70 ST.3 in Euro 60 cm Küchen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Richtlinien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Steamer–Gartabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20

Gemüse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20

Terrinen, Flans und Eierspeisen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

Fleisch und Fisch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

Sterilisiertabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Beerenobst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Steinobst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Gemüse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Garen im Dampf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

24

Dampfgaren gewusst wie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

24

Gemüse dampfgaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

24

Fisch dampfgaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Fleisch dampfgaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Pochieren im Steamer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Sterilisieren im Steamer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Was tun im Falle eines Defekts ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27

Ersatzteilverkauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27

Kochberatung / Verkauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27

Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27

3

Sicherheitshinweise

Die Sicherheit dieses Gerätes entspricht den anerkannten Regeln der Technik und den geltenden Sicherheitsvorschriften. Dennoch sehen wir uns veranlasst, Sie mit folgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen.

Elektrische Sicherheit

Das Gerät darf nur durch einen Elektrofachmann angeschlossen werden. Für die elektrische Sicherheit müssen Einbaugeräte in normgerechte, passende Einbauschränke eingebaut werden.

Beschädigte Geräte dürfen nicht benutzt werden. Bei Störungen oder einem Defekt bitte die Sicherung ausschalten bzw. herausdrehen.

Aus Sicherheitsgründen dürfen Reparaturen am Gerät, insbesondere an stromführenden Teilen, nur durch Elektrofachkräfte oder geschulte Kundendiensttechniker durchgeführt werden, da erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Wenden Sie sich im Störungsfall direkt an unseren Kundendienst.

Benutzen Sie das Gerät nur im eingebauten Zustand. So sind Sie sicher vor Berührungen mit elektrischen Bauteilen.

Sicherheit beim

Reinigen

Achten Sie bei der manuellen Reinigung darauf, dass der Steamer so weit abgekühlt ist, dass Sie ohne Gefahr die Innenteile berühren können.

Halten Sie den Steamer stets sauber.

Achten Sie auf saubere Dichtflächen an der Tür und im Türrahmen.

Im Bereich der Steamertürscharniere besteht Verletzungsgefahr, lassen Sie deshalb den Ausund Einbau der Steamertür nur von einem geschulten Kundendiensttechniker ausführen.

Dampf– und Hochdruck-Reinigungsgeräte sind aus Gründen der elektrischen Sicherheit für die Reinigung verboten.

Sicherheit für Kinder

Halten Sie Kleinkinder grundsätzlich fern. Stellen Sie sicher, dass sich spielende Kinder nicht am Gerät betätigen.

Sicherheit während der Benutzung

Dieses Gerät darf nur für das haushaltsübliche Garen von Speisen verwendet werden.

Der Steamer muss vor dem ersten Benutzen einmal 10 Minuten in Betrieb genommen werden. Sorgen Sie für gute Raumbelüftung, gegebenenfalls mit der Dunstabzugshaube.

An dem Dampfgenerator besteht Verbrennungsgefahr.

Beim Herausnehmen von heissem Gargut Topflappen oder Thermohandschuhe benutzen.

Die geöffnete Steamertür nicht übermässig belasten, nicht darauf sitzen oder steigen.

Verwenden Sie ausser dem mitgelieferten Zubehör nur geeignete, temperaturbeständige Gargeschirre. Beachten Sie die Hinweise der Hersteller.

Kontrollieren Sie nach Gebrauch, dass das Gerät ausgeschaltet ist.

4

Entsorgung

Verpackungsmaterial entsorgen

Alle Verpackungsteile sind recycelbar, Folien und Hartschaumteile entsprechend gekennzeichnet. Verpackungsmaterial und eventuell Altgeräte bitte ordnungsgemäss entsorgen.

Beachten Sie bitte die nationalen und regionalen Vorschriften von Gerät und Verpackungsmaterial und die Materialkennzeichnung (Materialtrennung, Abfallsammlung, Wertstoffhöfe).

Entsorgungshinweise

Das Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.

Auskunft über Abholtermine oder Sammelplätze erhalten Sie bei der örtlichen Stadtreinigung oder der Gemeindeverwaltung.

Achtung! Ausgediente Altgeräte bitte vor der Entsorgung unbrauchbar machen. Netzkabel abtrennen.

5

Gerätebeschreibung

 

1

2

3

4

Einbau-Steamer

 

 

 

1.

Garraum

 

 

 

2.

Bedienblende

 

 

 

3.

Garraumbeleuchtung

 

 

 

4.

Wasserbehälter

 

 

5

5.

Wasser–Einlaufdüse

 

 

6

6.

Dampfgenerator mit Abdeckung

 

 

 

 

7

 

 

 

 

7.

Tropfrinne

 

 

 

8.

Türdichtung

 

 

8

 

 

 

 

Bedienblende

a

 

 

 

 

 

 

 

f

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b

c

d

e

a)Ein–/Aus–Berührungstaste

b)Anzeige des Dampfgarvorganges

c)Wasserstandsanzeige

d)Garzeitanzeige

e)Kindersicherungsanzeige

f)+/– Garzeiteinstellungs–Berührungstaste

6

AEG EBC7ST.3, EBC7GST.3, EBC70ST.3, EBC70GST.3 User Manual

Steamer-Zubehör

1Dampfgar–Lochschale

2Dampfgar–Auffangschale

3Dampfgar–Gitterrost

4 Dampfgargenerator–Abdeckung

5Wasser–Einlaufdüse

Die Lochschale mit passender Auffangschale ist erforderlich. Die Kondensflüssigkeit kann abtropfen und wird von der Auffangschale aufgefangen. Somit wird der Dampfgenerator von Schmutzeinbrennungen geschützt.

Sonderzubehör

Kochbuch 4

Schonendgaren im Electrolux Steamer (nur in Deutsch)

6 Glaskochgeschirr mit Einsatzrost

7Garbehälter (Chromstahl)

8Garbehälter gelocht (Chromstahl)

1

2

3

4

5

6

7

8

Vor dem ersten Benutzen

Erstreinigung

Entfernen Sie alle Gegenstände aus dem Garraum sowie evtl. vorhandene Aufkleber und

Schutzfolien am Gerät.

Typenschild nicht entfernen!

Bedienblende, Garraum und Garrauminnentüre mit einem, mit warmer Spülmittellauge, angefeuchteten Tuch abwischen und trocknen.

Die Dampfgar–Lochschale, Auffangschale, Gitterrost und Abdeckung mit Spülmittel reinigen.

7

Bedienung des Steamers

Dampfgaren

1. Den Wasserbehälter bis zum Höchststand mit Wasser füllen.

Tip: Bei starkhaltigem Wasser empfehlen wir Wasser aus dem Britta–Wasserfilter zu verwenden.

2.Den Wasserbehälter bis zur Einrasterung einschieben.

3.Gargut in Dampfgar–Lochschale legen und auf die Auffangschale stellen (auf Gitterrost stellen).

4.Garraum–Türe schliessen.

5. Berührungstaste drücken.

Das Symbol und die Zubereitungszeit (25 Min.) leuchtet auf.

6.Zur Einstellung der Garzeit die Berührungstaste oder drücken (zwischen 10–60 Minuten).

Die Garzeiten gemäss Gartabelle einstellen (siehe

Seite 19).

7. Zum Starten des Garprogrammes die Berührungstaste drücken.

8.Drei Minuten vor Garzeitende erlischt die Wasserstandsanzeige und das Dampfgar–Symbol blinkt

im Display. Es wird nun in Minuten und Sekunden die Dampfabbauphase angezeigt.

9. Das Ende wird durch ein Signalton und durch 0:00 im Display angezeigt. Das Symbol wird durch Öffnen der Türe ausgeschaltet.

Das Gebläse läuft nach dem Öffnen der Türe noch 3–5 Minuten weiter. Die Speisen bleiben solange warm im Gerät bis die Türe geöffnet wird.

10. Nehmen Sie die Speisen aus dem Garraum.

Vorsicht! Die Speisen und das Dampfgargeschirr sind heiss.

11. Leeren Sie den Wasserbehälter. Reiben Sie den Garraum, Türe und die Tropfrinne des Gerätes trocken.

8

Warmhalten

Nach Ende der Dampfabbauphase können Sie die Speisen im Garraum warmhalten.

Die Türe bleibt verschlossen (nicht öffnen)

Berührungstaste drücken, dadurch wird der Signalton und die Anzeige ausgeschaltet.

Die Speisen werden solange warmgehalten und das Gebläse läuft gleichzeitig bis die Türe geöffnet wird.

Das Gebläse läuft nach dem Öffnen der Türe noch 2–3 Minuten.

Dampfgarvorgang un( terbrechen oder früh( zeitig abbrechen

Vor einer Unterbrechung des Garvorganges wird abgeraten.

Sollte es dennoch erwünscht sein.

1.Drücken Sie die Berührungstaste .

Die Wasserstandsanzeige blinkt im Display, es wird nun in Minuten und Sekunden die Dampfabbauphase angezeigt.

2.Nach drei Minuten darf die Türe geöffnet werden.

Vorsicht! Die Speisen und das Dampfgargeschirr sind heiss.

Wasserstandsanzeige /

Nachfüllen

Die Wassermenge im Wasserbehälter wird auf dem Display angezeigt.

Wenn das “leere Gefäss” blinkt und ein Signalton ertönt, wird das Garprogramm unterbrochen.

1.Türe öffnen und Wasserbehälter nachfüllen.

2.Gefüllter Wasserbehälter wieder bis zur Einrasterung einschieben, Türe schliessen.

Dadurch wird das Blinken und der Signalton gestopt.

3.Berührungstaste drücken.

Der Garvorgang wird fortgesetzt und die Wasserstandsanzeige im Display leuchtet.

9

Loading...
+ 19 hidden pages