AEG BS7314021M User Manual [de]

PRO COMBI BS7314021
BENUTZERINFORMA­TION
DE
www.aeg.com
2

INHALTSVERZEICHNIS

1. SICHERHEITSINFORMATIONEN.................................................................................. 3
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN...................................................................................... 4
3. GERÄTEBESCHREIBUNG...............................................................................................7
4. BEDIENFELD................................................................................................................... 8
5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME.......................................................................10
6. TÄGLICHER GEBRAUCH..............................................................................................11
7. UHRFUNKTIONEN........................................................................................................14
8. AUTOMATIKPROGRAMME......................................................................................... 16
9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS................................................................................18
10. ZUSATZFUNKTIONEN............................................................................................... 21
11. TIPPS UND HINWEISE................................................................................................22
12. REINIGUNG UND PFLEGE.........................................................................................44
13. FEHLERSUCHE............................................................................................................46
14. ENERGIEEFFIZIENZ....................................................................................................48
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen zu erhalten:
www.aeg.com
Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service dafür zu gewährleisten:
www.registeraeg.com
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben:
www.aeg.com/shop
REPARATUR- UND KUNDENDIENST
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte. Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer. Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild.
Warnungs-/ Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen und Empfehlungen Informationen zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.

1. SICHERHEITSINFORMATIONEN

Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf.

1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen

Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Alle Verpackungsmaterialien von Kindern fernhalten.
Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs
oder der Abkühlphase vom Gerät fern. Zugängliche Teile sind heiß.
Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet
ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
Wartung oder Reinigung des Geräts dürfen nicht von
Kindern ohne Aufsicht erfolgen.
Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern,
wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
DEUTSCH
3
1.2

Allgemeine Sicherheit

Nur eine qualifizierte Fachkraft darf den Elektroanschluss des Geräts vornehmen und das Kabel austauschen.
Der Geräteinnenraum wird während des Betriebs
heiß. Berühren Sie nicht die Heizelemente im Geräteinnern. Verwenden Sie zum Anfassen des
www.aeg.com4
Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe.
Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von der
Stromversorgung.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet
ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zu vermeiden.
Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keinen
Dampfreiniger.
Benutzen Sie keine scharfen Scheuermittel oder
Metallschwämmchen zum Reinigen der Glastür; sie könnten die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden.
Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann
hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie heraus. Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.
Verwenden Sie ausschließlich den für dieses Gerät
empfohlenen KT Sensor.
2.

SICHERHEITSANWEISUNGEN

2.1 Montage

WARNUNG!
Nur eine qualifizierte Fachkraft darf den elektrischen Anschluss des Geräts vornehmen.
• Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
• Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benutzen Sie es nicht.
• Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
• Seien Sie beim Umsetzen des Geräts vorsichtig, denn es ist schwer. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe.
• Ziehen Sie das Gerät nicht am Türgriff.
• Die Mindestabstände zu anderen Geräten und Küchenmöbeln sind einzuhalten.
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät unterhalb von bzw. zwischen sicheren Konstruktionen montiert wird.
• Die Seiten des Geräts dürfen nur an Geräte oder Einheiten in gleicher Höhe angrenzen.
DEUTSCH
5

2.2 Elektrischer Anschluss

WARNUNG!
Brand- und Stromschlaggefahr.
• Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen.
• Das Gerät muss geerdet sein.
• Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer Stromversorgung entsprechen. Wenden Sie sich andernfalls an eine Elektrofachkraft.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
• Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen.
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel die Gerätetür nicht berührt oder in ihre Nähe gelangt, insbesondere wenn die Tür heiß ist.
• Alle Teile, die gegen direktes Berühren schützen sowie die isolierten Teile müssen so befestigt werden, dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt werden können.
• Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.
• Falls die Steckdose lose ist, schließen Sie den Netzstecker nicht an.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.
• Verwenden Sie nur geeignete Trennvorrichtungen: Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können), Fehlerstromschutzschalter und Schütze.
• Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen können. Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein.
• Das Gerät entspricht den EWG­Richtlinien.

2.3 Gebrauch

WARNUNG!
Verletzungs-, Verbrennungs-, Stromschlag- oder Explosionsgefahr.
• Das Gerät ist ausschließlich für die Verwendung im Haushalt vorgesehen.
• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
• Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden.
• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt.
• Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch aus.
• Gehen Sie beim Öffnen der Tür vorsichtig vor, wenn das Gerät in Betrieb ist. Es kann heiße Luft austreten.
• Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist.
• Üben Sie keinen Druck auf die geöffnete Gerätetür aus.
• Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits- oder Abstellfläche.
• Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig. Bei der Verwendung von Zutaten, die Alkohol enthalten, kann ein Alkohol­Luftgemisch entstehen.
• Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf, dass keine Funken oder offenen Flammen in das Geräts gelangen.
• Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts.
6
www.aeg.com
WARNUNG!
Das Gerät könnte beschädigt werden.
• Um Beschädigungen und Verfärbungen der Emailbeschichtung zu vermeiden:
– Stellen Sie feuerfestes Geschirr
oder andere Gegenstände nicht direkt auf den Boden des Geräts.
– Legen Sie keine Alufolie direkt auf
den Boden des Geräts.
– Stellen Sie kein Wasser in das
heiße Gerät.
– Lassen Sie nach dem Ausschalten
des Geräts kein feuchtes Geschirr oder feuchte Speisen im Backofeninnenraum stehen.
– Gehen Sie beim Herausnehmen
oder Einsetzen der Innenausstattung sorgfältig vor.
• Verfärbungen der Emailbeschichtung haben keine Auswirkung auf die Leistung des Geräts. Sie stellen keinen Mangel im Sinne des Gewährleistungsrechtes dar.
• Verwenden Sie für feuchte Kuchen das tiefe Blech. Fruchtsäfte können bleibende Flecken verursachen.
• Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist als bestimmungsfremd anzusehen, zum Beispiel das Beheizen eines Raums.
• Die Backofentür muss bei Betrieb stets geschlossen sein.

2.4 Dampfgaren

WARNUNG!
Verbrennungsgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät.
• Freigesetzter Dampf kann Verbrennungen verursachen:
– Öffnen Sie während des
Dampfgarens nicht die Gerätetür.
– Öffnen Sie die Gerätetür
vorsichtig nach dem Dampfgaren.

2.5 Reinigung und Pflege

WARNUNG!
Verletzungs-, Brandgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät.
• Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät abgekühlt ist. Es besteht die Gefahr, dass die Glasscheiben brechen.
• Ersetzen Sie die Türglasscheiben umgehend, wenn sie beschädigt sind. Wenden Sie sich an den Kundendienst.
• Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor. Die Tür ist schwer!
• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine Abnutzung des Oberflächenmaterials zu verhindern.
• Fett- oder Speisereste im Gerät können einen Brand verursachen.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
• Falls Sie ein Backofenspray verwenden, befolgen Sie bitte unbedingt die Anweisungen auf der Verpackung.
• Reinigen Sie die katalytische Emailbeschichtung (falls vorhanden) nicht mit Reinigungsmitteln.

2.6 Backofenbeleuchtung

• Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind nur für Haushaltsgeräte geeignet. Benutzen Sie sie nicht für die Raumbeleuchtung.
WARNUNG!
Stromschlaggefahr.
• Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie die Lampe austauschen.
• Verwenden Sie dazu eine Lampe mit der gleichen Leistung.
21
10
5
4
6
7
8
9
3
5
4
3
2
1
DEUTSCH
7

2.7 Entsorgung

WARNUNG!
Verletzungs- und Erstickungsgefahr.
• Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.

3. GERÄTEBESCHREIBUNG

3.1 Allgemeine Übersicht

• Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es.
• Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschliessen.
Bedienblende
1
Elektronischer Programmspeicher
2
Wasserschublade
3
Buchse für den KT Sensor
4
Heizelement
5
Licht
6
Gebläse
7
Dampfgenerator mit Abdeckung
8
Einschubschienen, herausnehmbar
9
Einschubebenen
10

3.2 Zubehör

Brat- und Fettpfanne
Kombirost
Zum Backen und Braten oder zum
Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten
Backblech
Für Kuchen und Plätzchen.
Auffangen von austretendem Fett.
Kerntemperatursensor (KT Sensor)
Zum Messen des Garzustands.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
www.aeg.com8
Teleskopauszüge
Für Roste und Backbleche.
Dampfgarset
Ein unperforierter und ein perforierter Garbehälter.

4. BEDIENFELD

4.1 Elektronischer Programmspeicher

Während des Dampfgarens führt das Dampfgarset Kondenswasser vom Gargut weg. Verwenden Sie die Garbehälter zur Zubereitung von Speisen, die während des Kochens nicht in Wasser liegen sollten (z. B. Gemüse, Fischstücke, Hähnchenbrust). Die Garbehälter eignen sich nicht für Speisen, die in Wasser gegart werden müssen (z. B. Reis, Polenta, Nudeln).
Schwamm
Zur Entfernung von Restwasser aus dem Dampfgenerator.
Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder.
Sensor­feld
1
2
3
Funktion Beschreibung
- DISPLAY Anzeige der aktuellen Geräteeinstellungen.
EIN/AUS Ein- und Ausschalten des Geräts.
OPTIONEN Einstellen einer Ofenfunktion oder eines Auto-
matikprogramms.
A B C
DEFG
DEUTSCH 9
4
5
6
7
8
9
Sensor­feld
Funktion Beschreibung
FAVORITEN Speichern Ihres bevorzugten Programms. Über
dieses Feld können Sie direkt auf Ihr bevor­zugtes Programm zugreifen, selbst wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
TEMPERATUR/ SCHNELLAUFHEI­ZUNG
NACH OBEN/ NACH UNTEN
OK Bestätigen der Auswahl oder Einstellung. Menü-
BACKOFENBE­LEUCHTUNG
UHR Einstellen der Uhrfunktionen.
Einstellen und Anzeigen der Temperatur des Backofeninnenraums oder des KT Sensors (so­fern vorhanden). Halten Sie die Taste drei Se­kunden lang gedrückt, um die Schnellaufheiz­funktion ein- oder auszuschalten. Wenn das Ger­ät ausgeschaltet ist, lässt sich die Temperatur­einstellung der ersten Ofenfunktion direkt aus­wählen.
Menünavigation nach oben oder nach unten.
navigation nach unten.
Ein- und Ausschalten der Beleuchtung.
10

4.2 Display

Weitere Anzeigen:
Symbol Bezeichnung Beschreibung
Funktionen Auswahl einer Backofenfunktion.
KURZZEIT-WECKER Einstellen von Kurzzeit-Wecker.
A) Symbol der Backofenfunktion B) Anzeige der Temperatur/Tageszeit C) Uhrzeit-/Restwärme-Anzeige/Kurzzeit-
Wecker D) Restwärmeanzeige E) Anzeigen für die Uhrfunktionen F) Aufheizanzeige/Anzeige für die
Schnellaufheizung G) Nummer einer Ofenfunktion/eines
Programms
10
www.aeg.com
Symbol Bezeichnung Beschreibung
/
Automatikprogramm Auswahl eines Automatikprogramms.
Bevorzugtes Programm Das bevorzugte Programm wird ausge-
führt.
kg / g Ein Automatikprogramm mit Gewicht-
/
Std./Min. Es ist eine Uhrfunktion eingeschaltet.
Temperatur / Schnellaufheizung Die Funktion ist eingeschaltet.
Temperatur Anzeige der aktuellen Temperatur.
Temperatur Die Temperatur kann geändert werden.
KT Sensor Der KT Sensor ist in die Buchse einges-
Backofenbeleuchtung Sie haben die Backofenbeleuchtung aus-
Kurzzeit-Wecker Der Kurzzeit-Wecker ist eingeschaltet.
seingabe ist eingeschaltet.
teckt.
geschaltet.

4.3 Anzeige für die Schnellaufheizung

Wenn Sie eine Backofenfunktion einschalten, leuchten die Balken im
Display auf. Die Balken zeigen an, ob die Gerätetemperatur steigt oder sinkt.
Die Anzeige erlischt, sobald das Gerät die eingestellte Temperatur erreicht hat.

5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

5.1 Erste Reinigung

Nehmen Sie die Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter aus dem Gerät.
Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“.
Reinigen Sie das Gerät vor dem ersten Gebrauch. Setzen Sie das Zubehör und die herausnehmbaren Einhängegitter wieder in ihrer ursprünglichen Position ein.

5.2 Einstellen der Uhrzeit

Nach dem ersten Anschluss an das Stromnetz leuchten alle Symbole im Display einige Sekunden lang. In den darauf folgenden Sekunden zeigt das Display die Softwareversion an.
Nachdem die Anzeige der Softwareversion erloschen ist, zeigt das Display „h“ und „12:00“ an.
1. Berühren Sie zum Einstellen der
Stunde(n)
2.
Berühren Sie
3. Berühren Sie zum Einstellen der
Minuten oder .
4. Berühren Sie Die Temperatur-/Zeitanzeige zeigt die neue Uhrzeit an.
oder .
oder .
oder .
DEUTSCH 11

5.3 Ändern der Uhrzeit

Sie können die Tageszeit nur ändern, wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
Berühren Sie .

6. TÄGLICHER GEBRAUCH

WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

6.1 Bedienung des Geräts

Sie können das Gerät wie folgt bedienen:

6.2 Ofenfunktionen

Ofenfunktion Anwendung
Vital-Dampf Für Gemüse, Fisch, Kartoffeln, Reis, Nudeln oder be-
Intervall Plus Für Gerichte mit einem hohen Feuchtigkeitsgehalt,
Intervall-Dampf Zum Backen von Brot, Braten von großen Fleischstück-
ÖKO Dampf Mit den ÖKO-Funktionen optimieren Sie den Energie-
Feuchte Heißluft Zum energiesparenden Backen und Garen von trocke-
Heißluft mit Ring­heizkörper
Pizzastufe Zum Backen auf einer Ebene für Gerichte mit einer stär-
blinkt im Display. Zum Einstellen der neuen Tageszeit siehe „Einstellen der Uhrzeit“.
Im manuellen Modus
Mit Automatikprogrammen
sondere Beilagen.
zum Pochieren von Fisch und für die Zubereitung von Eierstich und Terrinen.
en und zum Aufwärmen von gekühlten und gefrorenen Speisen.
verbrauch während des Garvorgangs. Sie müssen je­doch zuerst die Gardauer festlegen. Weitere Informa­tionen zu den empfohlenen Einstellungen finden Sie in den Kochtabellen der entsprechenden Funktion.
nem Gebäck. Auch zum Backen von Backwaren in For­men auf einer Ebene. Diese Funktion wurde zur Bestim­mung der Energieeffizienzklasse gemäß EN50304 ver­wendet.
Zum Backen auf bis zu 3 Einschubebenen gleichzeitig und zum Dörren.Stellen Sie eine 20 - 40 °C niedrigere Backofentemperatur als bei Ober-/Unterhitze ein.
keren Bräunung und einem knusprigen Boden. Stellen Sie eine 20 - 40 °C niedrigere Backofentemperatur als bei Ober-/Unterhitze ein.
www.aeg.com12
Ofenfunktion Anwendung
Bio-Garen Zum Zubereiten von besonders zarten und saftigen
Ober-/Unterhitze Zum Backen und Braten auf einer Einschubebene.
Tiefkühlgerichte Lässt Fertiggerichte wie Pommes Frites, Kartoffelspal-
Heißluftgrillen Zum Braten von größeren Fleischstücken oder Geflügel
Grillstufe 2 Zum Grillen flacher Lebensmittel in größeren Mengen
Grillstufe 1 Zum Grillen von flachen Lebensmitteln und zum Toas-
Warmhalten Zum Warmhalten von Speisen.
Auftauen Zum Auftauen von tiefgefrorenen Lebensmitteln.
Braten.
ten und Frühlingsrollen schön knusprig werden.
mit Knochen auf einer Einschubebene. Auch zum Grati­nieren und Überbacken.
und zum Toasten von Brot.
ten von Brot.
Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden und
zum Einkochen von Lebensmitteln.
ÖKO Braten Mit den ÖKO-Funktionen optimieren Sie den Energie-
verbrauch während des Garvorgangs. Sie müssen je­doch zuerst die Gardauer festlegen. Weitere Informa­tionen zu den empfohlenen Einstellungen finden Sie in den Kochtabellen der entsprechenden Funktion.
Dampfreinigung Zum Reinigen des Backofeninnenraums mit Dampf.

6.3 Einstellen der Backofenfunktion

1. Schalten Sie das Gerät mit oder
ein.
Das Display zeigt die voreingestellte Temperatur, das Symbol und die Nummer der Backofenfunktion an.
2. Berühren Sie zum Einstellen der
Backofenfunktion oder .
3. Berühren Sie , oder warten Sie
fünf Sekunden, bis sich das Gerät automatisch einschaltet.
DEUTSCH
13
Haben Sie das Gerät eingeschaltet, aber keine Backofenfunktion und kein Programm ausgewählt, schaltet sich das Gerät automatisch nach 20 Sekunden wieder aus.

6.4 Ändern der Temperatur

Berühren Sie oder , um die Temperatur in Schritten von 5 °C zu ändern. Sobald das Gerät die eingestellte Temperatur erreicht hat, ertönt drei Mal ein Signalton, und die Aufheiz-Anzeige erlischt.

6.5 Abfragen der Temperatur

Sie können die Temperatur während einer laufenden Funktion oder eines laufenden Programms abfragen.
1. Berühren Sie Die Temperatur-/Zeit-Anzeige zeigt die Backofentemperatur an.
2. Berühren Sie
eingestellten Temperatur zurückzukehren, oder warten Sie fünf Sekunden, bis diese automatisch angezeigt wird.
.
, um zur Anzeige der

6.6 Schnellaufheizung

Geben Sie kein Gargut in den Backofen, wenn die Funktion Schnellaufheizung aktiviert ist.
Die Funktion Schnellaufheizung steht nicht bei allen Ofenfunktionen zur Verfügung. Es ertönt ein akustisches Signal, wenn die Schnellaufheizung nicht für die eingestellte Funktion verfügbar ist. Hierzu müssen aber die Alarmsignale im Menü „Einstellungen“ eingeschaltet worden sein.
Die Schnellaufheizfunktion verkürzt die Aufheizzeit.
Zum Einschalten der Funktion Schnellaufheizung berühren und halten
Sie mehr als drei Sekunden lang gedrückt.
Wenn Sie die Funktion Schnellaufheizung einschalten, blinken die Balken im
Display leuchtet auf, um anzuzeigen, dass die Funktion in Betrieb ist.
nacheinander und

6.7 Dampfgaren

Die Abdeckung der Wasserschublade befindet sich im Bedienfeld.
WARNUNG!
Füllen Sie kein Wasser direkt in den Dampfgenerator! Verwenden Sie keine anderen Flüssigkeiten als Wasser. Verwenden Sie kein gefiltertes (entmineralisiertes) oder destilliertes Wasser.
1. Drücken Sie auf den Deckel der
Wasserschublade, um sie zu öffnen.
2. Füllen Sie die Wasserschublade mit
800 ml Wasser. Der Wasservorrat reicht für ca. 50 Minuten.
3. Schieben Sie die Wasserschublade in
ihre ursprüngliche Position.
4. Schalten Sie das Gerät ein.
5. Wählen Sie die Dampffunktion (siehe
Tabelle „Ofenfunktionen“) und die Temperatur.
6. Berühren Sie, falls erforderlich,
zum Einstellen der Funktionen DAUER
„Einstellen von ENDE“ bzw.
„Einstellen der DAUER“). Nach ca. 2 Minuten ist der erste Dampf sichtbar. Kurz bevor das Gerät die eingestellte Temperatur erreicht, ertönt ein akustisches Signal. Am Ende der Garzeit ertönt das akustische Signal erneut.
7. Berühren Sie , um das akustische
Signal und das Gerät auszuschalten.
Nehmen Sie nach dem Abkühlen des Geräts das restliche Wasser aus dem Dampfgenerator mit dem Schwamm auf. Falls erforderlich, reinigen Sie den Dampfgenerator mit etwas Essig. Lassen
oder ENDE (siehe
Wenn der Dampfgenerator leer ist, ertönt ein Signalton.
www.aeg.com
14
Sie das Gerät bei geöffneter Gerätetür vollständig trocknen.

7. UHRFUNKTIONEN

7.1 Tabelle der Uhrfunktionen

Uhrfunktion Anwendung
GARZEITMESSER Einstellen des Garzeitmessers zum Anzeigen, wie lange
TAGESZEIT Anzeige der Tageszeit. Zum Ändern, siehe „Einstellen
DAUER Einstellen der Einschaltdauer für das Gerät.
ENDE Einstellen, wann das Gerät ausgeschaltet werden soll.
SET + GO Mit dieser Funktion werden die gewünschten Einstellun-
das Gerät bereits in Betrieb ist. Diese Funktion hat keine Auswirkung auf den Gerätebetrieb.
der Uhrzeit“.
Sie können die Dauer und das Ende gleichzeitig einstell­en (Zeitvorwahl), wenn das Gerät zu einem späteren Zeit­punkt automatisch ein- und ausgeschaltet werden soll.
gen gespeichert, damit das Gerät durch ein einmaliges Berühren des Sensorfeldes zu einem beliebigen späte­ren Zeitpunkt eingeschaltet werden kann.

7.2 Garzeitmesser

Der Garzeitmesser wird nicht eingeschaltet, wenn Dauer und Ende eingestellt sind.
Der Garzeitmesser beginnt zu zählen, sobald das Gerät aufgeheizt wird.
1. Berühren Sie zum Zurücksetzen des
Garzeitmessers im Display blinkt.
2. Berühren Sie , bis im Display
„00:00“ erscheint und der Garzeitmesser wieder mit dem Hochzählen beginnt.
wiederholt, bis

7.3 Einstellen der DAUER

1. Schalten Sie das Gerät ein und
wählen Sie die Backofenfunktion und Temperatur.
2. Berühren Sie wiederholt, bis das
Display
anzeigt.
blinkt im Display.
3. Verwenden Sie zum Einstellen der
DAUER in Minuten oder .
4. Berühren Sie zur Bestätigung.
5. Berühren Sie zum Einstellen der
DAUER in Stunden oder .
Wenn Sie während des Einstellens der DAUER
die Sensorfelder oder
berühren, schaltet das Gerät auf die Funktion ENDE.
6. Nach Ablauf der Zeit ertönt zwei
Minuten ein akustisches Signal.
und die eingestellte Zeit blinken im
Display. Das Gerät wird ausgeschaltet.
7. Zum Ausschalten des Signaltons
drücken Sie ein Sensorfeld oder öffnen Sie die Backofentür.
8. Schalten Sie das Gerät aus.
DEUTSCH 15

7.4 Einstellen von ENDE

1. Schalten Sie das Gerät ein und
wählen Sie die Backofenfunktion und Temperatur.
2. Berühren Sie wiederholt, bis das
Display anzeigt.
blinkt im Display.
3. Verwenden Sie oder zum
Einstellen von ENDE und oder
zum Bestätigen. Stellen Sie zuerst die Minuten und dann die Stunden ein.
Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt zwei Minuten lang ein Signalton. Das
Symbol blinken im Display. Das Gerät wird ausgeschaltet.
4. Zum Ausschalten des Signaltons
5. Schalten Sie das Gerät aus.
und die eingestellte Zeit
drücken Sie ein Sensorfeld oder öffnen Sie die Backofentür.

7.5 Einstellen von SET + GO

Die Funktion „SET + GO“ lässt sich nur bei eingestellter DAUER einschalten.
1. Stellen Sie eine Backofenfunktion
(oder ein Programm) sowie die Temperatur ein (siehe „Einstellen der Backofenfunktion“ und „Ändern der Temperatur“).
2. Stellen Sie die DAUER ein (siehe
„Einstellen der DAUER“).
3. Berühren Sie wiederholt, bis
im Display blinkt.
4. Berühren Sie
SET + GO einzustellen.
Im Display werden die Symbole und
angezeigt sowie die Anzeige für die
aktuell eingeschaltete Uhrfunktion.
5. Starten Sie die Funktion SET + GO
durch Berühren eines Sensorfelds (außer EIN/AUS).
, um die Funktion
(maximal 23 Std. 59 Min.).Diese Funktion hat keine Auswirkungen auf den Backofenbetrieb. Sie können den KURZZEIT-WECKER jederzeit einstellen, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
1. Berühren Sie .
und „00“ blinken im Display.
2. Stellen Sie den KURZZEIT-WECKER
mit oder ein. Stellen Sie zuerst die Sekunden und dann die Minuten und Stunden ein.
3. Berühren Sie . Andernfalls wird
der KURZZEIT-WECKER nach fünf
Sekunden automatisch gestartet. Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt zwei Minuten lang ein Signalton und
„00:00“ sowie blinken im Display.
4. Zum Ausschalten des Signaltons
drücken Sie ein Sensorfeld oder
öffnen Sie die Backofentür.

7.7 Einstellen der Zeitvorwahl

Die Funktionen DAUER und ENDE können gleichzeitig verwendet werden, wenn das Gerät zu einem späteren Zeitpunkt automatisch ein- und ausgeschaltet werden soll. Stellen Sie in
diesem Fall zuerst die DAUER dann das ENDE ein (siehe „Einstellen
der DAUER“ und „Einstellen von ENDE“).
Ist die Zeitvorwahl eingeschaltet, werden das Symbol der
Backofenfunktion, mit einem Punkt und
permanent angezeigt. Der Punkt in der Uhrzeit-/ Restwärme-Anzeige zeigt an, welche Uhrfunktion eingeschaltet ist.
und
7.6 Einstellen des KURZZEIT­WECKERS
Verwenden Sie den KURZZEIT-WECKER zum Einstellen einer Countdownzeit
www.aeg.com16

8. AUTOMATIKPROGRAMME

WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
25 Automatikprogramme sind gespeichert. Verwenden Sie ein Automatikprogramm oder -rezept, wenn
Sie nicht wissen, wie ein Gericht zubereitet wird, oder keine Erfahrung damit haben. Auf dem Display werden die Einschubebenen und die voreingestellten Garzeiten für die einzelnen Automatikprogramme angezeigt.

8.1 Automatikprogramme

Programmnummer Programmname
1 GEMÜSE
2 KARTOFFELGRATIN
3 BAUERNBROT
4 BRÖTCHEN
5 FISCHFILET
6 FORELLE, GEDÄMPFT
7 GERMKNÖDEL
8 KALBSHAXE
9 REIS
10 LASAGNE
11 GÄRSTUFE
12 RINDERSCHMORBRATEN
13 SCHWEINEBRATEN
14 KALBSBRATEN
15 LAMMBRATEN
16 REH/HIRSCHBRATEN
17 HÄHNCHEN, GANZ
18 PIZZA
19 QUICHE LORRAINE
20 ZITRONENKUCHEN
21 KÄSEKUCHEN
22 CANNELLONI
23 TIEFKÜHLKUCHEN
Loading...
+ 36 hidden pages