Yüksek kaliteli ürünlerimizden birini seçtiğiniz için teşekkür ederiz.
Cihazınızdan en uygun ve düzenli performansı almak için, lütfen bu
kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu, bütün işlemleri en iyi ve
en etkin bir şekilde anlamanızı sağlayacaktır. İhtiyacınız olduğunda
bakabilmeniz amacıyla bu kılavuzu güvenli bir yerde saklamanızı
tavsiye ederiz. Ve lütfen kılavuzu cihazın bir sonraki kullanıcısına da
veriniz.
Yeni cihazınızdan keyif almanızı diliyoruz.
İçindekiler
Kullanım talimatları 3
Güvenlik Bilgileri 3
Montaj 3
İnsanların güvenliği 4
Kullanım esnasında 4
Servis 5
Ürün Tanımı 6
Kontrol paneli 6
Fırın boşluğu 6
Aksesuarlar 7
Damlalık tepsisi 7
Fırın tepsisi 7
Fırın rafı 7
Kullanım Talimatları 8
Gazlı ocak üzerindeki kontrol
düğmeleri 8
Ocak brülörlerinin ateşlenmesi 8
Ocağı elinizle yakarken 9
Ocak Kapağı 9
Fırın fonksiyonları 9
Termostat kontrol düğmesi 10
Fırın termostat kontrol lambası 10
Güvenlik termostatı 11
Genel kontrol lambası 11
Elektronik programlayıcı 11
Genel görünüm 11
Saati doğru olarak ayarlamak için
Pişirme süresi fonksiyonu 12
Pişirme bitiş saati fonksiyonu 13
Pişirme süresi ve pişirme bitiş saatinin
kombine kullanımı 14
Dakika hatırlatma fonksiyonu 14
Gösterge ekranının kapatılması
İlk Kez Kullanmadan Önce 15
İlk kullanımdan önce 15
Boş fırını ısıtma 15
Yararlı İpuçları Ve Bilgiler 15
Gazlı ocağı kullanma 15
Elektrikli ısıtıcının kullanılması 16
Ayarı doğru yapabilmek için öneriler
Fırının kullanımı 17
Buğulanma ve buhar 18
Tencereler ve tavalar 18
Pişirme kapları 19
Kapların pişme sonuçları üzerindeki
etkileri 19
Balık ve et pişirme 19
Börek 19
Izgara 20
Pişirme süreleri 20
Buz çözme 20
Buz Çözme Fonksiyonunun Kullanımı
Pişirme Tablosu - Normal
(Geleneksel) ve Fanlı Pişirme 20
Pişirme Tablosu - Izgara - 23
Pişirme Tablosu - Pizza 24
Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır.
Gaz bağlantısı 33
Montaj ortamı 33
Yanma ürünlerinin tahliyesi 34
Sert bir boru veya esnek bir metal boru
ile bağlantı 34
Metal olmayan esnek borular
kullanarak bağlantı yapma 34
Farklı gaz tiplerine adaptasyon 35
Ocak brülör uçları 36
Minimum seviye ayarlaması 36
Elektrik bağlantısı 36
Elektrik kablosunun değiştirilmesi
Servis ve yedek parçalar 38
Kullanım talimatları
Güvenlik Bilgileri
Cihazı monte etmeden veya kullanmadan önce bu uyarıları dikkatlice OKU‐
MALISINIZ. Eğer yardıma ihtiyacınız olursa, Müşteri Hizmetleri Bölümümüzle
temasa geçiniz.
37
Montaj
359066851-A-022009
• Montaj işlemi uzman ve kalifiye bir personel tarafından, yürürlükteki kanun‐
lara uygun olarak gerçekleştirilmelidir.
• Cihazın montajı için gerekli olabilecek, evin elektrik tesisatında yapılacak
herhangi bir değişiklik sadece uzman personelce yapılmalıdır.
• Cihazınızda nakliyeden kaynaklanan bir hasar olup olmadığını kontrol edi‐
niz. Hasarlı bir cihazın bağlantısını asla yapmayınız. Eğer cihazınız hasar‐
lıysa, satıcınızla temasa geçiniz.
• Bu cihazın özelliklerini modife etmek veya modife etmeye çalışmak çok teh‐
likelidir.
• Cihazı yanıcı maddelerin (örneğin perdeler, çay havluları, vs.) yakınına
monte etmekten kaçınınız.
• Bu cihaz ağırdır. Taşırken dikkatli olunuz.
• Bu cihaz bir zemin üzerine direk yerleştirilemez.
• Cihazı kullanmaya başlamadan önce tüm ambalaj malzemelerini çıkartınız.
• Bazı parçalar, elektrik çarpmasına dayanıklı plastik film korumalıdır. Cihazı
kullanmaya başlamadan önce bu plastik filmi çıkarttığınızdan emin olunuz
ve ilgili parçalarını içine az miktarda sıvı deterjan konulmuş ılık bir suya ba‐
tırılıp ve iyice sıkılmış yumuşak bir bezle temizleyiniz.
• Gaz ve elektrik beslemesinin, gaz besleme borusunun yakınına yerleştirilmiş
bilgi etiketinde belirtilen tipi ile uyumlu olduğundan emin olunuz.
Güvenlik Bilgileri
4
İnsanların güvenliği
• Bu cihaz, cihazın güvenli kullanımını sağlayacak sorumlu bir kişinin denetimi
veya bilgilendirmesi olmaksızın çocuklar veya fiziksel, hissi veya akli kapa‐
siteleri ya da tecrübeleri veya bilgileri cihazı güvenli şekilde kullanmaya el‐
verişli olmayan kişiler tarafından kullanılmak üzere tasarlanmamıştır.
• Bu cihaz, sadece yetişkinler tarafından kullanım için tasarlanmıştır. Çocuk‐
ların cihazla veya cihazın yakınında oynamasına izin vermeyiniz.
• Cihaz, kullanımı esnasında sıcak olur. Çocuklar, cihaz soğuyana kadar uzak
tutulmalıdır.
• Çocuklar ayrıca, cihazdaki tavaları veya tencereleri çekmek suretiyle ken‐
dilerini yaralayabilir.
Kullanım esnasında
• Bu ocak sadece evsel kullanım için tasarlanmıştır. Ticari veya endüstriyel
amaçlar için tasarlanmamıştır.
• Cihazın etrafında iyi bir havalandırmayı temin ediniz. Yetersiz hava temini
oksijen eksikliğine neden olabilir.
• Bu cihaz, bir yanma ürünleri tahliye cihazına bağlanmamalıdır. Yürürlükteki
montaj tüzüklerine uygun olarak monte edilmeli ve bağlanmalıdır. Havalan‐
dırmayla ilgili gerekliliklere özel bir dikkat gösterilmelidir.
• Cihaz kullanımdayken, bulunduğu ortamda ısı ve nem oluşumuna neden
olacaktır. Havalandırma menfezlerini iyi durumda tutmak veya bir hava tah‐
liye borulu ocak havalandırma başlığı monte ederek devamlı hava b es le me si
sağlayınız.
• Ocağı uzunca bir süre kullanırken, bir pencere açarak veya ocak havalan‐
dırma başlığının hava atma hızını artırarak daha fazla havalandırma sağlan‐
malıdır.
• Eğer cihaz bir kapakla donatılmışsa, bunun amacı kapalı olduğunda cihaz
yüzeyinin tozlanmasını önlemek ve açık olduğunda da yağ sıçramalarının
dağılmasını önlemektir. Başka amaçlar için kullanmayınız .
• Kapağı kapatmadan önce daima temizleyiniz.
• Kapağı kapatmadan önce brülörlerin soğumasını bekleyiniz.
• Eğer suyla temas ederse cihazı kullanmayınız. Cihazı ıslak ellerinizle çalış‐
tırmayınız.
• Kullanmadığınızda, kontrol düğmelerinin OFF (kapalı) konumunda olduğun‐
dan emin olunuz.
• Cihaz, kullanımı esnasında ısınır. Fırının içindeki ısıtma elemanlarına
değmemek için dikkatli olunmalıdır.
• Fırının kapağını açarken, içerideki buhar veya ısı dışarı çıkacağından daima
fırından uzakta durunuz.
• Başka elektrikli cihazlar kullanırken, kablonun cihazının sıcak yüzeylerine
temas etmediğinden emin olunuz.
• Dengesiz veya şekilsiz tavalar ocak brülörlerinde kullanılmamalıdır, çünkü
dengesiz tavalar devrilmek veya dökülmek suretiyle bir kazaya neden ola‐
bilir.
• Kolayca yakmak için, tencereleri ızgaranın üstüne koymadan önce brülörleri
yakınız . Brülörleri yaktıktan sonra, alevin düzenli olduğundan emin olunuz.
Güvenlik Bilgileri
• Tencereyi üzerinden almadan önce alevi daima kısınız veya söndürünüz.
• Bitkisel veya hayvansal yağlarla yemek pişirirken cihazı asla denetimsiz bı‐
rakmayınız.
• Bu cihaz her zaman temiz tutulmalıdır. Üzerinde biriken yağlar veya yiyecek
artıkları bir yangına neden olabilir.
• Plastik tabakları asla fırında veya brülörler üzerinde kullanmayınız. Fırının
hiçbir parçasını asla alüminyum folyoyla kaplamayınız.
• Fırın içerisinin düzgün bir şekilde havalandırılabilmesi için, ocağın arka kıs‐
mının ortasındaki bulunan fırın menfezinin daima tıkanmamış veya kapatıl‐
mamış olduğundan emin olunuz.
• Çabuk bozulabilir yiyecekler, plastik malzemeler ve areosoller ısıdan etkile‐
nebilir ve cihazın üstünde bırakılmamalıdır.
• Pişirme esnasında, eğer fırın uzunca bir süre çalışır durumda ise muhafaza
çekmecesi sıcak olabilir, dolayısıyla fırın eldivenleri, çay havluları, plastik
önlükler vs. gibi yanıcı malzemeler.
• Pişirme tepsileri gibi fırın aksesuarları da ısınacaktır, dolayısıyla bu malze‐
meleri çekmeceden çıkartırken, fırın hala kullanımda veya sıcak halde ise
dikkatli olunmalıdır.
• Fırının altındaki çekmeceye sadece ısıya karşı dayanıklı kapları koyunuz.
Yanıcı maddeleri buraya koymayınız .
• Cihazı temizlemek için asla buharlı veya yüksek basınçlı buharlı temizleyi‐
ciler kullanmayınız.
• Fırın kapak camını silmek için sert, aşındırıcı temizleyiciler veya keskin metal
kazıyıcılar kullanmayınız, çünkü bunlar yüzeyi çizebilir ve camın kırılmasına
neden olabilir.
5
Servis
Bu cihaz, sadece yetkili bir Servis Mühendisi tarafından tamir edilmeli ve ser‐
visten geçirilmelidir ve sadece onaylı orijinal yedek parçalar kullanılmalıdır.
• Montajdan sonra, ambalaj malzemelerini lütfen güvenli ve çevreye saygılı
bir şekilde bertaraf ediniz.
• Eski bir cihazı atarken, kablosunu kesmek suretiyle kullanılmaz hale getiri‐
niz.
•
Cihazın üzerindeki veya cihazla birlikte verilen belgelerdeki
cihazın bir ev çöpü/atığı gibi muamele görmemesi gerektiğini belirtir. Bunun
yerine ürün, elektrikli ve elektronik ekipmanların geri dönüşümü için belirle‐
nen toplama noktalarına teslim edilmelidir. Ürünün hatalı bir şekilde atılması
veya imha edilmesi çevre ve insan sağlığı açısından olumsuz sonuçlara yol
açabilir. Bu nedenle, bu ürünün doğru bir şekilde elden çıkarılmasını sağla‐
yarak potansiyel olumsuz sonuçları önlemeye yardımcı olmuş olursunuz. Bu
ürünün geri dönüşümü ile ilgili daha fazla bilgiyi, mahalli idareden, ev çöpü
toplama servisi veya ürünü satın almış olduğunuz mağaza tarafından elde
edebilirsiniz.
sembolü, bu
Ürün Tanımı
6
Bu talimat kitapçığını ileride kullanmak üzere saklayınız ve birine sattığınızda
yeni sahibine verildiğinden emin olunuz.
Bu talimatlar sadece, bu kitabın kapağında sembolleri bulunan ülkeler için ge‐
çerlidir.
Ürün Tanımı
Kontrol paneli
123456789
1 Genel kontrol lambası
2 Fırın termostat kontrol lambası
3 Arka sol brülör (yarı-hızlı) kontrol düğmesi
4 Ön sol brülör (hızlı) kontrol düğmesi
5 Ön sağ brülör (yardımcı) kontrol düğmesi
6 Arka sağ brülör (yarı-hızlı) kontrol düğmesi
7 Fırın fonksiyonu kontrol düğmesi
8 Termostat kontrol düğmesi
9 Elektronik programlayıcı
Fırın boşluğu
1 Izgara rezistansı
21
3
4
2 Fırın lambası
3 Fırın fanı
4 Fırın rafları
Aksesuarlar
Damlalık tepsisi
Pişirim yaparken akan suyu içerisinde bi‐
riktirmek için kullanılır. Eğer damlalık tep‐
sisini kullanmayacaksanız, fırından çıkarı‐
nız.
Fırın tepsisi
Modele bağlı olarak bir veya iki adet.
Aksesuarlar
7
Fırın rafı
Modele bağlı olarak bir veya iki adet.
Tüm aksesuarlar, fırın iç kısmının altında bulunan çekmece içerisinde muha‐
faza edilebilir.
Cihaz, alevin daha iyi ayarlanmasını sağla‐
yan ilerletici gaz musluklarıyla donatılmış‐
tır.
Fırının gazlı ocağını kullanmaya yarayan
düğmeler kontrol paneli üzerindedir. Ayar
düğmeleri, saatin tersi yönünde küçük alev
sembolüne ve saat yönünde büyük alev
sembolüne kadar döndürülebilir.
Gaz beslemesi yok
Maksimum gaz beslemesi
Minimum gaz beslemesi
Ocak brülörlerinin ateşlenmesi
Tencereyi yerleştirmeden önce, bir brülörü yakmak için:
1. Kontrol düğmesine tam olarak basınız ve saatin tersi yönde çevirerek
ile işaretli maksimum konumuna getiriniz
2. Düğmeyi yaklaşık 5 saniye daha basılı tutunuz. Bu yöntem, gaz kesme
emniyetinin ısınmasını ve emniyet aygıtının kapanmasını sağlayacaktır,
aksi halde gaz beslemesi kesilecektir
3. Ateşleme yaptıktan sonra alevi istediğiniz şekilde ayarlayınız
Eğer birkaç denemeden sonra brülör yanmazsa, brülör kapağının ve tacının
doğru olarak (bkz. aşağıdaki resim, kısım 1 ve 2) yerleştirildiğinden emin olu‐
nuz.
Gaz beslemesini kesmek için, düğmeyi
saat yönünde döndürerek
getiriniz.
UYARI
Kontrol düğmesini 15 saniyeden daha
uzun süre basılı tutmayınız. Eğer brülör
15 saniye geçmesine rağmen yanmazsa, kontrol düğmesini bırakınız, düğmeyi
off (kapalı) konumuna getiriniz ve brülörü tekrar yakmaya çalışmadan önce en
az 1 dakika bekleyiniz.
konumuna
1
2
3
4
UYARI
Yangın tehlikesi! Aşırı ısınan bitkisel ve hayvansal yağlar çok çabuk alev ala‐
bilir.
Kullanım Talimatları
Ocağı elinizle yakarken
Ocağı elinizle yakarken (elektrik olmadığında), bir ateşi brülöre yaklaştırınız.
Kontrol düğmesini asla ateşi brülöre yaklaştırmadan önce döndürmeyiniz.
Ocak Kapağı
Kapak, kapalı olduğunda ocağın üzerinde toz toplanmasını ve açık olduğunda
da duvara yağ sıçramasını önler. Herhangi başka bir amaç için kullanmayınız.
Kapağı açmadan önce, sıçramış olabilecek olası sıvıları daima siliniz.
Kapağı açmadan veya çıkartmadan önce, üzerindeki yiyecek artıklarını daima
temizleyiniz.
UYARI
Cam kapak ısındığında kırılabilir. Kapağı kapatmadan önce, tüm brülörlerin
kapalı olduğundan emin olunuz.
Sadece altı düz olan tava ve tencereleri kullanınız.
UYARI
Önerilen ebattan daha küçük olan bir tencere kullanıyorsanız, alev tencerenin
yanlarından dışarı taşar ve bu da tencere kulpunun aşırı ısınmasına neden
olur.
Kaptaki sıvı kaynamaya başlar başlamaz, alevin şiddetini azaltarak sıvının ya‐
vaş yavaş kaynamaya devam etmesini sağlayınız.
9
Paslanmaz çelik, aşırı ısınmaya maruz kaldığında kararabilir. Bu nedenle, taş
kaplar, pişmiş toprak tavalar veya dökme demir sacların kullanılması tavsiye
edilir. Ayrıca, kullanım esnasında ocak yüzeyini korumak için alüminyum folyo
kullanmayınız.
Fırın fonksiyon kontrol düğmesi, fırının is‐
tenilen pişirim fonksiyonuna ayarlanmasını
sağlar.
Kullanım Talimatları
10
Bir fırın fonksiyonu seçmek için fonksiyon kontrolünü saat yönünde döndürerek
arzu edilen fonksiyona getiriniz.
FonksiyonAçıklama
Fırın kapanır
Fırın lambası
Normal/Geleneksel
pişirme
Taban Isı Kaplama
Izgara
Tam ızgara
Pizza
Fanlı
Fan Kontrollü Buz
Çözme
Isı yukarı ve aşağıdan gelir ve tüm pişirme bölgelerinde eşit
ısı dağılımı sağlanır
Isı sadece fırının alt kısmından gelir
Küçük miktardaki yemekleri ızgara yapmak için kullanılır
Büyük miktarda yemekleri ızgara yapmak için kullanılır
Alt rezistans ile ızgara devrede ve fan ile dolaştırılan sıcak
hava pizza malzemesi ve hamurunun pişirilmesini sağlar
Bu özellik, kızartma yapmanızı veya tatları birbirine karış‐
tırmadan kızartma ve fırında pişirme işlemini aynı anda
yapmanızı sağlar
Bu ayar, donmuş yiyeceklerin buzunu çözmek için tasar‐
lanmıştır
UYARI
Fırın veya ızgara ile pişirim yaparken, aşırı ısınmasını önlemek için kapağı açık
bırakınız.
Termostat kontrol düğmesi
50 °C ve maksimum (230 °C) arasındaki pi‐
şirme sıcaklığını seçmek için fırın termos‐
tat kontrol düğmesini saat yönünde döndü‐
rünüz.
Fırın termostat kontrol lambası
Termostat kontrol lambası, termostat kontrol düğmesi döndürüldüğü zaman
yanacaktır. Arzu edilen sıcaklığa ulaşılana kadar lamba yanık kalacaktır. Daha
sonra, sıcaklığa ulaşıldığını belirtmek üzere dönüşümlü olarak yanıp söne‐
cektir.
Elektronik programlayıcı
Güvenlik termostatı
Bu fırın bir güvenlik termostatı ile donatılmıştır. Ana termostatın arıza yapması
durumunda ve sonuç olarak aşırı ısınma durumunda, güvenlik aygıtı cihazın
elektriğini kesecektir. Böyle bir durum olursa, yerel Yetkili Servisinizi arayınız.
Cihazı hiçbir zaman kendi başınıza tamir etmeye çalışmayınız.
Genel kontrol lambası
Genel kontrol düğmesi, fırın fonksiyon kontrol düğmesi ve/veya pişirme bölgesi
kontrol düğmeleri ayarlandığında yanacaktır.
Elektronik programlayıcı
Genel görünüm
4
11
5
68
1
2
3
7
1 Bir fonksiyon seçme düğmesi
2 Azaltıcı kontrol düğmesi
3 Artırıcı kontrol düğmesi
4 Gösterge
5 Pişirme süresi pilot lambası
6 Pişirme bitiş saati pilot lambası
7 Dakika hatırlatma fonksiyonu pilot lambası
8 Saat pilot lambası
Fırın ancak saat ayarının ayarlanmasından sonra çalışacaktır. Bununla birlikte,
fırın herhangi bir program kullanılmadan da çalıştırılabilir.
Bir elektrik kesintisi durumunda, tüm ayarlar (günün saati, program ayarı veya
çalışmakta olan program) iptal edilecektir. Elektrik geri geldiğinde, gösterge‐
deki numaralar yanıp sönecektir ve saatin/zamanlayıcının resetlenmesi gere‐
kecektir.
Saati doğru olarak ayarlamak için
Fırın ilk kez çalıştırıldığında veya bir elektrik kesintisinden sonra saat pilot
lambası
ekranda yanıp sönecektir.
Elektronik programlayıcı
12
Saati doğru olarak ayarlamak için:
veya tuşuna basınız.
1.
2. Ayarlamayı yaptıktan sonra, 5 sani‐
ye bekleyiniz. Saat pilot lambası sö‐
necektir ve ekranda ayarlanan saat
belirecektir. Cihaz kullanıma hazır‐
dır.
Saat ayarını doğru olarak yapabilmek
üzere Saat fonksiyonunu seçmek için,
tuşa devamlı olarak basınız. İlgili pilot
lamba yanıp sönmeye başlayacaktır.
Daha sonra yukarıda anlatılanları uy‐
gulayınız.
Saat sadece, eğer bir otomatik fonksiyon (pişirme süresi
resinin sonu
) seçilmemiş ise ayarlanabilir.
veya pişirme sü‐
Pişirme süresi fonksiyonu
Bu fonksiyon, programlanan bir pişirme süresinin sonunda fırının otomatik ola‐
rak kapanmasını sağlar.
Fırına yemeği yerleştiriniz, bir pişirme fonk‐
siyonu seçiniz ve pişirme sıcaklığını ayar‐
layınız. Pişirme süresi fonksiyonunu seç‐
mek için
İlgili pilot lamba yanıp sönmeye başlaya‐
caktır.
Pişirme süresini ayarlamak için:
tuşuna devamlı olarak basınız.
1.
veya tuşuna basınız.
2. Ayarlamayı yaptıktan sonra, 5 sani‐
ye bekleyiniz. Pişirme süresi pilot
lambası
at görüntülenecektir.
3. Pişirme süresi sona erince, fırın
kendiliğinden kapanacak ve bir uya‐
rı sesi gelecektir, bu sırada pilot
lamba yanıp sönmeye başlayacak‐
tır. Fırın fonksiyon ve termostat kon‐
trol düğmesini sıfır konumuna geti‐
riniz.
Sesli alarmı kapatmak için herhangi bir düğmeye basınız.
Sesli alarmın kapatılması, fırını manuel moda geçirecektir ve eğer fırın fonk‐
siyon ve termostat düğmeleri sıfıra ayarlanırsa, fırın tekrar ısınmaya başlaya‐
caktır.
yanacak ve ekranda sa‐
Elektronik programlayıcı
Pişirme süresini iptal etmek için:
1. Pişirme süresi fonksiyonunu seçmek için
İlgili pilot lamba
cektir.
2. Gösterge ekranında 0:00 görüntüleninceye kadar
niye sonra pilot lamba sönecek ve ekranda saat görüntülenecektir.
yanıp sönecek ve gösterge kalan süreyi görüntüleye‐
tuşuna devamlı olarak basınız.
tuşuna basınız. 5 sa‐
Pişirme bitiş saati fonksiyonu
Bu fonksiyon sayesinde, fırını pişirmenin programlanmış bitiş saati gelince
kendiliğinden kapanacak şekilde ayarlayabilirsiniz.
Fırına yemeği yerleştiriniz, bir pişirme fonk‐
siyonu seçiniz ve pişirme sıcaklığını ayar‐
layınız. Pişirme bitiş saati fonksiyonunu
seçmek için
gili pilot lamba yanıp sönmeye başlayacak‐
tır.
Pişirme bitiş saatini ayarlamak için:
1.
veya tuşuna basınız.
2. Ayarlamayı yaptıktan sonra, 5 sani‐
ye bekleyiniz: Pişirme süresi pilot
lambası
saat görüntülenecektir.
3. Pişirme süresi sona erince, fırın
kendiliğinden kapanacak ve bir uya‐
rı sesi gelecektir, bu sırada pilot
lamba yanıp sönmeye başlayacak‐
tır. Fırın fonksiyon ve termostat kon‐
trol düğmesini sıfır konumuna geti‐
riniz.
Sesli alarmı kapatmak için herhangi bir düğmeye basınız.
Sesli alarmın kapatılması, fırını manuel moda geçirecektir ve eğer fırın fonk‐
siyon ve termostat düğmeleri sıfıra ayarlanırsa, fırın tekrar ısınmaya başlaya‐
caktır.
tuşuna devamlı basınız. İl‐
yanacak ve göstergede
13
Pişirme bitiş saatini iptal etmek için:
1. Pişirme bitiş saati fonksiyonunu seçmek için
İlgili pilot lamba
saatini görüntüleyecektir.
2. Ekranda günün saati görüntülene dek
bir uyarı sesi gelecek ve pilot lamba sönecektir.
yanıp sönecektir ve gösterge programlanan Pişirme bitiş
tuşuna basınız. Programlayıcıdan
tuşuna devamlı basınız.
Elektronik programlayıcı
14
Pişirme süresi ve pişirme bitiş saatinin kombine kullanımı
Fırını daha sonraki bir zaman dilimi içinde kendiliğinden açıp kapatmak üzere
pişirme süresi ve pişirme bitiş saati fonksiyonları aynı anda kullanılabilir.
1. Pişirme süresi fonksiyonu
şirme süresi ayarını ilgili bölümde
açıklandığı şekilde yapınız) pişirme
süresini ayarlayınız.
Daha sonra,
ekranda programlanmış ayar görün‐
tülenecektir.
2. Pişirme bitiş saati fonksiyonu
(ilgili bölümde anlatıldığı gibi pişirme
bitiş saatini ayarlayınız) pişirme bitiş
saatini ayarlayınız. İlgili pilot lamba‐
lar yanacak ve göstergede saat görüntülenecektir. Fırın, ayarlanan prog‐
ramlara göre açılıp kapanacaktır.
tuşuna basınız ve
ile (pi‐
ile
Dakika hatırlatma fonksiyonu
Dakika hatırlatma alarmı zamanlanan sürenin sonunda çalacaktır, ancak fırın
kullanımda ise çalışmaya devam edecektir.
Dakika hatırlatma fonksiyonunu ayarlamak için:
1. Dakika hatırlatma fonksiyonunu
seçmek için
sınız. İlgili pilot lamba
meye başlayacaktır.
2. Daha sonra
sınız (maksimum süre: 2 saat, 30
dakika).
3. Ayarlamayı yaptıktan sonra, 5 sani‐
ye bekleyiniz. Dakika hatırlatma pi‐
lot lambası
4. Ayarlanan sürenin sonunda, pilot
lamba yanıp sönmeye başlayacak
ve sesli bir uyarı alarmı duyulacaktır. Sesli alarmı kapatmak için herhangi
bir düğmeye basınız.
Dakika hatırlatma fonksiyonunu devre dışı bırakmak için:
1. Dakika hatırlatma fonksiyonunu seçmek için
İlgili pilot lamba
cektir.
2. Gösterge ekranında 0:00 görüntüleninceye kadar
niye sonra pilot lamba sönecek ve ekranda saat görüntülenecektir.
tuşuna devamlı ba‐
yanıp sön‐
veya tuşuna ba‐
yanacaktır.
tuşuna devamlı basınız.
yanıp sönecektir ve gösterge kalan süreyi görüntüleye‐
tuşuna basınız. 5 sa‐
İlk Kez Kullanmadan Önce
Gösterge ekranının kapatılması
1. Programlama düğmelerinin ikisine
de aynı anda basıp yaklaşık 5 sani‐
ye kadar basılı tutunuz. Gösterge
ekranı kapanacaktır.
2. Göstergeyi tekrar açmak için her‐
hangi bir düğmeye basınız. Göster‐
ge ekranı sadece, hiçbir fonksiyon
ayarlanmamışsa kapatılabilir.
İlk Kez Kullanmadan Önce
İlk kullanımdan önce
UYARI
Cihazı kullanmaya başlamadan önce, reklam etiketleri ve varsa koruyucu film‐
ler de dahil tüm ambalaj malzemelerini (cihazın hem içindeki hem de dışındaki)
çıkartınız.
İlk kez yemek pişirmeden önce, fırın aksesuarlarını dikkatlice yıkayınız.
15
İlk kullanımdan önce fırın bir defalığına boş olarak ısıtılmalıdır. Bu esnada hoş
olmayan kokular oluşabilir. Bu son derece normal bir durumdur.
Boş fırını ısıtma
1. Fırın fonksiyon kontrol düğmesini normal pişirmeye ayarlayınız
2. Termostat kontrol düğmesini maksimum konumuna getiriniz.
3. Havalandırma için bir pencere açınız.
4. Fırını boş halde yaklaşık 45 dakika çalıştırınız.
Aynı işlemi Tam ızgara fonksiyonu
dakika boyunca tekrarlayınız.
Bu işlemi yaptıktan sonra, fırının soğumasını bekleyiniz ve sonra içine az mik‐
tarda sıvı deterjan eklenmiş ılık su ile ıslatılmış yumuşak bir bezle fırının içini
temizleyiniz.
ve Fanlı fonksiyon ile yaklaşık 5-10
Yararlı İpuçları Ve Bilgiler
Gazlı ocağı kullanma
Düğmeyi sembolüne getirerek pişirme işlemine yüksek alevle başlayınız.
Daha sonra, gerekirse alevi ayarlayınız.
Yararlı İpuçları Ve Bilgiler
16
Alevin dış kısmı iç kısmına (çekirdek) göre daha sıcaktır. Aynı şekilde, alevin
ucu tencerenin tabanına temas edecektir. Aşırı fazla alevler gazın boşa har‐
canması anlamına gelir.
Elektrikli ızgaraların tersine, gaz brülörlerinde tabanı yassı tencerelerin kulla‐
nılması gerekli değildir: Alevler alt yüzeye temas eder ve ısıyı tüm yüzeye
dağıtır.
Gaz brülörleri için özel bir tencerenin kullanılmasına gerek yoktur. Bununla
birlikte, ince tencereler kalın tencerelere göre ısıyı daha yiyeceğe daha çabuk
iletir.
Isı, tencere tabanında homojen olarak dağılmadığından, yiyeceklerin sadece
kısmen ısınması mümkündür. Bunun sonucu olarak, yemeğin birkaç defa ka‐
rıştırılması tavsiye edilir.
Kalın tabanlı bir tencere, yeterli termik dengeleme sağladığından, kısmı ısın‐
mayı önler.
Çok küçük tencereleri kullanmaktan kaçınınız. Geniş ve sığ tencereler, dar ve
derin tencerelere göre daha uygundur, çünkü daha çabuk ısınırlar. Dar tence‐
relerin büyük brülörlere konulmasıyla pişirme hızlandırılamaz. Sonuç, sadece
gazın boşa harcanması olacaktır. Uygun bir kullanım için, küçük brülörlere kü‐
çük tencereleri ve büyük brülörlere de büyük tencereleri yerleştiriniz.
Gaz tüketimini azaltmak için tencerelerin kapağını kapatınız.
Elektrikli ısıtıcının kullanılması
Elektrikli pişirme yaparken kullanılacak tencerelerin birkaç özelliği olmalıdır:
• Dayanıklı olmalıdır
• Genişliği pişirme bölgesi ile aynı veya hafif daha geniş olmalı, ASLA daha
küçük olmamalıdır
• Elektrikli ısıtıcıya tam temas etmesi için tabanı tam düz olmalıdır
Bu, özellikle yüksek ısılı kızartma yapılan tavalar ve yüksek basınçlı yemek
pişiren tencereler için önemlidir
Tencerelerin, yemek sularının ızgaralar üzerinde dökülmesine engel olacak
biçimde geniş olduğundan emin olunuz.
Isıtıcıyı ASLA üzerinde bir tencere yokken veya üzerindeki tencere boşken
açık bırakmayınız.
En iyi sonuçları elde edebilmeniz için, ilk etapta ısıtıcı plakanın ısınmasını hız‐
landıracak şekilde düğmeyi hızlı konumuna ve daha sonra pişirilecek yiyecek
için uygun olan ayara getirmenizi tavsiye ederiz.
Ayarı doğru yapabilmek için öneriler
PozisyonAçıklama
0Kapalı
1 Çok HafifSebze ve balıkları buğulama
2 HafifPatateslerin veya çorbaların yavaşça kaynatılması
Yararlı İpuçları Ve Bilgiler
PozisyonAçıklama
3 YavaşBüyük miktarda yemek, güveç ve çorbalar pişirme
4 OrtaYavaşça kızartma
5 YüksekEt ve balığı hızlı bir şekilde kızartmak için
6 HızlıYağ veya suyun hızlı ısıtılması için
Fırının kullanımı
UYARI
Pişirme işlemini daima fırın kapağı kapalı halde yapınız. Aşağı açılan fırın ka‐
pağını açarken yeterince uzakta durunuz. Açarken aşağı düşerek açılmasına
izin vermeyiniz, tam açılana kadar kapak kulpunu tutarak destekleyiniz.
Fırının kapağını açmak için, kapak kolunu
her zaman ortadan tutunuz.
17
Fırında dört tepsi rafı mevcuttur. Tepsi ko‐
numları, fırının alt tarafından yukarı doğru
sayılır (şekilde gösterildiği gibi).
4
3
2
1
UYARI
Kapları direk olarak fırının tabanına koymayınız.
UYARI
Fırın veya ızgara ile pişirim yaparken, aşırı ısınmasını önlemek için kapağı açık
tutulmalıdır.
Yararlı İpuçları Ve Bilgiler
18
UYARI
Eşyaları ve pişirme kaplarını asla direk fırın tabanı üzerine koymayınız ve fırı‐
nın hiçbir parçasını pişirme yaparken alüminyum folyoyla kaplamayınız, çünkü
bu durum pişirme sonucunu etkileyebilecek ısı birikimine neden olur ve fırın
emayesine zarar verir. Tepsi raflarına daima ısıya-dayanıklı tavalar/tencereler
ve alüminyum tepsiler koyunuz.
Buğulanma ve buhar
Fırının, doğal bir hava sirkülasyonu ve sürekli bir buhar sirkülasyonu sağlayan
özel bir sistemi vardır. Bu sistem, buharlı bir ortamda pişirme yapmanızı ve
yiyeceklerin içinin yumuşak ve dışının gevrek olmasını sağlar. Bunun yanında,
pişirme süresi ve enerji tüketimi en aza indirilir. Pişme sırasında fırının içinde
buhar oluşabilir ve kapak açıldığında dışarı çıkabilir. Bu normal bir durumdur.
UYARI
Ancak, içindeki buharın veya ısının dışarı çıkması için, pişirme sırasında ya da
sonrasında kapağı açarken fırından uzak durunuz.
Yiyecek ısınırken, bir su ısıtıcı gibi buhar üretir. Buhar fırının kapak camına
temas ettiğinde, yoğunlaşarak su damlacıkları haline dönüşecektir.
Buğu oluşumunu azaltmak için, fırının içine yemeği koymadan önce fırını iyice
ısıtınız. Dolayısıyla, herhangi bir pişirme yapmadan önce kısa bir süre için
(yaklaşık 10 dakika) fırının ön-ısıtmaya tabi tutulması gereklidir. Cihazı her
kullanmanızdan sonra, buğuları silmenizi öneririz.
Tencereler ve tavalar
Geniş bir kabın ısıtılacak daha geniş bir yüzey sunduğunu ve yiyeceği dar bir
kaba göre daha kısa sürede pişirdiğini aklınızda bulundurunuz.
Daima pişirilecek yiyecek için uygun kaplar kullanınız. Sıvılar kaynarken ko‐
laylıkla taşabileceğinden, bu amaçla kullanılan tencerelerin çok küçük olma‐
dığından veya çabuk pişmesini istediğiniz yiyecekler için kullanılan tencerele‐
rin ise çok büyük olmadığından emin olunuz; alt tarafta kapalı olmayan kısımlar
yağ ve sıvılar nedeniyle kolaylıkla yanabilir.
Kekler için tercihen ağzı açılmayan kalıplar kullanılmalıdır. Ağzı açılan kalıplar,
sıvı ve şekerlerin sızıntı yaparak fırın tabanına akıp temizlenmesini zorlaştıra‐
cak biçimde yanmasına neden olur. Fırının içine plastik kulplu kapları koyma‐
yınız, bunlar ısıya karşı dayanıklı değildir.
Altı geniş olan tavaların/tencerelerin dar olanlara göre daha hızlı bir pişirme
sağladığını unutmayınız.
Yararlı İpuçları Ve Bilgiler
Elektrikli ısıtıcılar için daima pişire‐
ceğiniz yemeğe uygun olan tencereleri
kullanınız.
Pişirme kapları
°
•
230
C'lik sıcaklığa dayanabilecek uygun fırın kapları kullanınız.
• Pişirme kapları, fırın tepsileri vs. fırının arka tarafındaki fan ızgarasını kapa‐
tacak şekilde veya doğrudan fırın tabanına yerleştirilmemelidir.
• Isının sirkülasyonunu engelleyerek performansı düşüreceğinden, 30 cm. -
Kaplar ve kutuların kalınlıkları, iletkenlikleri, renkleri vs. içlerindeki yiyeceklere
ısıyı iletme şeklini etkilerler.
A : Alüminyum, toprak kap, cam ve parlak kaplar pişmeyi ve tabanın kızarma‐
sını engeller.
B : Emaye dökme demir, anotlaştırılmış alüminyum, yapışmayan alüminyum
ve dışı renkli ve koyu ağır kaplar pişmeyi ve tabanın kızarmasını artırır.
19
Balık ve et pişirme
Etleri fırın kaplarına veya direk fırın tepsisine koyabilirsiniz. Bu durumda, dam‐
lalık tepsisini alttan ilk rafa içine biraz su koyarak yerleştiriniz. Damlalık kabı,
etin eriyen yağlarının fırın tabanına akmasını önleyecektir.
Genelde beyaz et, tavuk ve balığın orta dereceli bir ısıda pişirilmesi gerekir
°
C ile 175 ° C arası). Eğer kırmızı et pişirmek istiyorsanız (dışı hafif kı‐
(150
zarmış ve içi daha az pişmiş), kısa bir süre için daha yüksek bir ısının (200
°
ile 230
C arası) kullanılması önerilir.
Börek
Keklerin genelde orta dereceli bir ısıda pişirilmesi gerekir (150 ° C ile 200 ° C
arası).
Kek veya fırında yemek pişirirken, kısa bir süre için (yaklaşık 10 dakika) fırının
ön-ısıtmaya tabi tutulması önerilir. Pişirme işlemine başlandıktan sonra, pişir‐
me bitinceye kadar fırın kapağını kapalı tutunuz ve pişirme sonucunu fırın ka‐
pak camından bakarak kontrol ediniz.
°
C
Yararlı İpuçları Ve Bilgiler
20
Izgara
Et veya balık ızgarası yapmak istiyorsanız, tepsiye az miktarda yağ sürdükten
sonra bunları direk tepsiye yerleştiriniz.
Izgara fonksiyonunda ısı, üstteki ısıtıcı elemandan gelir. Dolayısıyla, etin veya
balığın kalınlığına bağlı olarak kullanılacak pişirme rafına karar vermeniz ge‐
rekir.
Daima, içine biraz su koyarak, damlalık tepsisini en alt rafa koyunuz.
Pişirme süreleri
Pişirme süreleri, yiyeceğin türüne, kıvamına ve hacmine göre değişiklik gös‐
terir. Daha sonra aynı kapları kullanarak aynı koşullarda pişirme yaptığınızda
aynı sonucu elde edeceğinizden, fırındaki ilk pişirme deneyimlerinizi not et‐
menizi öneririz.
Sadece kendi deneyiminiz tabloda verilen değerlerde uygun değişiklikleri yap‐
manızı sağlayacaktır.
Buz çözme
Fırın fanı ısıtma yapmadan çalışır ve oda sıcaklığında havayı fırının içinde de‐
vir-daim yapar. Bu, buz çözmenin hızını artırır. Bununla birlikte, mutfağın sı‐
caklığının buz çözme hızını etkileyebileceğini unutmayınız. Bu fonksiyon özel‐
likle ısıtma sonucu bozulabilecek hassas yiyecekler (örneğin; donmuş kekler,
pastalar, ekmek ve diğer mayalı ürünler) için uygundur.
Buz Çözme Fonksiyonunun Kullanımı
Fırının fonksiyon kontrol düğmesini konumuna ve termostat kontrol düğme‐
sini OFF (kapalı)
konuma getiriniz.
Pişirme Tablosu - Normal (Geleneksel) ve Fanlı Pişirme
Bu tablolar, sadece size rehberlik etme amaçlıdır. Kişisel gereksinimlerinize
göre sıcaklıkların artırılması veya azaltılması gerekebilir.
Kişisel gereksinimlerinize uygun doğru ayarları, sadece kendi deneyiminiz ile
elde edebilirsiniz.
Pişirme süreleri ön ısıtmayı kapsamamaktadır. Herhangi bir pişirme yapmadan
önce kısa bir süre için (yaklaşık 10 dakika) fırının ön-ısıtmaya tabi tutulması
gereklidir.
Yiyeceğin tü‐rüGeleneksel
Ağırlık (gr.)
Çırpma usulü
tarifler
Pandispanya
hamuru
°
C
Fanlı Pişirme
Raf
Pişirme
Rafsıcak.
2170216045 ~ 60Rafta kek
21702 (1 ve 3)1)16020 ~ 30Rafta kek
sı‐
cak.
°
C
Pişirme sü‐
resi
da‐
kika olarak
Notlar
kalıbı içinde
kalıbı içinde
Yararlı İpuçları Ve Bilgiler
21
Yiyeceğin tü‐rüGeleneksel
Ağırlık (gr.)
Yağlı sütten
peynirli kek
Pişirme
Fanlı Pişirme
Rafsıcak.
°
Raf
C
1160215060 ~ 80Rafta kek
sı‐
cak.
°
C
Pişirme sü‐
da‐
resi
kika olarak
Notlar
kalıbı içinde
Elmalı kek11802 (1 ve 3)1)17040 ~ 60Rafta kek
kalıbı içinde
Meyveli turta2175215060 ~ 80Rafta kek
kalıbı içinde
Reçelli tart21752 (1 ve 3)1)16030 ~ 40Rafta kek
kalıbı içinde
Meyveli kek1175116045 ~ 60Kek kalıbın‐
da
Pandispanya1175216030 ~ 40Rafta kek
kalıbı içinde
Yılbaşı pas‐
tası
1170116040 ~ 60Rafta kek
kalıbı içinde
Erikli turta1170116050 ~ 60Rafta kek
kalıbı içinde
Küçük kekler21702 (1 ve 3)1)16025 ~ 35Kek tepsi‐
sinde
Bisküviler3190317015 ~ 25Kek tepsi‐
sinde
Kremalı pas‐ta2100210090 ~ 120Kek tepsi‐
sinde
Sandviç ek‐
meği
Börek: Kre‐
malı çörek
2190218012 ~ 20Kek tepsi‐
sinde
22002 (1 ve 3)1)19015 ~ 25Kek tepsi‐
sinde
1000 Beyaz ekmek1190218040 ~ 60Kek tepsi‐
sinde 2 par‐
ça halinde
500Çavdar ek‐
meği
1190118030 ~ 45Izgarada,
ekmek tepsi‐
sinde
500Sandviç ek‐
meği
2200217520 ~ 35Pişirme tep‐
sisinde 6-8
adet
Yararlı İpuçları Ve Bilgiler
22
Yiyeceğin tü‐rüGeleneksel
Pişirme
Rafsıcak.
Ağırlık (gr.)
°
C
Fanlı Pişirme
Raf
sı‐
cak.
°
C
Pişirme sü‐
da‐
resi
kika olarak
Notlar
250Pizza12002 (1 ve 3)1)19015 ~ 30Izgarada,
kek tepsisin‐
de
Meyveli pas‐ta22002 (1 ve 3)1)17540 ~ 50Rafta kek
kalıbı içinde
Sebzeli turta22002 (1 ve 3)1)17545 ~ 60Rafta kek
kalıbı içinde
Kiş12002 (1 ve 3)1)18035 ~ 45Rafta kek
kalıbı içinde
Lazanya2180216045 ~ 65Rafta kek
kalıbı içinde
Mantı2200217540 ~ 55Rafta kek
kalıbı içinde
1000Dana eti2190217550 ~ 70Rafta ve
damlalık
tepsisinde
1200Domuz eti21802175100 ~ 130Rafta ve
damlalık
tepsisinde
1000Dana2190217590 ~ 120Rafta ve
damlalık
tepsisinde
1500Az pişmiş
rozbif
2210220050 ~ 60Izgarada ve
damlalık
tepsisiyle
1500Orta pişmiş
rozbif
2210220060 ~ 70Izgarada ve
damlalık
tepsisiyle
1500 İyi pişmiş roz‐
bif
2210220070 ~ 80Izgarada ve
damlalık
tepsisiyle
2000 Domuz omzu21802170120 ~ 150Damlalık
tepsisinde,
üstü kapalı
1200Domuz ba‐
cağı
21802160100 ~ 120Damlalık
tepsisinde, 2
parça halin‐
de
Yararlı İpuçları Ve Bilgiler
23
Yiyeceğin tü‐rüGeleneksel
Pişirme
Rafsıcak.
Ağırlık (gr.)
1200Kuzu21902175110 ~ 130But, damla‐
1000Tavuk2190217560 ~ 80Tek parça
4000Hindi21802160210 ~ 240Tek parça
1500Ördek21752160120 ~ 150Tek parça
3000Kaz21752160150 ~ 200Tek parça
1200Tavşan2190217560 ~ 80Parçalar ha‐
1500 Yaban tavşa‐nı21902175150 ~ 200Parçalar ha‐
800Sülün2190217590 ~ 120Tek parça
1200Alabalık/iz‐
marit
1500Ton balığı/
somon
1) Eğer aynı anda birden fazla yemek pişirmeniz gerekiyorsa, bunları parantez içinde belirtilen raf
seviyelerine koymanızı tavsiye ederiz. Tepsi/raf konumları, fırının alt tarafından yukarıya doğru
sayılır.
21902 (1 ve 3)1)17530 ~ 403-4 balık
21902 (1 ve 3)1)17525 ~ 354-6 fileto
°
C
Fanlı Pişirme
Raf
sı‐
cak.
°
C
Pişirme sü‐
da‐
resi
kika olarak
Notlar
lık tepsisin‐
de
halinde
damlalık
tepsisinde
halinde
damlalık
tepsisinde
halinde
damlalık
tepsisinde
halinde
damlalık
tepsisinde
linde
linde
Eğer aynı anda birden fazla yemek pişirmek istiyorsanız, yemeklerinizin her
tarafının aynı derecede pişmesi için kaplarınızı koyduğunuz pişirme seviyele‐
rini son 5-10 dakika kala değiştirmenizi öneririz.
Pişirme Tablosu - Izgara -
Pişirme süreleri ön ısıtmayı kapsamamaktadır.
Herhangi bir pişirme yapmadan önce kısa bir süre için (yaklaşık 10 dakika)
fırının ön-ısıtmaya tabi tutulması gereklidir.
Yararlı İpuçları Ve Bilgiler
24
Yiyeceğin
türü
Bonfile48003maksi‐
Bonfile46003maksi‐
Sosis8-3maksi‐
Domuz
pirzola
Tavuk (iki
parça ha‐
linde)
Kebap4-3maksi‐
Tavuk
göğsü
Tavuk
göğsü
Balık file‐
tosu
Sandviç4-6-3maksi‐
Tost4-6-3maksi‐
Miktar
AdetAğırlık (gr.)ÜstAlt
46003maksi‐
210003maksi‐
44003maksi‐
66003maksi‐
44003maksi‐
Raf
sıcak. °C
mum
mum
mum
mum
mum
mum
mum
mum
mum
mum
mum
Pişirme süresi (daki‐
ka olarak)
12 ~ 1512 ~ 14
10 ~ 126 ~ 8
12 ~ 1510 ~ 12
12 ~ 1612 ~ 14
30 ~ 3525 ~ 30
10 ~ 1510 ~ 12
12 ~ 1512 ~ 14
10 ~ 158 ~ 10
12 ~ 1410 ~ 12
5 ~ 7-
5 ~ 72 ~ 3
Pişirme Tablosu - Pizza
Ağırlık (gr.)Yiyeceğin
türü
700Pizza (bü‐
yük)
500Pizza (kü‐
çük)
500Düz kek120015 ~ 25Kek tepsi‐
Raf
120015 ~ 25Kek tepsi‐
120010 ~ 20Rafta kek
sıcak. ° C
Fırın sıcaklıkları sadece size rehberlik etme amacı taşımaktadır. Kişisel ter‐
cihler ve gereksinimlere göre sıcaklıkların arttırılması veya azaltılması gere‐
kebilir.
Pişirme sü‐
resi (dakika
olarak)
Notlar
sinde
kalıbı içinde
sinde
Bakım Ve Temizlik
Bakım Ve Temizlik
UYARI
Cihaz üzerinde herhangi bir bakım veya temizlik işlemi yapmadan önce, ciha‐
zın elektrik bağlantısını KESİNİZ. Bu cihaz buharla veya buharlı bir temizleme
makinesi ile temizlenemez.
Ocağı ve ocak üstlüğünü temizleme
Ocak en iyi halen hafif sıcak durumdayken temizlenir, çünkü dökülen yemek
artıkları soğudukları zamana göre daha kolay çıkarılabilir.
Ocağın yüzeyini, içine az miktarda sıvı deterjan konulmuş ılık bir suya batırılıp
ve iyice sıkılmış yumuşak bir bezle düzenli olarak silerek temizleyiniz. Aşağıda‐
kileri kullanmaktan kaçınınız:
• ev-temizliği deterjanları ve ağartıcılar;
• kulpsuz tencereler için uygun olmayan emprenye süngerler;
•tel ovucular;
• banyo / lavabo leke çıkarıcıları.
Eğer ocak üstlüğü çok kirli ise, Hob Brite veya Bar Keepers Friend gibi uygun
bir temizleme ürününün kullanılması önerilir.
Ocak ızgaraları
Ocak ızgaraları bulaşık makinesinde yıkanabilir. Eğer ızgaraları elinizle yıkı‐
yorsanız, bunları kurularken dikkatli olunuz çünkü emaye kaplama işlemi es‐
nasında bazen keskin kenarlar kalabilmektedir. Gerekirse, inatçı lekeleri bir
pasta kullanarak çıkarınız.
25
Brülörler
Brülör kapakları ve alev başlıkları temizlemek amacıyla çıkarılabilir.
Alev başlıklarını sıcak sabunlu suyla yıkayınız ve leke izlerini nazik bir pasta
ile gideriniz. Eğer leke izlerinin çıkarılması zor ise, iyice nemlendirilmiş bir
emprenye çelik yünü dikkat ederek kullanılabilir.
Temizlik işleminden sonra, yumuşak bir bezle kurulayınız.
Ateşleme elektrotu
Elektrikle ateşleme içeriden, seramik bir "elektrot" ve bir metal elektrot vasıta‐
sıyla yapılır. Ateşlemede zorluk yaşamamak için bu parçaları çok temiz tutunuz
ve brülör alev başlığı deliklerinin tıkalı olup olmadığını kontrol ediniz.
Fırının temizliği
UYARI
Fırın her zaman temiz tutulmalıdır. Üzerinde biriken yağlar veya diğer yiyecek
artıkları, özellikle ızgara tepsisindekiler bir yangına neden olabilir.
Kullandıktan sonra ve hala ılık iken fırının içerisini dikkatlice temizleyiniz. As‐
lında bu aşamada, yağ artıkları ve meyve suları, şeker parçacıkları veya yağı
temizlemek daha kolaydır.
Bakım Ve Temizlik
26
Ilık deterjanlı su veya fırın temizleme spreylerinden uygun olanı kullanabilirsi‐
niz.
UYARI
Zarar verebileceğinden, spreyi direk olarak mat çelik kısımlara yöneltmeyiniz
ve daima üretici talimatlarına uyunuz.
Fırın aksesuarlarını, deterjanlı ılık su ile temizleyiniz. Olası kabukları hafif
aşındırıcı tozlar ile temizleyiniz.
UYARI
Fırının hiçbir parçasını asla alüminyum folyoyla kaplamayınız. Bu, pişirme so‐
nuçlarını etkileyecek ve emayenin zarar görmesine neden olacak şekilde ısının
birikmesine neden olabilir.
Temizlik maddeleri
Herhangi bir temizlik maddesini kullanmadan önce, bunların fırının temizliği
için uygun olduğundan ve üretici tarafından tavsiye edildiğinden emin olunuz.
Beyazlatıcı içeren temizlik malzemeleri cilalı yüzeyleri karartabilecekleri için
kullanılmamalıdır. Ayrıca sert aşındırıcıların kullanılmaması gerekir.
UYARI
Cihazı temizlemek için asla buhar veya buharlı makineler kullanmayınız.
Dış temizlik
UYARI
Kontrol panelini, fırın kapağını ve kapak contasını, içine az miktarda sıvı de‐
terjan konulmuş ılık bir suya batırılıp ve iyice sıkılmış yumuşak bir bezle düzenli
olarak silerek temizleyiniz.
Kapak camının hasar görmesini veya dayanıksız hale gelmesini önlemek için
aşağıdakileri kullanmaktan kaçınınız:
• Ev-temizliği deterjanları ve ağartıcılar
• Teflon tavalar için uygun olmayan emprenye süngerler
• Ped veya tel temizleyiciler
• Kimyasal fırın pedleri veya aerosoller
• Pas sökücüler
• Banyo/lavabo leke çıkarıcıları
Kapak camının dışını ve içini ılık, sabunlu su kullanarak temizleyiniz. Eğer ka‐
pak camının içi çok kirli ise, Hob Brite veya Bar Keepers Friend gibi uygun bir
temizleme ürününün kullanılması önerilir.
Fırın kapağının temizlenmesi
Fırın kapağını temizlemeden önce, kapağı fırından çıkarmanızı tavsiye ederiz.
UYARI
İşleme başlamadan önce, fırının soğumuş olduğundan ve elektrik beslemesi‐
nin kesildiğinden emin olunuz.
Aşağıdaki işlemleri yapınız:
1. Fırın kapağını tamamen açınız,
2. Kapı menteşelerini bulunuz,
3. Menteşelerin üst tarafındaki kolları
açıp çeviriniz,
4. Kapağı sağından ve solundan tuta‐
rak yukarıya doğru kaldırınız ve
sonra yarı açık konuma gelecek şe‐
kilde kaldırınız,
5. Fırının kapısını yavaşça yerinden
çekiniz,
6. Sabit bir zemin üzerine koyunuz.
Fırın kapak camını ılık sabunlu su ve
yumuşak bir bezle siliniz. Asla aşındırı‐
cı temizleyiciler kullanmayınız.
Bakım Ve Temizlik
A
B
C
27
Temizlik işlemini bitirdikten sonra, prosedürü ters sırada uygulayarak fırının
kapağını geri takınız.
UYARI
Cam paneller sıcak durumdayken fırının kapağını temizlemeyiniz. Eğer bu
uyarı dikkate alınmazsa, cam panel kırılabilir.
Eğer kapak çatlar veya derin bir şekilde çizilirse, cam dayanıklılığı azalacaktır
ve panelin kırılması olasılığına karşı değiştirilmelidir. Size gerekli bilgiyi seve‐
rek verecek olan yerel Yetkili Servisinize danışınız.
Paslanmaz çelik veya alüminyum modeller
Fırın kapağını, sadece ıslak bir sünger ile temizlemenizi ve yumuşak bir bezle
temizledikten sonra kurulamanızı tavsiye ederiz.
Bakım Ve Temizlik
28
Asla çelik yünü, asitler veya aşındırıcı temizlik ürünlerini kullanmayınız, bunlar
fırın yüzeyine zarar verebilir.
Fırının kontrol panelini aynı uyarıları dikkate alarak temizleyiniz.
Fırının doğru bir şekilde çalışması, fırın iç kısmının kenarlarına yerleştirilmiş
contalar sayesinde sağlanır.
Periyodik olarak bu contayı kontrol ediniz. Gerekirse, aşındırıcı temizlik mad‐
deleri kullanmadan temizleyiniz.
Contada hasar görmeniz durumunda, yerel Yetkili Servisinizi arayınız. Fırın
tamir olana kadar kullanmayınız.
Fırın rafları
UYARI
İşleme başlamadan önce, fırının soğumuş olduğundan ve elektrik beslemesi‐
nin kesildiğinden emin olunuz.
Fırın raflarını temizlemek için, ılık sabunlu suyla ıslatınız ve inatçı lekeleri iyice
ıslatılmış sabunlu emprenye bir ped ile temizleyiniz. İyice durulayıp, yumuşak
bir bezle kurulayınız.
Cam kapağın temizlenmesi
Cam kapak, daha iyi temizleyebilmek için
sökülebilir.
Cam kapağı sadece ılık su ile temizleyiniz
ve sert bezleri veya aşındırıcı temizlik mad‐
delerini kullanmaktan kaçınınız.
Temizliği doğru bir şekilde tamamladıktan
sonra, kapağı dikkatli bir şekilde menteşe‐
lerine oturtunuz.
Kapağın dengelenmesi
Cam kapağı olan cihazlarda özel olarak dengelenmiş yaylar bulunmaktadır,
bunlar cihazın arkasındaki menteşelere takılır ve kapağın düzgün bir şekilde
ve kolayca kapanmasını sağlar.
Servisi Aramadan Önce
Kapağın kapanmasını ayarlamak için bir
tornavida kullanabilirsiniz. Kapağı açmak/
kapamak için gerekli kuvvet, ayar vidasının
gösterildiği gibi 2 veya 3 kez sıkılması su‐
retiyle artırılabilir.
Kontroller - Muhtelif
Esnek gaz bağlantı borusunu periyodik olarak kontrol ediniz ve anormallikler
gösterdiğinde derhal deneyimli bir teknisyene değiştirtiniz. Yılda bir kez değiş‐
tirilmesi önerilir.
Fırın lambasının değiştirilmesi
UYARI
Cihazın elektrik beslemesini kesiniz.
Eğer fırın lambasının değiştirilmesi gerekirse, yerine takılacak yenisi aşağıdaki
özelliklere sahip olmalıdır: elektrik gücü, 15 W/25 W; elektrik gerilimi, 230 V
Cihaz Sınıfı 2 alt sınıf 1 ve Sınıf 1
Cihaz kategorisi: II2H3B/P
Cihazın gaz beslemesi: G30/31 30/30 mbar
Teknik Veriler
Boyutlar
Yükseklik850 mm
Derinlik600 mm
Genişlik600 mm
Fırın kapasitesi56 l
Ocak
Gaz brülörleriGaz G20 20 mbarG30/31 30/30 mbar
Arka sol brülör (yarı-hızlı)2000 W2000 W
Ön sol brülör (hızlı)3200 W3200 W
Arka sağ brülör (yarı-hızlı)2000 W2000 W
Ön sağ (yardımcı)1000 W1000 W
Fırın
Fırın lambası25 W
Fırın elemanları (üst+alt)1800 W
Alt rezistans1000 W
Üst rezistans800 W
Izgara rezistansı1650 W
Fanlı2050 W
Buz çözme25 W
Toplam güç çekimi2475 W
Besleme gerilimi (50 Hz)230 V
Cihazın toplam elektrik gücü çekimi2475 W
31
Brülör özellikleri
BrülörNormal
Yardım‐
cı brülör
Yarı-hız‐
lı brülör
güç kW
Doğal gaz
enj.100/
G30G31
1,00,33700,095507371
2,00,45960,19071145143
İndirgen‐
miş güç
kW
G20(2H)-20 mbar
m 3/s
mm
Normal güç
Likit gaz (Bütan/Propan) 30
mbar
enj.100/
mm
g/s
Montaj
32
Brülör özellikleri
BrülörNormal
Hızlı
brülör
güç kW
Doğal gaz
enj.100/
G30G31
3,20,751210,30588233229
İndirgen‐
miş güç
kW
G20(2H)-20 mbar
mm
Bay-pas çapları
BrülörBay-pas (1/100 mm. olarak)
Yardımcı28
Yarı-hızlı32
Hızlı42
Montaj
UYARI
Bu cihaz bir zemin üzerine direk yerleştirilemez.
m 3/s
Normal güç
Likit gaz (Bütan/Propan) 30
enj.100/
mm
mbar
g/s
Aşağıdaki talimatlar, kurulum/montaj, ayarlama ve servis işlemlerinin mevcut
kanunlara uygun olarak gerçekleştirilebilmesi için, kalifiye bir montaj personeli
için verilmiştir.
Cihazın elektrik bağlantısının kesilmesini gerektiren bir değişiklik yapıldığında,
çok dikkatli bir şekilde çalışmak gerekmektedir.
UYARI
Kurulumunu yapmadan önce, yerel dağıtım koşullarının (doğal gaz ve gaz ba‐
sıncı gibi) ve cihaz ayarlarının uyumlu olduğundan emin olunuz.
UYARI
Üretici firma, yürürlükteki kanunlara uygun olarak yapılmayan montaj işlemle‐
rinden kaynaklanan hasarlarla ilgili olarak sorumluluk kabul etmez.
Konumlandırma
Bu cihaz, yüksekliği cihazın üst kısmının yüksekliğini aşmamak kaydıyla, mo‐
bilya ünitelerinin yakınına yerleştirilebilecek şekilde tasarlanmıştır.
Ocak ile duvar/mobilya (varsa) arasındaki minimum boşluk en az 650 mm.
olmalıdır.
Düzlemsellik/seviye ayarlaması
Cihaz, taban kısmının ön ve arka köşelerine yerleştirilmiş ayarlanabilir küçük
ayaklara sahiptir.
Küçük ayakları ayarlamak suretiyle, başka zeminlerde daha iyi bir seviye ayarı
yapabilmek ve tencere ve tavalardaki sıvıların eşit seviyede dağılmasını sağla‐
mak mümkündür.
Montaj
33
Gaz bağlantısı
UYARI
Bir gazlı pişirme cihazının kullanımı, monte edildiği ortamda ısı ve nem oluşu‐
muna neden olur. Mutfağın iyi bir havalandırmaya sahip olduğundan emin olu‐
nuz. Doğal havalandırma menfezlerini açık tutunuz veya mekanik bir havalan‐
dırma cihazı (mekanik aspiratör gibi) takınız.
Cihazın uzun süre yoğun bir şekilde kullanılması ek bir havalandırma gerekti‐
rebilir, örneğin bir pencere açılması gibi, veya varsa aspiratörün havalandırma
gücü seviyesinin artırılması gibi daha etkin bir havalandırma gerektirebilir.
Gaz bağlantısı, yürürlükteki kanunlara uygun olarak yapılmalıdır. Üretici firma,
ürünün arka kısmında, bağlantı borusunun yanına yerleştirilmiş bilgi etiketinde
belirtilen gaz tipine göre test ve ayarlama işlemleri yapıldıktan sonra ürünü
sevk eder. Cihazı bu etikette yazılı gaz tipi ile aynı olan gaz hattına bağla‐
dığınızdan emin olunuz.
Montaj ortamı
UYARI
Bu cihaz, bir yanma ürünleri tahliye cihazına bağlanmamalıdır. Yürürlükteki
montaj tüzüklerine uygun olarak monte edilmeli ve bağlanmalıdır. Havalandır‐
mayla ilgili gerekliliklere özel bir dikkat gösterilmelidir.
Montaj
34
Gaz ünitesinin doğru bir şekilde çalışması için, gazın yanması için gerekli mik‐
tarda havanın odaya doğal olarak sağlanıyor olması gerekir. (Montajı yapan
personel, yürürlükteki kanunlara riayet etmelidir).
Odaya beslenen hava akışı, harici duvarlardaki açıklıklardan direk olarak ge‐
liyor olmalıdır. Bu açıklıklar (veya açık yerler), içten ve dıştan kapatılmayacak
şekilde ayarlanmalıdır.
Montaj ve bakım işlemi, kalifiye bir teknisyen tarafından, yürürlükteki kanunlara
göre gerçekleştirilmelidir.
Elektrik bağlantısı, yürürlükteki kanunlara uygun olarak yapılmalıdır.
Sorumluluğumuz, hatalı bir toprak bağlantısından veya toprak bağlantısının
olmamasından kaynaklanan kaza durumlarında geçerli değildir.
Yanma ürünlerinin tahliyesi
Gazlı pişirme cihazları, yanma ürünlerini, direk bacaya veya dış atmosfere
bağlı ocak üstü başlıklar (aspiratör gibi) vasıtasıyla tahliye etmelidir.
Sert bir boru veya esnek bir metal boru ile bağlantı
Güvenliğin daha yüksek düzeyde sağlanması için, cihazın bir stres altında kal‐
maması amacıyla gaz sistemi bağlantılarını sert borular kullanarak (örneğin;
bakır borular) veya esnek paslanmaz çelik borular kullanmanızı öneririz. Gaz
besleme boruları Gc 1/2 tipidir. Bu tip bir montajda, gaz beslemesine bağlantı,
yürürlükteki kanunlara uygun olarak sadece ve yalnızca esnek metal borular
kullanılarak yapılmalıdır.
Metal olmayan esnek borular kullanarak bağlantı yapma
Eğer bağlantı tüm kısımlarından kolayca kontrol edilebiliyorsa, yürürlükteki ka‐
nunlara riayet ederek esnek bir boru kullanma şansı vardır. Esnek boru, yü‐
rürlükteki kanunlar uyarınca kelepçeler kullanılarak sıkıca sabitlenmelidir.
Esnek boru aşağıdaki koşullara uygun olarak kullanıma hazır hale getirilmeli‐
dir:
•
Hiçbir kısmı, oda sıcaklığı dışında, 30
mamalıdır; eğer musluğa bağlanacak olan esnek borunun bağlantı nokta‐
sından önce kısa kesilmesi gerekiyorsa, aşağıda gösterildiği gibi monte edil‐
melidir;
• 1500 mm.'den daha uzun olmamalıdır;
• herhangi bir boğum yapmamalıdır;
• çekilme veya bükülme olmamalıdır;
• keskin kenarlara veya köşelere temas etmemelidir;
• durumunu kontrol için kolayca gözlenebilir olmalıdır.
°
C'nin üstünde aşırı bir ısınma yap‐
Montaj
35
Esnek borunun koruma kontrolü, aşağıdaki kontrol aşamalarını içermektedir:
• Çatlak, kesik ve her iki ucunda ve tamamında yanık izleri olmamalıdır;
• Malzeme sertleştirilmemiş halde, normal elastikiyetinde olmalıdır;
• Sıkma kelepçeleri paslanmamış olmalıdır;
• Son kullanma tarihi geçmemiş olmalıdır. Eğer bir veya daha fazla anormallik
görülürse, boruyu tamir etmeyiniz, değiştiriniz.
• Cihazın hareketli herhangi bir parçası ile temas etmemelidir;
• Tıkanma olasılığı bulunan herhangi bir alandan geçmemelidir.
Montaj işlemi tamamlandığında, tüm boru tesisatının mükemmel sızdırmaz
durumda olduğunu, bir sabunlu solüsyon kullanarak (asla bir alev kullanmayı‐
nız) kontrol ediniz.
Farklı gaz tiplerine adaptasyon
Cihazı, tasarlanmış olduğu gazlar içerisinde yer alan başka bir gaz tipine göre
uyarlamak için, aşağıdaki talimatları takip ediniz.
Gaz bağlantısı:
LPG : kauçuk/plastik boru tutucusu (no.4) kullanınız.
Doğal gaz : kauçuk/plastik boru tutucusu (no.5) kullanınız.
Daima sızdırmazlık contası (no.2) takınız. Daha sonra, ilgili paragraflarda an‐
latıldığı gibi gaz bağlantısını yapınız.
1 Gaz bağlantı noktası
2 Conta
3 Ayarlanabilir bağlantı
4 LPG kauçuk/plastik boru tutucusu
5 Doğal gaz boru tutucusu
4
1
2
3
2
5
Montaj
36
Ocak brülör uçları
UYARI
Uçları yerleştirmeden önce, gaz düğmelerinin OFF (kapalı) konumda olduğun‐
dan emin olunuz ve cihazın elektrik beslemesini kesiniz.
Uçların değiştirilmesi
1. Ocak ızgaralarını çıkartınız.
2. Brülörlerin kapaklarını ve plakalarını
çıkartınız.
3. Bir 7 numara somun anahtarı kulla‐
narak uçları söküp çıkartınız (diyag‐
rama bakınız) ve kullanacağınız gaz
tipine uygun yenileriyle değiştiriniz
("Brülör özellikleri" tablosuna bakı‐
nız).
4. Aynı prosedürü tersten uygulayarak
parçaları geri yerine takınız.
5. Veri etiketini (gaz besleme borusu‐
nun yanındaki) kullanılacak yeni ga‐
zın tipine uygun etiketle değiştiriniz.
Bu etiketi, cihazla birlikte verilen enjektörlerin paketinin içinde bulabilirsiniz.
Bu brülörler herhangi bir ön hava ayarlaması gerektirmez.
Minimum seviye ayarlaması
Brülörlerin minimum seviye ayarlaması için, aşağıdaki işlemleri yapınız:
1. Brülörü yakınız;
2. düğmeyi minimum alev pozisyonuna getiriniz;
3. düğmeyi çıkarınız;
4. ince uçlu bir tornavida ile baypas vi‐
dasını ayarlayınız;
Eğer 20 mbar'lık doğal gazdan likit gaza
dönüşüm yapılıyorsa, küçük ve düzenli
bir alev elde edene kadar vidayı tama‐
men sıkınız.
Eğer likit gazdan 20 mbar'lık doğal gaza dönüşüm yapılıyorsa, küçük düzenli
bir alev elde edene kadar baypas vidasını yaklaşık 1/4 tur döndürünüz.
Aynı prosedürü tersten uygulayarak parçaları geri yerine takınız.
Son olarak, düğmeyi maksimum pozisyondan minimum pozisyona hızlı bir şe‐
kilde döndürürken alevin sönmediğinden emin olunuz.
Elektrik bağlantısı
Cihaz, tek fazlı 230 V gerilimle çalışmak üzere ayarlanmıştır.
Bağlantıyı yapmadan önce aşağıdaki hususları kontrol ediniz:
• Kullanıcının evindeki elektrik gücünün, bu cihazın normal elektrik beslemesi
için yeterli olup olmadığını (bilgi etiketine bakınız).
• Cihazın, uygun bir fiş ile ve montajın yapıldığı ülkedeki kanunlara uygun
olarak toprak bağlantısının yapıldığını.
• Bağlantı için kullanılan prize veya çok-kutuplu şaltere, cihaz monte edildikten
sonra kolayca erişilebildiğini.
Cihaz, veri etiketinde belirtilen toplam elektrik yükünü kaldırabilecek standart
bir prize uygun elektrik kablosuyla birlikte temin edilmektedir. Fiş, uygun bir
duvar prizine takılmalıdır.
Eğer direk olarak elektrik hattına bağlamak isterseniz, cihaz ile elektrik hattı
arasına, kontakları arasındaki mesafe en az 3 mm olan bir çok kutuplu şalteri,
yürürlükteki kanunlara uygun olarak yerleştirmeniz gerekmektedir.
Kahverengi faz kablosu (cihaz bağlantı kutusunun kelepçesinden çıkan), dai‐
ma ana elektrik hattının fazına bağlanmalıdır. Her durumda, besleme/elektrik
°
kablosu, herhangi bir noktası oda sıcaklığının 50
C üstünde bir ısıya ulaş‐
mayacak şekilde yerleştirilmelidir.
Elektrik kablosunun değiştirilmesi
UYARI
Elektrik kablosunu değiştirme işlemi, sadece yetkili servis veya benzer vasıflı
bir personel tarafından yürürlükteki kanunlara göre yapılmalıdır.
Elektrik kablosunun değiştirilmesi gerekirse, sadece aşağıdaki kablo tiplerini
kullanınız: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90),
H05 BB-F. Sarı/yeşil toprak kablosunun faz ve nötr kablosundan yaklaşık 2 cm
daha uzun olması gereklidir (diyagrama bakınız).
Kablo kesiti minimum 3 x 1,5 mm
Bağlantıyı yaptıktan sonra, doğru çalışıp çalışmadıklarından emin olmak için
ısıtıcı elemanları yaklaşık 3 dakika çalıştırarak test ediniz.
Üretici firma, normal güvenlik önlemlerine riayet edilmemesinden kaynaklanan
sorunların sorumluluğunu kabul etmez.
2
olmalıdır.
Montaj
37
1 Faz
2 Toprak (sarı - yeşil)
3 Nötr kablo
3
1
2
38
Servis ve yedek parçalar
Eğer cihazınız, önceki bölümde listelenen
tüm kontrolleri yaptıktan sonra bile doğru
bir şekilde çalışmıyorsa, yerel Yetkili Ser‐
visinizi arayınız ve arızanın tipini, bilgi pla‐
kasında yazılı olan cihaz modelini (Mod.),
ürün numarasını (Ürün No.) ve seri numa‐
rasını (Ser. No.) belirtiniz. Bu plaka fırın
boşluğunun dış ön kenarında bulunur
Ürünün üretici firması tarafından onaylı
olan orijinal yedek parçalar sadece Yetkili
Servis Merkezimizde ve yetkili yedek parça
satıcılarında mevcuttur.
39
www.electrolux.com
www.aeg-electrolux.com.tr
359066851-A-022009
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.