Благодарим Вас за выбор данного продукта AEG. Этот продукт будет безупречно
служить Вам долгие годы – ведь мы создали его с помощью инновационных технологий,
которые облегчат Вашу жизнь и создадут качества, которые Вы не найдете в привычных
приборах. Потратьте немного времени на чтение, чтобы получить максимальную пользу
от своей покупки.
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации,
мастер устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:
www.aeg.com
Зарегистрировать свое изделия для улучшения обслуживания:
www.aeg.com/productregistration
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.aeg.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию.
Данная информация находится на табличке с техническими данными. Модель, код
изделия (PNC), серийный номер.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по защите окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора внима‐
тельно ознакомьтесь с приложенным руководством.
Производитель не несет ответственность за травмы
и повреждения, полученные/вызванные неправиль‐
ной установкой и эксплуатацией. Позаботьтесь о
том, чтобы данное руководство было у Вас под ру‐
кой на протяжении всего срока службы прибора.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
ВНИМАНИЕ!
Существует риск удушья, получения травм или
стойких нарушений нетрудоспособности.
• Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и лицами с ограниченными физиче‐
скими, сенсорными или умственными способно‐
стями или с недостаточным опытом или знаниями
только при условии нахождения под присмотром
лица, отвечающего за их безопасность.
• Не позволяйте детям играть с прибором.
• Храните все упаковочные материалы вне досягае‐
мости детей.
• Не подпускайте детей и домашних животных к
прибору, когда он работает или остывает. Доступ‐
ные для контакта части прибора сохраняют высо‐
кую температуру.
• Если прибор оснащен функцией «Защита от де‐
тей», рекомендуется включить эту функцию.
• Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание не должно производиться детьми
без присмотра.
РУССКИЙ3
www.aeg.com
4
1.2 Общие правила техники безопасности
• Установка прибора и замена кабеля должна осу‐
ществляться только квалифицированным персо‐
налом!
• Во время работы прибора его внутренняя камера
сильно нагревается. Не прикасайтесь к нагрева‐
тельным элементам внутри прибора. Помещая в
прибор или извлекая из него посуду или аксессуа‐
ры, всегда используйте кухонные рукавицы.
• Не используйте пароочистители для очистки при‐
бора.
• Перед выполнением операций о очистке и уходу
отключите прибор от сети электропитания.
• Не используйте жесткие абразивные чистящие
средства или острые металлические скребки для
чистки стеклянной дверцы, так как ими можно по‐
царапать его поверхность, в результате чего стек‐
ло может лопнуть.
• Используйте только термосенсор для мяса, реко‐
мендованный для данного прибора.
• Для извлечения направляющих для противня вы‐
тяните сначала переднюю, а затем заднюю часть
направляющей противня из боковой стенки - дви‐
жением, направленным от стенки. Установка на‐
правляющих для противня производится в обрат‐
ном порядке.
• Перед тем, как менять лампочку, убедитесь, что
прибор отключен от электропитания, чтобы избе‐
жать опасности поражения электрическим током.
2.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна
производиться только квали‐
фицированным персоналом.
• Удалите всю упаковку.
• Не устанавливайте и не подключай‐
те прибор, имеющий повреждения.
• Следуйте приложенным к прибору
инструкциям по установке.
• Прибор имеет большой вес: соблю‐
дайте предосторожность при его пе‐
ремещении. Обязательно исполь‐
зуйте защитные перчатки.
• При перемещении прибора не тяни‐
те за его ручку.
• Обеспечьте наличие минимально
допустимых зазоров между сосед‐
ними приборами и предметами ме‐
бели.
• Убедитесь, что мебель под прибо‐
ром и рядом с ним надежно закре‐
плена.
• Другие приборы или предметы ме‐
бели, находящиеся по обе стороны
прибора, должны иметь ту же высо‐
ту.
Подключение к электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и по‐
ражения электрическим током.
• Все подключения к электросети
должны производиться квалифици‐
рованным электриком.
• Прибор необходимо заземлить.
• Убедитесь, что указанные на та‐
бличке с техническими данными па‐
раметры электропитания соответ‐
ствуют параметрам электросети. В
противном случае обратитесь к
электрику.
• Для подключения прибора необхо‐
димо использовать установленную
надлежащим образом электробезо‐
пасную розетку.
• Не используйте тройники и удлини‐
тели.
• Позаботьтесь о том, чтобы не по‐
вредить вилку и сетевой кабель.
Для замены поврежденного сетево‐
РУССКИЙ5
го кабеля обратитесь в сервисный
центр или к электрику.
• Не допускайте контакта сетевых ка‐
белей с дверцей прибора, особенно
если дверца сильно нагрета.
• Детали, защищающие токоведущие
или изолированные части прибора,
должны быть закреплены так, чтобы
их было невозможно удалить без
специальных инструментов.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только по окончании уста‐
новки прибора. Убедитесь, что по‐
сле установки прибора к вилке элек‐
тропитания имеется свободный до‐
ступ.
• Не подключайте прибор к розетке
электропитания, если она плохо за‐
креплена или если вилка неплотно
входит в розетку.
• Не тяните за кабель электропитания
для отключения прибора от элек‐
тросети. Всегда беритесь за вилку
сетевого кабеля.
• Используйте только подходящие ус‐
тройства для изоляции: предохра‐
нительные автоматические выклю‐
чатели, плавкие предохранители
(резьбовые плавкие предохраните‐
ли, выкручивающиеся из гнезда),
автоматы защиты от тока утечки и
замыкатели.
• Прибор должен быть подключен к
электросети через устройство для
изоляции, позволяющее отсоеди‐
нять от сети все контакты. Устрой‐
ство для изоляции должно обеспе‐
чивать зазор между разомкнутыми
контактами не менее 3 мм.
2.2 Использование
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, ожо‐
га, поражения электрическим
током или взрыва.
• Используйте данный прибор в быто‐
вых помещениях.
• Не вносите изменения в параметры
данного прибора.
• Убедитесь, что вентиляционные от‐
верстия ничем не загорожены.
• Во время работы прибора не оста‐
вляйте его без присмотра.
www.aeg.com
6
• Прибор необходимо выключать по‐
сле каждого использования.
• Соблюдайте осторожность, откры‐
вая дверцу прибора во время его
работы. Может произойти высвобо‐
ждение горячего воздуха.
• При использовании прибора не ка‐
сайтесь его мокрыми руками; не ка‐
сайтесь прибора, если на него попа‐
ла вода.
• Не надавливайте на открытую двер‐
цу прибора.
• Не используйте прибор в качестве
столешницы или подставки для ка‐
ких-либо предметов.
• При работе прибора его дверца
должна быть закрыта.
• Соблюдайте осторожность, откры‐
вая дверцу прибора. Использование
ингредиентов, содержащих алко‐
голь, может привести к обра‐
зованию воздушно-спиртовой сме‐
си.
• При открывании дверцы прибора
рядом с ним не должно быть искр
или открытого пламени.
• Не помещайте на прибор, рядом с
ним или внутрь него легковоспламе‐
няющиеся вещества или изделия,
пропитанные легковоспламеняющи‐
мися веществами.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск повреждения
прибора.
• Для того, чтобы избежать повре‐
ждения и изменения цвета эмали:
– не помещайте посуду или другие
предметы непосредственно на дно
прибора.
– не кладите алюминиевую фольгу
непосредственно на дно прибора.
– Не наливайте в нагретый прибор
воду.
– Не храните в приборе после окон‐
чания приготовления влажную посу‐
ду и продукты.
– Соблюдайте осторожность при ус‐
тановке и извлечении аксессуаров.
• Изменение цвета эмали не влияет
на производительность прибора.
Оно не является дефектом с точки
зрения закона о гарантийных обяза‐
тельствах.
• Для приготовления тортов, содер‐
жащей большое количество влаги,
используйте противень для жарки.
Соки из фруктов могут вызывать по‐
явление пятен, удалить которые бу‐
дет невозможно.
Приготовление на пару
ВНИМАНИЕ!
Существует риск получения
ожогов и повреждения прибо‐
ра.
• Не открывайте дверцу прибора во
время приготовления на пару. Мо‐
жет произойти высвобождение па‐
ра.
2.3 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, по‐
жара или повреждения прибо‐
ра.
• Перед выполнением операций по
очистке и уходу выключите прибор
и извлеките вилку сетевого кабеля
из розетки.
• Убедитесь, что прибор остыл. В
противном случае стеклянные пане‐
ли могут треснуть.
• Поврежденные стеклянные панели
следует заменять незамедлитель‐
но. Обратитесь в сервисный центр.
• Соблюдайте осторожность при сня‐
тии дверцы с прибора. Дверца
имеет большой вес!
• Во избежание повреждения покры‐
тия прибора производите его регу‐
лярную очистку.
• Оставшиеся внутри прибора жир
или остатки пищи могут стать при‐
чиной пожара.
• Очищайте прибор мягкой влажной
тряпкой. Используйте только не‐
йтральное моющее средство. Не ис‐
пользуйте абразивные средства,
абразивные губки, растворители
или металлические предметы.
• В случае использования спрея для
очистки духового шкафа следуйте
инструкции по безопасности на его
упаковке.
• Не очищайте каталитическую эмаль
(если прибор имеет соответствую‐
щее покрытие) какими-либо моющи‐
ми средствами.
2.4 Внутреннее освещение
• В приборе используется модуль
подсветки или галогеновая лампа,
предназначенная только для быто‐
вых приборов. Не используйте их
для освещения дома.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность пораже‐
ния электрическим током.
• Перед заменой лампы отключите
электропитание прибора.
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
21
5
4
3
11
2
1
10
3.1 Аксессуары
РУССКИЙ7
• Используйте только лампы той же
спецификации.
2.5 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы
или удушья.
• Отключите прибор от сети электро‐
питания.
• Отрежьте кабель электропитания и
утилизируйте его.
• Удалите защелку дверцы, чтобы
предотвратить риск ее запирания на
случай, если внутри прибора ока‐
жутся дети и домашние животные.
Панель управления
3
1
Электронный программатор
2
Выдвижной резервуар для воды
3
4
5
6
7
8
9
Гнездо для термощупа для мяса
4
Нагревательный элемент
5
Лампа освещения
6
Вентилятор
7
Задний нагревательный элемент
8
Парогенератор с защитным колпа‐
9
ком
Съемная направляющая для про‐
10
тивня
Положение противней
11
Решетка
Для кухонной посуды, форм для вы‐
печки, жаркого.
www.aeg.com
8
Глубокий противень
Для тортов и бисквитов.
Противень для жарки / гриля
Для выпекания и жарки или в качестве
противня для сбора жира.
Набор противней для приготовления
на пару
Один контейнер для продуктов без от‐
верстий и один контейнер с отвер‐
стиями.
Набор противней для приготовления
на пару удаляет конденсирующуюся
воду из продуктов в ходе приготов‐
ления на пару. Используйте его для
приготовления продуктов, которые не
должны готовиться, будучи погружен‐
ными в воду (например, овощей, раз‐
деланной рыбы, куриных грудок). Дан‐
ный набор не подходит для продуктов,
которые должны быть погружены в во‐
ду (например, риса, поленты, мака‐
ронных изделий).
Губка
Для сбора остатков воды из парогене‐
ратора.
Термощуп для мяса
Для определения готовности блюда.
Телескопические направляющие
Для полок и противней.
4. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
РУССКИЙ9
ВНИМАНИЕ!
См. Главу «Сведения по техни‐
ке безопасности».
4.1 Первая чистка
• Извлеките из духового шкафа все
принадлежности.
• Перед первым использованием при‐
бор необходимо очистить.
См. Главу «Уход и очистка».
4.2 Установка и изменение
времени суток
При первом подключении к сети на
дисплее на несколько секунд высве‐
тятся все его символы. В течение по‐
следующих нескольких секунд на дис‐
плее будет отображаться версия
встроенного программного обеспече‐
ния.
5. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
5.1 Электронный программатор
После того, как на дисплее переста‐
нет отображаться версия программно‐
го обеспечения, на нем появятся сим‐
волы времени «h» (час) и «12:00».
Установка времени суток:
1.
С помощью или установи‐
те значение часов.
2.
Нажмите на или на .
3.
С помощью кнопок или ус‐
тановите значение минут.
4.
Нажмите на или на .
На дисплее температуры/времени от‐
образится новое текущее время.
Изменение времени суток
Изменение времени суток возможно
только если прибор выключен. На‐
жмите
времени используйте описанную вы‐
ше процедуру.
. На дисплее начнет мигать
. Для установки нового значения
12345678910
www.aeg.com
10
Управление прибором осуществляет‐
ся с помощью сенсорных полей.
Сенсорное
ФункцияОписание
поле
1
2
-ИНДИКАЦИЯНа дисплее отображаются текущие
«ВКЛ/ВЫКЛ.»Включение и выключение прибора.
настройки прибора.
3
РЕЖИМЫВыбор режима духового шкафа, ав‐
томатической программы или функ‐
ции очистки (только в ряде моделей).
Прямой доступ к режиму духового
шкафа, когда он выключен.
4
ЛЮБИМАЯ ПРО‐
ГРАММА
Запись Вашей любимой программы.
Обеспечение непосредственного до‐
ступа к Вашей любимой программе,
даже когда прибор выключен.
5
ТЕМПЕРАТУРА /
БЫСТРЫЙ НА‐
ГРЕВ
Установка и проверка температуры
внутри камеры или температуры тер‐
мосенсора для мяса (если имеется).
Нажатие и удерживание в течение
трех секунд приводит к включению
или выключению функции быстрого
нагрева. Прямой доступ к настройке
температуры первого режима духо‐
вого шкафа, когда прибор выключен.
6
7
ВВЕРХ, ВНИЗПеремещение вверх и вниз по меню.
OKПодтверждение выбора или пара‐
метра настройки. Перемещение вниз
по меню.
8
ОСВЕЩЕНИЕ ДУ‐
ХОВОГО ШКАФА
9
ЧАСЫВключение функций часов.
Включение или выключение лампы
освещения духового шкафа.
10
ТАЙМЕРУстановка функции «Таймер».
5.2 Дисплей
A)
ABC
DEFG
Символ режима духового шкафа
B)
Дисплей температуры/времени
C)
Дисплей часов/остаточного тепла
(а также таймера и времени суток)
D)
Индикация остаточного тепла
E)
Индикаторы для функций часов
(см. таблицу «Функции часов»)
F)
Индикация мощности нагрева
G)
Номер режима/программы духово‐
го шкафа
5.3 Другие индикаторы дисплея.
СимволНазваниеОписание
Дополнительные
функции
Автоматическая про‐
грамма
Любимая программаВыполняется любимая программа.
кг / гРаботает программа духового шкафа с
/
/
час / минРаботает функция часов.
Температура / бы‐
стрый нагрев
ТемператураМожно проверить или изменить темпера‐
Термощуп для мясаТермощуп для мяса вставляется в гнез‐
Освещение духового
шкафа
ТаймерФункция таймера включена.
5.4 Индикация мощности
нагрева
При включении функции духового
шкафа на дисплее появляются поло‐
. Полоски отражают повышение
ски
Можно выбрать режим духового шкафа.
Можно выбрать программу духового
шкафа.
функцией приготовления по весу.
Выполняется указанная функция.
туру.
до для термощупа для мяса.
Освещение выключено.
или понижение температуры внутри
прибора.
При достижении прибором заданной
температуры полоски пропадают с
дисплея.
РУССКИЙ11
www.aeg.com
12
6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. Главу «Сведения по техни‐
ке безопасности».
Для эксплуатации прибора можно ис‐
пользовать:
• ручной режим – для ручной установ‐
ки режимов нагрева, температуры и
времени приготовления.
• автоматические программы – для
приготовления блюд при отсутствии
опыта и знаний в кулинарии.
3Горячий парВыпекание хлеба, жарка больших кусков мяса
4ЭКО парФункции ЭКОНОМ позволяют оптимизировать
5Влажный го‐
рячий воздух
6Горячий воз‐
дух
7ПиццаВыпекание на 1 уровне духового шкафа, когда
8Низкот. приго‐
товление
9Верхний +
нижний нагрев
са, макаронных изделий и других блюд.
Приготовление продуктов с высоким содержа‐
нием влаги и приготовление на пару рыбы,
заварного крема и терринов (блюд в горшоч‐
ке).
или разогрев охлажденных или замороженных
продуктов.
энергопотребление во время приготовления
продуктов. Таким образом, сначала необходи‐
мо установить время приготовления. Более
подробные сведения о рекомендованных на‐
стройках находятся в таблицах для приготов‐
ления пищи, где приведены эквивалентные
стандартные режимы духового шкафа.
Экономия электроэнергии при приготовлении
сухой выпечки, а также выпекание в формах на
одном уровне духового шкафа.
Одновременное выпекание максимум на 3
уровнях духового шкафа, а также подсушива‐
ние. Установите температуру на 20°C – 40°C
ниже, чем для режима «Верхний + нижний на‐
грев».
требуется более интенсивное подрумянивание
и хрустящая нижняя корочка. Установите тем‐
пературу на 20°C – 40°C ниже, чем для режима
«Верхний + нижний нагрев».
Приготовление постных продуктов с сочной
прожаркой.
Выпекание и жарка продуктов на одном уровне
духового шкафа.
РУССКИЙ13
Режим духового шкафаПрименение
10Заморожен‐
ные продукты
Приготовление полуфабрикатов, например,
картофеля фри, картофельных ломтиков,
блинчиков с фаршем с образованием хрустя‐
щей корочки.
11Турбо грильЖарка крупных кусков мяса или птицы (не фи‐
ле) на одном уровне, а также запекание до ру‐
мяной корочки и обжаривание.
12Быстрое гри‐
лирование
Приготовление на гриле большого количества
продуктов плоской формы. Приготовление
хлебных тостов.
13Малый грильПриготовление на гриле продуктов плоской
формы и тостов.
14Поддержание
Сохранение пищи в теплом виде.
тепла
15Разморажива‐
Размораживание замороженных продуктов.
ние
16Нижний на‐
грев
Выпекание пирогов с хрустящей нижней короч‐
кой и консервирование продуктов.
17ЭКО жаркаФункции ЭКОНОМ позволяют оптимизировать
энергопотребление во время приготовления
продуктов. Таким образом, сначала необходи‐
мо установить время приготовления. Более
подробные сведения о рекомендованных на‐
стройках находятся в таблицах для приготов‐
ления пищи, где приведены эквивалентные
стандартные режимы духового шкафа.
18Очистка па‐
ром
Для очистки внутренних поверхностей духово‐
го шкафа с помощью пара.
6.2 Задание режимов
духового шкафа
1.
Включите прибор при помощи
или . На дисплее отобразится
предварительно заданная
температура, символ и номер ре‐
жима духового шкафа.
2.
Нажмите на или , чтобы ус‐
тановить режим духового шкафа.
3.
Нажмите на или прибор на‐
чнет работу автоматически через
пять секунд.
Если включить прибор и не вы‐
брать ни одного режима или
программы, через 20 секунд
прибор автоматически отклю‐
чится.
6.3 Изменение температуры
Нажимайте / для последова‐
тельного изменения температуры с
шагом в 5°C.
При достижении прибором заданной
температуры раздаются три звуковых
сигнала, и индикатор нагрева гаснет.
6.4 Проверка температуры
В ходе выполнения режима или про‐
граммы прибора можно проверить
температуру внутри прибора.
1.
Нажмите на . На дисплее тем‐
пературы/времени отобразится
температура внутри прибора. При
необходимости изменить темпера‐
туру нажмите на
еще раз, а
www.aeg.com
14
затем воспользуйтесь сенсорными
полями
2.
Нажмите на , чтобы вернуться
в режим установки температуры,
или она начнет автоматически от‐
ображаться на дисплее через пять
секунд.
и .
6.5 Режим быстрого нагрева
Режим быстрого нагрева позволяет
уменьшить время нагрева.
Включение режима быстрого нагрева:
Нажмите и удерживайте
трех секунд.
После включения режима быстрого
нагрева полоски на дисплее
редно загораются, а также появляется
, указывая, что данный режим
работает.
Дополнительные сведения:
• Не ставьте продукты в духовой
шкаф во время работы режима бы‐
строго нагрева.
• Ряд режимов духового шкафа не
допускает одновременное включе‐
ние быстрого нагрева. Если бы‐
стрый нагрев недоступен для вы‐
бранного режима, выдается звуко‐
вой сигнал.
более
пооче‐
6.6 Приготовление на пару
Крышка выдвижного резервуара для
воды находится внутри панели упра‐
вления.
1.
Нажмите на крышку, чтобы от‐
крыть выдвижной резервуар для
воды.
2.
Налейте в выдвижной резервуар
для воды 800 мл воды.
Этого количества воды достаточ‐
но примерно на 50 минут.
Не заливайте воду непосред‐
ственно в парогенератор!
В качестве жидкости исполь‐
зуйте только воду. Не исполь‐
зуйте фильтрованную (демине‐
рализованную) или дистилли‐
рованную воду.
3.
Включите прибор.
4.
Выберите режим приготовления
на пару (см. «Режимы духового
шкафа») и задайте температуру.
5.
Нажмите на , чтобы задать ре‐
жим «ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ»
или «ОКОНЧАНИЕ» (см. разделы
«Установка режима «ОКОНЧА‐
НИЕ» или «Установка режима
«ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ»). Пар
начнет вырабатываться примерно
через 2 минуты. При достижении
температуры, близкой к заданной,
прибор выдает звуковой сигнал.
После окончания приготовления
снова прозвучит звуковой сигнал.
6.
Нажмите на для отключения
звукового сигнала и для выключе‐
ния прибора.
Когда в парогенераторе закон‐
чится вода, раздастся звуковой
сигнал.
После остывания прибора промокните
губкой всю оставшуюся в парогенера‐
торе воду. При необходимости про‐
трите парогенератор с небольшим
количеством уксуса. Для окончатель‐
ной просушки оставьте дверцу прибо‐
ра открытой.
6.7 Экономия электроэнергии
Данный прибор оснащен функ‐
циями, которые позволят Вам
сэкономить электроэнергию в
ходе каждодневного приготов‐
ления блюд:
• Остаточное тепло:
– При работе режима нагре‐
ва или программы
приготовления нагрева‐
тельные элементы отклю‐
чаются раньше на время,
равное 10% продолжи‐
тельности приготовления.
Лампа и вентилятор при
этом продолжают рабо‐
тать. Для работы данной
функции время приготов‐
ления должно быть более
30 минут, или должна быть
включена одна функций
часов («Продолжитель‐
ность», «Окончание», «От‐
срочка пуска»). Данная
функция не применима к
режимам гриля.
– Если прибор выключен,
его тепло может использо‐
ваться для поддержания
блюд в теплом состоянии.
На дисплее часов/остаточ‐
ного тепла отображается
температура; полоски так‐
же отображают уровень
температуры по мере ее
снижения.
• Использование прибора с
выключенной лампой осве‐
щения – нажмите на
бы выключить лампу осве‐
щения во время работы.
7. ФУНКЦИИ ЧАСОВ
СИМВОЛРЕЖИМОПИСАНИЕ
ВРЕМЯ СУТОКПросмотр времени суток. Процедура изме‐
ПРОДОЛЖИ‐
ТЕЛЬНОСТЬ
ОКОНЧАНИЕУстановка времени окончания работы при‐
ВКЛЮЧИЛ и
ИДИ
7.1 Таймер прямого отсчета
Таймер прямого отсчета предназна‐
чен для слежения за продолжительно‐
стью времени работы прибора. Он
включается одновременно с началом
нагрева.
Сброс таймера прямого отсчета: на‐
жмите на
на дисплее не высветится «00:00».
Таймер начнет прямой отсчет време‐
ни с нуля.
. Нажимайте на , пока
Таймер прямого отчета нельзя
использовать, если задана
продолжительность или время
окончания.
РУССКИЙ15
• Выключение дисплея - при
необходимости можно пол‐
ностью выключить прибор.
Одновременно нажмите на
и и удерживай‐
, что‐
кнопки
те их до момента выключе‐
ния дисплея. Это же дей‐
ствие используется для
включения прибора.
• Функции ЭКОНОМ - см. «Ре‐
жимы духового шкафа».
нения времени суток описана в разделе
«Установка и изменение текущего време‐
ни».
Задание продолжительности работы прибо‐
ра.
бора. При одновременном использовании
функций «Продолжительность» и «Оконча‐
ние» (отсрочка пуска) можно задать время
для автоматического включения и выключе‐
ния прибора в более позднее время.
Для включения прибора с необходимыми
установками одним касанием сенсорного
поля в любое время.
7.2 Установка функции
«ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ»
1.
Включите прибор и выберите ре‐
жим и температуру духового шка‐
фа.
2.
Нажимайте на до тех пор, пока
на дисплее не высветится
дисплее начнет мигать
3.
Нажмите на или на , чтобы
установить значение минут для
функции «ПРОДОЛЖИТЕЛЬ‐
НОСТЬ».
4.
Нажмите на для подтвержде‐
ния.
5.
Нажмите на или на , чтобы
установить значение часов для
. На
.
www.aeg.com
16
функции «ПРОДОЛЖИТЕЛЬ‐
НОСТЬ».
Если во время установки зна‐
чения часов для функции
«ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ»
нажать на
перейдет к настройке функции
«ОКОНЧАНИЕ».
6.
По истечении установленного вре‐
мени в течение двух минут вы‐
дается звуковой сигнал.
На дисплее при этом будет мигать
символ
времени. Прибор выключается.
Для отключения звукового сигнала
нажмите на любое сенсорное поле
или откройте дверцу духового
шкафа.
7.
Выключите прибор.
или , прибор
и показание текущего
7.3 Установка функции
«ОКОНЧАНИЕ»
1.
Включите прибор и выберите ре‐
жим и температуру духового шка‐
фа.
2.
Нажимайте на до тех пор, пока
на дисплее не высветится
дисплее начнет мигать
3.
Нажмите на или на , чтобы
установить время для функции
«ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ» (за‐
дайте сначала минуты, а затем ча‐
сы), и нажмите на
для подтверждения.
4.
По истечении установленного вре‐
мени в течение двух минут вы‐
дается звуковой сигнал.
На дисплее при этом будет мигать
символ
времени. Прибор выключается.
5.
Для отключения звукового сигнала
нажмите на любое сенсорное поле
или откройте дверцу духового
шкафа.
6.
Выключите прибор.
и показание текущего
. На
.
или на
7.4 Проверка результата
(только в ряде моделей)
В случае выбора функции «ОКОНЧА‐
НИЕ» или «ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ»
за две минуты до окончания приготов‐
ления выдается звуковой сигнал и
включится лампа освещения. Прибор
переходит в режим установки функции
«ОКОНЧАНИЕ» или «ПРОДОЛЖИ‐
ТЕЛЬНОСТЬ». В течение этих двух
минут можно проверить результат
приготовления и при необходимости
увеличить время для функций
«ОКОНЧАНИЕ» или «ПРОДОЛЖИ‐
ТЕЛЬНОСТЬ».
7.5 Установка функции
«ВКЛЮЧИЛ и ИДИ»
1.
Выберите режим (или программу)
и задайте температуру (см. «Уста‐
новка режима духового шкафа» и
«Изменение температуры»).
2.
Установите «ПРОДОЛЖИТЕЛЬ‐
НОСТЬ» (см. «Установка ПРО‐
ДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ»).
3.
Нажимайте до тех пор, пока на
дисплее не начнет мигать
4.
Нажмите на , чтобы задать
функцию «ВКЛЮЧИЛ и ИДИ».
На дисплее отобразятся
индикатором. Этот индикатор ука‐
зывает, какая функция часов
включена.
5.
Нажмите на любое сенсорное по‐
ле (кроме ВКЛ/ВЫКЛ), чтобы за‐
дать функцию «ВКЛЮЧИЛ и
ИДИ».
Функцию «ВКЛЮЧИЛ и ИДИ»
можно использовать, только
если задана «ПРОДОЛЖИ‐
ТЕЛЬНОСТЬ».
.
и с
7.6 Установка функции
«ТАЙМЕРА»
Функция ТАЙМЕР предназначена для
обратного отсчета времени (максимум
2 час 30 мин). Эта функция не влияет
на работу духового шкафа. Таймер
можно включить в любое время – да‐
же тогда, когда сам прибор выключен.
1.
Нажмите на . На дисплее зами‐
гает значок
2.
Для установки функции «ТАЙ‐
МЕР» воспользуйтесь сенсорными
полями
и «00».
или . Сначала за‐
даются секунды, а затем – минуты
и часы.
3.
Нажмите на , или ТАЙМЕР на‐
чнет работу автоматически спустя
пять секунд.
4.
По истечении установленного вре‐
мени в течение двух минут будет
звучать звуковой сигнал, а на дис‐
плее будет мигать «00:00» и
5.
Для отключения звукового сигнала
нажмите на любое сенсорное поле
или откройте дверцу духового
шкафа.
7.7 Установка функции
отсрочки пуска
Если необходимо, чтобы духовой
шкаф автоматически включился и вы‐
ключился в заданное время, можно
одновременно использовать функции
«ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ»
«ОКОНЧАНИЕ»
сначала задайте функцию «ПРОДОЛ‐
ЖИТЕЛЬНОСТЬ»
«ОКОНЧАНИЕ»
функции ОКОНЧАНИЕ» или «Установ‐
ка функции «ПРОДОЛЖИТЕЛЬ‐
.
НОСТЬ»).
Когда включена отсрочка пуска, на
дисплее отображается символ режи‐
ма духового шкафа, «
«
». Точка используется для того,
чтобы указать на включенную функ‐
цию часов на дисплее часов/остаточ‐
ного тепла.
8. АВТОМАТИЧЕСКИЕ ПРОГРАММЫ
РУССКИЙ17
и
. В этом случае
, а затем –
(см. «Установка
» с точкой и
ВНИМАНИЕ!
См. Главу «Сведения по техни‐
ке безопасности».
Имеется 25 автоматических
программ и рецептов. Автома‐
тическую программу и соответ‐
ствующий рецепт приготов‐
ления рекомендуется исполь‐
зовать в том случае, когда у
пользователя нет достаточного
знания и опыта в кулинарном
искусстве. Рецепты для авто‐
матических программ можно
найти в книге рецептов.
Есть три типа автоматических
программ:
• Готовые рецепты
• Автоматические программы
приготовления по весу
• Автоматические программы с ис‐
пользованием датчика температуры
внутри продукта.
8.1 МЕНЮ РЕЦЕПТОВ
Для всех готовых рецептов на
дисплее отображается необхо‐
димое положение противня и
предустановленное время
приготовления.
Рецепты для автоматических
программ данного конкретного
прибора можно найти на на‐
шем веб-сайте. Для выбора
подходящей книги рецептов
проверьте PNC (продуктовый
код изделия) на табличке с тех‐
ническими данными на пере‐
дней рамке внутренней камеры
прибора.
8.3 Готовые рецепты
Выбор готового рецепта:
1.
Включите прибор.
2.
Нажмите на . На дисплее отоб‐
разится
матической программы.
3.
Для выбора готового рецепта на‐
жмите на
, символ и номер авто‐
или на .
4.
Нажмите или готовый рецепт
автоматически включится через
пять секунд.
5.
По истечении установленного вре‐
мени в течении двух минут вы‐
дается звуковой сигнал. Замигает
.
Прибор выключится.
6.
Для выключения звукового сигна‐
ла нажмите на любое сенсорное
поле или откройте дверцу.
8.4 Автоматические
программы с вводом веса.
При задании веса мяса прибор авто‐
матически рассчитывает время жарки.
1.
Включите прибор.
2.
Нажмите на .
3.
Нажмите на или на для на‐
стройки программы приготовления
с вводом веса продуктов (см. кни‐
гу рецептов).
На дисплее отобразятся: время
приготовления, символ продолжи‐
тельности
единица измерения («кг», г»).
4.
Нажмите на , или через пять
секунд настройки будут автомати‐
чески сохранены.
5.
Прибор включится. На дисплее за‐
мигает обозначение единицы из‐
мерения веса. В это время можно
изменить установленный по умол‐
чанию вес с помощью
Нажмите на
6.
По истечении установленного вре‐
мени в течение двух минут вы‐
Для выключения звукового сигна‐
ла нажмите на любое сенсорное
поле или откройте дверцу.
, вес по умолчанию и
или .
.
8.5 Автоматические
программы с использованием
термощупа для мяса.
Температура внутри продукта задана
по умолчанию и сохранена в програм‐
РУССКИЙ19
мах, в которых используется термо‐
щуп для мяса. Программа завершает‐
ся, когда температура внутри продук‐
та достигнет заданного значения.
1.
Включите прибор.
2.
Нажимайте на , пока на дис‐
плее не отобразится
3.
Установите термощуп для мяса
(см. «Термощуп для мяса»).
4.
Нажмите на или на для
просмотра программ термощупа
для мяса.
Когда задана программа с термо‐
щупом для мяса, на дисплее отоб‐
ражается время приготовления,
и .
5.
Нажмите на или установки бу‐
дут автоматически сохранены че‐
рез пять секунд.
6.
По истечении установленного вре‐
мени в течении двух минут вы‐
дается звуковой сигнал. Замигает
.
Прибор выключится.
7.
Для отключения звукового сигнала
нажмите на любое сенсорное поле
или откройте дверцу духового
шкафа.
.
9. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ
ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ!
См. Главу «Сведения по техни‐
ке безопасности».
9.1 Термощуп для мяса
Термощуп для мяса служит для изме‐
рения температуры внутри мяса. Ко‐
гда температура мяса достигает за‐
данного значения, прибор выключает‐
ся.
Необходимо задать два значения
температуры:
• Температуру духового шкафа: см.
Таблицу для жарки в книге рецеп‐
тов;
• Температуру внутри продукта: см.
Таблицу для термощупа для мяса в
книге рецептов.
Используйте только термощуп
для мяса, поставляемый в ком‐
плекте, или фирменные запас‐
ные части.
1.
Включите прибор.
www.aeg.com
20
2.
Вставьте наконечник термощупа
для мяса (с
на рукоятке) в
центр куска мяса.
3.
Вставьте штекер термощупа для
мяса в гнездо на передней панели
прибора.
На дисплее отобразится
данная по умолчанию температу‐
ра внутри продукта. При первом
использовании это температура
равна 60°C, при последующих –
последнему сохраненному значе‐
нию.
4.
Для установки температуры внут‐
ри продукта нажмите на
.
5.
Нажмите на или настройки бу‐
дут автоматически сохранены че‐
рез пять секунд.
Полезные сведения:
Задать температуру внутри про‐
дукта можно только пока мигает
. Если до установки темпера‐
туры внутри продукта на дисплее
постоянно отображается, но не
мигает символ
, введите но‐
вое значение при помощи
или .
6.
Задайте режим и, по необходимо‐
сти, температуру духового шкафа.
На дисплее отобразится текущая
температура внутри продукта и
температурная шкала, показываю‐
щая соотношение заданной тем‐
пературы духового шкафа и теку‐
щей температуры духового шка‐
фа.
и за‐
или на
,
Полезные сведения:
В ходе приготовления термощуп
для мяса должен находиться внут‐
ри куска мяса, а его штекер –
включен в гнездо.
Пока прибор рассчитывает при‐
близительное время приготов‐
ления, на дисплее таймера/оста‐
точного тепла высвечивается зна‐
чение функции отсчета времени с
начала приготовления. По оконча‐
нии первого расчета на дисплее
таймера/остаточного тепла высве‐
чивается символ —:—, а после
этого – приблизительная продол‐
жительность приготовления. При‐
бор продолжает процесс расчета
продолжительности и во время
приготовления блюда. Значение
времени приготовления на дис‐
плее периодически обновляется.
7.
При достижении заданной темпе‐
ратуры внутри продукта начнет
мигать значение температуры
внутри продукта и
. В течение
двух минут будет звучать звуковой
сигнал. Нажмите на любое сенсор‐
ное поле, чтобы выключить звуко‐
вой сигнал.
8.
Извлеките штекер термощуп для
мяса из его гнезда и достаньте
мясо из прибора.
ВНИМАНИЕ!
Будьте осторожны при извле‐
чении термощупа для мяса. Он
- горячий. Существует опас‐
ность получения ожогов.
9.
Выключите прибор.
При включении термощупа для
мяса в гнездо все установки
времени для духового шкафа
отменяются.
При приготовлении с термощупом для
мяса температуру, которая отобра‐
жается на дисплее температуры/вре‐
мени, можно изменять. После включе‐
ния термощупа для мяса в его гнездо
и выбора режима духового шкафа и
температуры на дисплее отображает‐
ся текущая температура внутри про‐
дукта.
Нажимайте на до тех пор, пока не
появятся три другие значения
температуры:
• Установите температуру внутри
продукта.
• Текущая температура духового шка‐
фа
• Текущая температура внутри про‐
дукта
Заданная температура внутри продук‐
та сменяется текущей температурой
внутри продукта, а текущая темпера‐
тура духового шкафа сменяется за‐
данной температурой духового шка‐
фа.
9.2 Установка аксессуаров для духового шкафа
Противень для жарки и решетка
имеют боковые кромки. Эти кромки и
форма направляющих служат защи‐
той от соскальзывания кухонной посу‐
ды.
Одновременное размещение решетки
и противня для жарки
Уложите решетку на противень для
жарки. Вставьте противень для жарки
между направляющими одного из
уровней духового шкафа.
РУССКИЙ21
9.3 Телескопические направляющие – установка аксессуаров
для духовки
Установите глубокий противень или
противень для жарки на телескопиче‐
ские направляющие.
www.aeg.com
22
Установите решетку на телескопиче‐
ские направляющие так, чтобы ее
опоры были направлены вниз.
Высокий ободок решетки пред‐
назначен для защиты посуды
от соскальзывания.
9.4 Одновременное размещение решетки и противня для
жарки
Уложите решетку на противень для
жарки. Установите решетку и проти‐
вень для жарки на телескопические
направляющие.
10. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
10.1 Функция «Любимая
программа»
Данная функция предназначена для
сохранения избранных настроек тем‐
пературы и времени приготовления
при использовании отдельно взятого
режима или программы духового шка‐
фа.
1.
Задайте температуру и время
приготовления в выбранных Вами
режиме или программе духового
шкафа.
2.
Нажмите и удерживайте более
трех секунд. Прозвучит звуковой
сигнал.
3.
Выключите прибор.
Использование функции «Любимая
программа»:
• Для включения функции нажмите на
. Прибор включит Вашу любимую
программу.
• Для выключения функции нажмите
на
бимую программу.
10.2 Функция «Защита от
детей»
Функция «Защита от детей» предот‐
вращает случайное включение духо‐
вого шкафа.
Включение и выключение функции
«Защита от детей»:
1.
Выключите прибор нажатием на
режимов духового шкафа.
2.
Одновременно нажмите и удержи‐
вайте
Прозвучит звуковой сигнал.
. Прибор выключит Вашу лю‐
В ходе выполнения функции
Вы можете изменять время и
температуру.
. Не устанавливайте каких-либо
и около двух секунд.
РУССКИЙ23
На дисплее отобразится и погаснет
«SAFE».
10.3 Блокир. кнопок
Данную функцию можно включить
только когда прибор работает. Блоки‐
ровка кнопок позволяет предотвра‐
тить случайное изменение режима ду‐
хового шкафа.
Включение и выключение блокировки
кнопок.
1.
Включите прибор.
2.
Включите режим или дополни‐
тельный параметр духового шка‐
фа.
3.
Одновременно нажмите и удержи‐
вайте
Прозвучит звуковой сигнал.
и около двух секунд.
на дисплее отобразится и погаснет
«Loc».
При включенной блокировке кнопок
прибор можно выключить. При выклю‐
чении прибора блокировка кнопок вы‐
ключается.
10.4 Меню «Настройки»
Меню «Настройки» позволяет доба‐
влять функции к основному меню или
удалять их (например, можно вклю‐
чить или выключить индикацию оста‐
точного тепла). В меню «Настройки»
имеется шесть настроек (с SET1 по
SET6).
Меню «Настройки»
Индикатор меню «На‐
ОписаниеЗадаваемое значение
стройки»
SET1ВКЛЮЧИЛ и ИДИON / OFF
SET2ИНДИКАЦИЯ ОСТА‐
ON / OFF
ТОЧНОГО ТЕПЛА
1)
SET3
SET4ТОНЫ НЕИСПРАВНО‐
ТОНЫ КНОПОКCLICK / BEEP / OFF
ON / OFF
СТИ
SET5МЕНЮ «СЕРВИС»ON / OFF
SET6ВОЗВРАТ ЗАВОДСКИХ
YES / NO
УСТАНОВОК
1)
Отключение звуковых сигналов, выдаваемых при нажатии на сенсорное поле «Вкл/
Выкл», невозможно.
Регулировка меню «Настрой‐
ки» возможна только при вы‐
ключенном приборе.
Включите меню «Настройки»:
1.
Если необходимо, выключите при‐
бор
.
2.
Нажмите и удерживайте в те‐
чение трех секунд.
При этом дисплей на дисплее от‐
образится SET1 и замигает «1».
3.
Нажимайте / для выбора
настройки.
4.
Нажмите на .
5.
Нажимайте / для измене‐
ния значения настройки.
6.
Нажмите на .
10.5 Автоматическое
отключение
По соображениям безопасности через
определенное время через опреде‐
ленное время производится автомати‐
ческое отключение прибора, если:
• не включен ни один режим духового
шкафа;
• пользователь не изменяет темпера‐
туру духового шкафа.
www.aeg.com
24
ТемператураВремя отключения духового шкафа
30°C – 115°C12,5 часов
120°C – 195°C8,5 часов
200°C – 230°C5,5 часов
Для включения духового шкафа после
его автоматического отключения на‐
жмите на любое сенсорное поле.
Автоматическое отключение
работает со всеми режимами
духового шкафа, за исключе‐
нием режимов «Низкотемпера‐
турное приготовление», «Тер‐
мощуп для мяса», «Продолжи‐
тельность», «Окончание» и
«Отсрочка пуска».
10.6 Яркость дисплея
Имеются два режима яркости
дисплея:
• Яркость ночного времени суток: ко‐
гда прибор выключен, яркость дис‐
плея в период с 22:00 до 06:00 сни‐
жается.
• Яркость светлого времени суток ис‐
пользуется:
– когда прибор включен;
– если в режиме яркости ночного
времени суток нажать на любое
сенсорное поле (за исключением
ВКЛ/ВЫКЛ), дисплей на следую‐
щие 10 секунд переходит в режим
яркости светлого времени суток;
– прибор выключен, но был задан
режим таймера: по завершении
работы таймера дисплей возвра‐
щается в режим ночного времени
суток.
10.7 Вентилятор охлаждения
Когда прибор включен, автоматически
включается вентилятор охлаждения
для охлаждения поверхностией при‐
бора. При выключении прибора венти‐
лятор продолжает работать до тех
пор, пока прибор не остынет.
10.8 Механическая блокировка дверцы
Прибор продается с отключенной бло‐
кировкой дверцы.
Для включения блокировки дверцы
действуйте следующим образом: По‐
тяните дверной замок вперед, пока он
не защелкнется.
Снятие блокировки дверцы: Вдавите
дверной замок обратно в панель.
1
2
Не надавливайте на блокиров‐
ку дверцы при закрывании две‐
ри прибора.
РУССКИЙ25
Используйте блокировку дверцы сле‐
дующим образом:
Включите блокировку дверцы.
Если дверца закрыта и заблокирована
(сработал механический предохрани‐
тель дверцы):
1.
Слегка нажмите на блокировку
дверцы.
2.
Откройте дверцу, потянув ее за
ручку.
Если нажать на блокировку
дверцы до щелчка, блокировка
дверцы снова отключится.
Механический предохранитель двер‐
цы следует перемещать только в го‐
ризонтальной плоскости.
Не перемещайте его в верти‐
кальной плоскости.
11. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
11.1 Внутренняя сторона
дверцы
В некоторых моделях на внутренней
стороне дверцы можно найти:
• Номера положений противней.
• Информация о режимах нагрева ду‐
хового шкафа, рекомендуемых по‐
ложениях противней и температура
для приготовления типичных блюд.
Приведенные в таблицах зна‐
чения температуры и времени
выпечки и жарки являются
ориентировочными. Они зави‐
сят от рецептов, качества и ко‐
личества используемых ингре‐
диентов.
11.2 Приготовление на пару
Кухонная посуда для приготовления
на пару
• Используйте только жаростойкую и
нержавеющую кухонную посуду или
контейнеры из хромированной ста‐
ли (поставляются не со всеми моде‐
лями).
Положение противней
• Информация о надлежащем поло‐
жении противней приведена в та‐
блице ниже. Отсчет уровней ведет‐
ся снизу вверх.
Общие замечания
• Если продолжительность приготов‐
ления составляет более 30 минут
или требуется приготовить большое
количество продуктов, при необхо‐
димости добавляйте воду.
www.aeg.com
26
• Перед приготовлением поместите
продукты в соответствующие кон‐
тейнеры и поместите контейнеры на
полках прибора. Обеспечьте доста‐
точный промежуток между полками,
чтобы облегчить циркуляцию пара
вокруг контейнеров.
• После каждого использования уда‐
ляйте воду из выдвижного резер‐
вуара для воды соединительных
шлангов и парогенератора. См. Гла‐
ву «Уход и очистка».
Примечание к таблицам
приготовления на пару
• В таблице приведены данные для
стандартных блюд.
• Температура и время даны ориен‐
тировочно; они зависят от вида,
размеров и количества продуктов и
кухонной посуды.
• Если настройки для нужного рецеп‐
та отсутствуют, используйте на‐
стройки для схожего с ним рецепта.
• Если данные в таблицах различают‐
ся, начинайте готовить в холодном
духовом шкафу.
• При приготовлении риса соотноше‐
ние риса и воды должно быть от
1,5:1 до 2:1, поскольку рис хорошо
впитывает воду.
11.3 Таблица данных для приготовления на пару
Количество воды в резервуаре (мл)
40015 - 25
60025 - 40
80040 - 50
1)
Указано ориентировочное время
11.4 Влажный пар/ЕСО Пар
ВНИМАНИЕ!
Не открывайте дверцу прибора
при включении данного режи‐
ма. Существует риск получе‐
ния ожогов.
Данный режим подходит для всех про‐
дуктов – как свежих, так и заморожен‐
ных. Его можно использовать для
приготовления, разогрева, размора‐
живания, припускания и бланшировки
овощей, мяса, рыбы, макаронных из‐
делий, риса, кукурузы, манной крупы и
яиц.
Приготовление набора блюд: За один
прием Вы можете приготовить полный
набор блюд. Для надлежащего
приготовления каждого блюда подби‐
райте блюда со сходным временем
приготовления. Количество воды дол‐
жно определяться самым большим
Время1) (мин)
количеством воды, требуемым для
приготовления одного из блюд набо‐
ра. Поместите блюда в подходящую
кухонную посуду и поставьте их на
полки духового шкафа. Подберите та‐
кое расстояние между блюдами, что‐
бы пар мог свободно циркулировать
между ними.
Стерилизация
• Этот режим позволит Вам стерили‐
зовать контейнеры (например, буты‐
лочки для детского питания).
• Поместите чистые контейнеры в
центр полки на первом уровне. По‐
заботьтесь о том, чтобы горлышки
смотрели вниз под небольшим уг‐
лом.
• Залейте в выдвижной резервуар
максимальный объем воды; продол‐
жительность – 40 минут.
Комбинируя режимы, можно готовить
мясо, овощи и гарнир друг за другом.
Все блюда будут готовы к подаче на
стол одновременно.
• Воспользуйтесь режимом «Турбо
гриль» для первоначального обжа‐
ривания продуктов.
• Поместите подготовленные овощи и
гарниры в подходящую кухонную
посуду, а ее – в духовой шкаф вме‐
сте с жарким.
Количество
воды в вы‐
движном ре‐
Время
(мин)
1)
зервуаре (мл)
110 -
120
Количество
воды в вы‐
движном ре‐
Время
(мин)
1)
зервуаре (мл)
• Дайте температуре понизиться при‐
мерно до 80°C. Для ускорения сни‐
жения температуры откройте двер‐
цу духового шкафа до первого фик‐
сированного положения примерно
на 15 минут.
• Включите режим «Влажный пар» и
одновременно доведите все блюда
до стадии готовности.
Необходимое количество воды зависит от времени приготовления.
11.8 Выпечка
Общие указания
• Ваш новый духовой шкаф может от‐
личаться характером приготовления
выпечки и жаркого от предыдущего.
220020 - 30
220025 - 35
Адаптируйте свои обычные на‐
стройки (температура, время
приготовления) и положения про‐
тивней к значениям, приведенным в
таблице.
1)
Время
(мин)
• При продолжительном времени вы‐
пекания Вы можете отключить духо‐
вой шкаф приблизительно за 10 ми‐
нут до окончания программы и ис‐
пользовать ее остаточное тепло.
При использовании замороженных
продуктов противни в духовом шкафу
во время выпекания может изогнуть.
После остывания эти деформации ис‐
чезнут.
Пояснения к таблицам приготовления
выпечки
• Производитель рекомендует при
первом использовании использо‐
вать самую низкую температуру.
• Если не удалось найти данные для
конкретного кулинарного рецепта,
ориентируйтесь на похожий рецепт.
• При выпекании пирогов более чем
на одном уровне время выпекания
можно увеличить на 10–15 минут.
• Торты и выпечка, расположенные
на разной высоте, не всегда начи‐
нают подрумяниваться равномерно.
В этом случае не меняйте темпера‐
туру. Разница выровняется в про‐
цессе выпекания.
11.9 Советы по выпечке
Результат выпечкиВозможная причинаРешение
Низ торта недостаточ‐
но подрумянен.
Торт опадает и остает‐
ся сырым, комковатым
или частично непропе‐
ченным.
Торт опадает и остает‐
ся сырым, комковатым
или частично непропе‐
ченным.
Торт опадает и остает‐
ся сырым, комковатым
или частично непропе‐
ченным.
Торт слишком сухой.
Торт слишком сухой.
Торт подрумянивается
неравномерно.
Неверный выбор поло‐
жения противня.
Слишком высокая
температура духового
шкафа.
Слишком малое время
выпекания.
Слишком много жидко‐
сти в тесте.
Слишком низкая
температура духового
шкафа.
Слишком большое вре‐
мя выпекания.
Температура духового
шкафа слишком высо‐
ка, а время выпекания
слишком мало.
Выберите для торта
более низкий уровень.
При следующем приго‐
товлении немного
уменьшите температу‐
ру духового шкафа.
Установите более
длинное время выпека‐
ния. Время выпекания
нельзя сократить, уве‐
личив температуру.
Используйте меньше
жидкости. Соблюдайте
требования по времени
размешивания, особен‐
но при использовании
кухонных комбайнов.
При следующем приго‐
товлении немного уве‐
личьте температуру ду‐
хового шкафа.
При следующем приго‐
товлении немного
уменьшите время вы‐
пекания.
Понизьте температуру
духового го шкафа и
увеличьте время выпе‐
РУССКИЙ33
кания.
www.aeg.com
34
Результат выпечкиВозможная причинаРешение
Торт подрумянивается
неравномерно.
Торт не готов по исте‐
чении установленного
времени.
Тесто распределено
неравномерно.
Слишком низкая
температура духового
шкафа.
Равномерно распреде‐
лите тесто по глубоко‐
му противню.
При следующем приго‐
товлении немного уве‐
личьте температуру ду‐
хового шкафа.
11.10 Выпекание на одном уровне:
Выпекание в формах
Вид выпечкиРежим духо‐
вого шкафа
Пирог-коль‐
цо / сдобная
Горячий воз‐
дух
булочка
Торт «Маде‐
ра»/ фрукто‐
Горячий воз‐
дух
вые торты
Fatless
sponge cake /
Горячий воз‐
дух
Нежирный
бисквит
Fatless
sponge cake /
Нежирный
Верхний +
нижний на‐
грев
бисквит
Коржи для
открытого пи‐
Горячий воз‐
дух
рога из пе‐
сочного тес‐
та
Коржи для
открытого пи‐
Горячий воз‐
дух
рога из бис‐
квитного тес‐
та
Apple pie /
Яблочный
Горячий воз‐
дух
пирог (2 фор‐
мы по Ø 20
см, устано‐
вленные по
диагонали)
Положение
противня
Температура
(°C)
1150 - 16050 - 70
1140 - 16070 - 90
2140 - 15035 - 50
216035 - 50
2
170 - 180
1)
2150 - 17020 - 25
216060 - 90
Время (мин)
10 - 25
РУССКИЙ35
Вид выпечкиРежим духо‐
вого шкафа
Apple pie /
Яблочный
пирог (2 фор‐
Верхний +
нижний на‐
грев
Положение
противня
118070 - 90
мы по Ø 20
см, устано‐
вленные по
диагонали)
Сырный торт
(чизкейк)
Верхний +
нижний на‐
1170 - 19060 - 90
грев
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф
Торты / выпечка / хлеб на глубоких противнях
Вид выпечки
Батон-пле‐
тенка / ба‐
тон-венок
Рождествен‐
ские кексы с
изюмом и
орехами
Режим духо‐
вого шкафа
Верхний +
нижний на‐
грев
Верхний +
нижний на‐
грев
Положение
противня
3170 - 19030 - 40
2
Хлеб (ржа‐
ной):
1.
Первая
часть
2.
процесса
выпека‐
ния.
Вторая
Верхний +
нижний на‐
грев
1
часть
процесса
выпека‐
ния.
Пирожные
«буше» / эк‐
леры
Швейцарский
рулет
Верхний +
нижний на‐
грев
Верхний +
нижний на‐
3
3
грев
Сладкий торт
с обсыпкой
(сухой)
Горячий воз‐
дух
3150 - 16020 - 40
Температура
(°C)
Температура
(°C)
160 - 180
1.
2.
190 - 210
180 - 200
1)
1)
230
160 - 180
1)
1)
Время (мин)
Время (мин)
50 - 70
1.
20
2.
30 - 60
20 - 35
10 - 20
www.aeg.com
36
Вид выпечки
Сливочный
миндальный
торт / сахар‐
ные торты
Режим духо‐
вого шкафа
Верхний +
нижний на‐
грев
Положение
противня
Открытые
фруктовые
пироги из
дрожжевого /
бисквитного
Горячий воз‐
дух
теста
2)
Открытые
фруктовые
пироги из
дрожжевого /
бисквитного
Верхний +
нижний на‐
грев
теста
2)
Открытые
фруктовые
пироги из пе‐
сочного тес‐
Горячий воз‐
дух
та
Дрожжевые
пироги с де‐
ликатной на‐
чинкой (на‐
пример, тво‐
рогом, слив‐
Верхний +
нижний на‐
грев
ками, завар‐
ным кремом)
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф
2)
Используйте противень для жарки.
Температура
(°C)
3
190 - 210
Время (мин)
1)
20 - 30
315035 - 55
317035 - 55
3160 - 17040 - 80
3
160 - 180
1)
40 - 80
Бисквиты
Вид выпечки
Печенье из
песочного
теста
Short bread /
Песочное пе‐
ченье / поло‐
ски из теста
Режим духо‐
вого шкафа
Горячий воз‐
дух
Горячий воз‐
дух
Положение
противня
Температура
(°C)
3150 - 16010 - 20
314020 - 35
Время (мин)
РУССКИЙ37
Вид выпечки
Short bread /
Песочное пе‐
ченье / поло‐
ски из теста
Бисквиты из
сдобного тес‐
та
Выпечка с
яичным бел‐
ком / безе
Миндальное
печенье
Бисквит из
дрожжевого
теста
Печенье из
слоеного тес‐
та
Рулеты
Режим духо‐
вого шкафа
Верхний +
нижний на‐
грев
Горячий воз‐
дух
Горячий воз‐
дух
Горячий воз‐
дух
Горячий воз‐
дух
Горячий воз‐
дух
Горячий воз‐
дух
Положение
противня
Верхний +
Рулеты
нижний на‐
грев
Small cakes /
Мелкое пече‐
нье (по 20 шт
Горячий воз‐
дух
на противне)
Small cakes /
Мелкое пече‐
нье (по 20 шт
на противне)
Используйте данную функцию для
приготовления постных нежных кусков
мяса и рыбы. Температура внутри
продукта при этом не превысит 65°C.
Низкотемпературное приготовление
не подходит для приготовления жар‐
кого в горшочках или жарки жирной
свинины. Использование термощупа
для мяса позволит добиться нужной
температуры внутри продукта (см. Та‐
блицу «Термощуп для мяса».
В первые 10 минут можно задать тем‐
пературу духового шкафа в пределах
от 80°C до 150°C. Значение по умол‐
чанию – 90°C. После установки темпе‐
ратуры духовой шкаф продолжит при‐
готовление при температуре 80°C. Не
используйте функцию автоматическо‐
Приготавли‐
ваемое блю‐
до
Вес (г)
Положение
го низкотемпературного приготов‐
ления для птицы.
При использовании данной
функции всегда готовьте без
крышки.
1.
Обжарьте мясо с каждой стороны
в течение 1–2 минут в сковороде
на варочной панели на высоком
уровне нагрева.
2.
Поместите мясо вместе с горячим
противнем для жарки внутрь духо‐
вого шкафа на решетку.
3.
Вставьте в мясо термощуп для
мяса.
4.
Выберите функцию низкотемпера‐
турного приготовления и задайте
нужную конечную температуру
внутри продукта.
• Для жарки используйте жаростой‐
кую кухонную посуду (см. инструк‐
ции изготовителя).
• Большие куски мяса можно жарить
непосредственно в противне для
жарки (если прибор им укомплекто‐
ван) или на решетке над противнем
для жарки.
• Постные куски мяса следует гото‐
вить в сотейнике под крышкой. То‐
гда мясо будет более сочным.
• Для получения поджаристой короч‐
ки все виды мяса можно жарить в
сотейнике без крышки.
• Мясо и рыбу весом 1 кг и выше ре‐
комендуется жарить в духовом шка‐
фу.
180 - 200
• Чтобы избежать пригорания к про‐
тивню выделяющихся мясных со‐
ков, добавьте в него немного жидко‐
сти.
• При необходимости переворачивай‐
те обжариваемый продукт по исте‐
чении 1/2–2/3 времени приготов‐
ления.
• Несколько раз в течение жарки по‐
ливайте выделяющимся соком круп‐
ное жаркое и птицу. Это позволяет
получить прекрасное жаркое.
• Духовой шкаф можно выключить
приблизительно за 10 минут до зав‐
ершения жарки и воспользоваться
его остаточным теплом.
1)
15 - 25
www.aeg.com
42
11.15 Жарка в режиме Турбо-гриль
Говядина
Вид мяса
Количе‐
ство
Мясо, тушен‐
ное одним
крупным ку‐
1-1,5 кг
ском
Ростбиф или
филе: с кро‐
вью
на см тол‐
щины
Ростбиф или
филе: сред‐
ней прожа‐
на см тол‐
щины
ренности
Ростбиф или
филе: хоро‐
шей прожа‐
на см тол‐
щины
ренности
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф
Свинина
Вид мяса
Количе‐
ство
Лопатка /
ошеек / око‐
1-1,5 кг
рок
Свиная от‐
бивная / сви‐
ные ребры‐
1-1,5 кг
шки
Мясной ру‐
лет
750 г - 1 кг
Свиные нож‐
ки (предва‐
рительно от‐
750 г - 1 кг
варенные)
Режим ду‐
хового
шкафа
Верхний +
нижний
нагрев
Турбо-
гриль
Турбо-
гриль
Турбо-
гриль
Режим ду‐
хового
шкафа
Турбо-
гриль
Турбо-
гриль
Турбо-
гриль
Турбо-
гриль
Положе‐
ние про‐
тивня
Темпера‐
тура, °C
1230120 - 150
1
1
1
Положе‐
ние про‐
тивня
190 - 200
1)
180 - 190
1)
170 - 180
1)
Темпера‐
тура, °C
1160 - 18090 - 120
1170 - 18060 - 90
1160 - 17050 - 60
1150 - 17090 - 120
Время
(мин)
5 - 6
6 - 8
8 - 10
Время
(мин)
Телятина
Вид мясаКоличе‐
ство
Режим ду‐
хового
шкафа
Жареная
телятина
Телячья
рулька
1 кгТурбо-
гриль
1,5-2 кгТурбо-
гриль
Баранина
Вид мясаКоличе‐
ство
Режим ду‐
хового
шкафа
Ножка яг‐
ненка / жа‐
1-1,5 кгТурбо-
гриль
реный яг‐
ненок
Седло ба‐
рашка
1-1,5 кгТурбо-
гриль
Дичь
Вид мясаКоличе‐
ство
Режим ду‐
хового
шкафа
Седло за‐
йца / за‐
ячья нога
Седло
оленя
до 1 кгВерхний +
нижний на‐
грев
1,5-2 кгВерхний +
нижний на‐
грев
Оленья
нога
1,5-2 кгВерхний +
нижний на‐
грев
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф
РУССКИЙ43
Положе‐
ние про‐
Темпера‐
тура, °C
тивня
1160 - 18090 - 120
1160 - 180120 - 150
Положе‐
ние про‐
Темпера‐
тура, °C
тивня
1150 - 170100 - 120
1160 - 18040 - 60
Положе‐
ние про‐
Темпера‐
тура, °C
тивня
1
230
1)
1210 - 22035 - 40
1180 - 20060 - 90
Время
(мин)
Время
(мин)
Время
(мин)
30 - 40
Птица
Вид мясаКоличе‐
ство
Режим ду‐
хового
шкафа
Части пти‐цыпо 200-250гТурбо-
гриль
Половина
цыпленка
Цыпленок,
курица
по 400-500гТурбо-
гриль
1-1,5 кгТурбо-
гриль
Положе‐
ние про‐
Темпера‐
тура, °C
тивня
1200 - 22030 - 50
1190 - 21035 - 50
1190 - 21050 - 70
Время
(мин)
www.aeg.com
44
Вид мясаКоличе‐
ство
Режим ду‐
хового
шкафа
Утка1,5-2 кгТурбо-
гриль
Гусь3,5-5 кгТурбо-
гриль
Индейка2,5 - 3,5 кгТурбо-
гриль
Индейка4-6 кгТурбо-
гриль
Рыба (на пару)
Вид мясаКоличе‐
ство
Режим ду‐
хового
шкафа
Рыба, це‐
ликом
1-1,5 кгВерхний +
нижний на‐
грев
11.16 Малый гриль
При использовании гриля всегда вы‐
бирайте максимальную ступень нагре‐
ва.
Всегда выбирайте положение против‐
ня, рекомендованное в таблице
приготовления на гриле.
Всегда устанавливайте противень для
сбора жира на первом уровне.
Положе‐
ние про‐
Темпера‐
тура, °C
Время
(мин)
тивня
1180 - 20080 - 100
1160 - 180120 - 180
1160 - 180120 - 150
1140 - 160150 - 240
Положе‐
ние про‐
Темпера‐
тура, °C
Время
(мин)
тивня
1210 - 22040 - 60
Жарьте на гриле только плоские куски
мяса или рыбы.
*При использовании гриля всегда
предварительно прогревайте духовой
шкаф в течение 5 минут.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
При приготовлении на гриле
дверца духового шкафа всегда
должна быть закрытой.
• Используйте для консервирования
только стандартные банки одного
размера.
• Не используйте металлические бан‐
ки и банки с винтовыми крышками
или байонетными замками.
• Выбирайте для данного режима
первый уровень снизу.
• Не ставьте в глубокий противень
больше шести литровых банок для
консервирования.
• Наполните банки до одного уровня
и закатайте крышки.
• *Банки не должны касаться друг
друга.
• Налейте в глубокий противень при‐
близительно 1/2 литра воды, чтобы
в духовом шкафу было достаточно
влаги.
• Когда жидкость в первых банках на‐
чнет медленно кипеть (для литро‐
вых банок примерно через 35–60
минут), выключите духовой шкаф
или уменьшите температуру до 100
°C (см. таблицу).
Комментарий
Переверните по исте‐
чении половины вре‐
мени.
Сливки также хорошо
взбиваются, если их
немного охладить.
Оставьте стоять в духовом шкафу после его выключения.
11.20 Высушивание - Горячий
воздух
Накройте полки духового шкафа бума‐
гой для выпечки.
160 - 17050 - 605 - 10
160 - 17050 - 6015 - 20
Для наилучших результатов выключи‐
те прибор на середине приготов‐
ления. Откройте дверцу прибора и
дайте ему остыть. Затем завершите
процесс высушивания.
• Очищайте внутреннюю камеру при‐
бора после каждого использования.
Это позволит легче избавиться от
загрязнений, которые к тому же не
будут пригорать.
• Стойкие загрязнения удаляйте при
помощи специальных чистящих
средств для духовых шкафов.
• После каждого использования все
дополнительные аксессуары духо‐
вого шкафа следует очистить и про‐
сушить. Используйте для этого мяг‐
кую тряпку, смоченную в теплой во‐
де с моющим средством.
• Если у вас есть принадлежности с
антипригарным покрытием, не ис‐
пользуйте для их очистки агрессив‐
ные средства, предметы с острыми
краями или посудомоечную машину.
Это может привести к повреждению
антипригарного покрытия.
12.1 Очистка паром
1.
Удалите наихудшие загрязнения
вручную.
2.
Залейте непосредственно прибли‐
зительно 250 мл воды и 3 столо‐
вых ложки уксуса в парогенера‐
тор.
3.
Выберите функцию «Очистка па‐
ром». См. раздел «Режимы духо‐
вого шкафа».
4.
На дисплее отобразится продол‐
жительность и температура по
умолчанию. Нажмите на OK для
начала очистки.
5.
По окончании очистки паром раз‐
дастся звуковой сигнал. Чтобы вы‐
ключить звуковой сигнал, нажмите
на сенсорное поле.
6.
Очистите прибор мягкой тряпкой.
Удалите губкой воду из парогене‐
ратора и вытрите его насухо.
Чтобы прибор полностью высох,
держите его дверцу открытой при‐
мерно 1 час.
Чтобы отложить начало про‐
цесса очистки, выберите функ‐
цию «Окончание». См. раздел
«Установка режима «Оконча‐
ние».
12.2 Направляющие для
противня
Для очистки боковых стенок духового
шкафа направляющие для противня
можно снять.
Снятие направляющих для
противня
1
1.
Осторожно приподнимите направ‐
ляющей вверх и снимите их с пе‐
реднего держателя.
2.
Слегка сдвиньте направляющие у
переднего держателя вовнутрь.
3
2
3.
Потяните направляющие на себя
и снимите их с задних держате‐
лей.
Установка направляющих
для противня
Установка направляющих для против‐
ня производится в обратном порядке.
12.3 Система приготовления
на пару
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Вытирайте парогенератор на‐
сухо после каждого использо‐
вания. Удаляйте губкой нахо‐
дящуюся в нем воду.
Удаляйте накипь с помощью
воды с уксусом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Химические средства удаления
накипи могут привести к повре‐
ждению эмали. Следуйте ин‐
струкциям производителя.
Очистка выдвижного резервуара для
воды и парогенератора:
1.
Залейте водный раствор уксуса
(около 250 мл) через выдвижной
резервуар для воды в парогенера‐
тор. Подождите примерно 10 ми‐
нут.
2.
Удалите воду и уксус губкой.
3.
Залейте чистую воду (100 – 200
мл) в выдвижной резервуар для
воды для промывки системы
приготовления на пару.
4.
Удалите губкой воду из парогене‐
ратора и вытрите его насухо.
5.
Для окончательной просушки ос‐
тавьте дверцу духового шкафа от‐
крытой.
РУССКИЙ51
Перед заменой лампы:
• Выключите прибор.
• Извлеките предохранители из блока
предохранителей или отключите ру‐
бильник на электрощите.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Положите на дно внутренней
камеры прибора кусок ткани.
Он защитит плафон лампы и
поверхность духового шкафа
от повреждений.
Всегда используйте лампу ос‐
вещения того же типа.
Замена лампы на потолке внутренней
камеры:
1.
Чтобы снять плафон, поверните
его против часовой стрелки.
2.
Снимите металлическое кольцо и
очистите плафон от грязи.
3.
Замените лампу освещения на
подходящую лампу с жаростойко‐
стью 300°С.
4.
Установите на плафон металличе‐
ское кольцо.
5.
Установите стеклянный плафон.
Замена лампы на левой стороне
камеры:
1.
Снимите левую направляющую
для противня.
2.
С помощью звездообразной от‐
вертки Torx 20 снимите плафон.
3.
Снимите и очистите от грязи ме‐
таллическую рамку и уплотнитель‐
ную прокладку.
4.
Замените лампу освещения на
подходящую лампу с жаростойко‐
стью 300°С.
5.
Установите металлическую кры‐
шку и уплотнительную прокладку.
Затяните винты.
6.
Установите левую направляющую
для противня на место.
12.4 Лампа освещения
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность пораже‐
ния электрическим током.
Лампа освещения и стеклян‐
ный плафон могут сильно на‐
греваться.
www.aeg.com
52
12.5 Очистка дверцы духового шкафа
Извлечение дверцы духового шкафа и стеклянных панелей
Как дверца духового шкафа, так и
внутренние стеклянные панели сни‐
маются для чистки. Количество сте‐
клянных панелей зависит от конкрет‐
ной модели.
ВНИМАНИЕ!
Соблюдайте осторожность при
снятии дверцы с прибора.
Дверь имеет большой вес.
A
A
2
B
1
1.
Полностью откройте дверцу.
2.
Нажмите до упора стопорные ры‐
чаги (A) на двух петлях дверцы.
3.
Прикройте дверцу до первого фик‐
сируемого положения (приблизи‐
тельно на угол 70°).
4.
Возьмитесь за дверцу с обеих сто‐
рон и потяните ее под углом по
направлению вверх.
5.
Положите дверцу наружной сто‐
роной вниз на мягкую ткань, рас‐
стеленную на ровной поверхно‐
сти. Это предотвратит появление
царапин.
6.
Возьмитесь с обеих сторон за
дверную планку (B) на верхней
кромке дверцы и нажмите внутрь,
чтобы освободить уплотнитель‐
ную защелку.
7.
Чтобы снять дверную планку,
нужно потянуть ее вперед.
Установка дверцы духового
шкафа и стеклянных панелей
на место
По окончании очистки установите сте‐
клянные панели и дверцу духового
8.
Берясь каждый раз за верхний
край стеклянных панелей, выта‐
щите их по одной по направлению
вверх.
шкафа на место. Выполните перечи‐
сленные выше действия в обратной
последовательности. Сначала вставь‐
те меньшую панель, а затем большую.
13. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ...
ВНИМАНИЕ!
См. Главу «Сведения по техни‐
ке безопасности».
НеисправностьВозможная причинарешение
Прибор не производит
нагрев.
Прибор не производит
нагрев.
Прибор не производит
нагрев.
Прибор не производит
нагрев.
Прибор не производит
нагрев.
Лампа не горит.Лампа перегорела.Замените лампу.
На дисплее отобра‐
жается код ошибки, не
указанный в этом спи‐
ске.
Лампа не горит.Была выбрана функция
Если самостоятельно справиться с
проблемой не удалось, обратитесь в
магазин или сервисный центр.
Необходимые для сервисного центра
данные находятся на табличке с тех‐
Прибор выключен.Включите прибор.
Не установлено время
на часах.
Не заданы необходи‐
мые установки.
Задано автоматическое
отключение.
Сработал предохрани‐
тель.
Имел место сбой элек‐
троники.
ЭКОНОМ или функция
Влажный горячий воз‐
дух. При работе этих
функций включить свет
невозможно.
РУССКИЙ53
Установите часы. См.
раздел «Установка те‐
кущего времени».
Убедитесь, что выста‐
влены правильные на‐
стройки.
См. «Автоматическое
отключение».
Проверьте, не являет‐
ся ли предохранитель
причиной неисправно‐
сти. Если предохрани‐
тель сработает повтор‐
но, обратитесь к квали‐
фицированному элек‐
трику.
• Выключите и снова
включите прибор с
помощью предохра‐
нителя домашней
электропроводки или
предохранительного
выключателя на
электрощите.
•Если на дисплее сно‐
ва отобразится сооб‐
щение об ошибке,
обратитесь в сервис‐
ный центр.
Свет невозможно вклю‐
чить потому, что дан‐
ные функции помогают
сберечь электроэнер‐
гию.
ническими данными. Табличка с тех‐
ническими данными расположена на
передней рамке внутренней камеры
прибора.
www.aeg.com
54
Рекомендуем записать эти данные здесь:
Модель (MOD.).........................................
Код изделия (PNC).........................................
Серийный номер (S.N.).........................................
14. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Напряжение220 - 240 В
Частота50 Гц
15. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом следует
сдавать на переработку. Положите
упаковку в соответствующие
контейнеры для сбора вторичного
сырья.
Принимая участие в переработке
старого электробытового
оборудования, Вы помогаете
защитить окружающую среду и
здоровье человека. Не
выбрасывайте вместе с бытовыми
отходами бытовую технику,
помеченную символом
Доставьте изделие на местное
предприятие по переработке
вторичного сырья или обратитесь
в свое муниципальное
управление.
.
РУССКИЙ55
www.aeg.com/shop
892956207-C-112013
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.