Danke, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Wir haben es
geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den
innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist
mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind.
Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu
lernen.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen
zu erhalten:
www.aeg.com
Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service dafür zu
gewährleisten:
www.registeraeg.com
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben:
www.aeg.com/shop
REPARATUR- UND KUNDENDIENST
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden
Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer.
Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild.
Warnungs-/ Sicherheitshinweise
Allgemeine Informationen und Empfehlungen
Informationen zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
1. SICHERHEITSINFORMATIONEN
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des
Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller
übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und
Beschädigungen durch unsachgemäße Montage.
Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen
Personen
• Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
Personen mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit
mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen
nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für
ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt
werden oder in die sichere Verwendung des Geräts
eingewiesen wurden und die mit dem Gerät
verbundenen Gefahren verstanden haben.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Alle Verpackungsmaterialien von Kindern fernhalten.
• Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs
oder der Abkühlphase vom Gerät fern. Zugängliche
Teile sind heiß.
• Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet
ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
• Wartung oder Reinigung des Geräts dürfen nicht von
Kindern ohne Aufsicht erfolgen.
• Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern,
wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
DEUTSCH
3
1.2
Allgemeine Sicherheit
•
Nur eine qualifizierte Fachkraft darf den
Elektroanschluss des Geräts vornehmen und das
Kabel austauschen.
• Der Geräteinnenraum wird während des Betriebs
heiß. Berühren Sie nicht die Heizelemente im
Geräteinnern. Verwenden Sie zum Anfassen des
www.aeg.com4
Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende
Handschuhe.
• Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von der
Stromversorgung.
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet
ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen
Stromschlag zu vermeiden.
• Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keinen
Dampfreiniger.
• Benutzen Sie keine scharfen Scheuermittel oder
Metallschwämmchen zum Reinigen der Glastür; sie
könnten die Glasfläche verkratzen und zum
Zersplittern der Scheibe führen.
• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder
einer gleichermaßen qualifizierten Person
ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu
vermeiden.
• Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann
hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie
heraus. Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter
die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge
durch.
• Verwenden Sie ausschließlich den für dieses Gerät
empfohlenen KT Sensor.
2.
SICHERHEITSANWEISUNGEN
2.1 Montage
WARNUNG!
Nur eine qualifizierte
Fachkraft darf den
elektrischen Anschluss des
Geräts vornehmen.
• Entfernen Sie das
Verpackungsmaterial.
• Stellen Sie ein beschädigtes Gerät
nicht auf und benutzen Sie es nicht.
• Halten Sie sich an die mitgelieferte
Montageanleitung.
• Seien Sie beim Umsetzen des Geräts
vorsichtig, denn es ist schwer. Tragen
Sie stets Sicherheitshandschuhe.
• Ziehen Sie das Gerät nicht am
Türgriff.
• Die Mindestabstände zu anderen
Geräten und Küchenmöbeln sind
einzuhalten.
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät
unterhalb von bzw. zwischen sicheren
Konstruktionen montiert wird.
• Die Seiten des Geräts dürfen nur an
Geräte oder Einheiten in gleicher
Höhe angrenzen.
DEUTSCH
5
2.2 Elektrischer Anschluss
WARNUNG!
Brand- und
Stromschlaggefahr.
• Alle elektrischen Anschlüsse sind von
einem geprüften Elektriker
vorzunehmen.
• Das Gerät muss geerdet sein.
• Stellen Sie sicher, dass die
elektrischen Daten auf dem
Typenschild den Daten Ihrer
Stromversorgung entsprechen.
Wenden Sie sich andernfalls an eine
Elektrofachkraft.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine
ordnungsgemäß installierte
Schutzkontaktsteckdose an.
• Verwenden Sie keine
Mehrfachsteckdosen oder
Verlängerungskabel.
• Achten Sie darauf, Netzstecker und
Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls
das Netzkabel des Geräts ersetzt
werden muss, lassen Sie diese Arbeit
durch unseren autorisierten
Kundendienst durchführen.
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel
die Gerätetür nicht berührt oder in
ihre Nähe gelangt, insbesondere
wenn die Tür heiß ist.
• Alle Teile, die gegen direktes
Berühren schützen sowie die
isolierten Teile müssen so befestigt
werden, dass sie nicht ohne Werkzeug
entfernt werden können.
• Stecken Sie den Netzstecker erst nach
Abschluss der Montage in die
Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der
Netzstecker nach der Montage noch
zugänglich ist.
• Falls die Steckdose lose ist, schließen
Sie den Netzstecker nicht an.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn
Sie das Gerät von der
Stromversorgung trennen möchten.
Ziehen Sie stets am Netzstecker.
• Verwenden Sie nur geeignete
Trennvorrichtungen: Überlastschalter,
Sicherungen (Schraubsicherungen
müssen aus dem Halter entfernt
werden können),
Fehlerstromschutzschalter und
Schütze.
• Die elektrische Installation muss eine
Trenneinrichtung aufweisen, mit der
Sie das Gerät allpolig von der
Stromversorgung trennen können.
Die Trenneinrichtung muss mit einer
Kontaktöffnungsbreite von
mindestens 3 mm ausgeführt sein.
• Das Gerät entspricht den EWGRichtlinien.
2.3 Gebrauch
WARNUNG!
Verletzungs-,
Verbrennungs-,
Stromschlag- oder
Explosionsgefahr.
• Das Gerät ist ausschließlich für die
Verwendung im Haushalt vorgesehen.
• Nehmen Sie keine technischen
Änderungen am Gerät vor.
• Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht
abgedeckt werden.
• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht
unbeaufsichtigt.
• Schalten Sie das Gerät nach jedem
Gebrauch aus.
• Gehen Sie beim Öffnen der Tür
vorsichtig vor, wenn das Gerät in
Betrieb ist. Es kann heiße Luft
austreten.
• Bedienen Sie das Gerät nicht mit
feuchten oder nassen Händen oder
wenn es mit Wasser in Kontakt
gekommen ist.
• Üben Sie keinen Druck auf die
geöffnete Gerätetür aus.
• Benutzen Sie das Gerät nicht als
Arbeits- oder Abstellfläche.
• Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig.
Bei der Verwendung von Zutaten, die
Alkohol enthalten, kann ein AlkoholLuftgemisch entstehen.
• Achten Sie beim Öffnen der Tür
darauf, dass keine Funken oder
offenen Flammen in das Geräts
gelangen.
• Platzieren Sie keine entflammbaren
Produkte oder Gegenstände, die mit
entflammbaren Produkten benetzt
sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in
der Nähe des Geräts.
6
www.aeg.com
WARNUNG!
Das Gerät könnte
beschädigt werden.
• Um Beschädigungen und
Verfärbungen der Emailbeschichtung
zu vermeiden:
– Stellen Sie feuerfestes Geschirr
oder andere Gegenstände nicht
direkt auf den Boden des Geräts.
– Legen Sie keine Alufolie direkt auf
den Boden des Geräts.
– Stellen Sie kein Wasser in das
heiße Gerät.
– Lassen Sie nach dem Ausschalten
des Geräts kein feuchtes Geschirr
oder feuchte Speisen im
Backofeninnenraum stehen.
– Gehen Sie beim Herausnehmen
oder Einsetzen der
Innenausstattung sorgfältig vor.
• Verfärbungen der Emailbeschichtung
haben keine Auswirkung auf die
Leistung des Geräts. Sie stellen
keinen Mangel im Sinne des
Gewährleistungsrechtes dar.
• Verwenden Sie für feuchte Kuchen
das tiefe Blech. Fruchtsäfte können
bleibende Flecken verursachen.
• Dieses Gerät ist nur zum Kochen
bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist
als bestimmungsfremd anzusehen,
zum Beispiel das Beheizen eines
Raums.
• Die Backofentür muss bei Betrieb
stets geschlossen sein.
2.4 Dampfgaren
WARNUNG!
Verbrennungsgefahr sowie
Risiko von Schäden am
Gerät.
• Freigesetzter Dampf kann
Verbrennungen verursachen:
– Öffnen Sie während des
Dampfgarens nicht die Gerätetür.
– Öffnen Sie die Gerätetür
vorsichtig nach dem Dampfgaren.
2.5 Reinigung und Pflege
WARNUNG!
Verletzungs-, Brandgefahr
sowie Risiko von Schäden
am Gerät.
• Schalten Sie das Gerät immer aus und
ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten
durchgeführt werden.
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät
abgekühlt ist. Es besteht die Gefahr,
dass die Glasscheiben brechen.
• Ersetzen Sie die Türglasscheiben
umgehend, wenn sie beschädigt sind.
Wenden Sie sich an den
Kundendienst.
• Gehen Sie beim Aushängen der Tür
vorsichtig vor. Die Tür ist schwer!
• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig,
um eine Abnutzung des
Oberflächenmaterials zu verhindern.
• Fett- oder Speisereste im Gerät
können einen Brand verursachen.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem
weichen, feuchten Tuch. Verwenden
Sie ausschließlich Neutralreiniger.
Benutzen Sie keine Scheuermittel,
scheuernde
Reinigungsschwämmchen,
Lösungsmittel oder
Metallgegenstände.
• Falls Sie ein Backofenspray
verwenden, befolgen Sie bitte
unbedingt die Anweisungen auf der
Verpackung.
• Reinigen Sie die katalytische
Emailbeschichtung (falls vorhanden)
nicht mit Reinigungsmitteln.
2.6 Backofenbeleuchtung
• Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind
nur für Haushaltsgeräte geeignet.
Benutzen Sie sie nicht für die
Raumbeleuchtung.
WARNUNG!
Stromschlaggefahr.
• Trennen Sie das Gerät von der
Stromversorgung, bevor Sie die
Lampe austauschen.
• Verwenden Sie dazu eine Lampe mit
der gleichen Leistung.
21
10
5
4
6
7
8
9
3
5
4
3
2
1
DEUTSCH
7
2.7 Entsorgung
WARNUNG!
Verletzungs- und
Erstickungsgefahr.
• Trennen Sie das Gerät von der
Stromversorgung.
3. GERÄTEBESCHREIBUNG
3.1 Allgemeine Übersicht
• Schneiden Sie das Netzkabel ab, und
entsorgen Sie es.
• Entfernen Sie das Türschloss, um zu
verhindern, dass sich Kinder oder
Haustiere in dem Gerät einschliessen.
Bedienblende
1
Elektronischer Programmspeicher
2
Wasserschublade
3
Buchse für den KT Sensor
4
Heizelement
5
Licht
6
Gebläse
7
Dampfgenerator mit Abdeckung
8
Einschubschienen, herausnehmbar
9
Einschubebenen
10
3.2 Zubehör
Brat- und Fettpfanne
Kombirost
Zum Backen und Braten oder zum
Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten
Backblech
Für Kuchen und Plätzchen.
Auffangen von austretendem Fett.
Kerntemperatursensor (KT Sensor)
Zum Messen des Garzustands.
12345678910
www.aeg.com8
Teleskopauszüge
Für Roste und Backbleche.
Dampfgarset
Ein unperforierter und ein perforierter
Garbehälter.
4. BEDIENFELD
4.1 Elektronischer Programmspeicher
Während des Dampfgarens führt das
Dampfgarset Kondenswasser vom
Gargut weg. Verwenden Sie die
Garbehälter zur Zubereitung von
Speisen, die während des Kochens nicht
in Wasser liegen sollten (z. B. Gemüse,
Fischstücke, Hähnchenbrust). Die
Garbehälter eignen sich nicht für
Speisen, die in Wasser gegart werden
müssen (z. B. Reis, Polenta, Nudeln).
Schwamm
Zur Entfernung von Restwasser aus dem
Dampfgenerator.
Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder.
Sensorfeld
1
2
3
FunktionBeschreibung
-DISPLAYAnzeige der aktuellen Geräteeinstellungen.
EIN/AUSEin- und Ausschalten des Geräts.
OPTIONENEinstellen einer Ofenfunktion oder eines Auto-
matikprogramms.
ABC
DEFG
DEUTSCH9
4
5
6
7
8
9
Sensorfeld
FunktionBeschreibung
FAVORITENSpeichern Ihres bevorzugten Programms. Über
dieses Feld können Sie direkt auf Ihr bevorzugtes Programm zugreifen, selbst wenn das
Gerät ausgeschaltet ist.
TEMPERATUR/
SCHNELLAUFHEIZUNG
NACH OBEN/
NACH UNTEN
OKBestätigen der Auswahl oder Einstellung. Menü-
BACKOFENBELEUCHTUNG
UHREinstellen der Uhrfunktionen.
Einstellen und Anzeigen der Temperatur des
Backofeninnenraums oder des KT Sensors (sofern vorhanden). Halten Sie die Taste drei Sekunden lang gedrückt, um die Schnellaufheizfunktion ein- oder auszuschalten. Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, lässt sich die Temperatureinstellung der ersten Ofenfunktion direkt auswählen.
Menünavigation nach oben oder nach unten.
navigation nach unten.
Ein- und Ausschalten der Beleuchtung.
10
4.2 Display
Weitere Anzeigen:
SymbolBezeichnungBeschreibung
FunktionenAuswahl einer Backofenfunktion.
KURZZEIT-WECKER Einstellen von Kurzzeit-Wecker.
A) Symbol der Backofenfunktion
B) Anzeige der Temperatur/Tageszeit
C) Uhrzeit-/Restwärme-Anzeige/Kurzzeit-
Wecker
D) Restwärmeanzeige
E) Anzeigen für die Uhrfunktionen
F) Aufheizanzeige/Anzeige für die
Schnellaufheizung
G) Nummer einer Ofenfunktion/eines
Programms
10
www.aeg.com
SymbolBezeichnungBeschreibung
/
AutomatikprogrammAuswahl eines Automatikprogramms.
Bevorzugtes ProgrammDas bevorzugte Programm wird ausge-
führt.
kg / gEin Automatikprogramm mit Gewicht-
/
Std./Min.Es ist eine Uhrfunktion eingeschaltet.
Temperatur / Schnellaufheizung Die Funktion ist eingeschaltet.
TemperaturAnzeige der aktuellen Temperatur.
TemperaturDie Temperatur kann geändert werden.
KT SensorDer KT Sensor ist in die Buchse einges-
BackofenbeleuchtungSie haben die Backofenbeleuchtung aus-
Kurzzeit-WeckerDer Kurzzeit-Wecker ist eingeschaltet.
seingabe ist eingeschaltet.
teckt.
geschaltet.
4.3 Anzeige für die
Schnellaufheizung
Wenn Sie eine Backofenfunktion
einschalten, leuchten die Balken im
Display auf. Die Balken zeigen an, ob die
Gerätetemperatur steigt oder sinkt.
Die Anzeige erlischt, sobald das Gerät
die eingestellte Temperatur erreicht hat.
5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
5.1 Erste Reinigung
Nehmen Sie die Zubehörteile und die
herausnehmbaren Einhängegitter aus
dem Gerät.
Siehe Kapitel „Reinigung
und Pflege“.
Reinigen Sie das Gerät vor dem ersten
Gebrauch.
Setzen Sie das Zubehör und die
herausnehmbaren Einhängegitter wieder
in ihrer ursprünglichen Position ein.
5.2 Einstellen der Uhrzeit
Nach dem ersten Anschluss an das
Stromnetz leuchten alle Symbole im
Display einige Sekunden lang. In den
darauf folgenden Sekunden zeigt das
Display die Softwareversion an.
Nachdem die Anzeige der
Softwareversion erloschen ist, zeigt das
Display „h“ und „12:00“ an.
1. Berühren Sie zum Einstellen der
Stunde(n)
2.
Berühren Sie
3. Berühren Sie zum Einstellen der
Minuten oder .
4. Berühren Sie
Die Temperatur-/Zeitanzeige zeigt die
neue Uhrzeit an.
oder .
oder .
oder .
DEUTSCH11
5.3 Ändern der Uhrzeit
Sie können die Tageszeit nur ändern,
wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
Berühren Sie .
6. TÄGLICHER GEBRAUCH
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
6.1 Bedienung des Geräts
Sie können das Gerät wie folgt
bedienen:
6.2 Ofenfunktionen
OfenfunktionAnwendung
Vital-DampfFür Gemüse, Fisch, Kartoffeln, Reis, Nudeln oder be-
Intervall PlusFür Gerichte mit einem hohen Feuchtigkeitsgehalt,
Intervall-DampfZum Backen von Brot, Braten von großen Fleischstück-
ÖKO DampfMit den ÖKO-Funktionen optimieren Sie den Energie-
Feuchte Heißluft Zum energiesparenden Backen und Garen von trocke-
Heißluft mit Ringheizkörper
PizzastufeZum Backen auf einer Ebene für Gerichte mit einer stär-
blinkt im Display.
Zum Einstellen der neuen Tageszeit
siehe „Einstellen der Uhrzeit“.
• Im manuellen Modus
• Mit Automatikprogrammen
sondere Beilagen.
zum Pochieren von Fisch und für die Zubereitung von
Eierstich und Terrinen.
en und zum Aufwärmen von gekühlten und gefrorenen
Speisen.
verbrauch während des Garvorgangs. Sie müssen jedoch zuerst die Gardauer festlegen. Weitere Informationen zu den empfohlenen Einstellungen finden Sie in
den Kochtabellen der entsprechenden Funktion.
nem Gebäck. Auch zum Backen von Backwaren in Formen auf einer Ebene. Diese Funktion wurde zur Bestimmung der Energieeffizienzklasse gemäß EN50304 verwendet.
Zum Backen auf bis zu 3 Einschubebenen gleichzeitig
und zum Dörren.Stellen Sie eine 20 - 40 °C niedrigere
Backofentemperatur als bei Ober-/Unterhitze ein.
keren Bräunung und einem knusprigen Boden. Stellen
Sie eine 20 - 40 °C niedrigere Backofentemperatur als
bei Ober-/Unterhitze ein.
www.aeg.com12
OfenfunktionAnwendung
Bio-GarenZum Zubereiten von besonders zarten und saftigen
Ober-/Unterhitze Zum Backen und Braten auf einer Einschubebene.
TiefkühlgerichteLässt Fertiggerichte wie Pommes Frites, Kartoffelspal-
HeißluftgrillenZum Braten von größeren Fleischstücken oder Geflügel
Grillstufe 2Zum Grillen flacher Lebensmittel in größeren Mengen
Grillstufe 1Zum Grillen von flachen Lebensmitteln und zum Toas-
WarmhaltenZum Warmhalten von Speisen.
AuftauenZum Auftauen von tiefgefrorenen Lebensmitteln.
Braten.
ten und Frühlingsrollen schön knusprig werden.
mit Knochen auf einer Einschubebene. Auch zum Gratinieren und Überbacken.
und zum Toasten von Brot.
ten von Brot.
UnterhitzeZum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden und
zum Einkochen von Lebensmitteln.
ÖKO BratenMit den ÖKO-Funktionen optimieren Sie den Energie-
verbrauch während des Garvorgangs. Sie müssen jedoch zuerst die Gardauer festlegen. Weitere Informationen zu den empfohlenen Einstellungen finden Sie in
den Kochtabellen der entsprechenden Funktion.
Dampfreinigung Zum Reinigen des Backofeninnenraums mit Dampf.
6.3 Einstellen der
Backofenfunktion
1. Schalten Sie das Gerät mit oder
ein.
Das Display zeigt die voreingestellte
Temperatur, das Symbol und die
Nummer der Backofenfunktion an.
2. Berühren Sie zum Einstellen der
Backofenfunktion oder .
3. Berühren Sie , oder warten Sie
fünf Sekunden, bis sich das Gerät
automatisch einschaltet.
DEUTSCH
13
Haben Sie das Gerät
eingeschaltet, aber keine
Backofenfunktion und kein
Programm ausgewählt,
schaltet sich das Gerät
automatisch nach 20
Sekunden wieder aus.
6.4 Ändern der Temperatur
Berühren Sie oder , um die
Temperatur in Schritten von 5 °C zu
ändern.
Sobald das Gerät die eingestellte
Temperatur erreicht hat, ertönt drei Mal
ein Signalton, und die Aufheiz-Anzeige
erlischt.
6.5 Abfragen der Temperatur
Sie können die Temperatur während
einer laufenden Funktion oder eines
laufenden Programms abfragen.
1. Berühren Sie
Die Temperatur-/Zeit-Anzeige zeigt die
Backofentemperatur an.
2. Berühren Sie
eingestellten Temperatur
zurückzukehren, oder warten Sie fünf
Sekunden, bis diese automatisch
angezeigt wird.
.
, um zur Anzeige der
6.6 Schnellaufheizung
Geben Sie kein Gargut in
den Backofen, wenn die
Funktion Schnellaufheizung
aktiviert ist.
Die Funktion Schnellaufheizung steht
nicht bei allen Ofenfunktionen zur
Verfügung. Es ertönt ein akustisches
Signal, wenn die Schnellaufheizung nicht
für die eingestellte Funktion verfügbar
ist. Hierzu müssen aber die Alarmsignale
im Menü „Einstellungen“ eingeschaltet
worden sein.
Die Schnellaufheizfunktion verkürzt die
Aufheizzeit.
Zum Einschalten der Funktion
Schnellaufheizung berühren und halten
Sie mehr als drei Sekunden lang
gedrückt.
Wenn Sie die Funktion Schnellaufheizung
einschalten, blinken die Balken im
Display
leuchtet auf, um anzuzeigen, dass die
Funktion in Betrieb ist.
nacheinander und
6.7 Dampfgaren
Die Abdeckung der Wasserschublade
befindet sich im Bedienfeld.
WARNUNG!
Füllen Sie kein Wasser direkt
in den Dampfgenerator!
Verwenden Sie keine
anderen Flüssigkeiten als
Wasser. Verwenden Sie kein
gefiltertes
(entmineralisiertes) oder
destilliertes Wasser.
1. Drücken Sie auf den Deckel der
Wasserschublade, um sie zu öffnen.
2. Füllen Sie die Wasserschublade mit
800 ml Wasser.
Der Wasservorrat reicht für ca. 50
Minuten.
3. Schieben Sie die Wasserschublade in
ihre ursprüngliche Position.
4. Schalten Sie das Gerät ein.
5. Wählen Sie die Dampffunktion (siehe
Tabelle „Ofenfunktionen“) und die
Temperatur.
6. Berühren Sie, falls erforderlich,
zum Einstellen der Funktionen
DAUER
„Einstellen von ENDE“ bzw.
„Einstellen der DAUER“).
Nach ca. 2 Minuten ist der erste Dampf
sichtbar. Kurz bevor das Gerät die
eingestellte Temperatur erreicht, ertönt
ein akustisches Signal. Am Ende der
Garzeit ertönt das akustische Signal
erneut.
7. Berühren Sie , um das akustische
Signal und das Gerät auszuschalten.
Nehmen Sie nach dem Abkühlen des
Geräts das restliche Wasser aus dem
Dampfgenerator mit dem Schwamm auf.
Falls erforderlich, reinigen Sie den
Dampfgenerator mit etwas Essig. Lassen
oder ENDE (siehe
Wenn der Dampfgenerator
leer ist, ertönt ein Signalton.
www.aeg.com
14
Sie das Gerät bei geöffneter Gerätetür
vollständig trocknen.
7. UHRFUNKTIONEN
7.1 Tabelle der Uhrfunktionen
UhrfunktionAnwendung
GARZEITMESSEREinstellen des Garzeitmessers zum Anzeigen, wie lange
TAGESZEITAnzeige der Tageszeit. Zum Ändern, siehe „Einstellen
DAUEREinstellen der Einschaltdauer für das Gerät.
ENDEEinstellen, wann das Gerät ausgeschaltet werden soll.
SET + GOMit dieser Funktion werden die gewünschten Einstellun-
das Gerät bereits in Betrieb ist. Diese Funktion hat keine
Auswirkung auf den Gerätebetrieb.
der Uhrzeit“.
Sie können die Dauer und das Ende gleichzeitig einstellen (Zeitvorwahl), wenn das Gerät zu einem späteren Zeitpunkt automatisch ein- und ausgeschaltet werden soll.
gen gespeichert, damit das Gerät durch ein einmaliges
Berühren des Sensorfeldes zu einem beliebigen späteren Zeitpunkt eingeschaltet werden kann.
7.2 Garzeitmesser
Der Garzeitmesser wird nicht
eingeschaltet, wenn Dauer
und Ende eingestellt sind.
Der Garzeitmesser beginnt zu zählen,
sobald das Gerät aufgeheizt wird.
1. Berühren Sie zum Zurücksetzen des
Garzeitmessers
im Display blinkt.
2. Berühren Sie , bis im Display
„00:00“ erscheint und der
Garzeitmesser wieder mit dem
Hochzählen beginnt.
wiederholt, bis
7.3 Einstellen der DAUER
1. Schalten Sie das Gerät ein und
wählen Sie die Backofenfunktion und
Temperatur.
2. Berühren Sie wiederholt, bis das
Display
anzeigt.
blinkt im Display.
3. Verwenden Sie zum Einstellen der
DAUER in Minuten oder .
4. Berühren Sie zur Bestätigung.
5. Berühren Sie zum Einstellen der
DAUER in Stunden oder .
Wenn Sie während des
Einstellens der DAUER
die Sensorfelder oder
berühren, schaltet
das Gerät auf die
Funktion ENDE.
6. Nach Ablauf der Zeit ertönt zwei
Minuten ein akustisches Signal.
und die eingestellte Zeit blinken im
Display. Das Gerät wird ausgeschaltet.
7. Zum Ausschalten des Signaltons
drücken Sie ein Sensorfeld oder
öffnen Sie die Backofentür.
8. Schalten Sie das Gerät aus.
DEUTSCH15
7.4 Einstellen von ENDE
1. Schalten Sie das Gerät ein und
wählen Sie die Backofenfunktion und
Temperatur.
2. Berühren Sie wiederholt, bis das
Display anzeigt.
blinkt im Display.
3. Verwenden Sie oder zum
Einstellen von ENDE und oder
zum Bestätigen. Stellen Sie zuerst
die Minuten und dann die Stunden
ein.
Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt
zwei Minuten lang ein Signalton. Das
Symbol
blinken im Display. Das Gerät wird
ausgeschaltet.
4. Zum Ausschalten des Signaltons
5. Schalten Sie das Gerät aus.
und die eingestellte Zeit
drücken Sie ein Sensorfeld oder
öffnen Sie die Backofentür.
7.5 Einstellen von SET + GO
Die Funktion „SET + GO“ lässt sich nur
bei eingestellter DAUER einschalten.
1. Stellen Sie eine Backofenfunktion
(oder ein Programm) sowie die
Temperatur ein (siehe „Einstellen der
Backofenfunktion“ und „Ändern der
Temperatur“).
2. Stellen Sie die DAUER ein (siehe
„Einstellen der DAUER“).
3. Berühren Sie wiederholt, bis
im Display blinkt.
4. Berühren Sie
SET + GO einzustellen.
Im Display werden die Symbole und
angezeigt sowie die Anzeige für die
aktuell eingeschaltete Uhrfunktion.
5. Starten Sie die Funktion SET + GO
durch Berühren eines Sensorfelds
(außer EIN/AUS).
, um die Funktion
(maximal 23 Std. 59 Min.).Diese Funktion
hat keine Auswirkungen auf den
Backofenbetrieb. Sie können den
KURZZEIT-WECKER jederzeit einstellen,
auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
1. Berühren Sie .
und „00“ blinken im Display.
2. Stellen Sie den KURZZEIT-WECKER
mit oder ein. Stellen Sie
zuerst die Sekunden und dann die
Minuten und Stunden ein.
3. Berühren Sie . Andernfalls wird
der KURZZEIT-WECKER nach fünf
Sekunden automatisch gestartet.
Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt
zwei Minuten lang ein Signalton und
„00:00“ sowie blinken im Display.
4. Zum Ausschalten des Signaltons
drücken Sie ein Sensorfeld oder
öffnen Sie die Backofentür.
7.7 Einstellen der Zeitvorwahl
Die Funktionen DAUER und ENDE
können gleichzeitig verwendet werden,
wenn das Gerät zu einem späteren
Zeitpunkt automatisch ein- und
ausgeschaltet werden soll. Stellen Sie in
diesem Fall zuerst die DAUER
dann das ENDE ein (siehe „Einstellen
der DAUER“ und „Einstellen von
ENDE“).
Ist die Zeitvorwahl
eingeschaltet, werden das
Symbol der
Backofenfunktion, mit
einem Punkt und
permanent angezeigt. Der
Punkt in der Uhrzeit-/
Restwärme-Anzeige zeigt an,
welche Uhrfunktion
eingeschaltet ist.
und
7.6 Einstellen des KURZZEITWECKERS
Verwenden Sie den KURZZEIT-WECKER
zum Einstellen einer Countdownzeit
www.aeg.com16
8. AUTOMATIKPROGRAMME
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
25 Automatikprogramme sind
gespeichert. Verwenden Sie ein
Automatikprogramm oder -rezept, wenn
Sie nicht wissen, wie ein Gericht
zubereitet wird, oder keine Erfahrung
damit haben. Auf dem Display werden
die Einschubebenen und die
voreingestellten Garzeiten für die
einzelnen Automatikprogramme
angezeigt.
8.1 Automatikprogramme
ProgrammnummerProgrammname
1GEMÜSE
2KARTOFFELGRATIN
3BAUERNBROT
4BRÖTCHEN
5FISCHFILET
6FORELLE, GEDÄMPFT
7GERMKNÖDEL
8KALBSHAXE
9REIS
10LASAGNE
11GÄRSTUFE
12RINDERSCHMORBRATEN
13SCHWEINEBRATEN
14KALBSBRATEN
15LAMMBRATEN
16REH/HIRSCHBRATEN
17HÄHNCHEN, GANZ
18PIZZA
19QUICHE LORRAINE
20ZITRONENKUCHEN
21KÄSEKUCHEN
22CANNELLONI
23TIEFKÜHLKUCHEN
ProgrammnummerProgrammname
24TIEFKÜHLPIZZA
25TIEFKÜHL-KARTOFFELZUBEREITUNGEN
DEUTSCH
17
8.2 Automatikprogramme
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Berühren Sie .
Im Display werden , ein Symbol und
die Nummer des Automatikprogramms
angezeigt.
3. Berühren Sie
Automatikprogramm auszuwählen.
4. Berühren Sie oder warten Sie fünf
Sekunden, bis das Gerät automatisch
eingeschaltet wird.
5. Nach Ablauf der Zeit ertönt zwei
Minuten ein akustisches Signal. Das
Symbol blinkt.
Das Gerät wird ausgeschaltet.
6. Zum Ausschalten des Signaltons
drücken Sie ein Sensorfeld oder
öffnen Sie die Backofentür.
oder , um das
8.3 Automatikprogramme mit
Gewichtseingabe
Wenn Sie das Fleischgewicht eingeben,
berechnet das Gerät die Gardauer
automatisch.
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Berühren Sie .
3. Berühren Sie
Programm mit Gewichtseingabe
einzustellen.
Im Display wird folgendes angezeigt: die
Gardauer, das Symbol Dauer , ein
Standardgewicht und die
Gewichtseinheit (kg, g).
4. Berühren Sie
fünf Sekunden, bis die Einstellungen
automatisch übernommen werden.
oder , um das
, oder warten Sie
Das Gerät wird eingeschaltet.
5. Sie können das Standardgewicht mit
oder ändern. Berühren Sie
.
6. Nach Ablauf der Zeit ertönt zwei
Minuten lang ein Signalton, und
blinkt.
Das Gerät wird ausgeschaltet.
7. Zum Ausschalten des Signaltons
drücken Sie ein Sensorfeld oder
öffnen Sie die Backofentür.
8.4 Automatikprogramme mit
KT Sensor
Die Kerntemperatur der Speisen ist eine
Standardtemperatur, die in Programmen
mit KT Sensor festgelegt ist. Das
Programm endet, wenn die eingestellte
Kerntemperatur erreicht ist.
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Berühren Sie wiederholt, bis das
Display
3. Setzen Sie den KT Sensor ein. Siehe
„Kerntemperatursensor (KT Sensor)“.
4. Berühren Sie oder , um das
Programm für den KT Sensor
einzustellen.
Im Display werden die Garzeit,
angezeigt.
5. Berühren Sie , oder warten Sie
fünf Sekunden, bis die Einstellungen
automatisch übernommen werden.
Nach Ablauf der Zeit ertönt zwei Minuten
lang ein Signalton, und
Gerät wird ausgeschaltet.
6. Zum Ausschalten des Signaltons
drücken Sie ein Sensorfeld oder
öffnen Sie die Backofentür.
anzeigt.
und
blinkt. Das
www.aeg.com
18
9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
9.1 KT Sensor
Zwei Temperaturen sind einzustellen: Die
Backofentemperatur und die
Kerntemperatur.
Der KT Sensor misst die Kerntemperatur
im Inneren des Fleisches. Das Gerät wird
ausgeschaltet, sobald das Fleisch die
eingestellte Temperatur erreicht hat.
ACHTUNG!
Verwenden Sie nur den
mitgelieferten KT Sensor
oder ein Originalersatzteil.
Der KT Sensor muss
während des Garvorgangs
im Fleisch und der Stecker in
der Buchse bleiben.
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Stecken Sie die Spitze des KT
Sensors (mit dem Symbol auf dem
Griff) in die Mitte des Fleischstücks.
3. Stecken Sie den Stecker des KT
Sensors in die Buchse an der
Vorderseite des Geräts.
Wenn Sie den Stecker des
KT Sensors in die Buchse
stecken, löschen Sie die
Einstellungen für die
Uhrfunktionen.
4. Berühren Sie oder , um die
Kerntemperatur einzustellen.
5. Berühren Sie , oder die
Einstellungen werden automatisch
nach 5 Sekunden gespeichert.
Sie können die
Kerntemperatur nur
einstellen, wenn das
Symbol blinkt. Wenn
vor Einstellung der
Kerntemperatur im
Display angezeigt wird,
aber nicht blinkt,
berühren Sie und
oder , um einen
neuen Wert einzustellen.
6. Stellen Sie die Backofenfunktion und
Temperatur ein.
Das Display zeigt die aktuelle
Kerntemperatur und das Aufheizsymbol
an.
Während das Gerät die voraussichtliche
Dauer berechnet, wird im Display der
Wert des Garzeitmessers angezeigt.
Nach der ersten Berechnung wird im
Display die ungefähre Gardauer
angezeigt.
Das Gerät berechnet während des
Garens laufend die Dauer der Garzeit.
Das Display wird regelmäßig mit neuen
Garzeitwerten aktualisiert.
Im Display blinkt , und die
voreingestellte Kerntemperatur wird
angezeigt. Die Temperatur beträgt 60 °C
beim ersten Gebrauch und die jeweils
zuletzt eingestellte Temperatur bei
darauf folgenden Einsätzen.
Wenn Sie mit dem KT
Sensor garen, können Sie
die im Display angezeigte
Temperatur ändern. Wenn
Sie den KT Sensor in die
Buchse eingesteckt und eine
Backofenfunktion und eine
Temperatur eingestellt
haben, wird im Display die
aktuelle Kerntemperatur
angezeigt.
Berühren Sie wiederholt,
um die anderen drei
Temperaturen abzurufen:
• Die eingestellte
Kerntemperatur
• Die aktuelle
Backofentemperatur
• Die aktuelle
Kerntemperatur
Wenn das Fleisch die eingestellte
Kerntemperatur erreicht hat, ertönt zwei
Minuten lang ein akustisches Signal und
die Kerntemperatur und
blinken. Das
Gerät wird ausgeschaltet.
7. Berühren Sie ein Sensorfeld, um das
akustische Signal abzuschalten.
8. Ziehen Sie den Stecker des KT
Sensors aus der Buchse heraus und
nehmen Sie das Fleisch aus dem
Ofen.
WARNUNG!
Seien Sie beim
Herausnehmen des KT
Sensors vorsichtig. Er ist
heiß. Es besteht
Verbrennungsgefahr.
DEUTSCH
Tiefes Blech:
Schieben Sie das tiefe Blech zwischen
die Führungsstäbe der Einhängegitter.
Gitterrost und tiefes Blech zusammen:
Schieben Sie das tiefe Blech zwischen
die Führungsstäbe der Einhängegitter
und den Gitterrost auf die
Führungsstäbe darüber.
19
9.2 Einsetzen des Zubehörs
ACHTUNG!
Verwenden Sie mit der
Funktion Dampfgaren nicht
das Kuchenblech oder das
tiefe Blech.
Gitterrost:
Schieben Sie den Gitterrost zwischen die
Führungsstäbe der Einhängegitter, mit
den Füssen nach unten zeigend.
20
www.aeg.com
• Alle Zubehörteile
besitzen kleine Kerben
oben auf der rechten und
linken Seite, um die
Sicherheit zu erhöhen.
Diese Einkerbungen
dienen auch als
Kippsicherung.
• Durch den umlaufend
erhöhten Rahmen des
Rostes ist das
Kochgeschirr zusätzlich
gegen Abrutschen
gesichert.
9.3 Teleskopauszüge Einsetzen des Zubehörs
ACHTUNG!
Achten Sie darauf, die
Teleskopauszüge vollständig
in das Gerät zu schieben,
bevor Sie die Backofentür
schließen.
Kombirost:
Setzen Sie den Kombirost so auf die
Auszüge, dass die Füße nach unten
zeigen.
Durch den umlaufend
erhöhten Rahmen des
Kombirosts ist das Geschirr
zusätzlich gegen Abrutschen
gesichert.
Backblech oder tiefes Blech:
Setzen Sie das Backblech oder das tiefe
Blech auf die Auszüge.
Kombirost und tiefes Blech zusammen:
Legen Sie den Kombirost auf das tiefe
Blech. Setzen Sie den Kombirost und das
tiefe Blech auf die Teleskopauszüge.
10. ZUSATZFUNKTIONEN
DEUTSCH21
10.1 Verwenden der Funktion
„Bevorzugtes Programm“:
Mit dieser Funktion können Sie Ihre
bevorzugten Einstellungen für
Temperatur und Dauer bei
Backofenfunktionen oder -programmen
speichern.
1. Stellen Sie die Temperatur und die
Dauer für eine Backofenfunktion
oder ein Programm ein.
2. Berühren Sie länger als drei
Sekunden. Ein akustisches Signal
ertönt.
3. Schalten Sie das Gerät aus.
• Berühren Sie
einzuschalten. Das Gerät schaltet Ihr
bevorzugtes Programm ein.
Sie können die Dauer
und die Temperatur bei
eingeschalteter Funktion
ändern.
• Berühren Sie , um diese Funktionauszuschalten. Das Gerät schaltet Ihr
bevorzugtes Programm aus.
, um die Funktion
10.2 Verwenden der
Kindersicherung
Die Kindersicherung verhindert ein
versehentliches Bedienen des Geräts.
1. Schalten Sie zum Einschalten der
Funktion das Gerät mit
Stellen Sie keine Ofenfunktion ein.
2. Berühren Sie 2 Sekunden lang
gleichzeitig und .
Ein akustisches Signal ertönt.
aus.
SAFE wird im Display angezeigt.
Zum Ausschalten der Kindersicherung
wiederholen Sie Schritt 2.
10.3 Verwenden der
Tastensperre
Diese Funktion lässt sich nur bei
eingeschaltetem Gerät einschalten.
Die Tastensperre verhindert ein
versehentliches Verstellen der
Backofenfunktion.
1. Schalten Sie zum Einschalten der
Funktion das Gerät ein.
2. Schalten Sie eine Backofenfunktion
ein oder wählen Sie eine Einstellung.
3. Berühren Sie 2 Sekunden lang
gleichzeitig
Ein akustisches Signal ertönt.
Loc wird im Display angezeigt.
Zum Ausschalten der Funktion
wiederholen Sie Schritt 3.
Sie können das Gerät bei
eingeschalteter
Tastensperre ausschalten.
Wenn Sie das Gerät
ausschalten, wird auch die
Tastensperre ausgeschaltet.
und .
10.4 Verwenden des
Einstellungsmenüs
Das Menü Einstellungen lässt sich nur bei
ausgeschaltetem Gerät aufrufen.
Mit dem Einstellungsmenü können Sie
Funktionen im Hauptmenü ein- und
ausschalten. Im Display werden SET und
die Nummer der Einstellung angezeigt.
BeschreibungMögliche Einstelloption
1SET + GOEIN/AUS
2RESTWÄRMEANZEIGEEIN/AUS
3
TASTENTÖNE
4ALARMSIGNALEEIN/AUS
1)
KLICK/SIGNALTON/AUS
www.aeg.com22
BeschreibungMögliche Einstelloption
5SERVICE-MENÜ-
6ZURÜCK ZUM AUSLIEFERZUSTANDEIN/AUS
1)
Der Ton des Sensorfelds EIN/AUS lässt sich nicht ausschalten.
1. Wenn das Gerät ausgeschaltet ist,
halten Sie drei Sekunden lang
gedrückt.
Im Display wird SET1 angezeigt, wobei
die „1“ blinkt.
2. Berühren Sie zum Einstellen oder
.
3. Berühren Sie .
4. Berühren Sie oder , um die
eingestellte Option zu ändern.
5. Berühren Sie .
10.5 Abschaltautomatik
Das Gerät wird aus Sicherheitsgründen
nach einiger Zeit automatisch
ausgeschaltet, wenn eine
Backofenfunktion eingeschaltet ist und
Sie die Einstellungen nicht ändern.
Temperatur (°C)Abschaltzeit (Std.)
30 - 11512.5
120 - 1958.5
200 - 2305.5
Berühren Sie nach der automatischen
Abschaltung ein Sensorfeld, um das
Gerät wieder einzuschalten.
Die Abschaltautomatik
funktioniert nicht mit den
Funktionen: KT Sensor,
Backofenbeleuchtung, BioGaren, Dauer, Ende,
Zeitvorwahl.
10.6 Helligkeit des Displays
Das Displays verfügt über zwei
Helligkeitsstufen:
• Nachthelligkeit - Ist das Gerät
ausgeschaltet, verringert sich die
Helligkeit des Displays zwischen 22:00
und 06:00 Uhr.
• Tageshelligkeit:
– Wenn das Gerät eingeschaltet ist.
– Wenn Sie eines der Sensorfelder
während der Nachthelligkeit
berühren (außer EIN/AUS),
schaltet das Display für die
nächsten 10 Sekunden auf
Tageshelligkeit um.
– Wenn das Gerät ausgeschaltet ist
und Sie den Kurzzeit-Wecker
einstellen. Sobald der
Kurzzeitwecker abgelaufen ist,
schaltet das Display zurück auf
Nachthelligkeit.
10.7 Kühlgebläse
Wenn das Gerät in Betrieb ist, wird
automatisch das Kühlgebläse
eingeschaltet, um die Geräteflächen zu
kühlen. Nach dem Abschalten des
Geräts läuft das Kühlgebläse weiter, bis
das Gerät abgekühlt ist.
11.
TIPPS UND HINWEISE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
DEUTSCH
23
Die Temperaturen und
Backzeiten in den Tabellen
sind nur Richtwerte. Sie sind
abhängig von den Rezepten,
der Qualität und der Menge
der verwendeten Zutaten.
11.1 Innenseite der Tür
Bei einigen Modellen finden Sie an der
Innenseite der Tür:
• Die Nummerierung der
Einschubebenen.
• Informationen über die
Backofenfunktionen, Empfehlungen
für Einschubebenen und
Temperaturen für übliche Gerichte.
11.2 Dampfgaren
• Verwenden Sie nur hitze- und
korrosionsbeständiges Kochgeschirr
oder Garbehälter aus Chromstahl (nur
ausgewählte Modelle).
• Die richtigen Einschubebenen sind in
der folgenden Tabelle aufgeführt. Die
Einschubebenen werden von unten
nach oben gezählt.
11.3 Dampfwassertabelle
• Wenn Sie länger als 30 Minuten oder
große Mengen garen, geben Sie bei
Bedarf Wasser hinzu.
• Geben Sie das Gargut in passendem
Kochgeschirr auf die Roste. Achten
Sie darauf, dass zwischen den Rosten
ein Abstand vorhanden ist, damit der
Dampf um das Kochgeschirr
zirkulieren kann.
• Entfernen Sie nach jedem Gebrauch
das Wasser aus der Wasserschublade,
den Schlauchverbindungen und dem
Dampfgenerator. Siehe Kapitel
„Reinigung und Pflege“.
• Die Tabellen enthalten Angaben für
typische Gerichte.
• Beginnen Sie mit einem kalten Gerät,
außer bei abweichenden Angaben in
den Tabellen.
• Orientieren Sie sich an einem
ähnlichen Rezept, wenn Sie die
Einstellungen für Ihr eigenes Rezept
nicht finden.
• Beim Garen von Reis verwenden Sie
ein Verhältnis von Wasser zu Reis von
1,5: 1 – 2 : 1, da Reis Wasser
aufnimmt.
Dauer (Min.)Wasser in der Wasserschublade (ml)
15 - 20300
30 - 40600
50 - 60800
11.4 Vital-Dampf/ÖKO Dampf
WARNUNG!
Öffnen Sie nicht die
Gerätetür, wenn die
Funktion in Betrieb ist. Es
besteht
Verbrennungsgefahr.
Die Funktion eignet sich sowohl für
frische als auch für tiefgefrorene
Lebensmittel. Zum Garen, Aufwärmen,
Auftauen, Pochieren oder Blanchieren
von Gemüse, Fleisch, Fisch, Nudeln,
Reis, Mais, Grieß und Eiern.
Sie können ein komplettes Menü in
einem Durchgang zubereiten. Damit
jedes Gericht richtig gegart wird, wählen
Sie dafür Speisen mit ähnlichen
Garzeiten. Füllen Sie so viel Wasser ein,
wie für das Gericht mit der größten
Wassermenge erforderlich ist. Stellen Sie
die Speisen in geeignetem Kochgeschirr
auf die Kombiroste. Lassen Sie
ausreichend Abstand zwischen dem
Kochgeschirr, sodass sich der Dampf
über alle Speisen ausbreiten kann.
Sterilisieren
• Mit dieser Funktion können Sie
Behälter (z. B. Babyflaschen)
sterilisieren.
www.aeg.com24
• Stellen Sie saubere Behälter in die
Mitte des Rosts auf der ersten
Einschubebene. Achten Sie darauf,
• Füllen Sie die Wasserschublade mit
der maximalen Wassermenge und
stellen Sie eine Dauer von 40 Min. ein.
dass die Öffnungen in einem kleinen
Winkel nach unten zeigen.
Gemüse
SpeiseTemperatur (°C)Dauer (Min.)EbeneWasser
in der
Wasserschublade
(ml)
Artischocken9650 - 602800
Auberginen9615 - 252450
Blumenkohl,
ganz
Blumenkohl,
Röschen
Brokkoli, ganz 9630 - 402550
Brokkoli, Röschen
Pilzscheiben9615 - 202400
Erbsen9620 - 252450
Fenchel9635 - 452600
Möhren9635 - 452600
Kohlrabi, Streifen
Paprika, Streifen
Lauch, Ringe9625 - 352500
Grüne Bohnen 9635 - 452550
Feldsalat, Rosetten
Rosenkohl9630 - 402550
Rote Beete9670 - 902800 + 400
Schwarzwurzel 9635 - 452600
Sellerie, gewürfelt
9635 - 452600
9625 - 302500
9620 - 252400
9630 - 402550
9620 - 252400
9620 - 252450
9625 - 352500
DEUTSCH25
SpeiseTemperatur (°C)Dauer (Min.)EbeneWasser
in der
Wasserschublade
(ml)
Grüner Spar-
9625 - 352500
gel
Weißer Spar-
9635 - 452600
gel
Spinat96152350
Tomaten schä-
96152350
len
Weiße Garten-
9630 - 402500
bohnen
Wirsing9620 - 252400
Zucchinischei-
9615 - 202350
ben
Beilagen
SpeiseTemperatur (°C)Dauer (Min.) EbeneWasser in der
Wasserschublade (ml)
Dampfnudeln 9630 - 402600
Kartoffelknö-
9635 - 452600
del
Kartoffeln mit
9645 - 552750
Schale, mittelgroß
Reis (Wasser/
9635 - 402600
Reis-Verhältnis 1,5:1)
Salzkartoffeln,
9635 - 402600
geviertelt
Semmelknö-
9635 - 452600
del
Bandnudeln,
9620 - 252450
frisch
Polenta (Flüs-
9645 - 502750
sigkeitsverhältnis 3:1)
www.aeg.com26
Fisch
SpeiseTemperatur (°C)Dauer (Min.) EbeneWasser in der
Forelle, ca.
250 g
Garnelen,
frisch
Garnelen, gefroren
Lachsfilets8525 - 352500
Lachsforelle,
ca. 1000 g
Muscheln9620 - 302500
Flaches Fischfilet
8530 - 402550
8520 - 252450
8530 - 402550
8540 - 452600
80152350
Fleisch
SpeiseTemperatur (°C)Dauer
(Min.)
Gekochter Schinken, 1000 g
Hähnchenbrust,
pochiert
Hähnchen, pochiert, 1000 - 1200
g
Kalbs-/Schweinerücken ohne Knochen, 800 - 1000 g
Kasseler, pochiert 9090 - 1102800 + 300
Tafelspitz96110 - 1202800 + 700
Chipolatas (kleine
Schweinswürstchen)
9655 - 652800 + 150
9025 - 352500
9660 - 702800 + 150
9080 - 902800 + 300
8015 - 202400
EbeneWasser in der
Wasserschublade (ml)
Wasserschublade (ml)
DEUTSCH27
Eier
SpeiseTemperatur (°C)Dauer (Min.)EbeneWasser in der
Wasserschublade (ml)
Eier, hart gekocht
Eier, mittelhart gekocht
Eier, weich
gekocht
9618 - 212500
9613 - 162450
9611 - 122400
11.5 Heißluftgrillen und VitalDampf nacheinander
Durch die Kombination verschiedener
Funktionen können Sie Fleisch, Gemüse
und Beilagen nacheinander garen. Alle
Speisen können dann gleichzeitig
serviert werden.
• Um das Gargut anzubraten,
verwenden Sie die Funktion
Heißluftgrillen.
• Geben Sie dann das vorbereitete
Gemüse und die Beilagen in
SpeiseHeißluftgrillen (erster Schritt:
Fleisch garen)
Roastbeef/
Filet 1 kg
Rosenkohl,
Polenta
Schweinebraten 1 kg
Kartoffeln,
Gemüse,
Soße
Kalbsbraten 1 kg
Reis, Gemüse
Temperatur (°C)
18060 - 70Fleisch: 19640 - 50Fleisch: 1
18060 - 70Fleisch: 19630 - 40Fleisch: 1
18050 - 60Fleisch: 19630 - 40Fleisch: 1
Dauer
(Min.)
EbeneTempera-
ofenfestes Geschirr und stellen Sie es
mit dem Braten in den Backofen.
• Lassen Sie den Backofen auf ca. 80 °C
abkühlen. Um den Backofen schneller
abzukühlen, lassen Sie die
Backofentür etwa 15 Minuten lang in
der ersten Stellung offen.
• Starten Sie die Funktion Vital-Dampf.
Garen Sie alles zusammen fertig.
Maximale Wassermenge:
800 ml
Vital-Dampf (zweiter Schritt: Gemüse hinzufügen)
tur (°C)
Dauer
(Min.)
Ebene
Gemüse: 3
Gemüse: 3
Gemüse: 3
11.6 Intervall Plus
Etwa 300 ml Wasser zugeben.
www.aeg.com28
SpeiseTemperatur (°C)Dauer (Min.)Ebene
Pudding/Flan in Portionsschalen
1)
Gebackene Eier
1)
Terrine
9035 - 402
9030 - 402
1)
9040 - 502
Dünnes Fischfilet8515 - 252
Dickes Fischfilet9025 - 352
Kleiner Fisch bis 350g9025 - 352
Ganzer Fisch bis
9035 - 452
1000 g
1)
Eine halbe Stunde mit geschlossener Tür weitergaren.
Aufwärmen
SpeiseTemperatur (°C)Dauer (Min.)Ebene
Knödel8525 - 352
Nudeln8520 - 252
Reis8520 - 252
Tellergerichte8520 - 252
11.7 Intervall-Dampf
Etwa 300 ml Wasser zugeben.
SpeiseTemperatur (°C)Dauer (Min.)Ebene
Schweinebraten 1000g160 - 18090 - 1002
Roastbeef/Filet 1000g180 - 20060 - 902
Kalbsbraten 1000 g18080 - 902
Hackbraten, roh 500g18030 - 402
Geräucherter
Schweinerücken
600-1000 g (2 Stunden durchziehen lassen)
160 - 18060 - 702
SpeiseTemperatur (°C)Dauer (Min.)Ebene
Hähnchen 1000 g180 - 20050 - 602
Ente 1500 - 2000 g18070 - 902
Gans 3000 g170130 - 1701
Kartoffelgratin160 - 17050 - 602
Nudelauflauf19040 - 502
Lasagne18045 - 552
Verschiedene Brote
500 - 1000 g
Brötchen 40 - 60 g180 - 21030 - 402
Frischback-Brötchen 20020 - 302
Frischback-Baguettes 40 - 50 g
Frischback-Baguettes 40 - 50 g, gefroren
180 - 19045 - 502
20020 - 302
20025 - 352
DEUTSCH29
11.8 Backen
• Ihr Backofen backt oder brät unter
Umständen anders als Ihr früheres
Gerät. Passen Sie Ihre normalen
Einstellungen (Temperatur, Garzeiten)
und die Einschubebenen an die
Werte in den Tabellen an.
• Der Hersteller empfiehlt bei der
ersten Zubereitung die niedrigere
Temperatur einzustellen.
• Wenn Sie die Einstellungen für ein
bestimmtes Rezept nicht finden
können, suchen Sie nach einem
ähnlichen Rezept.
• Sie können die Backzeit um 10 – 15
Minuten verlängern, wenn Kuchen auf
mehreren Ebenen gebacken werden.
• Kuchen und kleine Backwaren mit
verschiedenen Höhen bräunen
zunächst nicht immer gleichmäßig.
Ändern Sie in solchen Fällen nicht die
Temperatureinstellung. Im Verlauf des
Backens gleichen sich die
Unterschiede wieder aus.
• Bei längeren Backzeiten können Sie
den Backofen etwa 10 Minuten vor
Ablauf der Zeit ausschalten und die
Restwärme nutzen.
Wenn Sie gefrorene Lebensmittel in den
Backofen geben, können sich die
Backbleche beim Backen verformen.
Nachdem die Backbleche abgekühlt
sind, hebt sich die Verformung wieder
auf.
11.9 Backtipps
BackergebnisMögliche UrsacheAbhilfe
Die Unterseite des Kuchens
ist zu hell.
Die Einschubebene ist nicht
richtig.
Stellen Sie den Kuchen auf
eine tiefere Einschubebene.
www.aeg.com30
BackergebnisMögliche UrsacheAbhilfe
Der Kuchen fällt zusammen
(wird feucht, klumpig oder
streifig).
Der Kuchen fällt zusammen
(wird feucht, klumpig oder
streifig).
Der Kuchen fällt zusammen
(wird feucht, klumpig oder
streifig).
Der Kuchen ist zu trocken.Die Backofentemperatur ist
Der Kuchen ist zu trocken.Die Backzeit ist zu lang.Stellen Sie beim nächsten
Der Kuchen ist unregelmäßig gebräunt.
Der Kuchen ist unregelmäßig gebräunt.
Der Kuchen ist nach der eingestellten Zeit nicht fertig
gebacken.
Die Backofentemperatur ist
zu hoch.
Die Backzeit ist zu kurz.Stellen Sie eine längere
Der Teig enthält zu viel Flüssigkeit.
zu niedrig.
Die Backofentemperatur ist
zu hoch und die Backzeit zu
kurz.
Der Teig ist ungleich verteilt. Verteilen Sie den Teig
Die Backofentemperatur ist
zu niedrig.
Stellen Sie beim nächsten
Kuchen eine etwas niedrigere Backofentemperatur
ein.
Backzeit ein. Die Backzeit
lässt sich nicht durch eine
höhere Temperatur verringern.
Weniger Flüssigkeit verwenden Beachten Sie die Rührzeiten, vor allem beim Einsatz von Küchenmaschinen.
Stellen Sie beim nächsten
Kuchen eine höhere Backofentemperatur ein.
Kuchen eine kürzere Backzeit ein.
Stellen Sie eine niedrigere
Backofentemperatur und
eine längere Backzeit ein.
gleichmäßig auf dem Backblech.
Stellen Sie beim nächsten
Kuchen eine etwas höhere
Backofentemperatur ein.
11.10 Backen auf einer Einschubebene:
Backen in Formen
SpeiseFunktionTemperatur (°C) Dauer (Min.)Ebene
Gugelhupf/Brioche
Sandkuchen/
Früchtekuchen
Fatless sponge
cake/Biskuit
(ohne Butter)
Heißluft mit
Ringheizkörper
Heißluft mit
Ringheizkörper
Heißluft mit
Ringheizkörper
150 - 16050 - 701
140 - 16070 - 901
140 - 15035 - 502
DEUTSCH31
SpeiseFunktionTemperatur (°C) Dauer (Min.)Ebene
Fatless sponge
cake/Biskuit
Ober-/Unterhitze
16035 - 502
(ohne Butter)
Tortenboden Mürbeteig
Tortenboden Rührteig
Apple pie/
Apfelkuchen (2
Heißluft mit
Ringheizkörper
Heißluft mit
Ringheizkörper
Heißluft mit
Ringheizkörper
170 - 180
1)
10 - 252
150 - 17020 - 252
16060 - 902
Formen Ø 20
cm, diagonal
versetzt)
Apple pie/
Apfelkuchen (2
Ober-/Unterhitze
18070 - 901
Formen Ø 20
cm, diagonal
versetzt)
KäsekuchenOber-/Unterhi-
170 - 19060 - 901
tze
1)
Backofen vorheizen.
Kuchen/Gebäck/Brot auf Backblechen
SpeiseFunktionTemperatur
Dauer (Min.)Ebene
(°C)
Hefezopf/Hefekranz
ChriststollenOber-/Unterhi-
Brot (Roggenbrot):
1. Erster Teil
Ober-/Unterhitze
tze
Ober-/Unterhitze
170 - 19030 - 403
160 - 180
1. 230
1)
1)
2. 160 - 180
50 - 702
1. 20
2. 30 - 60
1
des Backvorgangs.
2. Zweiter Teil
des Backvorgangs.
Windbeutel/
Eclairs
BiskuitrolleOber-/Unterhi-
Ober-/Unterhitze
tze
190 - 210
180 - 200
1)
1)
20 - 353
10 - 203
www.aeg.com32
SpeiseFunktionTemperatur
(°C)
Streuselkuchen
(trocken)
Mandel-/Zuckerkuchen
Obstkuchen (auf
Hefeteig/Rühr-
2)
teig)
Obstkuchen (auf
Hefeteig/Rühr-
2)
teig)
Obstkuchen mit
Mürbeteig
Hefekuchen mit
empfindlichen
Heißluft mit
Ringheizkörper
Ober-/Unterhitze
Heißluft mit
Ringheizkörper
Ober-/Unterhitze
Heißluft mit
Ringheizkörper
Ober-/Unterhitze
150 - 16020 - 403
190 - 210
15035 - 553
17035 - 553
160 - 17040 - 803
160 - 180
Belägen (z. B.
Quark, Sahne,
Pudding)
1)
Backofen vorheizen.
2)
Verwenden Sie ein tiefes Blech.
Plätzchen
SpeiseFunktionTemperatur
(°C)
Mürbeteigplätzchen
Short bread/
Mürbeteigge-
Heißluft mit
Ringheizkörper
Heißluft mit
Ringheizkörper
150 - 16010 - 203
14020 - 353
bäck/Feingebäck
Short bread/
Mürbeteigge-
Ober-/Unterhitze
160
1)
bäck/Feingebäck
Rührteigplätzchen
Eiweißgebäck/
Baiser
MakronenHeißluft mit
Heißluft mit
Ringheizkörper
Heißluft mit
Ringheizkörper
150 - 16015 - 203
80 - 100120 - 1503
100 - 12030 - 503
Ringheizkörper
Dauer (Min.)Ebene
1)
1)
20 - 303
40 - 803
Dauer (Min.)Ebene
20 - 303
DEUTSCH33
SpeiseFunktionTemperatur
(°C)
Hefekleingebäck
Blätterteiggebäck
BrötchenHeißluft mit
BrötchenOber-/Unterhi-
Small cakes/
Törtchen (20
Heißluft mit
Ringheizkörper
Heißluft mit
Ringheizkörper
Ringheizkörper
tze
Heißluft mit
Ringheizkörper
150 - 16020 - 403
170 - 180
1)
160
190 - 210
1)
150
Stück pro Blech)
Small cakes/
Törtchen (20
Ober-/Unterhitze
170
1)
Stück pro Blech)
1)
Backofen vorheizen.
11.11 Aufläufe und Überbackenes
SpeiseFunktionTemperatur
(°C)
NudelauflaufOber-/Unterhi-
tze
LasagneOber-/Unterhi-
tze
Heißluftgrillen160 - 17015 - 301
Gemüsegratin
Überbackene
Baguettes
1)
Heißluft mit
Ringheizkörper
Süße AufläufeOber-/Unterhi-
tze
FischaufläufeOber-/Unterhi-
tze
Gefülltes Gemüse
1)
Backofen vorheizen.
Heißluft mit
Ringheizkörper
180 - 20045 - 601
180 - 20025 - 401
160 - 17015 - 301
180 - 20040 - 601
180 - 20030 - 601
160 - 17030 - 601
Dauer (Min.)Ebene
1)
20 - 303
10 - 253
1)
10 - 253
20 - 353
20 - 303
Dauer (Min.)Ebene
www.aeg.com34
11.12 Feuchte Heißluft
Speise
Lebensmittel
Nudelauflauf180 - 20045 - 602
Lasagne180 - 20045 - 602
Kartoffelgratin190 - 21055 - 802
Süßer Auflauf180 - 20045 - 602
Gugelhupf oder Brioche160 - 17050 - 701
Hefezopf/Hefekranz170 - 19040 - 502
Streuselkuchen (trocken)160 - 17020 - 403
Hefekleingebäck160 - 17020 - 402
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)Ebene
11.13 Backen auf mehreren
Ebenen
Die Funktion Heißluft mit Ringheizkörper
verwenden.
Kuchen/Gebäck/Brot auf Backblechen
SpeiseTemperatur
(°C)
Windbeutel/
Eclairs
Streuselkuchen,
trocken
1)
Backofen vorheizen.
160 - 180
150 - 16030 - 451 / 4-
1)
Plätzchen/small cakes/Törtchen/Gebäck/Brötchen
SpeiseTemperatur
(°C)
Mürbeteigplätzchen
Short bread /
Mürbeteiggebäck / Feingebäck
Rührteigplätzchen
150 - 16020 - 401 / 41 / 3 / 5
14025 - 451 / 41 / 3 / 5
160 - 17025 - 401 / 4-
Dauer (Min.)Ebene
2 Ebenen3 Ebenen
25 - 451 / 4-
Dauer (Min.)Ebene
2 Ebenen3 Ebenen
DEUTSCH35
SpeiseTemperatur
(°C)
Eiweißgebäck,
Baiser
Makronen100 - 12040 - 801 / 4-
Hefekleingebäck
Blätterteiggebäck
Brötchen18020 - 301 / 4-
Small cakes /
Törtchen (20
Stück pro Blech)
1)
Backofen vorheizen.
80 - 100130 - 1701 / 4-
160 - 17030 - 601 / 4-
170 - 180
150
1)
1)
11.14 Bio-Garen
Benutzen Sie diese Funktion zum Garen
magerer, zarter Fleisch- und Fischstücke
mit Kerntemperaturen von bis zu 65 °C.
Die Funktion eignet sich nicht für
Rezepte wie Schmorbraten oder fettigen
Schweinebraten. Sie können den KT
Sensor verwenden, um sicher zu gehen,
dass das Fleisch die richtige
Kerntemperatur hat (siehe KT SensorTabelle).
In den ersten 10 Minuten können Sie
eine Backofentemperatur von 80 °C bis
150 °C einstellen. Die
Standardtemperatur beträgt 90 °C. Nach
der Einstellung der Temperatur behält
der Backofen eine Temperatur von 80 °C
Dauer (Min.)Ebene
2 Ebenen3 Ebenen
30 - 501 / 4-
23 - 401 / 4-
bei. Verwenden Sie diese Funktion nicht
für Geflügel.
Garen Sie bei Verwendung
dieser Funktion stets ohne
Deckel.
1. Das Fleisch in einer Pfanne auf dem
Kochfeld auf jeder Seite 1-2 Minuten
sehr heiß anbraten.
2. Das Fleisch zusammen mit der
heißen Bratpfanne auf den
Kombirost im Backofen stellen.
3. Stecken Sie den KT Sensor in das
Fleisch.
4. Wählen Sie die Funktion Bio-Garen
aus und stellen Sie die gewünschte
Kerntemperatur ein.
SpeiseMengeTemperatur
(°C)
Roastbeef/Filet1000 - 1500 g120120 - 1501
Rinderfilet1000 - 1500 g12090 - 1503
Kalbsbraten1000 - 1500 g120120 - 1501
Steaks200 - 300 g12020 - 403
Dauer (Min.)Ebene
www.aeg.com36
11.15 Pizzastufe
SpeiseTemperatur (°C)Dauer (Min.)Ebene
Pizza (dünner Boden)
Pizza (mit viel Belag) 180 - 20020 - 302
Obsttörtchen180 - 20040 - 551
Spinatquiche160 - 18045 - 601
Quiche Lorraine170 - 19045 - 551
Schweizer Flan170 - 19045 - 551
Käsekuchen140 - 16060 - 901
Apfelkuchen, gedeckt
Gemüsekuchen160 - 18050 - 601
Ungesäuertes Brot
Blätterteigquiche
Flammkuchen (Pizzaähnliches Gericht aus
dem Elsass)
Piroggen (Russische
Version der Calzone)
1)
Backofen vorheizen.
2)
Verwenden Sie ein tiefes Blech.
200 - 230
150 - 17050 - 601
230
160 - 180
230
180 - 200
1)2)
1)
1)
1)
1)
15 - 202
10 - 202
45 - 552
12 - 202
15 - 252
11.16 Braten
• Benutzen Sie zum Braten
hitzebeständiges Geschirr (beachten
Sie die Angaben des Herstellers).
• Große Bratenstücke können direkt im
tiefen Blech (falls vorhanden) oder auf
dem Kombirost über dem tiefen
Blech gebraten werden.
• Braten Sie magere Fleischstücke in
einem Bräter mit Deckel. So bleibt
das Fleisch saftig.
• Alle Fleischarten, die gebräunt
werden können oder eine knusprige
Kruste bekommen, können in einem
Bräter ohne Deckel gebraten werden.
• Wir empfehlen, Fleisch und Fisch erst
ab 1 kg im Backofen zu braten.
• Um ein Einbrennen von austretendem
Fleischsaft oder Fett zu vermeiden,
etwas Flüssigkeit in das tiefe Blech
geben.
• Braten nach Bedarf wenden (nach 1/2
- 2/3 der Garzeit).
• Große Bratenstücke und Geflügel mit
dem Bratensaft mehrmals während
der Bratzeit übergießen. Dadurch
erzielen Sie ein besseres
Bratergebnis.
• Sie können das Gerät ca. 10 Minuten
vor Ende der Bratzeit ausschalten und
die Restwärme nutzen.
• Benutzen Sie den Grill immer mit der
höchsten Temperatureinstellung.
• Schieben Sie den Rost gemäß den
Empfehlungen in der Grilltabelle in
die entsprechende Einschubebene.
• Schieben Sie zum Auffangen von Fett
das Blech immer in die erste
• Grillen Sie nur flache Fleisch- oder
Fischstücke.
• Heizen Sie den leeren Backofen
immer 5 Minuten lang mit der GrillFunktion vor.
ACHTUNG!
Grillen Sie immer bei
geschlossener Backofentür.
Einschubebene.
Grillstufe 1
SpeiseTemperatur
(°C)
Roastbeef/Filet210 - 23030 - 4030 - 402
Rinderfilet23020 - 3020 - 303
Schweinerücken 210 - 23030 - 4030 - 402
Kalbsrücken210 - 23030 - 4030 - 402
Lammrücken210 - 23025 - 3520 - 253
Fisch, ganz, 500
- 1000 g
210 - 23015 - 3015 - 303 / 4
Dauer (Min.)Ebene
Erste SeiteZweite Seite
Grillstufe 2
SpeiseDauer (Min.)Ebene
Erste SeiteZweite Seite
Burgers/Frikadellen8 - 106 - 84
Schweinefilet10 - 126 - 104
Würstchen10 - 126 - 84
Filet/Kalbssteaks7 - 106 - 84
Toast /Toast
Überbackener Toast 6 - 8-4
1)
Backofen vorheizen.
1)
1 - 31 - 35
11.19 Tiefkühlgerichte
SpeiseTemperatur (°C)Dauer (Min.)Ebene
Pizza, gefroren200 - 22015 - 252
Pizza American, gefroren
Pizza, gekühlt210 - 23013 - 252
190 - 21020 - 252
www.aeg.com40
SpeiseTemperatur (°C)Dauer (Min.)Ebene
Pizzasnacks, gefroren 180 - 20015 - 302
Pommes Frites, dünn 200 - 22020 - 303
Pommes Frites, dick 200 - 22025 - 353
Kroketten220 - 23020 - 353
Rösti210 - 23020 - 303
Lasagne/Cannelloni,
frisch
Lasagne/Cannelloni,
gefr.
Ofengebackener
Käse
Hähnchenflügel190 - 21020 - 302
170 - 19035 - 452
160 - 18040 - 602
170 - 19020 - 303
Tiefgefrorene Fertiggerichte
SpeiseFunktionTemperatur
(°C)
Pizza, gefrorenOber-/Unterhi-
tze
Ober-/Unterhi-
Pommes Frites
(300 - 600 g)
BaguettesOber-/Unterhi-
ObstkuchenOber-/Unterhi-
1)
Pommes Frites zwischendurch 2 bis 3 Mal wenden.
1)
tze oder
Heißluftgrillen
tze
tze
gemäß Herstelleranweisungen
200 - 220gemäß Herstel-
gemäß Herstelleranweisungen
gemäß Herstelleranweisungen
Dauer (Min.)Temperatur
gemäß Herstelleranweisungen
leranweisungen
gemäß Herstelleranweisungen
gemäß Herstelleranweisungen
(°C)
3
3
3
3
11.20 Auftauen
• Nehmen Sie die Lebensmittel aus der
Verpackung und stellen Sie sie auf
einem Teller.
• Verwenden Sie die erste
Einschubebene von unten.
• Bedecken Sie die Lebensmittel nicht
mit einer Schüssel oder einem Teller,
da dadurch die Auftauzeit verlängert
werden könnte.
DEUTSCH41
SpeiseMengeAuftauzeit
(Min.)
Hähnchen
Fleisch1 kg100 - 14020 - 30Nach der Hälfte der Zeit wenden.
Fleisch500 g90 - 12020 - 30Nach der Hälfte der Zeit wenden.
Forelle150 g25 - 3510 - 15-
Erdbeeren
Butter250 g30 - 4010 - 15-
Sahne2 x 200 g80 - 10010 - 15Sahne im leicht gefrorenen Zu-
Kuchen1,4 kg6060-
1 kg100 - 14020 - 30Legen Sie zunächst eine umge-
300 g30 - 4010 - 20-
11.21 Einkochen - Unterhitze
• Verwenden Sie nur handelsübliche
Einweckgläser gleicher Größe.
• Verwenden Sie keine Gläser mit
Schraub- oder Bajonettdeckeln und
keine Metalldosen.
• Verwenden Sie für diese Funktion die
erste Einschubebene von unten.
• Stellen Sie nicht mehr als sechs 1 Liter
fassende Einweckgläser auf das
Zusätzliche
Auftauzeit
(Min.)
Bemerkungen
drehte Untertasse auf einen
großen Teller, und legen Sie dann
das Hähnchen darauf. Nach der
Hälfte der Zeit wenden.
stand aufschlagen.
• Die Gläser dürfen sich nicht berühren.
• Füllen Sie etwa 1/2 Liter Wasser in das
Backblech, um ausreichend
Feuchtigkeit im Backofen zu erhalten.
• Sobald die Flüssigkeit in den ersten
Gläsern zu perlen beginnt (dies
dauert bei 1-Liter-Gläsern ca. 35-60
Minuten), Backofen ausschalten oder
die Temperatur auf 100 °C
zurückschalten (siehe Tabelle).
Backblech.
• Füllen Sie alle Gläser gleich hoch und
verschließen Sie sie mit einer
Klammer.
• Sie erzielen ein besseres Ergebnis,
wenn Sie nach halber Dörrzeit den
Backofen ausschalten, öffnen und am
besten über Nacht auskühlen lassen.
Backpapier belegte Backbleche.
Gemüse
SpeiseTemperatur
(°C)
Bohnen60 - 706 - 831 / 4
Paprika60 - 705 - 631 / 4
Suppengemüse 60 - 705 - 631 / 4
Pilze50 - 606 - 831 / 4
Kräuter40 - 502 - 331 / 4
Dauer (Std.)Ebene
1 Ebene2 Ebenen
Obst
SpeiseTemperatur
(°C)
Pflaumen60 - 708 - 1031 / 4
Aprikosen60 - 708 - 1031 / 4
Apfelscheiben60 - 706 - 831 / 4
Birnen60 - 706 - 931 / 4
Dauer (Std.)Ebene
1 Ebene2 Ebenen
11.23 KT Sensor-Tabelle
Rindfleisch
SpeiseKerntemperatur (°C)
Rostbraten / Filet: englisch45 - 50
Rostbraten / Filet: medium60 - 65
Rostbraten / Filet: durch70 - 75
Schweinefleisch
SpeiseKerntemperatur (°C)
Schulter / Schinken / Nackenstück vom
Schwein
Kotelettstück (Rücken)/Kasseler75 - 80
Hackbraten75 - 80
Kalbfleisch
SpeiseKerntemperatur (°C)
Kalbsbraten75 - 80
Kalbshaxe85 - 90
Hammel-/Lammfleisch
SpeiseKerntemperatur (°C)
Hammelkeule80 - 85
Hammelrücken80 - 85
Lammbraten / Lammkeule70 - 75
80 - 82
DEUTSCH43
Wild
SpeiseKerntemperatur (°C)
Hasenrücken70 - 75
Hasenkeule70 - 75
Hase, ganz70 - 75
Reh-/Hirschrücken70 - 75
Reh-/Hirschkeule70 - 75
Fisch
SpeiseKerntemperatur (°C)
Lachs65 - 70
Forellen65 - 70
2
3
1
www.aeg.com
44
12. REINIGUNG UND PFLEGE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
12.1 Hinweise zur Reinigung
• Feuchten Sie ein weiches Tuch mit
warmem Wasser und etwas
Reinigungsmittel an, und reinigen Sie
damit die Vorderseite des Geräts.
• Reinigen Sie die Metalloberflächen
mit einem handelsüblichen
Reinigungsmittel.
• Reinigen Sie den Geräteinnenraum
nach jedem Gebrauch.
Fettansammlungen und Speisereste
könnten einen Brand verursachen. Bei
der Brat- und Fettpfanne ist das Risiko
besonders hoch.
• Entfernen Sie hartnäckige
Verschmutzungen mit einem
speziellen Backofenreiniger.
• Reinigen Sie alle Zubehörteile nach
jedem Gebrauch und lassen Sie sie
trocknen. Feuchten Sie ein weiches
Tuch mit warmem Wasser und etwas
Spülmittel an.
• Zubehörteile mit
Antihaftbeschichtung dürfen nicht mit
aggressiven Reinigungsmitteln,
scharfkantigen Gegenständen oder
im Geschirrspüler gereinigt werden.
Andernfalls kann die
Antihaftbeschichtung beschädigt
werden.
12.2 Entfernen von
Einhängegittern
Lassen Sie das Gerät vor
Wartungsarbeiten unbedingt abkühlen.
Es besteht Verbrennungsgefahr.
Entfernen Sie zur Reinigung des
Backofens die Einhängegitter.
1. Ziehen Sie die Einhängegitter
vorsichtig nach oben und aus der
vorderen Aufhängung heraus.
2. Ziehen Sie das Einhängegitter vorne
von der Seitenwand weg.
3. Ziehen Sie die Gitter aus der hinteren
Aufhängung heraus.
Führen Sie zum Einsetzen der
Einhängegitter die oben aufgeführten
Schritte in umgekehrter Reihenfolge
durch.
12.3 Dampfreinigung
Sie können den Beginn der
Reinigung mit der Funktion
„Ende“ verzögern. Siehe
„Einstellen von ENDE“.
Entfernen Sie grobe Rückstände von
Hand.
1. Füllen Sie ca. 250 ml Wasser
vermischt mit 3 Esslöffel Essig in den
Dampfgenerator.
2. Wählen Sie die Funktion
Dampfreinigung. Weiteres hierzu
finden Sie unter „Ofenfunktionen“.
Im Display werden die Dauer und die
Standardtemperatur angezeigt.
3. Berühren Sie , um die Reinigung
zu starten.
Nach Abschluss der Dampfreinigung
ertönt ein Signalton. Berühren Sie ein
Sensorfeld, um den Signalton
abzustellen.
4. Wischen Sie das Gerät mit einem
weichen Tuch aus. Entfernen Sie das
Wasser mit dem Schwamm aus dem
Dampfgenerator, und wischen Sie
ihn trocken.
A
A
1
2
B
DEUTSCH
45
Lassen Sie die Gerätetür ca. 1 Stunde
offen, damit das Gerät vollständig
trocknen kann.
12.4 Dampferzeugungssystem
ACHTUNG!
Den Dampfgenerator nach
jeder Benutzung trocknen.
Saugen Sie das Wasser mit
einem Schwamm auf.
Beseitigen Sie die
Kalkrückstände mit
Essigwasser.
ACHTUNG!
Durch chemische
Entkalkungsmittel können
Schäden am Email
entstehen. Folgen Sie den
Anweisungen des
Herstellers.
1. Füllen Sie zur Reinigung der
Wasserschublade und des
Dampfgenerators das Wasser-EssigGemisch (ca. 250 ml) über die
Wasserschublade in den
Dampfgenerator. Warten Sie ca. 10
Minuten.
2. Saugen Sie das Essigwasser mit dem
Schwamm auf.
3. Geben Sie klares Wasser (100-200 ml)
in die Wasserschublade, um das
Dampferzeugungssystem zu spülen.
4. Entfernen Sie das Wasser mit dem
Schwamm aus dem Dampfgenerator,
und wischen Sie ihn trocken.
5. Lassen Sie die Tür offen stehen, bis
das Gerät vollständig getrocknet ist.
WARNUNG!
Gehen Sie beim Aushängen
der Tür vorsichtig vor. Die
Tür ist schwer.
1. Öffnen Sie die Tür vollständig.
2. Drücken Sie auf die Klemmhebel (A)
an beiden Türscharnieren.
3. Schließen Sie die Backofentür bis zur
ersten Öffnungsstellung (Winkel ca.
70 Grad).
4. Fassen Sie die Tür mit beiden
Händen seitlich an und ziehen Sie sie
schräg nach oben vom Gerät weg.
5. Legen Sie die Tür mit der Außenseite
nach unten auf ein weiches Tuch und
eine stabile Fläche, damit sie keine
Kratzer bekommt.
6. Fassen Sie die Türabdeckung (B) an
der Oberkante der Tür an beiden
Seiten an. Drücken Sie sie nach
innen, um den Schnappverschluss zu
lösen.
12.5 Aus- und Einbauen der
Tür
Die Backofentür und die inneren
Glasscheiben können zur Reinigung
ausgebaut werden. Die Anzahl der
Glasscheiben variiert je nach Modell.
7. Ziehen Sie die Türabdeckung nach
vorne, um sie abzunehmen.
8. Fassen Sie die Glasscheiben der Tür
nacheinander am oberen Rand an
und ziehen Sie sie nach oben aus der
Führung.
www.aeg.com46
9. Reinigen Sie die Glasscheiben mit
Wasser und Seife. Trocknen Sie die
Glasscheibe sorgfältig ab.
Nach der Reinigung müssen die
Backofentür und die Glasscheiben
wieder eingebaut werden. Führen Sie die
oben aufgeführten Schritte in
umgekehrter Reihenfolge durch. Setzen
Sie zuerst die kleinere Scheibe ein und
dann die größere Scheibe.
12.6 Austauschen der Lampe
Legen Sie ein Tuch unten in den
Garraum des Geräts. Auf diese Weise
schützen Sie die Glasabdeckung der
Backofenlampe und den Innenraum des
Backofens.
WARNUNG!
Stromschlaggefahr! Schalten
Sie die Sicherung aus, bevor
Sie die Lampe austauschen.
Die Lampe und die
Glasabdeckung der Lampe
können heiß werden.
1. Schalten Sie das Gerät aus.
2. Entfernen Sie die Sicherungen aus
dem Sicherungskasten, oder schalten
Sie den Schutzschalter aus.
Obere Lampe
1. Drehen Sie die Glasabdeckung der
Lampe gegen den Uhrzeigersinn,
und nehmen Sie sie ab.
2. Entfernen Sie den Metallring und
reinigen Sie die Glasabdeckung.
3. Ersetzen Sie die Lampe durch eine
geeignete, bis 300 °C
hitzebeständige Lampe.
4. Stecken Sie den Metallring auf die
Glasabdeckung.
5. Bringen Sie die Glasabdeckung
wieder an.
Seitliche Lampe
1. Entfernen Sie das linke
Einhängegitter, um Zugang zur
Ofenlampe zu bekommen.
2. Entfernen Sie die Abdeckung mit
einem Torx 20-Schraubendreher.
3. Entfernen und reinigen Sie den
Metallrahmen und die Dichtung.
4. Ersetzen Sie die Lampe durch eine
geeignete, bis 300 °C
hitzebeständige Lampe.
5. Bringen Sie den Metallrahmen und
die Dichtung wieder an. Ziehen Sie
die Schrauben fest.
6. Setzen Sie das linke Einhängegitter
wieder ein.
13.
FEHLERSUCHE
13.1 Was tun, wenn ...
ProblemMögliche UrsacheAbhilfe
Der Backofen heizt nicht.Der Backofen ist ausgeschal-
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
tet.
Schalten Sie den Backofen
ein.
DEUTSCH47
ProblemMögliche UrsacheAbhilfe
Der Backofen heizt nicht.Die Uhr ist nicht eingestellt.Stellen Sie die Uhrzeit ein.
Der Backofen heizt nicht.Die erforderlichen Einstel-
lungen wurden nicht vorgenommen.
Der Backofen heizt nicht.Die Abschaltautomatik ist
eingeschaltet.
Der Backofen heizt nicht.Die Kindersicherung ist ein-
geschaltet.
Vergewissern Sie sich, dass
die Einstellungen richtig
sind.
Weiteres hierzu finden Sie
unter „Abschaltautomatik“.
Siehe „Verwenden der Kindersicherung“.
Der Backofen heizt nicht.Die Sicherung hat ausgelöst. Vergewissern Sie sich, dass
die Sicherung der Grund für
die Störung ist. Löst die Sicherung wiederholt aus,
wenden Sie sich an eine zugelassene Elektrofachkraft.
Die Beleuchtung funktioniert
Die Lampe ist defekt.Tauschen Sie die Lampe aus.
nicht.
Während das Gerät ausgeschaltet ist, zeigt das Display
die Uhrzeit nicht an.
Der KT Sensor funktioniert
nicht.
Die Zubereitung der Gerichte dauert zu lange oder
sie garen zu schnell.
Das Display ist ausgeschaltet.
Der Stecker des KT Sensors
steckt nicht ordnungsgemäß
in der Buchse.
Die Temperatur ist zu niedrig oder zu hoch.
Berühren Sie und
gleichzeitig, um das Display
wieder einzuschalten.
Stecken Sie den Stecker des
KT Sensors so weit wie möglich in die Buchse ein.
Ändern Sie ggf. die Temperatur. Folgen Sie den Anweisungen in der Bedienungsanleitung.
Dampf und Kondenswasser
schlagen sich auf den Speisen und im Garraum nieder.
Die Speisen standen zu
lange im Backofen.
Speisen nach Beendigung
des Gar- oder Backvorgangs
nicht länger als 15 - 20 Minuten im Backofen stehen
lassen.
Das Display zeigt „C2“ an.Sie möchten die Funktion
Auftauen starten, haben
Ziehen Sie den Stecker des
KT Sensors aus der Buchse.
aber nicht den Stecker des
KT Sensors aus der Buchse
entfernt.
www.aeg.com48
ProblemMögliche UrsacheAbhilfe
Im Display erscheint ein Fehlercode, der nicht in der Tabelle steht.
Ein Fehler in der Elektrik ist
aufgetreten.
• Schalten Sie den Backofen über die Haussicherung oder den Schutzschalter im Sicherungskasten aus und wieder
ein.
• Wenn der Fehlercode erneut im Display erscheint,
wenden Sie sich an den
Kundendienst.
13.2 Servicedaten
Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen
können, wenden Sie sich an den Händler
oder einen autorisierten Kundendienst.
Die vom Kundendienst benötigten Daten
finden Sie auf dem Typenschild. Das
Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren:
Modell (MOD.).........................................
Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/
Unterhitze
Energieverbrauch bei Standardbeladung, Heißluft0.83 kWh/Programm
Anzahl der Garräume1
HitzequelleStrom
Fassungsvermögen70 l
Typenschild befindet sich am
Frontrahmen des Garraums. Entfernen
Sie das Typenschild nicht vom Garraum.
1.09 kWh/Programm
BackofentypEinbau-Backofen
Gewicht42.0 kg
DEUTSCH
49
EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte für
den Hausgebrauch - Teil 1: Herde,
Backöfen, Dampfgarer und Grillgeräte Verfahren zur Messung der
Gebrauchseigenschaften.
14.2 Energie sparen
Das Gerät verfügt über Funktionen, mit
deren Hilfe Sie beim täglichen Kochen
Energie sparen können.
• Allgemeine Tipps
– Achten Sie darauf, dass die
Backofentür während des
Betriebs vollständig geschlossen
ist, und öffnen Sie sie nicht öfter
als erforderlich.
– Verwenden Sie Kochgeschirr aus
Metall, um Energie zu sparen.
– Wenn immer möglich, geben Sie
die Speisen in den kalten
Backofen.
– Beträgt die Garzeit länger als 30
Minuten, reduzieren Sie die
Ofentemperatur je nach Gardauer
3 - 10 Minuten vor Ablauf des
Garvorgangs auf die
Mindesttemperatur. Durch die
Restwärme des Backofens werden
die Speisen weiter gegart.
– Nutzen Sie die Restwärme, um
andere Speisen aufzuwärmen.
• Garen mit Heißluft - wenn immer
möglich, verwenden Sie die
Heißluftfunktion, um Energie zu
sparen.
• Restwärme
– Die Heizelemente werden bei
einem Programm mit den
aktivierten Optionen (Dauer,
Ende, Zeitvorwahl) und einer
Garzeit von länger als 30 Minuten
automatisch 10 % früher
ausgeschaltet. Der Ventilator und
die Lampe bleiben eingeschaltet.
• Garen bei ausgeschalteterBackofenbeleuchtung - schalten Sie
die Lampe während des Garvorgangs
aus und nur wieder ein, wenn Sie sie
benötigen.
• Warmhalten von Speisen - wenn Sie
die Restwärme zum Warmhalten von
Speisen nutzen möchte, wählen Sie
die niedrigste Temperatureinstellung.
Das Display zeigt die
Restwärmetemperatur an.
• Öko-Funktionen – siehe
„Ofenfunktionen“.
• Wenn Sie die Funktion FeuchteHeißluft verwenden, erlischt die
Backofenlampe nach 30 Sekunden.
Sie können sie Ihren Wünschen
entsprechend erneut einschalten.
• Wenn Sie die ÖKO-Funktionen
verwenden, erlischt die
Backofenlampe. Sie können sie Ihren
Wünschen entsprechend erneut
einschalten.
• Ausschalten des Displays - Sie
können das Display bei Bedarf
komplett ausschalten. Berühren Sie
und gleichzeitig, bis das
Display erlischt. Auf dieselbe Weise
wird das Gerät wieder eingeschaltet.
15.
UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol
. Entsorgen Sie die Verpackung in den
entsprechenden Recyclingbehältern.
Recyceln Sie zum Umwelt- und
Gesundheitsschutz elektrische und
elektronische Geräte. Entsorgen Sie
Geräte mit diesem Symbol nicht mit
dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu
Ihrer örtlichen Sammelstelle oder
wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
*
www.aeg.com50
DEUTSCH51
www.aeg.com/shop
867303680-B-292014
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.