Aeg 6000 K Operating Instructions

0 (0)

6000 K

Glaskeramik-Kochfeld

Keramische kookplaat

Zone de cuisson vitrocéramique

Ceramic Glass Hob

Gebrauchsanweisung/Montageanweisung

Gebruiksaanwijzing/Montageaanwijzing Mode d'emploi/Instructions d'installation Operating Instructions/Installation Instructions

2

 

3

1

 

4

0

 

5

9

8

6

 

7

2

 

3

1

 

4

0

 

5

9

8

6

 

7

2

 

3

 

4

1

 

0

 

5

9

8

6

 

7

2

 

3

1

 

4

0

 

5

9

8

6

 

7

 

Chère cliente, cher client,

 

Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi.

 

Apportez une attention toute particulière à la section «sécurité» sur les

 

premières pages.

 

Veuillez conserver ce mode d’emploi en vue d’une consultation ulté-

 

rieure. Remettez-le à d’éventuels nouveaux propriétaires de cet appa-

 

reil.

1

Le triangle d’avertissement et/ou les mots de signalisation

 

(Avertissement!, Prudence!, Attention!) soulignent des indications

 

importantes pour votre sécurité ou pour le bon fonctionnement de

 

l’appareil. Veuillez les respecter strictement.

0 1.

Ce repère vous guidera pas à pas dans la commande de l’appareil.

2. ...

3. ...

3

Ce symbole indique la présence d’informations complémentaires sur la

 

commande et l’utilisation pratique de l’appareil.

2

La feuille de trèfle signalise les conseils et indications concernant un

 

emploi économique et écologique de l’appareil.

Ce mode d’emploi contient des indications pour remédier soi-même à d’éventuelles défaillances, consulter à cet effet la section

«Que faire si ...».

En cas de problèmes techniques, notre SERVICE APRES-VENTE D’ATELIER situé près de chez vous se tient à votre disposition à tout moment (vous trouverez les adresses et les numéros de téléphone dans la section «centres de service après-vente»).

Veuillez aussi à cet effet observer la section «Service».

Imprimé sur papier fabriqué en préservant l’environnement.

Penser écologiquement, c’est aussi agir en conséquence...

42

Inhalt

SOMMAIRE

 

Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

44

Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

44

Elimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

46

Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

47

Equipement de la plaque de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

47

Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

48

Premier nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

48

Commande de la zone de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49

Commande de zone de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49

Cuisson avec la zone de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49

Indication de chaleur résiduelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

50

Applications, tableaux, conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

51

Récipients de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

51

Tableaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

52

Indications pour la cuisson avec la table de cuisson . . . . . . . . . . . . . . .

52

Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

53

Zone de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

53

Nettoyage du cadre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

54

Que faire si... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

55

Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

56

Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

56

Prescriptions, normes, directives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

57

Conseils de sécurité pour l'installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

58

Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

59

Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

61

Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

82

43

Mode d'emploi

MODE D'EMPLOI

1 Sécurité

La sécurité de cet appareil est conforme aux règles reconnues de la technique et à la législation portant sur la sécurité des appareils. En tant que fabricant, nous nous sentons cependant obligés d'attirer votre attention sur les indications supplémentaires de sécurité suivantes.

Sécurité électrique

Le montage et le raccordement du nouvel appareil doivent être effectués uniquement par un professionnel agréé.

Veuillez tenir compte de cette indication sous peine d'annulation de la garantie en cas de dommages.

Les réparations sur l'appareil doivent être effectuées uniquement par des professionnels. Les réparations non effectuées dans les règles peuvent être la source de dangers importants pour l'utilisateur. Pour toute réparation, adressez-vous à votre revendeur ou à notre service après vente.

En cas de cassures, d'éclats ou de fissures à l'appareil:

mettez toutes les zones de cuisson hors service,

débranchez la table de cuisson du secteur ou enlevez les fusibles.

Sécurité pour les enfants

Les zones de cuisson sont brûlantes pendant le fonctionnement. Par conséquent, tenez toujours les enfants en bas âge à distance.

Sécurité durant l'utilisation

Cet appareil peut uniquement être utilisé pour la cuisson et le rôtissage d'aliments à usage domestique.

N'utilisez pas la table de cuisson pour chauffer la pièce.

Attention lors du raccordement d'appareils électriques à des prises de courant situées à proximité de l'appareil. Les câbles de raccordement ne peuvent pas entrer en contact avec des zones de cuisson chaudes.

Les huiles et graisses surchauffées s'enflamment facilement. si vous préparez des aliments dans la graisse ou l'huile (pommes frites p. ex.), vous devriez rester à proximité pour surveiller la cuisson.

Mettez les zones de cuisson hors service après chaque utilisation.

44

Mode d'emploi

Sécurité lors du nettoyage

Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer l'appareil avec un appareil à jet de vapeur ou à haute pression.

Pour éviter d'endommager l'appareil

N'utilisez pas les zones de cuisson comme surfaces de travail ou de rangement.

N'utilisez pas les zones de cuisson avec des récipients de cuisine vides ou sans récipients de cuisine.

La vitrocéramique est insensible aux chocs thermiques et très résistante, cependant pas incassable. En particulier les objets pointus et durs tombant sur la table de cuisson peuvent endommager celle-ci.

N'employez pas de casseroles en fonte ou avec fond endommagé, qui sont rugueuses et présentent des ébarbures. Elles pourraient provoquer des rayures lorsqu'on les déplace.

Ne placez pas de casseroles et poêles sur le cadre de la table de cuisson. Cela pourrait provoquer des rayures et endommager la peinture.

Veillez à ne pas laisser de liquides acides, tels que vinaigre, jus de citron ou produit détartrant, entrer en contact avec le cadre de la plaque de cuisson afin d'éviter la formation de zones mates.

Si du sucre ou une préparation sucrée tombe sur la zone de cuisson chaude et fond, enlevez-le immédiatement, encore chaud, avec un grattoir de nettoyage. Si la masse refroidit, son enlèvement peut provoquer des dégâts à la surface.

Tenez les objets et matériaux qui peuvent fondre à distance de la surface vitrocéramique, p. ex. matières plastiques, films d'aluminium ou films pour cuisson au four. Si quelque chose devait cependant fondre sur la surface vitrocéramique, vous devez l'enlever immédiatement avec le grattoir de nettoyage.

Si vous employez des récipients de cuisson spéciaux (p. ex. autocuiseur, récipient étanche, wok, etc.), veuillez tenir compte des indications du fabricant.

Evitez de chauffer les casseroles et les poêles à vide. . Les fonds pourraient en effet être ainsi endommagés et rayer la surface vitrocéramique.

45

Mode d'emploi

2 Elimination

Eliminer le matériau d'emballage

Tous les matériaux employés sont recyclables, les films et éléments en mousse rigide sont identifiés. Veuillez éliminer de manière conforme le matériau d'emballage et les anciens appareils éventuels.

Veuillez tenir compte des prescriptions nationales et régionales et de l'identification des matériaux (tri des matériaux, collecte des déchets, déchetteries).

Indications d'élimination

L'appareil ne peut pas être éliminé avec les ordures domestiques.

Le service de nettoyage public ou l'administration communale vous renseigneront sur les dates d'enlèvement ou les points de dépôt.

Avertissement! Veuillez rendre inutilisables les appareils arrivés en fin de vie avant de les éliminer. Coupez le cordon d'alimentation.

46

Aeg 6000 K Operating Instructions

Mode d'emploi

Description de l'appareil

Equipement de la plaque de cuisson

Zones de cuisson à simple circuit

145

mm

 

180

mm

 

Zone de cuisson à simple circuit

180

mm

 

 

 

Commandes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

des zones de

 

 

 

 

 

 

cuisson

 

 

 

2

 

3

 

 

 

 

1

 

 

4

 

 

 

0

 

 

5

 

 

 

9

8

7

6

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

3

 

 

 

 

 

 

4

 

mm

1

 

 

145

0

 

 

5

 

 

9

8

7

6

 

 

 

2

 

3

 

 

 

 

1

 

 

4

 

 

 

0

 

 

5

 

 

 

9

8

7

6

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

3

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

1

 

 

 

 

 

0

 

 

5

 

 

 

9

8

7

6

Zone de cuisson à simple circuit

Quadruple indicateur de chaleur résiduelle (séparément pour chaque zone de cuisson)

Zone des commandes

 

2

3

1

4

 

0 5

9

 

6

8

7

 

 

 

3

1

2

4

0 5

9

 

6

8

7

 

 

 

3

1

2

4

 

 

0 5

9

 

6

 

8

7

 

 

3

1

2

4

 

 

0 5

9

6

8 7

Commandes des zones de cuisson

pour zone de cuisson arrière droite

pour zone de cuisson arrière gauche

pour zone de cuisson avant gauche

pour zone de cuisson avant droite

47

Loading...
+ 16 hidden pages