Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho
impecável durante vários anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil –
funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos convencionais. Continue a ler
durante alguns minutos para tirar o máximo partido do produto.
Visite o nosso website para:
Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações sobre
serviços:
www.aeg.com
Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:
www.aeg.com/productregistration
Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu
aparelho:
www.aeg.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
Recomendamos a utilização de peças de substituição originais.
Quando contactar a Assistência, certifique-se de que tem os seguintes dados disponíveis.
A informação encontra-se na placa de características. Modelo, PNC, Número de Série.
Aviso / Cuidado - Informações de segurança.
Informações gerais e conselhos úteis
Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes da instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto
do aparelho para futura referência.
1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
ADVERTÊNCIA
Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidade permanente.
• Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8
anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se forem supervisionadas por
um adulto que seja responsável pela sua segurança.
• Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.
• Mantenha todos os materiais de embalagem fora do
alcance das crianças.
• Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados do aparelho quando este estiver a funcionar ou a
arrefecer. As partes acessíveis estão quentes.
• Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para
crianças, recomendamos que o active.
• A limpeza e a manutenção básica não devem ser
efectuadas por crianças sem supervisão.
PORTUGUÊS3
1.2 Segurança geral
• O interior do aparelho fica quente durante o funcionamento. Não toque nos aquecimentos do aparelho.
Utilize sempre luvas de forno para retirar e colocar
acessórios ou recipientes de ir ao forno.
• Não use uma máquina de limpar a vapor para limpar
o aparelho.
www.aeg.com
4
• Desligue a alimentação eléctrica antes de qualquer
manutenção.
• Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou raspadores metálicos afiados para limpar a porta de vidro
porque podem riscar a superfície e partir o vidro.
• Utilize apenas a sonda térmica recomendada para este aparelho.
• Para remover os apoios para grelhas e tabuleiros, puxe primeiro a parte da frente e depois a parte de trás
do apoio para grelhas e tabuleiros, para fora da parede lateral. Instale os apoios para grelhas e tabuleiros
na sequência inversa.
2.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Ligação eléctrica
2.1 Instalação
ADVERTÊNCIA
A instalação deste aparelho só
deve ser efectuada por uma pessoa qualificada.
• Remova todos os elementos da emba-
lagem.
• Não instale nem utilize o aparelho se
este estiver danificado.
• Cumpra as instruções de instalação
fornecidas com o aparelho.
• Tenha sempre cuidado quando deslo-
car o aparelho porque o aparelho é
pesado. Use sempre luvas de protecção.
• Não puxe o aparelho pela pega.
• Respeite as distâncias mínimas relati-
vamente a outros aparelhos e unidades.
• Certifique-se de que o aparelho é ins-
talado por baixo e ao lado de estruturas seguras.
• As partes laterais do aparelho devem
ficar ao lado de aparelhos ou unidades que tenham a mesma altura.
• Todas as ligações eléctricas devem ser
• O aparelho tem de ficar ligado à terra.
• Certifique-se de que a informação so-
• Utilize sempre uma tomada devida-
• Não utilize adaptadores de tomadas
• Certifique-se de que não danifica a fi-
• Não permita que os cabos eléctricos
ADVERTÊNCIA
Risco de incêndio e choque eléctrico.
efectuadas por um electricista qualificado.
bre a ligação eléctrica existente na
placa de características está em conformidade com a alimentação eléctrica. Se não estiver, contacte um electricista.
mente instalada e à prova de choques
eléctricos.
duplas ou triplas, nem cabos de extensão.
cha e o cabo de alimentação eléctrica.
Contacte a Assistência Técnica ou um
electricista para substituir o cabo de
alimentação se estiver danificado.
toquem na porta do aparelho, especialmente se a porta estiver quente.
• As protecções contra choques eléctri-
cos das peças isoladas e não isoladas
devem estar fixas de modo a não poderem ser retiradas sem ferramentas.
• Ligue a ficha de alimentação eléctrica
à tomada apenas no final da instalação. Certifique-se de que a ficha fica
acessível após a instalação.
• Se a tomada eléctrica estiver solta,
não ligue a ficha.
• Não puxe o cabo de alimentação para
desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha.
• Utilize apenas dispositivos de isola-
mento correctos: disjuntores de protecção, fusíveis (os fusíveis de rosca
devem ser retirados do suporte), diferenciais e contactores.
• A instalação eléctrica deve possuir um
dispositivo de isolamento que lhe permita desligar o aparelho da corrente
eléctrica em todos os pólos. O dispositivo de isolamento deve ter uma
abertura de contacto com uma largura
mínima de 3 mm.
2.2 Utilização
ADVERTÊNCIA
Risco de ferimentos, queimaduras, choque eléctrico e explosão.
• Utilize este aparelho em ambiente do-
méstico.
• Não altere as especificações deste
aparelho.
• Certifique-se de que as aberturas de
ventilação não ficam bloqueadas.
• Não deixe o aparelho a funcionar sem
vigilância.
• Desactive o aparelho após cada utili-
zação.
• O interior do aparelho fica quente du-
rante o funcionamento. Não toque
nos elementos de aquecimento do
aparelho. Utilize sempre luvas de forno para retirar e colocar acessórios ou
recipientes de ir ao forno.
• Tenha cuidado sempre que abrir a
porta do aparelho com este em funcionamento. Pode haver libertação de
ar quente.
• Não utilize o aparelho com as mãos
húmidas, nem se este tiver estado em
contacto com água.
PORTUGUÊS5
• Não exerça pressão sobre a porta se
esta estiver aberta.
• Não utilize o aparelho como superfície
de trabalho ou armazenamento.
• Mantenha a porta do aparelho sempre
fechada quando este estiver a funcionar.
• Abra a porta do aparelho com cuidado. A utilização de ingredientes com
álcool pode provocar uma mistura de
álcool e ar.
• Evite que faíscas ou chamas entrem
em contacto com o aparelho quando
abrir a porta.
• Não coloque produtos inflamáveis ou
objectos molhados com produtos inflamáveis no interior, ao lado ou em
cima do aparelho.
ADVERTÊNCIA
Risco de danos no aparelho.
• Para evitar danos ou descoloração do
esmalte:
– Não coloque recipientes de ir ao forno ou outros objectos directamente
sobre o fundo da cavidade do aparelho.
– Não coloque folha de alumínio directamente sobre o fundo da cavidade do aparelho.
– Não verta água directamente sobre
o aparelho quando este estiver quente.
– Não mantenha pratos e alimentos
húmidos no aparelho após acabar de
cozinhar.
– Tenha cuidado quando remover ou
montar os acessórios.
• A descoloração do esmalte não afecta
o desempenho do aparelho. Não representa qualquer defeito em termos
de garantia.
• Utilize uma forma funda para bolos
muito húmidos. Caso contrário, os sumos de fruta podem provocar manchas permanentes.
Cozinhar a vapor
ADVERTÊNCIA
Risco de queimaduras e danos
no aparelho.
www.aeg.com
6
• Não abra a porta do aparelho durante
a cozedura a vapor. Pode haver libertação de vapor.
• Não limpe o esmalte catalítico (se
aplicável) com nenhum tipo de detergente.
2.3 Manutenção e limpeza
ADVERTÊNCIA
Risco de ferimentos, incêndio e
danos no aparelho.
• Antes da manutenção, desactive o
aparelho e desligue a ficha de alimentação eléctrica da tomada.
• Certifique-se de que o aparelho está
frio. Existe o risco de quebra dos painéis de vidro.
• Substitua imediatamente os painéis
de vidro se estiverem danificados.
Contacte a Assistência Técnica.
• Tenha cuidado quando retirar a porta
do aparelho. A porta é pesada!
• Limpe o aparelho com regularidade
para evitar que o material da superfície se deteriore.
• Manter gorduras ou restos de alimentos no aparelho pode provocar incêndio.
• Limpe o aparelho com um pano macio
e húmido. Utilize apenas detergentes
neutros. Não utilize produtos abrasivos, esfregões, solventes ou objectos
metálicos.
• Se utilizar um spray para forno, siga as
instruções de segurança da embalagem.
2.4 Luz interior
• O tipo de lâmpada normal ou de halogénio utilizado neste aparelho destina-se apenas a aparelhos domésticos.
Não a utilize para iluminação em casa.
ADVERTÊNCIA
Risco de choque eléctrico.
• Antes de substituir a lâmpada, desligue o aparelho da corrente eléctrica.
• Utilize apenas lâmpadas com as mesmas especificações.
2.5 Eliminação
ADVERTÊNCIA
Risco de ferimentos e asfixia.
• Desligue o aparelho da alimentação
eléctrica.
• Corte o cabo de alimentação eléctrica
e elimine-o.
• Remova o trinco da porta para evitar
que crianças ou animais de estimação
possam ficar aprisionados no interior
do aparelho.
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO
5
4
3
11
2
1
3.1 Acessórios
21
10
3
4
5
6
7
8
9
PORTUGUÊS7
Painel de comandos
1
Programador electrónico
2
Gaveta da água
3
Tomada para a sonda térmica
4
Aquecimento
5
Lâmpada
6
Ventilador
7
Resistência da parede posterior
8
Gerador de vapor com cobertura
9
Guias laterais, amovíveis
10
Níveis de cozedura
11
Prateleira em grelha
Para recipiente de ir ao forno, forma de
bolo, peça para assar.
Tabuleiro para assar
Para bolos e biscoitos.
Tabuleiro para grelhar/assar
Para cozer e assar ou como recipiente
para recolher gordura.
www.aeg.com
8
Conjunto de vapor
Um recipiente de cozedura sem orifícios
e outro com orifícios.
O conjunto de vapor drena a água condensada e afasta-a dos alimentos durante a cozedura a vapor. Utilize-o para preparar alimentos que não devam estar na
água durante a cozedura (por exemplo,
vegetais, peixe e peito de frango). O
conjunto não é adequado para alimentos que tenham de estar na água (por
exemplo, arroz, polenta e massa).
Calhas telescópicas
Para prateleiras e tabuleiros.
Esponja
Para absorver a água restante no gerador de vapor.
Sonda térmica
Para medir o grau de cozedura dos alimentos.
4. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
ADVERTÊNCIA
Consulte os capítulos relativos à
segurança.
4.1 Limpeza inicial
• Retire todas as peças do aparelho.
• Limpe o aparelho antes da primeira
utilização.
Consulte o capítulo "Manutenção e limpeza".
4.2 Primeira ligação
Quando ligar o aparelho à fonte de alimentação, ou após um corte de energia,
será necessário definir o idioma, o contraste do visor, o brilho do visor e a hora
do dia. Prima
valor. Prima OK para confirmar.
ou para definir o
5. PAINEL DE CONTROLO
5.1 Programador electrónico
Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho
Número
1
2
3
4
5
6
7
Campo
do sen-
sor
FunçãoComentário
-
Tipos de aquecimento ou
Cozedura assistida
Programas FavoritosPara guardar e aceder aos
Selecção da temperatura Para definir a temperatura
Botões para cima e para
PORTUGUÊS9
1
1098756432
DisplayMostra as definições actuais
do aparelho.
On / offPara activar e desactivar o
aparelho.
Para escolher uma função de
aquecimento, toque no campo do sensor uma vez. Para
escolher uma função Cozedura assistida , toque nela
duas vezes. Para activar ou
desactivar a luz, toque no
campo durante 3 segundos
(também pode activar a luz
quando o aparelho está desactivado).
seus programas favoritos.
ou ver qual é a temperatura
actual no aparelho. Para activar ou desactivar a função
Aquecimento Rápido , toque
no campo durante 3 segundos.
Para mover para cima ou pa-
baixo
ra baixo no menu.
OKPara confirmar a selecção ou
definição.
www.aeg.com
10
Número
8
9
10
A
Campo
do sen-
sor
Visor
FunçãoComentário
Botão InícioPara mostrar o menu princi-
pal.
Hora e funções adicionais Para definir diferentes fun-
ções. Quando um tipo de
aquecimento estiver a funcionar, toque no campo do
sensor para definir o temporizador, o Bloqueio de Segurança Para Crianças, a memória de Programas Favoritos , Manter Quente , Definir
+ Iniciar ou para alterar as
definições da Sonda Térmica.
Conta-MinutosPara regular o Conta-Minu-
tos .
A)
Tipo de aquecimento
B)
BC
Hora do dia
C)
Indicador de aquecimento
D)
Temperatura
E)
Duração ou tempo de fim de uma
função
DE
Outros indicadores do visor
SímboloFunção
Conta-MinutosA função está activa.
Hora do diaApresenta a hora actual.
DuraçãoMostra o tempo necessário para o ciclo de co-
zedura.
Fim tempoMostra quando termina o ciclo de cozedura.
Indicação do tem-poApresenta o tempo desde que a função de
aquecimento está a funcionar. Prima
simultaneamente para reinicializar o tempo.
Indicador de
Indica o nível de temperatura no aparelho.
aquecimento
Indicador de
aquecimento rápi-
A função está activa. Diminui o tempo de
aquecimento.
do
Peso automáticoO sistema de peso automático está activo ou é
possível alterar o peso.
e
SímboloFunção
Manter QuenteA função está activa.
6. UTILIZAÇÃO DIÁRIA
PORTUGUÊS11
ADVERTÊNCIA
Consulte os capítulos relativos à
segurança.
6.1 Percorrer os menus
1.
Active o aparelho.
2.
Prima ou para seleccionar a
opção do menu.
3.
Pode voltar ao menu principal em qual-
quer momento com
6.2 Descrição geral dos menus
Menu principal
SímboloItem do menuDescrição
Tipos de aquecimento
Cozedura assistida
Limpeza a vaporLimpa com vapor.
Definições de Base
Programas Favoritos
Submenu para: Definições de Base
SímboloSubmenuAplicação
Definir a hora do diaAjusta a hora actual no relógio.
Indicação do tempo
DEFINIR + INICIAR
Manter Quente
Prolongar tempoActiva e desactiva a função.
Contém uma lista de tipos de aquecimento.
Contém uma lista de programas de
cozedura automática.
Contém uma lista de outras definições.
Contém uma lista com os programas
de cozedura favoritos guardados pelo
utilizador.
Se estiver ON (ligado), o visor apresenta a hora actual após a desactivação do aparelho.
Se estiver ON (ligado), pode activar a
função após activar um tipo de aquecimento.
Se estiver ON (ligado), pode activar a
função após activar um tipo de aquecimento.
Prima OK para entrar no submenu
ou para aceitar a definição.
.
www.aeg.com
12
SímboloSubmenuAplicação
Contraste do VisorAjusta o contraste do visor em graus.
Brilho do VisorAjusta o brilho do visor em graus.
IdiomaDefine o idioma para o visor.
Volume do Alarme
Sons "teclado"
Ajusta o volume dos sons de pressão
de botões e dos sinais em graus.
Activa e desactiva o som dos campos
de toque.
Sons de Alarme/ErroActiva e desactiva os sons de alarme.
Assistente de LimpezaAjuda no procedimento de limpeza.
Assistência Técnica
Apresenta a configuração e a versão
de software.
Definições de fábricaRepõe todas definições de fábrica.
6.3 Tipos de aquecimento
Submenu para: Tipos de aquecimento
tipo de aquecimentoAplicação
Aquecimento a vaporPara legumes, peixe, batatas, arroz, mas-
sas ou guarnições especiais.
Ventil.+ Vapor (50/50)Para pratos com um elevado teor de humi-
dade e para escaldar peixe, preparados
de ovos e terrinas.
Ventilado + Vapor
(25/75)
Para cozer pão, assar grandes peças de
carne ou aquecer refeições frias e congeladas.
Vapor (ECO)As funções ECO permitem optimizar o
consumo de energia durante a cozedura.
É necessário definir o tempo de cozedura
em primeiro lugar. Para obter mais informação sobre as definições recomendadas,
consulte as tabelas de cozedura para o tipo de aquecimento equivalente.
VentiladoPara cozinhar com poupança de energia,
principalmente bolos secos, assim como
para bolos em formas numa posição da
grelha.
Ventilado + Resistência
Circ
Para cozer em até três níveis em simultâneo. Regule a temperatura para um nível
20 - 40 °C abaixo da que utiliza com o
Aquecimento Convencional .
tipo de aquecimentoAplicação
PizzaPara cozinhar num nível pratos que neces-
sitam de um alourado mais intenso e de
uma base estaladiça. Regule a temperatura para um nível 20 - 40 °C abaixo da que
utiliza com o Aquecimento Convencional .
Aquecimento a Baixa
temp.
Para preparar assados especialmente tenros e suculentos.
PORTUGUÊS13
Aquecimento Conven-
Para cozer e assar num nível
cional
CongeladosPara confeccionar refeições prontas, por
exemplo, batatas fritas, fatias, crepes estaladiços.
Grelhador ventiladoPara assar aves ou peças de carne de
grandes dimensões numa posição da grelha. Também para gratinar e alourar.
Grelhador RápidoPara grelhar alimentos planos em grandes
quantidades. Para torrar pão.
GrelhadorPara grelhar alimentos planos no centro
do grelhador. Para torrar pão.
Função manter quente Para manter os alimentos quentes.
DescongelarPara descongelar alimentos congelados.
Aquecimento inferiorPara cozer bolos com bases estaladiças e
para preservar alimentos.
Massa de pãoPara controlar o crescimento da massa le-
vedada antes da cozedura.
PãoPara cozer pão.
GratinadoPara pratos como lasanha ou batatas grati-
nadas. Também para gratinar e alourar.
ConservarPara conservar vegetais, por exemplo, pi-
cles mistos em frascos de vidro e líquido.
SecarPara secar frutos laminados como maçãs,
ameixas, pêssegos e vegetais como tomates, curgetes ou cogumelos.
Aquecer pratosPara pré-aquecer o seu prato para servir.
RegenerarPara reaquecer alimentos já cozinhados di-
rectamente num prato.
www.aeg.com
14
tipo de aquecimentoAplicação
Assar (ECO)As funções ECO permitem optimizar o
consumo de energia durante a cozedura.
É necessário definir o tempo de cozedura
em primeiro lugar. Para obter mais informação sobre as definições recomendadas,
consulte as tabelas de cozedura para o tipo de aquecimento equivalente.
6.4 Activar um tipo de
6.
aquecimento
1.
Active o aparelho.
2.
Seleccione o menu Tipos de aquecimento . Prima OK para confirmar.
3.
Defina um tipo de aquecimento. Prima OK para confirmar.
4.
Defina a temperatura. Prima OK para confirmar.
Prima para passar directamente ao menu Tipos de aquecimento . Pode utilizá-lo quando o
aparelho estiver activado.
6.5 Cozedura a vapor
A tampa da gaveta da água encontra-se
no painel de comandos.
1.
Pressione a tampa para abrir a gaveta da água.
2.
Encha a gaveta da água com 800 ml
de água.
O fornecimento de água dura aproximadamente 50 minutos.
Não coloque água directamente
no gerador de vapor.
Utilize apenas água como líquido. Não utilize água filtrada (desmineralizada) ou destilada.
3.
Active o aparelho.
4.
Seleccione a função de Vapor (consulte a tabela "Tipos de aquecimento") e a temperatura.
5.
Se necessário, defina a função Duração
meiro vapor surge após aproximadamente 2 minutos. Ouvirá um sinal
sonoro quando a temperatura do
aparelho estiver próxima da seleccionada. São emitidos sinais sonoros
novamente no fim do tempo de cozedura.
ou Fim tempo . O pri-
Quando o aparelho estiver frio, absorva
toda a água restante no gerador de vapor com a esponja. Se necessário, limpe
o gerador de vapor com vinagre. Deixe
que o aparelho seque totalmente com a
porta aberta.
6.6 Indicador de aquecimento
Quando activar um tipo de aquecimento, a barra acende no visor. A barra indica que a temperatura está a aumentar.
Indicador de aquecimento
rápido
Esta função diminui o tempo de aquecimento. Para activar a função, mantenha
cador de aquecimento rápido alterna.
Calor residual
O visor indica o calor residual mesmo
após a desactivação do aparelho. Pode
utilizar o calor para manter os alimentos
quentes.
6.7 Poupança de energia
• Calor residual:
Desligue o aparelho.
Quando o gerador de vapor estiver vazio, é emitido um sinal sonoro.
premido durante 3 segundos. O indi-
O aparelho possui funções que
ajudam a poupar energia nos
cozinhados de todos os dias:
– Quando um tipo de aquecimento
ou um programa estão em funcionamento, os aquecimentos são desactivados 10% antes do fim do
tempo (a lâmpada e a ventoinha
continuam a funcionar). Para esta
função funcionar, é necessário que
o tempo de cozedura seja superior
a 30 minutos ou que seja utilizada
alguma função de relógio ( Duração , Fim tempo ).
– Pode utilizar o calor para manter os
alimentos quentes com o aparelho
desactivado (off). O display mostra a
temperatura restante.
7. FUNÇÕES DE RELÓGIO
PORTUGUÊS15
• Cozinhar com a lâmpada desligada
(Off) - toque e mantenha a pressão
durante 3 segundos para de-
em
sactivar a lâmpada durante a cozedura.
• Funções Eco - consulte a secção “Ti-
pos de aquecimento” (apenas em alguns modelos).
Símbo-
lo
FunçãoDescrição
Para definir uma contagem decrescente (máx. 2 h
30 m). Esta função não afecta o funcionamento do
Conta-Minutos
aparelho. Também pode activá-la com o aparelho
desactivado. Utilize
ou para definir os minutos e OK para inici-
ar.
Duração
Fim tempo
Se definir o tempo para uma função de
relógio, o tempo começa a contar após
5 segundos.
Se utilizar as funções de relógio
Duração e Fim tempo , o aparelho desactiva as resistências após
decorrido 90% do tempo definido. O aparelho utiliza o calor residual para continuar o processo
de cozedura até o tempo terminar (3 - 20 minutos).
Regular as funções de relógio
1.
Defina um tipo de aquecimento.
2.
Prima várias vezes até o display
apresentar a função de relógio pretendida e o respectivo símbolo.
3.
Prima ou para definir o tempo necessário. Prima OK para confirmar. Quando o tempo terminar, é
emitido um sinal acústico. O aparelho desactiva-se. O display apresenta uma mensagem.
4.
Prima um campo do sensor para parar o sinal.
Para definir o tempo que o aparelho tem de estar
em funcionamento (máx. 23 h 59 min).
Para definir o tempo de desactivação para um tipo
de aquecimento (máx. 23 h 59 min).
para activar a função. Prima
Informação útil:
• Com as funções Duração e Fim tempo , é necessário definir o tipo de
aquecimento e a temperatura em primeiro lugar. Em seguida, poderá definir a função de relógio. O aparelho
desactiva-se automaticamente.
• Pode utilizar as funções Duração e Fim
tempo em simultâneo se pretender
activar e desactivar automaticamente
o aparelho posteriormente, numa determinada hora.
• Quando se utiliza a Sonda Térmica (se
aplicável), a funções Duração e Fim
tempo não funcionam.
7.1 Manter Quente
A função Manter Quente mantém os alimentos preparados quentes a 80 °C durante 30 minutos. A função fica activa
após o fim do processo de cozedura.
• Pode activar ou desactivar a função no
menu Definições de Base .
www.aeg.com
16
• Condições para a função:
– A temperatura definida é superior a
80 °C.
– A função Duração está selecciona-
da.
Activar a função
1.
Active o aparelho.
2.
Seleccione o tipo de aquecimento.
3.
Seleccione uma temperatura acima
dos 80 °C.
4.
Prima várias vezes até que o display mostre Manter Quente . Prima
OK para confirmar.
Quando a função terminar, é emitido um
sinal sonoro.
A função Manter Quente permanece activa se alterar os tipos de aquecimento.
7.2 Prolongar tempo
A função Prolongar tempo faz com que
o tipo de aquecimento continue após a
Duração terminar.
8. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS
• Aplicável para todos os tipos de aquecimento com Duração ou Peso automático .
• Não aplicável para tipos de aquecimento com sonda térmica.
Activar a função:
1.
Quando o tempo de cozedura terminar, é emitido um sinal acústico.
Prima um campo do sensor.
2.
O display apresenta a mensagem
Prolongar tempo durante cinco minutos.
3.
Prima para activar (ou para
cancelar).
4.
Defina o período de Prolongar tempo . Prima OK para confirmar.
ADVERTÊNCIA
Consulte os capítulos relativos à
segurança.
8.1 Cozedura assistida com
Receitas automáticas
Este aparelho possui um conjunto de receitas que poderá utilizar. As receitas
são fixas e não poderá alterá-las.
Activar a função:
1.
Active o aparelho.
2.
Seleccione o menu Cozedura assistida . Prima OK para confirmar.
3.
Seleccione a categoria e o prato. Prima OK para confirmar.
4.
Seleccione Receitas automáticas .
Prima OK para confirmar.
Quando utilizar a função Manual , o aparelho utiliza as definições automáticas. Pode alterá-las
tal como nas outras funções.
8.2 Cozedura assistida com
Peso automático
Esta função calcula automaticamente o
tempo para assar. Para utilizar a função,
é necessário introduzir o peso dos alimentos.
Activar a função:
1.
Active o aparelho.
2.
Seleccione Cozedura assistida . Prima OK para confirmar.
3.
Seleccione a categoria e o prato. Prima OK para confirmar.
4.
Seleccione Peso automático . Prima
OK para confirmar.
5.
Toque em ou para definir o
peso dos alimentos. Prima OK para
confirmar.
O programa automático é iniciado. É
possível alterar o peso em qualquer mo-
mento. Prima
peso. Quando o tempo terminar, é emitido um sinal acústico. Prima um campo
do sensor para desactivar o sinal.
ou para alterar o
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.