AEG BS8356001M User Manual [de]

BS8356001 BS835600W
DE Benutzerinformation
www.aeg.com
2

INHALTSVERZEICHNIS

1. SICHERHEITSINFORMATIONEN.................................................................................. 3
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN...................................................................................... 4
3. GERÄTEBESCHREIBUNG...............................................................................................7
4. BEDIENFELD................................................................................................................... 8
5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME.........................................................................9
6. KURZANLEITUNG......................................................................................................... 10
7. TÄGLICHER GEBRAUCH..............................................................................................11
8. KOCH-ASSISTENT........................................................................................................ 23
9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS................................................................................29
10. ZUSATZFUNKTIONEN............................................................................................... 31
11. TIPPS UND HINWEISE................................................................................................31
12. REINIGUNG UND PFLEGE.........................................................................................59
13. FEHLERSUCHE............................................................................................................62
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen zu erhalten:
www.aeg.com
Ihr Produkt für einen besseren Service zu registrieren:
www.registeraeg.com
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen:
www.aeg.com/shop
REPARATUR- UND KUNDENDIENST
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte. Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer. Die Informationen finden Sie auf dem Typenschild.
Warn-/ Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen und Empfehlungen Umweltinformationen
Änderungen vorbehalten.

1. SICHERHEITSINFORMATIONEN

Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf.

1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen

Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Alle Verpackungsmaterialien von Kindern fernhalten.
Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs
oder der Abkühlphase vom Gerät fern. Zugängliche Teile sind heiß.
Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet
ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
Wartung oder Reinigung des Geräts dürfen nicht von
Kindern ohne Aufsicht erfolgen.
Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern,
wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
DEUTSCH
3
1.2

Allgemeine Sicherheit

Nur eine qualifizierte Fachkraft darf den Elektroanschluss des Geräts vornehmen und das Kabel austauschen.
Der Geräteinnenraum wird während des Betriebs
heiß. Berühren Sie nicht die Heizelemente im Geräteinnern. Verwenden Sie zum Anfassen des
www.aeg.com4
Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe.
Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von der
Stromversorgung.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet
ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zu vermeiden.
Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keinen
Dampfreiniger.
Benutzen Sie keine scharfen Scheuermittel oder
Metallschwämmchen zum Reinigen der Glastür; diese könnten die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden.
Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann
hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie heraus. Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.
Verwenden Sie ausschließlich den für dieses Gerät
empfohlenen KT Sensor.
2.

SICHERHEITSANWEISUNGEN

2.1 Montage

WARNUNG!
Nur eine qualifizierte Fachkraft darf den elektrischen Anschluss des Geräts vornehmen.
• Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
• Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benutzen Sie es nicht.
• Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
• Seien Sie beim Umsetzen des Geräts vorsichtig, denn es ist schwer. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe.
• Ziehen Sie das Gerät nicht am Türgriff.
• Die Mindestabstände zu anderen Geräten und Küchenmöbeln sind einzuhalten.
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät unterhalb von bzw. zwischen sicheren Konstruktionen montiert wird.
• Die Seiten des Geräts dürfen nur an Geräte oder Einheiten in gleicher Höhe angrenzen.
DEUTSCH 5

2.2 Elektrischer Anschluss

WARNUNG!
Brand- und Stromschlaggefahr.
• Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen.
• Das Gerät muss geerdet sein.
• Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer Stromversorgung entsprechen. Wenden Sie sich andernfalls an eine Elektrofachkraft.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
• Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen.
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel die Gerätetür nicht berührt, insbesondere wenn die Tür heiß ist.
• Alle Teile, die gegen direktes Berühren schützen sowie die isolierten Teile müssen so befestigt werden, dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt werden können.
• Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.
• Falls die Steckdose lose ist, schließen Sie den Netzstecker nicht an.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.
• Verwenden Sie nur geeignete Trennvorrichtungen: Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können), Fehlerstromschutzschalter und Schütze.
• Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen, mit der
Sie das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen können. Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein.
• Das Gerät entspricht den EWG­Richtlinien.

2.3 Gebrauch

WARNUNG!
Verletzungs-, Verbrennungs-, Stromschlag- oder Explosionsgefahr.
• Das Gerät ist ausschließlich für die Verwendung im Haushalt vorgesehen.
• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
• Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden.
• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt.
• Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch aus.
• Gehen Sie beim Öffnen der Tür vorsichtig vor, wenn das Gerät in Betrieb ist. Es kann heiße Luft austreten.
• Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist.
• Üben Sie keinen Druck auf die geöffnete Gerätetür aus.
• Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits- oder Abstellfläche.
• Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig. Bei der Verwendung von Zutaten, die Alkohol enthalten, kann ein Alkohol­Luftgemisch entstehen.
• Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf, dass keine Funken oder offenen Flammen in das Geräts gelangen.
• Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts.
WARNUNG!
Das Gerät könnte beschädigt werden.
6
www.aeg.com
• Um Beschädigungen und Verfärbungen der Emailbeschichtung zu vermeiden:
– Stellen Sie feuerfestes Geschirr
oder andere Gegenstände nicht direkt auf den Boden des Geräts.
– Legen Sie keine Alufolie direkt auf
den Boden des Geräts.
– Stellen Sie kein Wasser in das
heiße Gerät.
– Lassen Sie nach dem Ausschalten
des Geräts kein feuchtes Geschirr oder feuchte Speisen im Backofeninnenraum stehen.
– Gehen Sie beim Herausnehmen
oder Einsetzen der Innenausstattung sorgfältig vor.
• Verfärbungen der Emailbeschichtung haben keine Auswirkung auf die Leistung des Geräts. Sie stellen keinen Mangel im Sinne des Gewährleistungsrechtes dar.
• Verwenden Sie für feuchte Kuchen das tiefe Blech. Fruchtsäfte können bleibende Flecken verursachen.
• Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist als bestimmungsfremd anzusehen, zum Beispiel das Beheizen eines Raums.
• Die Backofentür muss bei Betrieb stets geschlossen sein.

2.4 Dampfgaren

WARNUNG!
Verbrennungsgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät.
• Freigesetzter Dampf kann Verbrennungen verursachen:
– Öffnen Sie während des
Dampfgarens nicht die Gerätetür.
– Öffnen Sie die Gerätetür
vorsichtig nach dem Dampfgaren.
Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät abgekühlt ist. Es besteht die Gefahr, dass die Glasscheiben brechen.
• Ersetzen Sie die Türglasscheiben umgehend, wenn sie beschädigt sind. Wenden Sie sich an den Kundendienst.
• Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor. Die Tür ist schwer!
• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine Abnutzung des Oberflächenmaterials zu verhindern.
• Fett- oder Speisereste im Gerät können einen Brand verursachen.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
• Falls Sie ein Backofenspray verwenden, befolgen Sie bitte unbedingt die Anweisungen auf der Verpackung.
• Reinigen Sie die katalytische Emailbeschichtung (falls vorhanden) nicht mit Reinigungsmitteln.

2.6 Backofenbeleuchtung

• Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind nur für Haushaltsgeräte geeignet. Benutzen Sie sie nicht für die Raumbeleuchtung.
WARNUNG!
Stromschlaggefahr.
• Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie die Lampe austauschen.
• Verwenden Sie dazu eine Lampe mit der gleichen Leistung.

2.5 Reinigung und Pflege

WARNUNG!
Verletzungs-, Brandgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät.
• Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der

2.7 Entsorgung

WARNUNG!
Verletzungs- und Erstickungsgefahr.
• Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
21
10
5
4
6
7
8
9
3
5
4
3
2
1
DEUTSCH
7
• Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es.

3. GERÄTEBESCHREIBUNG

3.1 Allgemeine Übersicht

3.2 Zubehör

Kombirost
• Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschliessen.
Bedienfeld
1
Elektronischer Programmspeicher
2
Wasserschublade
3
Buchse für den KT Sensor
4
Heizelement
5
Backofenbeleuchtung
6
Ventilator
7
Dampfgenerator mit Abdeckung
8
Einhängegitter, herausnehmbar
9
Einschubebenen
10
Brat- und Fettpfanne
Zum Backen und Braten oder zum
Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten
Backblech
Für Kuchen und Plätzchen.
Auffangen von austretendem Fett.
Pattisserie-Profibackblech
Für Brötchen, Brezeln und Kleingebäck. Für Dampfgar-Funktionen geeignet. Eine Verfärbung der Oberfläche beeinträchtigt die Funktion nicht.
1 2 3 4 5
www.aeg.com8
Kerntemperatursensor (KT Sensor)
Zum Messen des Garzustands.
Dampfgarset
Ein unperforierter und ein perforierter Garbehälter.

4. BEDIENFELD

4.1 Elektronischer Programmspeicher

Während des Dampfgarens führt das Dampfgarset Kondenswasser vom Gargut weg. Verwenden Sie die Garbehälter zur Zubereitung von Speisen, die während des Kochens nicht in Wasser liegen sollten (z. B. Gemüse, Fischstücke, Hähnchenbrust). Die Garbehälter eignen sich nicht für Speisen, die in Wasser gegart werden müssen (z. B. Reis, Polenta, Nudeln).
Schwamm
Zur Entfernung von Restwasser aus dem Dampfgenerator.
Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder.
Sensor­feld
1
2
3
Funktion Anmerkung
EIN/AUS Ein- und Ausschalten des Geräts.
- Display Anzeige der aktuellen Geräteeinstellungen.
Favoriten Liste mit Ihren bevorzugten Garprogrammen.
11:09
150°
start
Menu
A B DC
E
DEUTSCH 9
Sensor­feld
4
5
Die Sensorfelder für: Favoriten, Kurzzeitwecker und Koch-Assistent sind nur sichtbar, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
Weitere Anzeigen auf dem Display:
Symbol Funktion
Funktion Anmerkung
Kurzzeitwecker So stellen Sie die Funktion ein: Kurzzeitwecker.
Koch-Assistent Direkter Aufruf der Menüs Kochbuch und Schnell-
Ändern der Textgröße
Direkter Aufruf der Uhrfunktionen.
start, wenn das Gerät eingeschaltet ist.

4.2 Display

Nach dem Einschalten zeigt das Gerät eine Grundheizart an.
A) Rückkehr zum Menü B) Aktuell eingestellte Ofenfunktion C) Aktuell eingestellte Temperatur D) Uhr E) Start
Weitere Optionen
Kerntemperatursensor
Heat + Hold
Tastensperre

5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

5.1 Erste Reinigung

Nehmen Sie die Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter aus dem Gerät.
11:09
150°
20min33min
start
Menu
www.aeg.com10
Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“.
Reinigen Sie das Gerät vor dem ersten Gebrauch. Setzen Sie das Zubehör und die herausnehmbaren Einhängegitter wieder in ihrer ursprünglichen Position ein.

5.2 Softwarelizenz

Die im Gerät verwendete Software enthält urheberrechtlich geschützte Software, die unter BSD, fontconfig, FTL, GPL-2.0 , LGPL-2.0, LGPL-2.1, libJpeg, zLib/ libpng, MIT, OpenSSL / SSLEAY und anderen lizenziert ist.
Die kompletten Kopien der Lizenzen können auf dem TFT-Display angezeigt werden. Hierfür muss der folgende Pfad aufgerufen werden:
Grundeinstellungen / Service / Lizenz.

6. KURZANLEITUNG

6.1 Bedienen des
Touchscreens
• Scrollen Sie im Menü mit einer schnellen Handbewegung oder ziehen Sie Ihren Finger über das Display.
• Die Stärke der Handbewegung entscheidet darüber, wie schnell die Anzeige wechselt.
• Die Scrollbewegung stoppt von selbst oder Sie können sie durch Berühren des Displays sofort anhalten.
• Die gewählte Funktion wird eingeschaltet, sobald Sie das Display nicht mehr berühren.
• Berühren Sie zum Einschalten einer Menüfunktion die Funktion auf dem Display.
• Sie können jeden beliebigen auf dem Display angezeigten Parameter durch Berühren ändern.
• Zum Einstellen der gewünschten Option, Zeit oder Temperatur können Sie in der Liste blättern oder die Option berühren.
• Wenn Sie eine Ofenfunktion einschalten, wird Menu nicht im Display angezeigt. Sobald Sie das Display an einer beliebigen Stelle
Der Quellcode der im Gerät verwendeten Open-Source-Software kann mittels des auf der Website des Produkts vorhandenen Hyperlinks heruntergeladen werden.

5.3 Erstanschluss

Nachdem Sie das Gerät an die Spannungsversorgung angeschlossen haben, müssen Sie Folgendes einstellen:
• Sprache
• Uhrzeit
• Uhrzeitformat
• Datum
• Schnellaufheizung Der gewählte Name oder die Zahl können auf zwei Arten eingestellt werden. Scrollen Sie zur gewünschten Position oder berühren Sie die Option. Sie können die Einstellungen im Menü ändern: Grundeinstellungen.
berühren, wird Menu wieder angezeigt.
• Wenn das Gerät eingeschaltet ist, und einige Symbole im Display erlöschen, berühren Sie das Display. Alle Symbole leuchten wieder.
• Nachdem Sie einige Funktionen ausgewählt haben, öffnet sich ein Dialogfenster mit zusätzlichen Informationen.
• Die Temperatur erscheint nicht immer an der gleichen Stelle auf dem Display, sondern kann auch unten rechts oder links angezeigt werden.
Wenn Sie eine Menüoption gedrückt halten, wird eine kurze Beschreibung der Option angezeigt.

6.2 Kurzanleitung zum Menü

Menü
Funktionen Ofenfunktionen
Sonderfunktionen
Reinigung
Favoriten
Timer Kurzzeitwecker ein-
stellen
Dauer auswählen
Startzeit auswählen
Endzeit auswählen
Abgelaufene Zeit
Optionen Licht
Heat + Hold
Set + Go
Kindersicherung
Bildschirmsperre
DEUTSCH
Menü
Koch-Assistent Kochbuch
SousVide Kochbuch
Schnellstart
SousVide Schnell­start
Zuletzt oder häufig verwendet
Grundeinstellungen Schnellaufheizung
Zuletzt verwendet
Am häufigsten ver­wendet
Erinnerungsfunktion Reinigen
Display
Ton
Sprache
Uhrzeit und Datum
Demo-Betrieb
Service
11

7. TÄGLICHER GEBRAUCH

WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

7.1 Bedienung des Geräts

Sie können das Gerät wie folgt bedienen:
• Im manuellen Modus - für die
manuelle Einstellung der Ofenfunktion, Temperatur und Gardauer.
• Über Automatikprogramme (Koch- Assistent) - zur Zubereitung von Speisen, die Sie nicht kennen oder mit denen Sie keine Erfahrung haben.

7.2 Menübedienung

1. Um das Gerät einzuschalten,
berühren Sie
2. Berühren Sie: Menu.
3. Blättern Sie im Menü, um die
Funktion zu finden, die Sie einschalten möchten.
4. Berühren Sie die Funktion auf dem
Display, um sie einzuschalten.
5. Um zum vorherigen Menü
zurückzukehren, berühren Sie: oder Menu.
6. Um das Gerät auszuschalten,
berühren Sie:
.
.
Menu
Timers
Options
Functions
BA
C
True Fan Cooking
Heating Functions
Special Cleaning Favourites
A B
CD
www.aeg.com12

7.3 Menüs im Überblick

A) Rückkehr zum Menü B) Aktuelle Menüebene C) Funktionsliste
Hauptmenü
Menüpunkt Beschreibung
Funktionen Liste der Ofenfunktionen, Sonderfunktionen, Reini-
gungs- und bevorzugten Programme.
Timer Liste mit Uhrfunktionen.
Optionen Liste mit weiteren Optionen bezüglich Sicherheit,
Backofenlampe, Heat + Hold, Set + Go.
Koch-Assistent Liste mit automatischen Garprogrammen.
Zuletzt oder häufig verwendet Anzeige der zuletzt und am häufigsten verwendet-
en Funktion.
Grundeinstellungen Liste mit Grundeinstellungen.

7.4 Untermenü von: Funktionen

7.5 Einstellen einer
Heizfunktion
1. Blättern Sie durch die Funktionen,
um diejenige zu finden, die Sie einschalten möchten, und berühren Sie sie.
2. Berühren Sie zum Ändern der
Temperatur die auf dem Display
A) Rückkehr zum Menü B) Liste der Ofenfunktionen C) Liste verfügbarer Optionen D) Weitere Optionen
angezeigte Temperatur und blättern Sie in der Liste, um die gewünschte Temperatur auszuwählen.
3. Berühren Sie die Temperatur zur
Bestätigung.
4. Berühren Sie zum Einschalten der Funktion: Start.
Kurz bevor das Gerät die eingestellte Temperatur erreicht, ertönt ein
Au Gratin
Show description
Make shortcut in menu
A B
C
DEUTSCH 13
akustisches Signal. Am Ende der Garzeit ertönt das akustische Signal erneut. Um zur vorherigen Menü zurückzukehren, berühren Sie: Menu.
A) Rückkehr zum Menü B) Dialogfenster C) Weitere Optionen

7.6 Untermenü von: Ofenfunktionen

Sie können eine Beschreibung der Heizfunktion anzeigen oder in einem Dialogfenster eine Standardfunktion festlegen. Halten Sie Ihren Finger länger als 2 Sekunden auf der gewünschten Heizfunktion. Wenn Sie eine Heizfunktion als Standardfunktion festlegen, erscheint diese beim erneuten Einschalten des Geräts an erster Stelle.
Überbacken Zum Bräunen von Aufläufen wie Lasagne oder Kartof-
felgratin. Auch zum Gratinieren und Überbacken.
Tiefkühlgerichte Zur Zubereitung von Fertiggerichten mit goldener,
knuspriger Oberfläche, z. B. Pommes Frites oder Kro­ketten.
Unterhitze Zum Aufwärmen von Kuchen, der einen knusprigen
Boden bekommen soll, und zum Einkochen von Leb­ensmitteln.
ÖKO Braten Optimiert den Energieverbrauch beim Braten. Hierfür
müssen Sie zuerst die Gardauer festlegen. Die Lampe ist während dieser Funktion ausgeschaltet. Sie wird wieder eingeschaltet, wenn Sie sie über das Menü ein­schalten oder die Backofentür öffnen.
Grillstufe 1 Zum Grillen größerer Speisen wie z. B. Roast Beef
Grillstufe 2 Zum Grillen flacher Lebensmittel und zum Toasten von
Brot.
www.aeg.com14
Pizzastufe Backen auf einer Ebene für Speisen mit krossen Böden
wie Pizza und Quiche. Die Backofentemperaturen 20-40 °C niedriger einstellen als bei Ober-/Unterhitze.
Ober-/Unterhitze Ober- und Unterhitze zum Backen und Braten auf einer
Ebene.
Heißluftgrillen Heißluft-Braten für die Zubereitung von größeren
Fleischstücken oder Geflügel mit Knochen auf einer Einschubebene. Auch zum Gratinieren und Überback­en.
Heißluft mit Ringheiz­körper
Heißluft für die Zubereitung mehrerer Speisen und zum Backen auf bis zu drei Ebenen gleichzeitig. Die Backofentemperaturen 20-40 °C niedriger einstellen als bei Ober-/Unterhitze.
Vital-Dampf 100 % Dampf zur Zubereitung von Gemüse, Fisch, Kar-
toffeln, Reis, Teigwaren oder besonderen Beilagen.
SousVide Garen Vakuumgaren mit Dampf bei niedriger Temperatur für
Fleisch, Fisch, Meeresfrüchte, Gemüse und Obst. Vor der Verwendung dieser Funktion müssen die Speisen vakuumdicht in Kunststoffbeutel eingeschweißt wer­den.
Intervall Plus 50 % Dampf plus Hitze zum Pochieren von Fisch und
für die Zubereitung von Eierstich und Terrinen.
Intervall-Dampf 25 % Dampf plus Hitze zum Backen von Brot, Braten
von großen Fleischstücken und zum Aufwärmen von gekühlten und gefrorenen Speisen.
Brot Backen Zum Backen von knusprigen Brot mit einem Damp-
fstoß zu Beginn.
Bio-Garen Langsames Braten für die Zubereitung von sehr zarten
und saftigen Braten.
Zum energiesparenden Backen und Garen von über-
Feuchte Heißluft
1)
wiegend trockenem Gebäck sowie von Gebäck in For­men auf einer Ebene. Die Lampe wird nach 30 Sekun­den ausgeschaltet. Sie wird wieder eingeschaltet, wenn Sie sie über das Menü anschalten oder die Back­ofentür öffnen.
ÖKO Dampf Optimiert den Energieverbrauch der Funktion Vital-
Dampf. Hierfür müssen Sie zuerst die Gardauer festle­gen. Zur Zubereitung von Gemüse, Reis, Nu­deln… .Die Lampe ist während dieser Funktion ausge­schaltet. Sie wird wieder eingeschaltet, wenn Sie sie über das Menü anschalten oder die Backofentür öff­nen.
1)
Diese Funktion wird zur Bestimmung der Energieeffizienzklasse gemäß EN50304 verwendet.

7.7 Untermenü von: Sonderfunktionen

Dörren Zum Dörren von Obst und Gemüse in Scheiben wie
Äpfeln, Pflaumen, Pfirsichen sowie Tomaten, Zucchini und Pilzen.
Auftauen Zum Auftauen von tiefgefrorenen Lebensmitteln.
Warmhalten Zum Warmhalten von Speisen.
Regenerieren Aufwärmen mit Dampf für zuvor gegarte Speisen auf
einem Teller.
Teller wärmen Zum Vorwärmen der Teller vor dem Servieren.
DEUTSCH 15
Gärstufe Zum kontrollierten Gehenlassen eines Hefeteigs vor
dem Backen.
Einkochen Zum Einkochen von Gemüse, wie z.B. Mixed Pickles in
Gläsern.

7.8 Untermenü von: Reinigung

WARNUNG!
Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“.
Entkalkung Diese Funktion dient zum Lösen von Kalkrückständen
im Dampfgenerator. Beachten Sie die Anweisungen auf dem Display.
Dampfreinigung Bei dieser Funktion wird der Schmutz eingeweicht und
kann danach leichter entfernt werden. Beachten Sie die Anweisungen auf dem Display.
16
www.aeg.com

7.9 Dampfgaren

Die Abdeckung der Wasserschublade befindet sich im Bedienfeld.
WARNUNG!
Füllen Sie kein Wasser direkt in den Dampfgenerator. Verwenden Sie nur Wasser. Verwenden Sie kein gefiltertes (entmineralisiertes) oder destilliertes Wasser. Es dürfen keine anderen Flüssigkeiten außer Wasser verwendet werden. Füllen Sie keine brennbaren oder alkoholischen Flüssigkeiten in die Wasserschublade.
1. Bereiten Sie das Gericht in einem
geeigneten Kochgeschirr zu.
2. Drücken Sie auf den Deckel der
Wasserschublade, um sie zu öffnen.
3. Füllen Sie 800 ml Wasser in die
Wasserschublade. Der Wasservorrat reicht für ca. 50 Minuten.
4. Schieben Sie die Wasserschublade in
ihre ursprüngliche Position.
5. Schalten Sie das Gerät ein.
6. Wählen Sie eine Dampfgarfunktion
und die Temperatur.
7. Stellen Sie folgende Funktion ein:
Dauer oder Endzeit auswählen. Nach ca. 2 Minuten ist der erste Dampf sichtbar.
Wenn der Dampfgenerator leer ist, ertönt ein Signalton.
8. Schalten Sie das Gerät aus.
9. Leeren Sie die Wasserschublade
nach dem Dampfgaren.
ACHTUNG!
Das Gerät ist sehr heiß. Es besteht Verbrennungsgefahr. Seien Sie beim Entleeren der Wasserschublade vorsichtig.
Nehmen Sie nach dem Abkühlen des Geräts das restliche Wasser aus dem
Dampfgenerator mit dem Schwamm auf. Falls erforderlich, reinigen Sie den Dampfgenerator mit etwas Essig. Lassen Sie das Gerät bei geöffneter Gerätetür vollständig trocknen.

7.10 SousVide Garen

• Durch das Vakuumieren kann nichts
aus dem Gargut austreten, weder Geschmackstoffe oder Aromen noch Flüssigkeit.
• Fleisch und Fisch werden weich, zart
und saftig
• Die Mineralien und Vitamine der
Lebensmittel bleiben erhalten
• Es werden weniger Gewürze benötigt,
da die Speisen ihren natürlichen Geschmack behalten
• Einfacheres Arbeiten, da es nicht
notwendig ist, die Speisen gleichzeitig vorzubereiten und zu servieren
• Die niedrige Gartemperatur
verhindert ein Verkochen
• Durch die Portionierung der Speisen
lassen sich diese einfacher handhaben

Vorbereiten des Gargutes

1.
Zutaten säubern und schneiden.
2. Zutaten würzen.
3. Zutaten in geeignete Vakuumbeutel
geben.
4. Beutel so verschließen, dass er möglichst wenig Luft enthält.
5. Die Beutel müssen kühl gelagert werden, wenn sie nicht sofort gegart werden.
6. Fortfahren mit folgender Funktion: SousVide Garen befolgen Sie für die ausgewählte Speise die gültigen Angaben in den Kochtabellen oder in den Rezepten mit dem Koch­Assistent.
7. Öffnen Sie den Beutel und servieren Sie die Speisen.
8. Optional: Fleisch können Sie zum Beispiel danach noch anbraten oder grillen, damit es eine schöne Kruste und den typischen Bratengeschmack bekommt.

7.11 Untermenü von: Favoriten

Gran’s apple crumble
Delete
Rename
Run
BA
C
True Fan Cooking
123 åäà
OK
Q W E R T Y U I O P
A S D F G H J K L
Z X C V B N M -
space
11:33
EndStart
2h 30min
1 29
3 31
Duration
09:03
4 32
A B C
E D
DEUTSCH 17
A) Rückkehr zum Menü B) Bevorzugte Programme C) Funktionsliste
Liste zuvor gespeicherter Einstellungen. Auch zum Speichern der aktuellen Einstellungen wie: Dauer, Temperatur oder Ofenfunktion.Sie können bis zu 20
Menüpunkt Beschreibung
Durchführen Übernimmt den gespeicherten Favoriten.
Löschen Entfernt zuvor gespeicherten Favoriten.
Umbenennen Den zuvor gespeicherten Namen ändern oder kor-

7.12 Speichern eines bevorzugten Programms

1. Berühren Sie zum Speichern der
aktuellen Einstellungen der Ofenfunktion .
2. Wählen Sie: Neu von aktuellen
Einstellungen.
3. Geben Sie den Namen des
bevorzugten Programms ein und berühren Sie OK.

7.13 Untermenü von: Timer

Programme speichern, die in einer Liste in alphabetischer Reihenfolge angezeigt werden.
rigieren.
A) Rückkehr zum Menü B) Aktuell eingestellte Dauer C) Dauer zurücksetzen D) Endzeit E) Startzeit
www.aeg.com18
Menüpunkt Beschreibung
Kurzzeitwecker einstellen Einstellen und Starten eines Countdowns; der Tim-
er erscheint in der Mitte und wenn die Count­down-Zeit abgelaufen ist, ertönt ein Signalton. Dieser Timer unterbricht den Garvorgang nicht und steht auch bei ausgeschaltetem Backofen zur Verfügung. Zum Einstellen scrollen; der Timer star­tet automatisch.
Dauer auswählen Einstellen und Starten eines Countdowns; der Tim-
er erscheint in der Mitte und wenn die Zeit abge­laufen ist, schaltet der Backofen aus und es ertönt ein Signalton.
Startzeit auswählen Einstellen der Einschaltzeit für die aktuellen Ein-
stellungen.
Endzeit auswählen Einstellen der Ausschaltzeit für die aktuellen Ein-
stellungen.
Abgelaufene Zeit Einblenden, Ausblenden oder Zurücksetzen des
Timers, der die Zeit ab Drücken der Starttaste misst. Die abgelaufene Zeit kann nur angezeigt werden, während der Ofen eingeschaltet ist.

7.14 Einstellen der Uhrfunktionen

4. Wählen Sie eine Uhrfunktion.
5. Blättern Sie durch die Liste, um die
Wenn Sie den KT Sensor verwenden, können die Funktionen Dauer und Ende nicht eingeschaltet werden.
Sie können die Uhrzeit und das Datum durch Berühren der Uhr auf dem Display ändern, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
1. Gehen Sie zum Menü:
Ofenfunktionen.
2. Stellen Sie die Ofenfunktion und die
Temperatur ein.
3. Berühren Sie oder rufen Sie
folgendes Menü auf: Timer.
Menüpunkt Beschreibung
Licht Ein / Aus
Nach Ablauf der Uhrfunktion ertönt ein akustisches Signal und auf dem Display erscheint eine Meldung. Sie können den Garvorgang anhalten oder verlängern.
7.15 Untermenü von:
Optionen
Weitere individuelle Einstellungen bezüglich Sicherheit, Komfort und Backofenlampe.
gewünschte Zeit einzustellen. Warten Sie einige Sekunden, bis sich die Zeit automatisch einstellt oder berühren Sie zur Bestätigung h oder min. Sie können die Einstellungen löschen. Berühren Sie hierzu: x.
DEUTSCH
Menüpunkt Beschreibung
Heat + Hold Heat + Hold ist nur verfügbar, wenn eine Dauer
eingestellt ist. Der Backofen schaltet nicht automa­tisch aus, sondern hält die Speisen 30 Minuten warm. Sie ist nicht für alle Programme verfügbar. Ist die Funktion eingeschaltet, wird auf dem Dis­play das entsprechende Symbol angezeigt.
Set + Go Mit Set+Go können Sie eine Backofenfunktion mit
Gardauer einstellen und diese später einfach durch Berühren des Bildschirms starten. Wenn der Garprozess beginnt, ist die Bildschirmsperre akti­viert. Die Funktion erscheint nur im Menü, wenn die Da­uer eingestellt ist.
Kindersicherung Ein / Aus Ist die Option eingeschaltet, werden der Bild-
schirm und alle Tasten gesperrt. Sie bleiben ges­perrt, unabhängig davon, ob das Gerät ein- oder ausgeschaltet ist. Zum Aufheben eine beliebige Taste oder das Display berühren und den Anwei­sungen folgen. Nach dem Entsperren muss die Kindersicherung erneut über das Menü einge­schaltet werden.
Bildschirmsperre Mit der Bildschirmsperre werden der Touchscreen
und alle Tasten außer der Einschalttaste vorüber­gehend gesperrt. Zum Entsperren das Display ber­ühren und den Anweisungen folgen.
19

7.16 Heat + Hold

Die Funktion hält zubereitete Speisen 30 Minuten bei 80 °C warm. Sie wird nach Ablauf des Back- oder Bratvorgangs eingeschaltet.
Die Funktion kann nicht zusammen mit folgenden Optionen eingeschaltet werden: Niedertemperaturgaren, Gewichtsautomatikprogramme, automatische Dampfgarprogramme und den Funktionen des Menüs Sonderfunktionen, sowie den Funktionen des Menüs: Ofenfunktionen.
Voraussetzungen für die Funktion:
• Es ist eine Ofenfunktion oder ein Automatikprogramm eingestellt.
• Die eingestellte Temperatur beträgt mehr als 80 °C.
• Die folgende Funktion ist eingeschaltet: Dauer auswählen.
• Die folgende Funktion ist eingeschaltet: Heat + Hold im Menü Optionen.
• Im Display wird folgendes angezeigt:
.
Wenn Sie den Kerntemperatursensor verwenden, wird das Symbol nicht im Display angezeigt.
Wenn Sie drücken, wird die Funktion ausgeschaltet.

7.17 Set + Go

Mit der Funktion können Sie eine Ofenfunktion (oder ein Programm)
20
www.aeg.com
einstellen und diese(s) später durch Berühren eines Sensorfelds oder Tippen auf die Meldung im Display einschalten.
Diese Funktion kann mit den Optionen Dauer auswählen, Kerntemperatursensor eingeschaltet werden. Die Funktion kann nicht zusammen mit der Reinigungsfunktion eingeschaltet werden.
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Wählen Sie eine Ofenfunktion oder
ein Automatikprogramm.
3. Stellen Sie folgende Funktion ein:
Dauer auswählen.
4. Wählen Sie: Optionen / Set + Go. Berühren Sie die Meldung im Display oder drücken Sie ein Sensorfeld (außer
). Die eingestellte Ofenfunktion wird
gestartet.
Wenn Sie drücken, bevor die Funktion in Betrieb ist, wird die Funktion ausgeschaltet.
Nach Ablauf der Zeit ertönt ein akustisches Signal.
• Die Funktion Kindersicherung ist während einer laufenden Ofenfunktion und nach dem Ausschalten des Geräts eingeschaltet. Beachten Sie zum Ausschalten der Funktion die im Display angezeigten Hinweise.
• Im Menü Optionen können Sie die folgende Funktion ein- und ausschalten: Set + Go.

7.18 Kindersicherung

Menu / Optionen / Kindersicherung
Die Funktion verhindert eine versehentliche Bedienung des Geräts.

Einschalten der Funktion: Kindersicherung

1. Stellen Sie den
Funktionswahlschalter auf die Position Ein.
2. Schalten Sie das Gerät aus.

Ausschalten der Funktion: Kindersicherung

1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Tippen Sie auf das Display.
3. Beachten Sie die im Display
angezeigten Hinweise.

7.19 Bildschirmsperre

Menu / Optionen / Bildschirmsperre
Die Funktion verhindert ein versehentliches Verstellen der Heizfunktion. Diese Funktion lässt sich nur bei eingeschaltetem Gerät einschalten.

Einschalten der Funktion: Bildschirmsperre

1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Stellen Sie eine Ofenfunktion ein
oder nehmen Sie eine sonstige Einstellung vor.
3. Gehen Sie zur Funktion:
Bildschirmsperre.
4. Berühren Sie zum Einschalten der
Funktion: Bildschirmsperre. Das Gerät ist verriegelt. Wenn das Gerät ausgeschaltet wird, wird die Funktion automatisch ausgeschaltet.

Ausschalten der Funktion: Bildschirmsperre

1. Tippen Sie auf das Display.
2. Beachten Sie die im Display
angezeigten Hinweise.

7.20 Untermenü von: Koch-Assistent

Cake, Pie and Cookies
SousVide Cookbook
Cookbook
SousVide Quickstart
Quickstart
A B
CD
A) Rückkehr zum Menü B) Speisekategorie C) Kochbuch und Schnellstart D) Weitere Optionen
DEUTSCH 21
Ein Kochbuch mit inspirierenden Automatikrezepten und eine Schnellstart-Funktion mit den von uns empfohlenen Backofeneinstellungen für Ihre Gerichte. Sie können die Dauer und Temperatur der Schnellstarts an Ihre Bedürfnisse anpassen. Unsere empfohlenen Einstellungen werden angezeigt, wenn Sie die Kochmütze des Gerichts berühren.
Menüpunkt Beschreibung
Zuletzt verwendet Anzeige der 5 zuletzt verwendeten Funktionen.
Am häufigsten verwendet Anzeige der 5 am häufigsten verwendeten Funk-

7.22 Untermenü von: Grundeinstellungen

Die Einstellungen bleiben bei jedem Einschalten des Geräts unverändert.
Menüpunkt Beschreibung
Schnellaufheizung Ein / Aus Die Schnellaufheizung ist eingeschaltet und wird
Erinnerungsfunktion Reinigen Ein / Aus
7.21 Untermenü von: Zuletzt
oder häufig verwendet
Leicht zugängliche Liste der letzten und am häufigsten verwendeten Funktionen, Rezepte und Schnellstarts.
tionen.
immer bei bestimmten Heizfunktionen verwendet. Wenn Sie eingeschaltet ist, wird dies am Bild­schirm mit >> angezeigt.
Sie können wählen, ob Sie an den Reinigungszy­klus erinnert werden möchten.
www.aeg.com22
Menüpunkt Beschreibung
Display
Wählen Sie die Displayeinstellungen.
Helligkeit
Sie können zwischen 4 Helligkeitsstufen wählen.
Stellt die Helligkeit des Displays ein. Die Helligkeit der Tageszeit im Auszustand kann nicht angepaßt werden.
Ton
Toneinstellungen.
Sprache Bevorzugte Sprache auswählen.
Uhrzeit und Datum
Uhrzeit, Datum und andere Zeitan­zeige-Optionen einstellen.
Demo-Betrieb
Nur für die Nutzung in Geschäften. Wenn er eingeschaltet ist, werden die Heizelemente ausgeschaltet und im Display wird DEMO angezeigt.
Service
Zeigt die Softwareversion und die Konfiguration an.
Lautstärke
Typ (Signalton / Klick / Kein Ton)
Uhrzeit
Uhrzeit auswählen oder einstellen.
Datum
Datum auswählen oder einstellen.
Format
Bevorzugtes Zeitformat auswählen: HH:MM oder AM/PM.
Uhrstil
Festlegen, wie die Uhr aussieht, wenn der Backo­fen ausgeschaltet ist.
Aktivierungscode
Softwareversion
Anzeige der Softwareversion des Backofens.
Alle Einstellungen zurücksetzen
Zurücksetzen aller Einstellungen auf die Werksein­stellungen.
Lizenz
Zeigt die Lizenz in englischer Sprache.

7.23 Energie sparen

Das Gerät verfügt über Funktionen, mit deren Hilfe Sie beim täglichen Kochen Energie sparen können:
Restwärme:
– Die Heizelemente werden bei
laufender Ofenfunktion/ laufendem Programm und eingeschalteter Zeitwahl (Dauer,
Ende) um 10 % früher ausgeschaltet als die eingestellte Zeit (die Backofenlampe und der Ventilator bleiben eingeschaltet). Damit diese Funktion verwendet werden kann, muss die eingestellte Zeit länger als 30 Minuten sein.
– Nach dem Ausschalten des
Geräts kann die Restwärme für
11:09
°C
Stop
Calzone
4min58s
CA B
D
E
DEUTSCH
23
das Warmhalten von Speisen verwendet werden.
Garen bei ausgeschalteter Backofenbeleuchtung - Lampe ausschalten im Menü Optionen.
Öko-Funktionen - Die Backofenlampe wird zu Beginn ausgeschaltet. Die Backofenlampe wird wieder eingeschaltet, wenn Sie sie über das

8. KOCH-ASSISTENT

WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

8.1 Koch-Assistent

Menu / Koch-Assistent oder berühren
Sie: Sie können zwischen folgenden
Funktionen wählen: Kochbuch oder Schnellstart.
Menü einschalten oder die Gerätetür öffnen.
Feuchte Heißluft – die Lampe wird
nach 30 Sekunden ausgeschaltet. Die Backofenlampe wird wieder eingeschaltet, wenn Sie sie über das Menü einschalten oder die Gerätetür öffnen.

8.2 Einschalten der Funktion

1. Blättern Sie durch die Liste der
Speisekategorien und berühren Sie die gewünschte Funktion.
2. Blättern Sie durch die Speiseliste und
berühren Sie die gewünschte Speise.
3. Berühren Sie zum Einschalten der Funktion: Start.
Nach Ablauf der Funktion wird im Display eine Meldung angezeigt.
A) Rezept B) Verbleibende Zeit C) Uhr D) Stopp E) Temperatur

8.3 Untermenü von: Kochbuch

Menu / Koch-Assistent / Kochbuch
oder berühren Sie: Diese Funktion bietet eine Rezeptliste
mit optimalen Geräteeinstellungen. Die Rezepte sind fest einprogrammiert und können nicht geändert werden. Zutaten und Zubereitungsverfahren für die einzelnen Rezepte werden im Display angezeigt.
Um nach dem Einschalten eines Rezepts zu den Zutaten und dem Zubereitungsverfahren zurückzukehren, berühren Sie den Namen des Rezepts.
Die Rezepte für dieses Gerät, die unter dieser Funktion abrufbar sind, finden Sie auch auf unserer Website. Um das richtige Rezeptbuch zu finden, suchen Sie die PNC-Nummer auf dem Typenschild, das sich am vorderen Rahmen des Garraums befindet.
Das Gerät arbeitet mit automatischen Einstellungen bei der Auswahl von Kochbuch. Sie finden die Rezepte auf unserer Website. Um das richtige Rezeptbuch zu finden, suchen Sie die PNC-Nummer auf dem Typenschild, das sich am vorderen Rahmen des Garraums befindet.
www.aeg.com24
Speisekategorie Speise
Kuchen und Kleingebäck Mandelkuchen
Brownies Cappuccinokuchen Karrottenkuchen Käsekuchen Käsewähe Börek Kirschkuchen Früchtekuchen Obst-Tarte Ziegenkäsewähe
Brot/Brötchen Bauernbrot
Butterzopf
Gemüse Mediterranes Gemüse Gemüse
Flans und Terrinen Kokospudding
Eierstich
Beilagen Reis Laugenknödel
Menüs Dampfgarmenü 1
Dampfgarmenü 2
Fisch Stockfisch
Fischfilet Fisch in Salzkruste
Geflügel Hähnchenschlegel
Coq au Vin
Fleisch Rindfleischauflauf
Lammkeule Sauerbraten Hackbraten Kaninchen in Senf Ossobuco Schweinshaxe
Ofengerichte Krautauflauf
Cannelloni Chicoree, überbacken Fränkische Kloßpfanne Fischauflauf
Pizza, Pasteten und Quich-esZwiebelkuchen
Piroggen
Großmutters Apfelkuchen Zitronenkuchen Muffins Germknödel Gugelhupf Savarin-Kuchen Biskuit Streuselkuchen Schwedischer Kuchen Apfelwähe Schweizer Rüblitorte
Weißbrot Butterzopf
Karamelköpfli
Dampfgarmenü 3
Fisch, gedünstet Calamari, gefüllt Gedämpfte Forelle
Ente à l'orange Hähnchen, gefüllt
Schweineschulter Hasenbraten Kalbsbrust, gefüllt Schweinerücken, gefüllt Kalbshaxe Wildschwein
Lasagne Moussaka Nudel-Auflauf Kartoffelgratin
Pizza Quiche Lorraine

8.4 Untermenü von: SousVide Kochbuch

Menu / Koch-Assistent / SousVide Kochbuch oder berühren Sie:
Sie finden die Rezepte auf unserer Website. Um das richtige Rezeptbuch zu finden, suchen Sie die PNC-Nummer auf dem Typenschild, das sich am vorderen Rahmen des Garraums befindet.
Speisekategorie Speise
Gemüse Karotten mit Vanille
Obst Äpfel
Rotweinbirnen
Flans und Terrinen Englische Creme
Fisch Seebrassenfilet
Steinbutt mit Fenchel Garnelen
Geflügel Hähnchenbrust
Fleisch Rinderfilet
Kalbsfilet, pochiert
DEUTSCH 25
8.5 Untermenü von:
Schnellstart
Menu / Koch-Assistent / Schnellstart
oder berühren Sie Die Temperaturen und Garzeiten sind
nur Richtwerte. Sie sind abhängig von den Rezepten, der Qualität und der Menge der verwendeten Zutaten. Um die vorgeschlagenen Einstellungen zu prüfen, berühren Sie (neben dem Namen
der Speise) Berühren Sie die Temperatur oder die
.
• Fleischprogramme mit
Gewichtsautomatik Funktion wird die Garzeit automatisch berechnet. Sie müssen das Gewicht des Garguts eingeben, die Gardauer wird automatisch eingestellt. Berühren Sie hierzu die Minuten unter dem Speisenamen und geben Sie den richtigen Wert ein.
• Fleischprogramme mit automatischer
Kerntemperatureinstellung – Mit dieser Funktion wird die Garzeit automatisch berechnet. Am
Programmende ertönt ein Signalton. Minuten im Display, um die Temperatur zu ändern oder die Zeit beliebig anzupassen.
Die Funktion Schnellstart enthält Automatikprogramme mit optimalen Einstellungen für alle Arten von Fleisch.
Speisekategorie Speise
Aufwärmen Knödel
Tellergericht
– Mit dieser
Nudeln
26
www.aeg.com
Speisekategorie Speise
Fisch Fisch
• Gebacken (1 - 1,5 kg)
• Klein (250-500 g)
• Dicke Filets
• Dünne Filets
• ganz, gegrillt
• ganz, gegrillt (1 - 1,5 kg)
• ganz, gedünstet
• Filet, gefroren
Geflügel
Putenbrust Putenbrust (1 - 1,5 kg) Hähnchen
• Brust, pochiert
• Hälften (je 400 - 500 g)
• ganz
• Flügel, frisch
• Flügel, gefroren
• Schenkel, frisch
• Schenkel, gefroren
Fleisch Rindfleisch
• Tafelspitz (1 - 1,5 kg)
• Schmorbraten Chipolatas Gekochter Schinken Hase
• Keule (1 - 1,5 kg)
• Rücken
• Rücken (bis zu 1 kg) Lamm
• Keule (1 - 1,5 kg) Braten
• Rücken (1 - 1,5 kg) Braten, rosa
• Braten, rosa (bis zu 2 kg)
Hackbraten (750-1000 g) Schweinefleisch
• Schinkenstück (1 - 1,5 kg)
• Haxe, vorgekocht Rücken
• Rücken
• Nacken (1 - 1,5 kg)
• Braten
• Schulter (1 - 1,5 kg)
Kasseler (bis zu 1,5 kg)
Garnelen, frisch Garnelen, gefroren Muscheln Lachs
• Filets
• Forelle
• ganz (bis zu 2 kg)
Ente Gans Pute
Kasseler, pochiert Roastbeef/Filet
• Medium
• Medium
• Englisch
• Englisch
• Durch
• Durch Reh-/Hirschbraten
Beef Skandinavisch
• Medium Englisch
• Durch
Rippchen (1 - 1,5 kg) Kalb
• Haxe (1,5 - 2 kg)
• Rücken
• Braten
Hirsch
• Keule (1,5 - 2 kg)
• Rücken (1,5 - 2 kg)
Speisekategorie Speise
Ofengerichte Lasagne
Lasagne, gefroren Nudelauflauf
Pizza, Pasteten und Quich-esÜberbackene Baguettes
Flammkuchen
Kartoffelgratin Süßer Auflauf Gemüsegratin
Quiche Lorraine Pikante Torte
Pizza
• Amerikanisch, gefroren
• Gekühlt
• Dicker Belag
• Gefroren
• Snacks, gefroren
• Dünner Boden
Kuchen und Kleingebäck Mandelkuchen
Apfelkuchen, gedeckt Apfeltorte, gedeckt Apfelstrudel, gefroren Blechkuchen
• Rührteig
• Hefeteig Brioche Gebäck Käsekuchen, Springform Käsekuchen, Blech Christstollen Windbeutel Streuselkuchen Eclairs Tortenboden
Obstkuchen
• Mürbeteig
• Rührteig
• Hefeteig Makronen Sandkuchen Feingebäck Blätterteig-Kleingebäck Gugelhupf Mürbeteigplätzchen Biskuit Zuckerkuchen Schweizer Flan Biskuitrolle Obsttörtchen Hefekuchen
• Mürbeteig
• Rührteig
Brot/Brötchen Vollkornbrot
Baguette Baguettes, gefroren Baguettes, vorgebacken Hefekranz Ciabatta
Hefezopf Brötchen Brötchen, vorgebacken Roggenbrot Ungesäuertes Brot Weißbrot
Mischbrot
DEUTSCH 27
www.aeg.com28
Speisekategorie Speise
Gemüse Artischocken
Grüner Spargel Weißer Spargel Rote Beete Schwarzwurzel Brokkoli in Röschen Brokkoli, ganz Rosenkohl Kohlrabi, Streifen Möhren Blumenkohl in Röschen Blumenkohl, ganz Sellerie, gewürfelt
Flans und Terrinen Gebackene Eier
Eierstich Eier
• Hartgekocht
• Mittelweich gekocht
• Weichgekocht
Beilagen Salzkartoffeln
Salzkartoffeln, geviertelt Semmelknödel Kroketten Pommes Frites, dünn Pommes Frites, dick Tagliatelle, frisch
Zucchini, Scheiben Aubergine Fenchel Grüne Bohnen Lauchringe Pilzscheiben Erbsen Tomaten schälen Paprika, Streifen Wirsing Spinat, frisch Weiße Gartenbohnen
Pudding Terrine
Rösti Polenta Kartoffelklöße Pellkartoffeln Reis Kartoffelspalten Dampfnudeln
Funktion mit automatischer
Kerntemperatureinstellung
Gewichtsautomatik

8.6 Untermenü von: SousVide Schnellstart

Menu / Koch-Assistent / SousVide Schnellstart oder berühren Sie:
Speisekategorie Speise
Fisch Seebrassenfilet - 4 Filets (500
g), 1 cm dick Wolfsbarschfilet - 4 Filets (500 g), 1 cm dick Stockfisch - 2 Filets (650 g), 2 cm dick Jakobsmuscheln - groß (650 g) Muscheln mit Schale - 1000 g
Garnelen ohne Schale - groß (500 g) Tintenfisch - 1000 g Forellenfilet - 2 Filets (650 g), 1,5 cm dick Lachsfilet - 3 cm dick (800 g)
Speisekategorie Speise
Geflügel Hähnchenbrust, ohne Kno-
chen - 3 cm dick (750 g) Entenbrust, ohne Knochen ­2 cm dick (900 g)
Fleisch Rinderfilet
• Medium - 4 cm dick (800 g)
• Durch - 4 cm dick (800 g)
Lamm
• Medium - 3 cm dick (600-650 g)
• Durch - 3 cm dick (600-650 g)
Gemüse Grüner Spargel - ganz
(700-800 g) Weißer Spargel - ganz (700-800 g) Zucchini - 1cm-Scheiben (700-800 g) Lauch - Streifen/Ringe (600-700 g) Aubergine - 1cm-Scheiben (700-800 g) Kürbis - 2cm-Würfel (700-800 g) Paprika - Streifen/Viertel (700-800 g)
Obst Pfirsich - 4 Stück, halbiert
Pflaumen - halbiert (600 g) Mango - 2 Stück, 2x2 cm­Würfel Nektarinen - 4 Stück, halbiert
Putenbrust, ohne Knochen ­2 cm dick (800 g)
Wildschwein - 3 cm dick (600-650 g) Kaninchen, ohne Knochen ­1,5 cm dick (600-650 g)
Stangensellerie - 1cm-Stücke (700-800 g) Möhren - 0,5cm-Scheiben (700-800 g) Knollensellerie - 1cm-Schei­ben (700-800 g) Fenchel - 1cm-Scheiben (700-800 g) Kartoffeln - 1cm-Scheiben (800-1000 g) Artischockenherzen - 4 Stück, geviertelt
Ananas - 1 cm-Scheiben (600 g) Apfel - 4 Stück, geviertelt Birne - 4 Stück, halbiert
DEUTSCH 29

9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

9.1 Kerntemperatursensor

Zwei Temperaturen sind einzustellen: Die Backofentemperatur und die Kerntemperatur.
Der KT Sensor misst die Kerntemperatur im Inneren des Fleisches. Das Gerät wird
ausgeschaltet, sobald das Fleisch die eingestellte Temperatur erreicht hat.
ACHTUNG!
Verwenden Sie nur den mitgelieferten Kerntemperatursensor oder ein Originalersatzteil.
Der KT Sensor muss während des Garvorgangs im Fleisch und der Stecker in der Buchse bleiben.
Stop
Menu
100°
64°
220°
1h 14m
A B C D E
FG
30
www.aeg.com
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Führen Sie die Spitze des
Kerntemperatursensors mittig in das vorbereitete Fleischstück ein.
3. Stecken Sie den Stecker des KT
Sensors in die Buchse an der Vorderseite des Geräts.
Im Display wird das Symbol für den KT Sensor
4. Stellen Sie die Kerntemperatur ein.
5. Stellen Sie die Ofenfunktion und,
angezeigt.
falls notwendig, die Temperatur ein. Berühren Sie zum Ändern der Kerntemperatur die Temperatur auf dem Display.
Ziehen Sie den Stecker des
7.
Kerntemperatursensors aus der Buchse und nehmen Sie das Fleisch aus dem Backofen.
WARNUNG!
Der Kerntemperatursensor ist heiß. Es besteht Verbrennungsgefahr. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Spitze des KT Sensors herausnehmen und den Stecker ziehen.

9.2 Einsetzen des Zubehörs

ACHTUNG!
Verwenden Sie mit der Funktion Dampfgaren nicht das Kuchenblech oder das tiefe Blech.
Gitterrost: Schieben Sie den Gitterrost zwischen die
Führungsstäbe der Einhängegitter, mit den Füssen nach unten zeigend.
A) Rückkehr zum Menü B) Zeit, die die Funktion
C) Aktuell eingestellte Ofenfunktion D) Aktuell eingestellte Temperatur E) Aktuelle Temperatur im Backofen F) Stopp G) Aktuell eingestellte KT-Sensor-
Sobald das Fleisch die eingestellte Kerntemperatur erreicht hat, ertönt ein akustisches Signal. Das Gerät wird automatisch ausgeschaltet.
6. Berühren Sie ein Sensorfeld, um den
Signalton abzustellen.
eingeschaltet bleibt
Temperatur
Tiefes Blech: Schieben Sie das tiefe Blech zwischen
die Führungsstäbe der Einhängegitter.
Gitterrost und tiefes Blech zusammen:
Schieben Sie das tiefe Blech zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter und den Gitterrost auf die Führungsstäbe darüber.

10. ZUSATZFUNKTIONEN

DEUTSCH 31
• Alle Zubehörteile besitzen kleine Kerben oben auf der rechten und linken Seite, um die Sicherheit zu erhöhen. Diese Einkerbungen dienen auch als Kippsicherung.
• Durch den umlaufend erhöhten Rahmen des Rostes ist das Kochgeschirr zusätzlich gegen Abrutschen gesichert.

10.1 Abschaltautomatik

Das Gerät wird aus Sicherheitsgründen nach einiger Zeit automatisch ausgeschaltet, wenn eine Ofenfunktion eingeschaltet ist und Sie die Backofentemperatur nicht ändern.
Temperatur (°C) Abschaltzeit (Std.)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 230 5.5

11. TIPPS UND HINWEISE

WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
Die Temperaturen und Backzeiten in den Tabellen sind nur Richtwerte. Sie sind abhängig von den Rezepten, der Qualität und der Menge der verwendeten Zutaten.

11.1 Innenseite der Tür

Bei einigen Modellen finden Sie an der Innenseite der Tür:
• Die Nummerierung der Einschubebenen.
Die Abschaltautomatik funktioniert nicht mit den Funktionen: KT Sensor, Dauer, Ende.

10.2 Kühlgebläse

Wenn das Gerät in Betrieb ist, wird automatisch das Kühlgebläse eingeschaltet, um die Geräteflächen zu kühlen. Nach dem Abschalten des Geräts läuft das Kühlgebläse weiter, bis das Gerät abgekühlt ist.
• Informationen über die Backofenfunktionen, Empfehlungen für Einschubebenen und Temperaturen für die Zubereitung gängiger Gerichte.
11.2 Anmerkungen zu
besonderen Ofenfunktionen
Warmhalten
Verwenden Sie diese Funktion, um Speisen warm zu halten.
Die Temperatur wird automatisch auf 80 °C gehalten.
Teller wärmen
32
www.aeg.com
Zum Vorwärmen von Tellern und Schüsseln.
Teller und Geschirr gleichmäßig auf dem Kombirost verteilen. Schichten Sie das Geschirr nach halber Anwärmzeit um (unten und oben vertauschen).
Die Temperatur wird automatisch auf 70 °C gehalten.
Empfohlene Einschubebene: 3.
Gärstufe
Diese Automatikfunktion kann für alle Rezepte mit einem Hefeteig verwendet werden. Das Programm sorgt für eine gute Umgebungstemperatur, um den Teig gehen zu lassen. Teig zum Gehen lassen in ein ausreichend großes Gefäß legen. Es ist nicht notwendig es abzudecken. Schieben Sie den Kombirost in die erste Einschubebene ein und stellen Sie das Gefäß darauf. Schließen Sie die Tür und stellen Sie die Funktion Gärstufe ein. Stellen Sie die benötigte Zeit ein.

11.3 SousVide Garen

Diese Funktion verwendet niedrigere Gartemperaturen als beim normalen Kochen. Behandeln Sie die Lebensmittel sorgfältig, damit deren Qualität erhalten bleibt.
Empfehlungen zur Lebensmittelsicherheit:
• Verwenden Sie qualitativ hochwertige rohe Zutaten.
• Verwenden Sie möglichst frische rohe Zutaten.
• Bewahren Sie die rohen Zutaten unter den richtigen Bedingungen auf, bevor Sie sie garen.
• Spülen Sie die Lebensmittel vor dem Garen ab.
• Für gute und sichere Ergebnisse richten Sie sich nach den Werten in den Kochtabellen. Prüfen Sie die Gardauer, Temperatur und das Gewicht der Lebensmittel.
• Um Sicherheitsprobleme zu vermeiden, sollten Lebensmittel nicht über einen längeren Zeitraum bei Temperaturen unter 60 °C gegart werden.
• Verwenden Sie niedrige Temperaturen nur für Lebensmittel, die auch roh verzehrt werden könnten und nur für kurze Zeit.
• SousVide-Gerichte schmecken am besten sofort nach dem Garen. Wenn die Speisen nicht sofort nach dem Garen verzehrt werden, verringern Sie die Temperatur schnell. Geben Sie die Speisen in ein Eisbad und bewahren Sie sie im Kühlschrank auf. Sie können die Speisen 2 - 3 Tage im Kühlschrank lagern.
• Verwenden Sie die Funktion SousVide Garen nicht zum Aufwärmen von Speiseresten.
• Vermeiden Sie beim Zubereiten und Garen einen Kontakt zwischen rohen und gekochten Zutaten.
• Verwenden Sie nicht dasselbe Kochwerkzeug für verschiedene Lebensmittel, ohne es vorher sorgfältig abgespült zu haben.
• Achten Sie bei Rezepten mit rohen Eiern darauf, dass das Eiweiß oder Eigelb nicht in Kontakt mit der Außenseite der Schale kommt.
Tipps und Hinweise für das Vakuumieren der Lebensmittel:
• Für das SousVide Garen benötigen Sie ein Vakuumiergerät sowie Vakuumbeutel.
• Empfohlenes Vakuumiergerät: Kammervakuumierer. Nur diese Art von Geräten kann Flüssigkeiten luftdicht verpacken.
• Verwenden Sie Vakuumbeutel, die für das SousVide Garen geeignet sind.
• Verwenden Sie die Vakuumbeutel nicht wieder.
• Legen Sie die Lebensmittel in einer Schicht in den Vakuumbeutel, um gleichmäßigere Ergebnisse zu erzielen.
• Damit die Speisen schneller und gleichmäßiger gar werden, stellen Sie den Vakuumgrad auf die höchst mögliche Stufe.
• Für einen sicheren Verschluss des Vakuumbeutels achten Sie darauf, dass der Bereich um den Verschluss sauber ist.
DEUTSCH 33
Allgemeine Tipps und Hinweise zur Funktion SousVide Garen:
• Damit der Gardampf nicht entweicht, halten Sie die Gerätetür während des SousVide Garens geschlossen.
• Öffnen Sie die Tür nach dem Garvorgang vorsichtig, da sich im Gerät Dampf angesammelt hat.
• Sie können je nach Geschmack Öl und Gewürze zu den Speisen geben. Öl verhindert ein Anhaften der Speisen am Vakuumbeutel.
• Würzen Sie die Speisen am Anfang nicht zu stark, da beim Vakuumieren keine Geschmackstoffe verloren gehen.
• Um Alkohol aus den Flüssigkeiten zu verdampfen, bringen Sie die Flüssigkeiten zum Kochen, bevor Sie sie in den Vakuumbeutel geben.
• Sie können frisches Knoblauch durch Knoblauchpulver ersetzen.
• Anstatt Olivenöl können Sie ein anderes neutrales Öl verwenden.
• Damit die Speisen schneller und gleichmäßiger gar werden, stellen Sie den Vakuumgrad auf die höchst mögliche Stufe (99.9%).
• Die Garzeiten sind Empfehlungen und können Ihren Vorlieben entsprechend abweichen.
• Die in den Kochtabellen angegebene Gardauer gilt für Speisen für 4
Personen. Bei einer größeren Speisemenge verlängert sich möglicherweise die Gardauer.
• Weicht das Gewicht der Lebensmittel von dem in den Kochtabellen angegebenen Gewicht ab, ändert sich die Gardauer.
• Wenn Sie mehrere Vakuumbeutel garen, legen Sie die Vakuumbeutel so auf den Rost, dass sie nicht aufeinander liegen.

11.4 SousVide Garen: Fleisch

• Richten Sie sich nach den Tabellen, um nicht ausreichend gegarte Speisen zu vermeiden. Das Fleisch sollte nicht dicker sein, als in der Tabelle angegeben.
• Die in den Tabellen angegebene Gardauer ist die Mindestdauer. Die Gardauer kann je nach persönlichen Vorlieben verlängert werden.
• Verwenden Sie nur Fleisch ohne Knochen, um eine Beschädigung des Vakuumbeutels zu vermeiden.
• Damit Hähnchenfilets besser schmecken, braten Sie sie vor und nach dem Vakuumieren auf der Hautseite an.
Rindfleisch
Speise Dicke der
Leben­smittel
Rinderfilet, medium
Rinderfilet, durch
Kalbsfilet, medium
Kalbsfilet, durch
4 cm 800 60 110 - 120 3 600
4 cm 800 65 90 - 100 3 500
4 cm 800 60 110 - 120 3 600
4 cm 800 65 90 - 100 3 500
Menge für 4 Person­en (g)
Tempera­tur (°C)
Dauer (Min.)
Ebene Wasser in
der Was­serschu­blade (ml)
www.aeg.com34
Lamm/Wild
Speise Dicke der
Lamm, englisch
Lamm, me­dium
Wild­schwein
Hasenbrat­en, ohne Knochen
Geflügel
Speise Dicke der
Hähnchen­brust, ohne Knochen
Enten­brust, ohne Knochen
Putenbrust, ohne Kno­chen
Menge für Leben­smittel
3 cm 600 - 650 60 180 - 190 3 700
3 cm 600 - 650 65 105 - 115 3 600
3 cm 600 - 650 90 60 - 70 3 800 + 200
1,5 cm 600 - 650 70 50 - 60 3 600
Leben­smittel
3 cm 750 70 70 - 80 3 700
2 cm 900 60 140 - 160 3 600
2 cm 800 70 75 - 85 3 700
4 Person-
en (g)
Menge für
4 Person-
en (g)
Tempera­tur (°C)
Tempera­tur (°C)
Dauer (Min.)
Dauer (Min.)
Ebene Wasser in
der Was­serschu­blade (ml)
Ebene Wasser in
der Was­serschu­blade (ml)
11.5 SousVide Garen: Fisch
und Meeresfrüchte
• Richten Sie sich nach der Tabelle, um nicht ausreichend gegarte Speisen zu vermeiden. Die Fischportionen sollten nicht dicker sein, als in der Tabelle angegeben.
Speise Dicke der
Lebensmit­tel
Seebrassen­filet
4 Filets à 1cm500 70 25 3 400
Menge für 4 Personen (g)
• Tupfen Sie die Fischfilets mit einem Küchenpapier trocken, bevor Sie sie in den Vakuumbeutel geben.
• Geben Sie eine Tasse Wasser in den Vakuumbeutel, wenn Sie Muscheln kochen.
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
EbeneWasser in der
Wasserschu­blade (ml)
DEUTSCH 35
Speise Dicke der
Lebensmit­tel
Wolf­sbarschfilet
Stockfisch 2 Filets à 2cm650 65 70 - 75 3 600
Jakobsmu­scheln
Muscheln mit Schale
Garnelen ohne Schale
Tintenfisch 1000 85 100 -
Forellenfi-
1)
let
Lachsfilet
1)
Um ein Entweichen der Proteine zu verhindern, legen Sie den Fisch 30 Minuten in eine 10 %-Salzlö­sung (100 g Salz in 1 Liter Wasser) und tupfen Sie ihn mit einem Küchenpapier trocken, bevor Sie ihn in den Vakuumbeutel geben.
4 Filets à 1cm500 70 25 3 400
groß 650 60 100 -
groß 500 75 26 - 30 3 400
2 Filets à 1,5cm650 65 55 - 65 3 500
3 cm 800 65 100 -
1)

11.6 SousVide Garen: Gemüse

• Gemüse schälen, wenn nötig.
• Einige Gemüsesorten verändern ihre
Farbe, wenn sie geschält und im Vakuumbeutel gegart werden. Für bessere Ergebnisse garen Sie die
Menge für 4 Personen (g)
1000 95 20 - 25 3 500
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
110
110
110
EbeneWasser in der
Wasserschu­blade (ml)
3 500
3 800 + 200
3 600
Lebensmittel sofort nach der Zubereitung.
• Damit Artischocken ihre Farbe behalten, legen Sie sie in Wasser mit Zitronensaft, nachdem Sie sie gesäubert und geschnitten haben.
Speise Dicke der Leb-
ensmittel
Spargel, grün
Spargel, weiß
Zucchini 1 cm dicke Schei-
ganz 700 - 800 90 40 - 50 3 600
ganz 700 - 800 90 50 - 60 3 700
ben
Menge für 4 Personen (g)
700 - 800 90 35 - 40 3 500
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
EbeneWasser in
der Wasser­schublade (ml)
www.aeg.com36
Speise Dicke der Leb-
ensmittel
Lauch Streifen oder
Ringe
Aubergine 1 cm dicke Schei-
ben
Kürbis 2 cm große
Stücke
Paprika Streifen/Viertel 700 - 800 95 35 - 40 3 500
Stangen­sellerie
Möhren 0,5 cm dicke
Knollen­sellerie
Fenchel 1 cm dicke Schei-
Kartoffeln 1 cm dicke Schei-
Arti­schocken­herzen
1 cm große Stücke
Scheiben
1 cm dicke Schei­ben
ben
ben
geviertelt 400 - 600 95 45 - 55 3 800
Menge für 4 Personen (g)
600 - 700 95 40 - 45 3 700
700 - 800 90 30 - 35 3 500
700 - 800 90 25 - 30 3 500
700 - 800 95 40 - 45 3 600
700 - 800 95 35 - 45 3 700
700 - 800 95 45 - 50 3 700
700 - 800 95 35 - 45 3 700
800 - 1000 95 35 - 45 3 700
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
EbeneWasser in
der Wasser­schublade (ml)
11.7 SousVide Garen: Obst
und Süßes
• Obst schälen, Samen entfernen und ggf. entkernen
Zitronensaft, nachdem Sie sie gesäubert und geschnitten haben.
• Für bessere Ergebnisse garen Sie die Lebensmittel sofort nach der Zubereitung.
• Damit Äpfel und Birnen ihre Farbe behalten, legen Sie sie in Wasser mit
Speise Dicke der Leben-
smittel
Pfirsich halbiert 4 Stück 90 20 - 25 3 400
Pflaumen halbiert 600 g 90 10 - 15 3 300
Mango in ca. 2 x 2 cm
große Würfel geschnitten
Menge für 4 Personen (g)
2 Stück 90 10 - 15 3 300
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
EbeneWasser in
der Wasser­schublade (ml)
DEUTSCH 37
Speise Dicke der Leben-
smittel
Nektari­nen
Ananas 1 cm dicke Schei-
Apfel geviertelt 4 Stück 95 25 - 30 3 500
Birne halbiert 4 Stück 95 15 - 30 3 500
Vanillec­reme
halbiert 4 Stück 90 20 - 25 3 400
ben
350 g in jedem Beutel
Menge für 4 Personen (g)
600 g 90 20 - 25 3 400
700 g 85 20 - 22 3 500
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
EbeneWasser in
der Wasser­schublade (ml)

11.8 Wassertabelle für das SousVide Garen

Temperatur (°C) Dauer (Min.) Wasser in der Wasserschu-
blade (ml)
50 120 500
50 190 600
55 120 550
55 190 650
60 120 600
60 190 700
65 30 350
65 60 550
70 30 400
70 60 600
75 30 450
75 60 650
80 30 500
80 60 700
85 30 550
85 60 750
90 30 500
90 60 700
38
www.aeg.com
Temperatur (°C) Dauer (Min.) Wasser in der Wasserschu-
blade (ml)
95 20 500
95 40 700
95 60 800

11.9 Dampfgaren

• Verwenden Sie nur hitze- und korrosionsbeständiges Kochgeschirr oder Garbehälter aus Chromstahl (nur ausgewählte Modelle).
• Die richtigen Einschubebenen sind in der folgenden Tabelle aufgeführt. Die Einschubebenen werden von unten nach oben gezählt.
• Wenn Sie länger als 30 Minuten oder große Mengen garen, geben Sie bei Bedarf Wasser hinzu.
• Geben Sie das Gargut in passendem Kochgeschirr auf die Roste. Achten Sie darauf, dass zwischen den Rosten ein Abstand vorhanden ist, damit der Dampf um das Kochgeschirr zirkulieren kann.
• Entfernen Sie nach jedem Gebrauch das Wasser aus der Wasserschublade, den Schlauchverbindungen und dem Dampfgenerator. Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“.
• Die Tabellen enthalten Angaben für typische Gerichte.
• Beginnen Sie mit einem kalten Gerät, außer bei abweichenden Angaben in den Tabellen.
• Orientieren Sie sich an einem ähnlichen Rezept, wenn Sie die Einstellungen für Ihr eigenes Rezept nicht finden.
• Beim Garen von Reis verwenden Sie ein Verhältnis von Wasser zu Reis von 1,5: 1 – 2 : 1, da Reis Wasser aufnimmt.

11.10 Dampfwassertabelle

Dauer (Min.) Wasser in der Wasserschublade (ml)
15 - 20 300
30 - 40 600
50 - 60 800

11.11 Vital-Dampf / ÖKO Dampf

WARNUNG!
Öffnen Sie nicht die Gerätetür, wenn die Funktion in Betrieb ist. Es besteht Verbrennungsgefahr.
Die Funktion eignet sich sowohl für frische als auch für tiefgefrorene Lebensmittel. Zum Garen, Aufwärmen, Auftauen, Pochieren oder Blanchieren von Gemüse, Fleisch, Fisch, Nudeln, Reis, Mais, Grieß und Eiern.
Sie können ein komplettes Menü in einem Durchgang zubereiten. Damit jedes Gericht richtig gegart wird, wählen Sie dafür Speisen mit ähnlichen Garzeiten. Füllen Sie so viel Wasser ein, wie für das Gericht mit der größten Wassermenge erforderlich ist. Stellen Sie die Speisen in geeignetem Kochgeschirr auf die Kombiroste. Lassen Sie ausreichend Abstand zwischen dem Kochgeschirr, sodass sich der Dampf über alle Speisen ausbreiten kann.
Sterilisieren
• Mit dieser Funktion können Sie Behälter (z.B. Babyflaschen) sterilisieren.
DEUTSCH 39
• Stellen Sie saubere Behälter in die Mitte des Rosts auf der ersten Einschubebene. Achten Sie darauf,
• Füllen Sie die Wasserschublade mit der maximalen Wassermenge und stellen Sie eine Dauer von 40 Min. ein.
dass die Öffnungen in einem kleinen Winkel nach unten zeigen.
Gemüse
Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Wasser
in der Wasser­schu­blade (ml)
Artischocken 96 50 - 60 2 800
Auberginen 96 15 - 25 2 450
Blumenkohl, ganz
Blumenkohl, Röschen
Brokkoli, ganz 96 30 - 40 2 550
Brokkoli, Rö­schen
Pilzscheiben 96 15 - 20 2 400
Erbsen 96 20 - 25 2 450
Fenchel 96 35 - 45 2 600
Karotten 96 35 - 45 2 600
Kohlrabi, Strei­fen
Paprika, Strei­fen
Lauch, Ringe 96 25 - 35 2 500
Grüne Bohnen 96 35 - 45 2 550
Feldsalat, Ro­setten
Rosenkohl 96 30 - 40 2 550
Rote Beete 96 70 - 90 2 800 + 400
Schwarzwurzel 96 35 - 45 2 600
Sellerie, ge­würfelt
96 35 - 45 2 600
96 25 - 30 2 500
96 20 - 25 2 400
96 30 - 40 2 550
96 20 - 25 2 400
96 20 - 25 2 450
96 25 - 35 2 500
www.aeg.com40
Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Wasser
Grüner Spar-
96 25 - 35 2 500
gel
Weißer Spar-
96 35 - 45 2 600
gel
Spinat 96 15 2 350
Tomaten schä-
96 15 2 350
len
Weiße Garten-
96 30 - 40 2 500
bohnen
Wirsing 96 20 - 25 2 400
Zucchinischei-
96 15 - 20 2 350
ben
Beilagen
Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Wasser in der
Dampfnudeln 96 30 - 40 2 600
Kartoffelknö-
96 35 - 45 2 600
del
Pellkartoffeln,
96 45 - 55 2 750
mittelgroß
Reis (Wasser/
96 35 - 40 2 600 Reis-Verhält­nis 1,5:1)
Salzkartoffeln,
96 35 - 40 2 600 geviertelt
Semmelknö-
96 35 - 45 2 600 del
Bandnudeln,
96 20 - 25 2 450 frisch
Polenta (Flüs-
96 45 - 50 2 750 sigkeitsverhält­nis 3:1)
in der Wasser­schu­blade (ml)
Wasserschu­blade (ml)
DEUTSCH 41
Fisch
Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Wasser in der
Wasserschu­blade (ml)
Forelle, ca. 250 g
Garnelen, frisch
Garnelen, ge­froren
Lachsfilets 85 25 - 35 2 500
Lachsforelle, ca. 1000 g
Muscheln 96 20 - 30 2 500
Flaches Fisch­filet
85 30 - 40 2 550
85 20 - 25 2 450
85 30 - 40 2 550
85 40 - 45 2 600
80 15 2 350
Fleisch
Speise Temperatur (°C) Dauer
(Min.)
Gekochter Schink­en, 1000 g
Hähnchenbrust, pochiert
Hähnchen, po­chiert, 1000 - 1200 g
Kalbs-/Schweiner­ücken ohne Kno­chen, 800 - 1000 g
Kasseler, pochiert 90 90 - 110 2 800 + 300
Tafelspitz 96 110 - 120 2 800 + 700
Chipolatas (kleine Schweinswürst­chen)
96 55 - 65 2 800 + 150
90 25 - 35 2 500
96 60 - 70 2 800 + 150
90 80 - 90 2 800 + 300
80 15 - 20 2 400
Ebene Wasser in der
Wasserschu­blade (ml)
www.aeg.com42
Eier
Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Wasser in der
Eier, hart ge­kocht
Eier, mittel­hart gekocht
Eier, weich gekocht
96 18 - 21 2 500
96 13 - 16 2 450
96 11 - 12 2 400
Wasserschu­blade (ml)
11.12 Heißluftgrillen und Vital-
Dampf nacheinander
Durch die Kombination verschiedener Funktionen können Sie Fleisch, Gemüse und Beilagen nacheinander garen. Alle Speisen können dann gleichzeitig serviert werden.
• Braten Sie zunächst den Braten mit der Funktion Heißluftgrillen.
• Geben Sie dann das vorbereitete Gemüse und die Beilagen in
Speise Heißluftgrillen (erster Schritt:
Fleisch garen)
Roastbeef/ Filet 1 kg Rosenkohl, Polenta
Schweine­braten 1 kg Kartoffeln, Gemüse, Soße
Kalbsbrat­en 1 kg Reis, Ge­müse
Tempera­tur (°C)
180 60 - 70 Fleisch: 1 96 40 - 50 Fleisch: 1
180 60 - 70 Fleisch: 1 96 30 - 40 Fleisch: 1
180 50 - 60 Fleisch: 1 96 30 - 40 Fleisch: 1
Dauer (Min.)
Ebene Tempera-
ofenfestes Geschirr und stellen Sie es mit dem Braten in den Backofen.
• Lassen Sie den Backofen auf ca. 80 °C abkühlen. Um den Backofen schneller abzukühlen, lassen Sie die Backofentür in der ersten Stellung etwa 15 Minuten offen.
• Starten der Funktion Vital-Dampf. Garen Sie alles zusammen fertig.
Maximale Wassermenge: 800 ml.
Vital-Dampf (zweiter Schritt: Ge­müse hinzufügen)
tur (°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Gemüse: 3
Gemüse: 3
Gemüse: 3

11.13 Intervall Plus

Etwa 300 ml Wasser zugeben.
Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene
Pudding/Flan in Por­tionsschalen
1)
Gebackene Eier
1)
Terrine
90 35 - 40 2
90 30 - 40 2
1)
90 40 - 50 2
Dünnes Fischfilet 85 15 - 25 2
Dickes Fischfilet 90 25 - 35 2
Kleiner Fisch bis 350g90 25 - 35 2
DEUTSCH 43
Ganzer Fisch bis
90 35 - 45 2
1000 g
1)
Eine halbe Stunde mit geschlossener Tür weitergaren.
Aufwärmen
Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene
Knödel 85 25 - 35 2
Nudeln 85 20 - 25 2
Reis 85 20 - 25 2
Tellergerichte 85 20 - 25 2

11.14 Intervall-Dampf

Etwa 300 ml Wasser zugeben.
Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene
Schweinebraten 1000g160 - 180 90 - 100 2
Roastbeef/Filet 1000g180 - 200 60 - 90 2
Kalbsbraten 1000 g 180 80 - 90 2
Hackbraten, roh 500g180 30 - 40 2
Geräucherter Schweinerücken 600-1000 g (2 Stun­den durchziehen las­sen)
160 - 180 60 - 70 2
www.aeg.com44
Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene
Hähnchen 1000 g 180 - 200 50 - 60 2
Ente 1500 - 2000 g 180 70 - 90 2
Gans 3000 g 170 130 - 170 1
Kartoffelgratin 160 - 170 50 - 60 2
Nudelauflauf 190 40 - 50 2
Lasagne 180 45 - 55 2
Verschiedene Brote 500 - 1000 g
Brötchen 40 - 60 g 180 - 210 30 - 40 2
Frischback-Brötchen 200 20 - 30 2
Frischback-Bagu­ettes 40 - 50 g
Frischback-Bagu­ettes 40 - 50 g, ge­froren
180 - 190 45 - 50 2
200 20 - 30 2
200 25 - 35 2

11.15 Backen

• Ihr Backofen backt oder brät unter Umständen anders als Ihr früheres Gerät. Passen Sie Ihre normalen Einstellungen (Temperatur, Garzeiten) und die Einschubebenen an die Werte in den Tabellen an.
• Der Hersteller empfiehlt bei der ersten Zubereitung die niedrigere Temperatur einzustellen.
• Wenn Sie die Einstellungen für ein bestimmtes Rezept nicht finden können, suchen Sie nach einem ähnlichen Rezept.
• Sie können die Backzeit um 10 - 15 Minuten verlängern, wenn Kuchen auf mehreren Ebenen gebacken werden.
• Kuchen und kleine Backwaren mit verschiedenen Höhen bräunen zunächst nicht immer gleichmäßig. Ändern Sie in solchen Fällen nicht die Temperatureinstellung. Im Verlauf des Backens gleichen sich die Unterschiede wieder aus.
• Bei längeren Backzeiten können Sie den Backofen etwa 10 Minuten vor Ablauf der Zeit ausschalten und die Restwärme nutzen.
Wenn Sie gefrorene Lebensmittel in den Backofen geben, können sich die Backbleche beim Backen verformen. Nachdem die Backbleche abgekühlt sind, hebt sich die Verformung wieder auf.

11.16 Backtipps

Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe
Die Unterseite des Kuchens ist zu hell.
Die Einschubebene ist nicht richtig.
Stellen Sie den Kuchen auf eine tiefere Einschubebene.
DEUTSCH 45
Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe
Der Kuchen fällt zusammen (wird feucht, klumpig oder streifig).
Der Kuchen fällt zusammen (wird feucht, klumpig oder streifig).
Der Kuchen fällt zusammen (wird feucht, klumpig oder streifig).
Der Kuchen ist zu trocken. Die Backofentemperatur ist
Der Kuchen ist zu trocken. Die Backzeit ist zu lang. Stellen Sie beim nächsten
Der Kuchen ist unregel­mäßig gebräunt.
Der Kuchen ist unregel­mäßig gebräunt.
Der Kuchen ist nach der ein­gestellten Zeit nicht fertig gebacken.
Die Backofentemperatur ist zu hoch.
Die Backzeit ist zu kurz. Stellen Sie eine längere
Der Teig enthält zu viel Flüs­sigkeit.
zu niedrig.
Die Backofentemperatur ist zu hoch und die Backzeit zu kurz.
Der Teig ist ungleich verteilt. Verteilen Sie den Teig
Die Backofentemperatur ist zu niedrig.
Stellen Sie beim nächsten Kuchen eine etwas niedri­gere Backofentemperatur ein.
Backzeit ein. Die Backzeit
lässt sich nicht durch eine höhere Temperatur verrin­gern.
Weniger Flüssigkeit verwen­den Beachten Sie die Rühr­zeiten, vor allem beim Ein­satz von Küchenmaschinen.
Stellen Sie beim nächsten Kuchen eine höhere Backo­fentemperatur ein.
Kuchen eine kürzere Back­zeit ein.
Stellen Sie eine niedrigere Backofentemperatur und eine längere Backzeit ein.
gleichmäßig auf dem Back­blech.
Stellen Sie beim nächsten Kuchen eine etwas höhere Backofentemperatur ein.

11.17 Backen auf einer Einschubebene:

Backen in Formen
Speise Funktion Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene
Gugelhupf/Brio­che
Sandkuchen/ Früchtekuchen
Fatless sponge cake / Biskuit (ohne Butter)
Heißluft mit Ringheizkörper
Heißluft mit Ringheizkörper
Heißluft mit Ringheizkörper
150 - 160 50 - 70 1
140 - 160 70 - 90 1
140 - 150 35 - 50 2
www.aeg.com46
Speise Funktion Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene
Fatless sponge cake / Biskuit
Ober-/Unterhi­tze
160 35 - 50 2
(ohne Butter)
Tortenboden ­Mürbeteig
Tortenboden ­Rührteig
Apple pie / Ap­felkuchen (2 For-
Heißluft mit Ringheizkörper
Heißluft mit Ringheizkörper
Heißluft mit Ringheizkörper
170 - 180
1)
10 - 25 2
150 - 170 20 - 25 2
160 60 - 90 2
men Ø 20 cm, diagonal ver­setzt)
Apple pie / Ap­felkuchen (2 For-
Ober-/Unterhi­tze
180 70 - 90 1
men Ø 20 cm, diagonal ver­setzt)
Käsekuchen Ober-/Unterhi-
170 - 190 60 - 90 1
tze
1)
Backofen vorheizen.
Kuchen/Gebäck/Brot auf Backblechen
Speise Funktion Temperatur
Dauer (Min.) Ebene
(°C)
Hefezopf/Hefek­ranz
Christstollen Ober-/Unterhi-
Brot (Roggen­brot):
1. Erster Teil
Ober-/Unterhi­tze
tze
Ober-/Unterhi­tze
170 - 190 30 - 40 3
160 - 180
1. 230
1)
1)
2. 160 - 180
50 - 70 2
1. 20
2. 30 - 60
des Back­vorgangs.
2. Zweiter Teil des Back­vorgangs.
Windbeutel/ Eclairs
Biskuitrolle Ober-/Unterhi-
Ober-/Unterhi­tze
tze
190 - 210
180 - 200
1)
1)
20 - 35 3
10 - 20 3
1
DEUTSCH 47
Speise Funktion Temperatur
(°C)
Streuselkuchen (trocken)
Mandel-/Zucker­kuchen
Obstkuchen (auf Hefeteig/Rühr-
2)
teig)
Obstkuchen (auf Hefeteig/Rühr-
2)
teig)
Obstkuchen mit Mürbeteig
Hefekuchen mit empfindlichen
Heißluft mit Ringheizkörper
Ober-/Unterhi­tze
Heißluft mit Ringheizkörper
Ober-/Unterhi­tze
Heißluft mit Ringheizkörper
Ober-/Unterhi­tze
150 - 160 20 - 40 3
190 - 210
150 35 - 55 3
170 35 - 55 3
160 - 170 40 - 80 3
160 - 180
Belägen (z. B. Quark, Sahne, Pudding)
1)
Backofen vorheizen.
2)
Verwenden Sie ein tiefes Blech.
Plätzchen
Speise Funktion Temperatur
(°C)
Mürbeteigplätz­chen
Short bread / Mürbeteigge-
Heißluft mit Ringheizkörper
Heißluft mit Ringheizkörper
150 - 160 10 - 20 3
140 20 - 35 3
bäck / Feinge­bäck
Short bread / Mürbeteigge-
Ober-/Unterhi­tze
160
1)
bäck / Feinge­bäck
Rührteigplätz­chen
Eiweißgebäck/ Baiser
Makronen Heißluft mit
Heißluft mit Ringheizkörper
Heißluft mit Ringheizkörper
150 - 160 15 - 20 3
80 - 100 120 - 150 3
100 - 120 30 - 50 3
Ringheizkörper
Dauer (Min.) Ebene
1)
1)
20 - 30 3
40 - 80 3
Dauer (Min.) Ebene
20 - 30 3
www.aeg.com48
Speise Funktion Temperatur
(°C)
Hefekleinge­bäck
Blätterteigge­bäck
Brötchen Heißluft mit
Brötchen Ober-/Unterhi-
Small cakes / Törtchen (20
Heißluft mit Ringheizkörper
Heißluft mit Ringheizkörper
Ringheizkörper
tze
Heißluft mit Ringheizkörper
150 - 160 20 - 40 3
170 - 180
1)
160
190 - 210
1)
150
Stück pro Blech)
Small cakes / Törtchen (20
Ober-/Unterhi­tze
170
1)
Stück pro Blech)
1)
Backofen vorheizen.

11.18 Aufläufe und Überbackenes

Speise Funktion Temperatur
(°C)
Nudelauflauf Ober-/Unterhi-
tze
Lasagne Ober-/Unterhi-
tze
Heißluftgrillen 160 - 170 15 - 30 1
Gemüsegratin
Überbackene Baguettes
1)
Heißluft mit Ringheizkörper
Süße Aufläufe Ober-/Unterhi-
tze
Fischaufläufe Ober-/Unterhi-
tze
Gefülltes Ge­müse
1)
Backofen vorheizen.
Heißluft mit Ringheizkörper
180 - 200 45 - 60 1
180 - 200 25 - 40 1
160 - 170 15 - 30 1
180 - 200 40 - 60 1
180 - 200 30 - 60 1
160 - 170 30 - 60 1
Dauer (Min.) Ebene
1)
20 - 30 3
10 - 25 3
1)
10 - 25 3
20 - 35 3
20 - 30 3
Dauer (Min.) Ebene

11.19 Feuchte Heißluft

DEUTSCH 49
Speise Lebensmittel
Nudelauflauf 180 - 200 45 - 60 2
Lasagne 180 - 200 45 - 60 2
Kartoffelgratin 190 - 210 55 - 80 2
Süßer Auflauf 180 - 200 45 - 60 2
Gugelhupf oder Brioche 160 - 170 50 - 70 1
Hefezopf/Hefekranz 170 - 190 40 - 50 2
Streuselkuchen (trocken) 160 - 170 20 - 40 3
Hefekleingebäck 160 - 170 20 - 40 2
Temperatur (°C)
Dauer (Min.) Ebene
11.20 Backen auf mehreren
Ebenen
Verwenden Sie die Funktion: Heißluft mit Ringheizkörper.
Kuchen/Gebäck/Brot auf Backblechen
Speise Temperatur
(°C)
Windbeutel/ Eclairs
Streuselkuchen, trocken
1)
Backofen vorheizen.
160 - 180
150 - 160 30 - 45 1 / 4 -
1)
Plätzchen/small cakes/Törtchen/Gebäck/Brötchen
Speise Temperatur
(°C)
Mürbeteigplätz­chen
Short bread / Mürbeteigge­bäck / Feinge­bäck
Rührteigplätz­chen
150 - 160 20 - 40 1 / 4 1 / 3 / 5
140 25 - 45 1 / 4 1 / 3 / 5
160 - 170 25 - 40 1 / 4 -
Dauer (Min.) Ebene
2 Ebenen 3 Ebenen
25 - 45 1 / 4 -
Dauer (Min.) Ebene
2 Ebenen 3 Ebenen
www.aeg.com50
Speise Temperatur
(°C)
Eiweissgebäck, Baiser
Makronen 100 - 120 40 - 80 1 / 4 -
Hefekleinge­bäck
Blätterteigge­bäck
Brötchen 180 20 - 30 1 / 4 -
Small cakes / Törtchen (20 Stück pro Blech)
1)
Backofen vorheizen.
80 - 100 130 - 170 1 / 4 -
160 - 170 30 - 60 1 / 4 -
170 - 180
150
1)
1)

11.21 Bio-Garen

Benutzen Sie diese Funktion zum Garen magerer, zarter Fleisch- und Fischstücke mit Kerntemperaturen von bis zu 65 °C. Die Funktion eignet sich nicht für Rezepte wie Schmorbraten oder fettigen Schweinebraten. Sie können den KT Sensor verwenden, um sicher zu gehen, dass das Fleisch die richtige Kerntemperatur hat (siehe KT Sensor­Tabelle).
In den ersten 10 Minuten können Sie eine Backofentemperatur von 80 °C bis 150 °C einstellen. Die Standardtemperatur beträgt 90 °C. Nach der Einstellung der Temperatur behält der Backofen eine Temperatur von 80 °C
Dauer (Min.) Ebene
2 Ebenen 3 Ebenen
30 - 50 1 / 4 -
23 - 40 1 / 4 -
bei. Verwenden Sie diese Funktion nicht für Geflügel.
Garen Sie bei Verwendung dieser Funktion stets ohne Deckel.
1. Das Fleisch in einer Pfanne auf dem
Kochfeld auf jeder Seite 1-2 Minuten sehr heiß anbraten.
2. Das Fleisch in der heißen Bratpfanne
auf den Kombirost in den Backofen stellen.
3. Stecken Sie den KT Sensor in das
Fleisch.
4. Wählen Sie die Funktion Bio-Garen
aus und stellen die gewünschte Kerntemperatur ein.
Speise Menge Temperatur
(°C)
Roastbeef 1000 - 1.500 g 120 120 - 150 1
Rinderfilet 1000 - 1.500 g 120 90 - 150 3
Kalbsbraten 1000 - 1.500 g 120 120 - 150 1
Steaks 200 - 300 g 120 20 - 40 3
Dauer (Min.) Ebene

11.22 Pizzastufe

Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene
Pizza (dünner Boden)
Pizza (mit viel Belag) 180 - 200 20 - 30 2
Obsttörtchen 180 - 200 40 - 55 1
Spinatquiche 160 - 180 45 - 60 1
Quiche Lorraine 170 - 190 45 - 55 1
Schweizer Flan 170 - 190 45 - 55 1
Apfelkuchen, ge­deckt
Gemüsekuchen 160 - 180 50 - 60 1
Ungesäuertes Brot
Blätterteigquiche
Flammkuchen (Pizza­ähnliches Gericht aus dem Elsass)
Piroggen (Russische Version der Calzone)
1)
Backofen vorheizen.
2)
Verwenden Sie ein tiefes Blech.
200 - 230
150 - 170 50 - 60 1
230
160 - 180
230
180 - 200
1)2)
1)
1)
1)
1)
15 - 20 2
10 - 20 2
45 - 55 2
12 - 20 2
15 - 25 2
DEUTSCH 51

11.23 Braten

• Verwenden Sie hitzebeständiges Geschirr zum Braten (bitte lesen Sie die Herstelleranweisungen).
• Große Bratenstücke können direkt im tiefen Blech (falls vorhanden) oder auf dem Kombirost über dem tiefen Blech gebraten werden.
• Braten Sie magere Fleischstücke in einem Bräter mit Deckel. Dadurch bleibt das Fleisch saftiger.
• Alle Fleischarten, die gebräunt werden können oder eine knusprige Kruste bekommen, können in einem Bräter ohne Deckel gebraten werden.
• Wir empfehlen, Fleisch und Fisch erst ab 1 kg im Backofen zu braten.
• Um ein Einbrennen von austretendem Fleischsaft oder Fett zu vermeiden, etwas Flüssigkeit in das tiefe Blech geben.
• Braten nach Bedarf wenden (nach 1/2
- 2/3 der Garzeit).
• Große Bratenstücke und Geflügel mit dem Bratensaft mehrmals während der Bratzeit übergießen. Dadurch erzielen Sie ein besseres Bratergebnis.
• Sie können das Gerät ca. 10 Minuten vor Ende der Bratzeit ausschalten und die Restwärme nutzen.
www.aeg.com52

11.24 Tabelle Braten

Rindfleisch
Speise Menge Funktion Temperatur
(°C)
Schmorbraten 1 - 1,5 kg Ober-/Unter-
hitze
Roastbeef oder Filet: englisch
Roastbeef oder Filet: medium
Roastbeef oder Filet: durch
1)
Backofen vorheizen.
je cm Dicke Heißluftgrill-
en
je cm Dicke Heißluftgrill-
en
je cm Dicke Heißluftgrill-
en
Schweinefleisch
Speise Menge Funktion Temperatur
Schulter/Nack-
1 - 1,5 kg Heißluftgrill-en160 - 180 90 - 120 1 en/Schinken­stück
Kotelett/Sparer-
1 - 1,5 kg Heißluftgrill-en170 - 180 60 - 90 1 ibs
Hackbraten 750 g - 1 kg Heißluftgrill-en160 - 170 50 - 60 1
230 120 - 150 1
190 - 200
180 - 190
170 - 180
1)
1)
1)
(°C)
Dauer (Min.) Ebene
5 - 6 1
6 - 8 1
8 - 10 1
Dauer (Min.) Ebene
Schweinshaxe
750 g - 1 kg Heißluftgrill-en150 - 170 90 - 120 1 (vorgegart)
Kalb
Speise Menge (kg) Funktion Temperatur
Dauer (Min.) Ebene
(°C)
Kalbsbraten 1 Heißluftgrill-en160 - 180 90 - 120 1
Kalbshaxe 1.5 - 2 Heißluftgrill-en160 - 180 120 - 150 1
Lamm
Speise Menge (kg) Funktion Temperatur
Dauer (Min.) Ebene (°C) Ebene
Lammkeule/
1 - 1.5 Heißluftgrill-en150 - 170 100 - 120 1
Lammbraten
DEUTSCH 53
Speise Menge (kg) Funktion Temperatur
Dauer (Min.) Ebene (°C) Ebene
Lammrücken 1 - 1.5 Heißluftgrill-en160 - 180 40 - 60 1
Wild
Speise Menge Funktion Temperatur
Dauer (Min.) Ebene (°C)
Hasenrück­en/-keulen
Reh-/Hirs­chrücken
Rehkeule 1,5 - 2 kg Ober-/Unter-
bis zu 1 kg Ober-/Unter-
hitze
1,5 - 2 kg Ober-/Unter-
hitze
230
1)
30 - 40 1
210 - 220 35 - 40 1
180 - 200 60 - 90 1
hitze
1)
Backofen vorheizen.
Geflügel
Speise Menge Funktion Temperatur
Dauer (Min.) Ebene (°C)
Geflügelteile je 200-250 g Heißluftgrill-en200 - 220 30 - 50 1
Halbes Hähn-
je 400 - 500 g Heißluftgrill-en190 - 210 35 - 50 1
chen
Hähnchen,
1 - 1,5 kg Heißluftgrill-en190 - 210 50 - 70 1
Poularde
Ente 1,5 - 2 kg Heißluftgrill-en180 - 200 80 - 100 1
Gans 3,5 - 5 kg Heißluftgrill-en160 - 180 120 - 180 1
Pute 2,5 - 3,5 kg Heißluftgrill-en160 - 180 120 - 150 1
Pute 4 - 6 kg Heißluftgrill-en140 - 160 150 - 240 1
Fisch, gedünstet
Speise Menge (kg) Funktion Temperatur
Dauer (Min.) Ebene (°C)
Fisch, ganz 1 - 1.5 Ober-/Unter-
210 - 220 40 - 60 1
hitze
www.aeg.com54

11.25 Grillstufe 1

• Benutzen Sie den Grill immer mit der höchsten Temperatureinstellung.
• Schieben Sie den Rost gemäß den Empfehlungen in der Grilltabelle in die entsprechende Einschubebene.
• Schieben Sie zum Auffangen von Fett das Blech immer in die erste
• Grillen Sie nur flache Fleisch- oder Fischstücke.
• Heizen Sie den leeren Backofen immer 5 Minuten lang mit der Grill­Funktion vor.
ACHTUNG!
Grillen Sie immer bei geschlossener Backofentür.
Einschubebene.
Grillstufe 1
Speise Temperatur
(°C)
Roastbeef/Filet 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Rinderfilet 230 20 - 30 20 - 30 3
Schweinerücken 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Kalbsrücken 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Lammrücken 210 - 230 25 - 35 20 - 25 3
Fisch, ganz, 500
- 1000 g
210 - 230 15 - 30 15 - 30 3 / 4
Dauer (Min.) Ebene
Erste Seite Zweite Seite
Grillstufe 2
Speise Dauer (Min.) Ebene
Erste Seite Zweite Seite
Burgers / Frikadellen 8 - 10 6 - 8 4
Schweinefilet 10 - 12 6 - 10 4
Grillwürste 10 - 12 6 - 8 4
Filet/Kalbssteaks 7 - 10 6 - 8 4
Toast /Toast
Überbackener Toast 6 - 8 - 4
1)
Backofen vorheizen.
1)
1 - 3 1 - 3 5

11.26 Tiefkühlgerichte

Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene
Pizza, gefroren 200 - 220 15 - 25 2
Pizza American, ge­froren
Pizza, gekühlt 210 - 230 13 - 25 2
190 - 210 20 - 25 2
Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene
Pizzasnacks, gefroren 180 - 200 15 - 30 2
Pommes Frites, dünn 200 - 220 20 - 30 3
Pommes Frites, dick 200 - 220 25 - 35 3
Kroketten 220 - 230 20 - 35 3
Rösti 210 - 230 20 - 30 3
Lasagne/Cannelloni, frisch
Lasagne/Cannelloni, gefr.
Ofengebackener Käse
Hähnchenflügel 190 - 210 20 - 30 2
170 - 190 35 - 45 2
160 - 180 40 - 60 2
170 - 190 20 - 30 3
Tiefgefrorene Fertiggerichte
Speise Funktion Temperatur
(°C)
Pizza, gefroren Ober-/Unterhi-
tze
Ober-/Unterhi-
Pommes Frites (300 - 600 g)
Baguettes Ober-/Unterhi-
Obstkuchen Ober-/Unterhi-
1)
Pommes Frites zwischendurch 2 bis 3 Mal wenden.
1)
tze oder Heißluftgrillen
tze
tze
gemäß Herstel­leranweisungen
200 - 220 gemäß Herstel-
gemäß Herstel­leranweisungen
gemäß Herstel­leranweisungen
Dauer (Min.) Temperatur
gemäß Herstel­leranweisungen
leranweisungen
gemäß Herstel­leranweisungen
gemäß Herstel­leranweisungen
DEUTSCH 55
(°C)
3
3
3
3

11.27 Auftauen

• Nehmen Sie die Lebensmittel aus der Verpackung und stellen Sie sie auf einem Teller.
• Verwenden Sie die erste Einschubebene von unten.
• Bedecken Sie die Lebensmittel nicht mit einer Schüssel oder einem Teller, da dadurch die Auftauzeit verlängert werden könnte.
www.aeg.com56
Speise Menge Auftauzeit
(Min.)
Hähn­chen
Fleisch 1 kg 100 - 140 20 - 30 Nach der Hälfte der Zeit wenden.
Fleisch 500 g 90 - 120 20 - 30 Nach der Hälfte der Zeit wenden.
Forelle 150 g 25 - 35 10 - 15 -
Erdbee­ren
Butter 250 g 30 - 40 10 - 15 -
Sahne 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15 Sahne im leicht gefrorenen Zu-
Kuchen 1,4 kg 60 60 -
1 kg 100 - 140 20 - 30 Legen Sie zunächst eine umge-
300 g 30 - 40 10 - 20 -

11.28 Einkochen

• Verwenden Sie nur handelsübliche Einweckgläser gleicher Größe.
• Verwenden Sie keine Gläser mit Schraub- oder Bajonettdeckeln und keine Metalldosen.
• Verwenden Sie für diese Funktion die erste Einschubebene von unten.
• Stellen Sie nicht mehr als sechs 1 Liter fassende Einweckgläser auf das
Zusätzliche Auftauzeit (Min.)
Bemerkungen
drehte Untertasse auf einen großen Teller, und legen Sie dann das Hähnchen darauf. Nach der Hälfte der Zeit wenden.
stand aufschlagen.
• Die Gläser dürfen sich nicht berühren.
• Füllen Sie etwa 1/2 Liter Wasser in das Backblech, um ausreichend Feuchtigkeit im Backofen zu erhalten.
• Sobald die Flüssigkeit in den ersten Gläsern zu perlen beginnt (dies dauert bei 1-Liter-Gläsern ca. 35-60 Minuten), Backofen ausschalten oder die Temperatur auf 100 °C zurückschalten (siehe Tabelle).
Backblech.
• Füllen Sie alle Gläser gleich hoch und verschließen Sie sie mit einer Klammer.
Beerenobst
Speise Temperatur (°C) Einkochen bis Perl-
beginn (Min.)
Erdbeeren/Blaubee­ren/Himbeeren/reife Stachelbeeren
160 - 170 35 - 45 -
Weiterkochen bei 100 °C (Min.)
Steinobst
Speise Temperatur (°C) Einkochen bis Perl-
beginn (Min.)
Birnen/Quitten/ Zwetschgen
160 - 170 35 - 45 10 - 15
Weiterkochen bei 100 °C (Min.)
Gemüse
Speise Temperatur (°C) Einkochen bis Perl-
beginn (Min.)
1)
Möhren
Gurken 160 - 170 50 - 60 -
Mixed Pickles 160 - 170 50 - 60 5 - 10
Kohlrabi/Erbsen/ Spargel
1)
Nach dem Ausschalten im Backofen stehen lassen.
160 - 170 50 - 60 5 - 10
160 - 170 50 - 60 15 - 20
Weiterkochen bei 100 °C (Min.)
DEUTSCH 57

11.29 Dörren

• Verwenden Sie mit Butterbrot- oder
Backofen ausschalten, öffnen und am besten über Nacht auskühlen lassen.
Backpapier belegte Bleche.
• Sie erzielen ein besseres Ergebnis, wenn Sie nach halber Dörrzeit den
Gemüse
Speise Temperatur
(°C)
Bohnen 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Paprika 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Suppengemüse 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Pilze 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4
Kräuter 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4
Dauer (Std.) Ebene
1 Ebene 2 Ebenen
Obst
Speise Temperatur
(°C)
Pflaumen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Aprikosen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Apfelscheiben 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Birnen 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4
Dauer (Std.) Ebene
1 Ebene 2 Ebenen
www.aeg.com58

11.30 Brot Backen

Ein Vorheizen ist nicht erforderlich.
200 ml Wasser in die Wasserschublade füllen.
Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene
Weißbrot 180 - 200 40 - 60 2
Baguette 200 - 220 35 - 45 2
Brioche 160 - 180 40 - 60 2
Ciabatta 200 - 220 35 - 45 2
Roggenbrot 180 - 200 50 - 70 2
Dunkles Brot 180 - 200 50 - 70 2
Vollkornbrot 170 - 190 60 - 90 2

11.31 KT Sensor-Tabelle

Rindfleisch
Speise Kerntemperatur (°C)
Rostbraten / Filet: englisch 45 - 50
Rostbraten / Filet: medium 60 - 65
Rostbraten / Filet: durch 70 - 75
Schweinefleisch
Speise Kerntemperatur (°C)
Schulter / Schinken / Nackenstück vom Schwein
Kotelettstück (Rücken)/Kasseler 75 - 80
Hackbraten 75 - 80
80 - 82
Kalbfleisch
Speise Kerntemperatur (°C)
Kalbsbraten 75 - 80
Kalbshaxe 85 - 90
Hammel-/Lammfleisch
Speise Kerntemperatur (°C)
Hammelkeule 80 - 85
Hammelrücken 80 - 85
Speise Kerntemperatur (°C)
Lammbraten / Lammkeule 70 - 75
Wild
Speise Kerntemperatur (°C)
Hasenrücken 70 - 75
Hasenkeule 70 - 75
Hase, ganz 70 - 75
Reh-/Hirschrücken 70 - 75
Reh-/Hirschkeule 70 - 75
Fisch
Speise Kerntemperatur (°C)
Lachs 65 - 70
Forellen 65 - 70

12. REINIGUNG UND PFLEGE

DEUTSCH
59
WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

12.1 Hinweise zur Reinigung

• Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas Reinigungsmittel an, und reinigen Sie damit die Vorderseite des Geräts.
• Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einem handelsüblichen Reinigungsmittel.
• Reinigen Sie den Geräteinnenraum nach jedem Gebrauch. Fettansammlungen und Speisereste könnten einen Brand verursachen. Bei der Brat- und Fettpfanne ist das Risiko besonders hoch.
• Entfernen Sie hartnäckige Verschmutzungen mit einem speziellen Backofenreiniger.
• Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch und lassen Sie sie trocknen. Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas Spülmittel an.
• Zubehörteile mit Antihaftbeschichtung dürfen nicht mit
aggressiven Reinigungsmitteln, scharfkantigen Gegenständen oder im Geschirrspüler gereinigt werden. Andernfalls kann die Antihaftbeschichtung beschädigt werden.

12.2 Entfernen von Einhängegittern

Lassen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten unbedingt abkühlen. Es besteht Verbrennungsgefahr.
Entfernen Sie zur Reinigung des Backofens die Einhängegitter.
1. Ziehen Sie die Einhängegitter
vorsichtig nach oben und aus der vorderen Aufhängung heraus.
2
3
1
60
www.aeg.com
2. Ziehen Sie das Einhängegitter vorne
von der Seitenwand weg.
3. Ziehen Sie die Gitter aus der hinteren
Aufhängung heraus. Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die oben aufgeführten Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.

12.3 Dampfreinigung

Menu / Funktionen / Reinigung
Möglichst viele Verschmutzungen von Hand entfernen.
Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas Reinigungsmittel an, und reinigen Sie damit die Innenseite der Glastür.
Entfernen Sie die Einhängegitter zur Reinigung der Seitenwände.
ACHTUNG!
Für eine effizientere Wirkung schalten Sie die Reinigung ein, wenn das Gerät abgekühlt ist. Prüfen Sie die Restwärme.
Starten Sie die Funktion nach jedem Garvorgang mit Dampf.
Die Backofenlampe ist während der Funktion ausgeschaltet.
1. Füllen Sie 400 ml Wasser vermischt
mit 3 Esslöffel Essig (ohne Kräuter)
direkt in den Dampfgenerator.
2. Wählen Sie im Menü die Funktion:
Dampfreinigung. Das Display zeigt die Dauer der Funktion an (33 Minuten).
Nach Ablauf des Programms ertönt ein Signal.
3. Berühren Sie das Display, um das
Signal abzuschalten.
4. Wischen Sie den Garraum mit einem
weichen Schwamm aus.
5. Entfernen Sie das Restwasser aus
dem Dampfgenerator.
6. Lassen Sie die Gerätetür nach dem
Reinigungsvorgang ca. 1 Stunde offen stehen. Warten Sie, bis das Gerät trocken ist. Um das Trocknen zu beschleunigen, können Sie das Gerät mit Heißluft und einer Temperatur von 150 °C etwa 15
Minuten einschalten. Das beste Ergebnis mit der Funktion Reinigung erzielen Sie, wenn Sie das Gerät sofort nach Beendigung der Funktion Reinigung per Hand säubern.
Schalten Sie die Funktion zwei Mal ein, wenn der Verschmutzungsgrad hoch ist. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät abgekühlt ist, bevor Sie die Funktion zum zweiten Mal einschalten.

12.4 Entkalken des Dampfgenerators

1. Füllen Sie 250 ml Wasser vermischt
mit 3 Esslöffel Essig direkt in den
Dampfgenerator.
2. Zur Auswahl der Menüs:
Reinigungsassistent.
3. Aktivieren Sie die Funktion:
Entkalkung. Das Display zeigt die Dauer der Funktion an (15 Minuten). Nach Ablauf des Programms ertönt ein Signal.
4. Berühren Sie ein Sensorfeld, um es
abzuschalten.
5. Entfernen Sie das Restwasser aus
dem Dampfgenerator.
6. Lassen Sie die Gerätetür ca. 1 Stunde
offen, damit das Gerät vollständig
trocknen kann. Um das Trocknen zu
beschleunigen, können Sie das Gerät
mit Heißluft und einer Temperatur
von 150 °C etwa 15 Minuten
einschalten.
12.5 Aus- und Einbauen der
A
A
1
2
B
Tür
Die Backofentür und die inneren Glasscheiben können zur Reinigung ausgebaut werden. Die Anzahl der Glasscheiben variiert je nach Modell.
WARNUNG!
Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor. Die Tür ist schwer.
1. Öffnen Sie die Tür vollständig.
2. Drücken Sie auf die Klemmhebel (A)
an beiden Türscharnieren.
3. Schließen Sie die Backofentür bis zur
ersten Öffnungsstellung (Winkel ca. 70 Grad).
4. Fassen Sie die Tür mit beiden
Händen seitlich an und ziehen Sie sie schräg nach oben vom Gerät weg.
5. Legen Sie die Tür mit der Außenseite
nach unten auf ein weiches Tuch und eine stabile Fläche, damit sie keine Kratzer bekommt.
6. Fassen Sie die Türabdeckung (B) an
der Oberkante der Tür an beiden Seiten an. Drücken Sie sie nach innen, um den Schnappverschluss zu lösen.
DEUTSCH
9. Reinigen Sie die Glasscheiben mit
Wasser und Seife. Trocknen Sie die
Glasscheibe sorgfältig ab. Nach der Reinigung müssen die Backofentür und die Glasscheiben wieder eingebaut werden. Führen Sie die oben aufgeführten Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch. Setzen Sie zuerst die kleinere Scheibe ein und dann die größere Scheibe.

12.6 Austauschen der Lampe

Legen Sie ein Tuch unten in den Garraum des Geräts. Auf diese Weise schützen Sie die Glasabdeckung der Backofenlampe und den Innenraum des Backofens.
WARNUNG!
Stromschlaggefahr! Schalten Sie die Sicherung aus, bevor Sie die Lampe austauschen. Die Lampe und die Glasabdeckung der Lampe können heiß werden.
1. Schalten Sie das Gerät aus.
2. Entfernen Sie die Sicherungen aus
dem Sicherungskasten, oder schalten
Sie den Schutzschalter aus.

Obere Lampe

1. Drehen Sie die Glasabdeckung der
Lampe gegen den Uhrzeigersinn,
und nehmen Sie sie ab.
61
7. Ziehen Sie die Türabdeckung nach
vorne, um sie abzunehmen.
8. Fassen Sie die Glasscheiben der Tür
nacheinander am oberen Rand an und ziehen Sie sie nach oben aus der Führung.
2. Entfernen Sie den Metallring und
reinigen Sie die Glasabdeckung.
www.aeg.com62
3. Ersetzen Sie die Lampe durch eine
geeignete, bis 300 °C hitzebeständige Lampe.
4. Stecken Sie den Metallring auf die
Glasabdeckung.
5. Bringen Sie die Glasabdeckung
wieder an.

Seitliche Lampe

1. Entfernen Sie das linke
Einhängegitter, um Zugang zur Ofenlampe zu bekommen.

13. FEHLERSUCHE

WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

13.1 Was tun, wenn ...

Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Der Backofen heizt nicht. Der Backofen ist ausgeschal-
Der Backofen heizt nicht. Die erforderlichen Einstel-
Der Backofen heizt nicht. Die Kindersicherung ist ein-
Der Backofen heizt nicht. Die Sicherung hat ausgelöst. Vergewissern Sie sich, dass
Die Beleuchtung funktioniert nicht.
Das Display zeigt die Fehler-
meldung „F.....“ an.
Dampf und Kondenswasser schlagen sich auf den Speis­en und im Garraum nieder.
2. Entfernen Sie die Abdeckung mit
einem Torx 20-Schraubendreher.
3. Entfernen und reinigen Sie den
Metallrahmen und die Dichtung.
4. Ersetzen Sie die Lampe durch eine
geeignete, bis 300 °C hitzebeständige Lampe.
5. Bringen Sie den Metallrahmen und
die Dichtung wieder an. Ziehen Sie die Schrauben fest.
6. Setzen Sie das linke Einhängegitter
wieder ein.
Schalten Sie den Backofen
tet.
lungen wurden nicht vorge­nommen.
geschaltet.
Die Lampe ist defekt. Tauschen Sie die Lampe aus.
Elektronikfehler. Wenden Sie sich an den au-
Die Speisen standen zu lange im Backofen.
ein.
Vergewissern Sie sich, dass die Einstellungen richtig sind.
Siehe „Verwenden der Kind­ersicherung“.
die Sicherung der Grund für die Störung ist. Löst die Si­cherung wiederholt aus, wenden Sie sich an eine zu­gelassene Elektrofachkraft.
torisierten Kundendienst.
Speisen nach Beendigung des Gar- oder Backvorgangs nicht länger als 15 - 20 Mi­nuten im Backofen stehen lassen.
DEUTSCH
63

13.2 Servicedaten

Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können, wenden Sie sich an den Händler oder einen autorisierten Kundendienst.
Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild. Das
Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren:
Modell (MOD.) .........................................
Produktnummer (PNC) .........................................
Seriennummer (S.N.) .........................................
14. UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol
. Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie
Geräte mit dem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
Typenschild befindet sich am Frontrahmen des Garraums. Entfernen Sie das Typenschild nicht vom Garraum.
*
www.aeg.com/shop
867302525-B-122014
Loading...