AEG 47106GM-WN User Manual

47106GM
Kullanma Kılavuzu Karışık-Gazlı Fırın
İçindekiler
2
Yüksek kaliteli ürünlerimizden birini seçtiğiniz için teşekkür ederiz.
Cihazınızdan en uygun ve düzenli performansı almak için, lütfen bu kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu, bütün işlemleri en iyi ve en etkin bir şekilde anlamanızı sağlayacaktır. İhtiyacınız olduğunda bakabilmeniz amacıyla bu kılavuzu güvenli bir yerde saklamanızı tavsiye ederiz. Ve lütfen kılavuzu cihazın bir sonraki kullanıcısına da veriniz.
Yeni cihazınızdan keyif almanızı diliyoruz.
İçindekiler
Kullanım talimatları 3
Güvenlik Bilgileri 3
Montaj 3 İnsanların güvenliği 4 Kullanım esnasında 4 Servis 5
Ürün Tanımı 6
Kontrol paneli 6 Fırın boşluğu 6
Aksesuarlar 7
Damlalık tepsisi 7 Fırın tepsisi 7 Fırın rafı 7
Kullanım Talimatları 8
Gazlı ocak üzerindeki kontrol düğmeleri 8 Ocak brülörlerinin ateşlenmesi 8 Ocağı elinizle yakarken 9 Ocak Kapağı 9 Fırın fonksiyonları 9 Termostat kontrol düğmesi 10 Fırın termostat kontrol lambası 10 Güvenlik termostatı 11 Genel kontrol lambası 11
Elektronik programlayıcı 11
Genel görünüm 11 Saati doğru olarak ayarlamak için
Pişirme süresi fonksiyonu 12 Pişirme bitiş saati fonksiyonu 13 Pişirme süresi ve pişirme bitiş saatinin kombine kullanımı 14 Dakika hatırlatma fonksiyonu 14 Gösterge ekranının kapatılması
İlk Kez Kullanmadan Önce 15
İlk kullanımdan önce 15 Boş fırını ısıtma 15
Yararlı İpuçları Ve Bilgiler 15
Gazlı ocağı kullanma 15 Elektrikli ısıtıcının kullanılması 16 Ayarı doğru yapabilmek için öneriler
Fırının kullanımı 17 Buğulanma ve buhar 18 Tencereler ve tavalar 18 Pişirme kapları 19 Kapların pişme sonuçları üzerindeki etkileri 19 Balık ve et pişirme 19 Börek 19 Izgara 20 Pişirme süreleri 20 Buz çözme 20 Buz Çözme Fonksiyonunun Kullanımı
Pişirme Tablosu - Normal (Geleneksel) ve Fanlı Pişirme 20 Pişirme Tablosu - Izgara - 23 Pişirme Tablosu - Pizza 24
Bakım Ve Temizlik 25
Ocağı ve ocak üstlüğünü temizleme
11
15
Ocak ızgaraları 25 Brülörler 25 Ateşleme elektrotu 25 Fırının temizliği 25 Temizlik maddeleri 26 Dış temizlik 26 Fırın kapağının temizlenmesi 26
16
20
25
Güvenlik Bilgileri
3
Paslanmaz çelik veya alüminyum modeller 27 Fırın rafları 28 Cam kapağın temizlenmesi 28 Kapağın dengelenmesi 28 Kontroller - Muhtelif 29 Fırın lambasının değiştirilmesi 29
Servisi Aramadan Önce 29
Montaj talimatları 30
Teknik Veriler 30 Montaj 32
Konumlandırma 32 Düzlemsellik/seviye ayarlaması
33
Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır.
Gaz bağlantısı 33 Montaj ortamı 33 Yanma ürünlerinin tahliyesi 34 Sert bir boru veya esnek bir metal boru ile bağlantı 34 Metal olmayan esnek borular kullanarak bağlantı yapma 34 Farklı gaz tiplerine adaptasyon 35 Ocak brülör uçları 36 Minimum seviye ayarlaması 36 Elektrik bağlantısı 36 Elektrik kablosunun değiştirilmesi
Servis ve yedek parçalar 38
Kullanım talimatları
Güvenlik Bilgileri
Cihazı monte etmeden veya kullanmadan önce bu uyarıları dikkatlice OKU‐ MALISINIZ. Eğer yardıma ihtiyacınız olursa, Müşteri Hizmetleri Bölümümüzle temasa geçiniz.
37
Montaj
359066851-A-022009
• Montaj işlemi uzman ve kalifiye bir personel tarafından, yürürlükteki kanun‐ lara uygun olarak gerçekleştirilmelidir.
• Cihazın montajı için gerekli olabilecek, evin elektrik tesisatında yapılacak herhangi bir değişiklik sadece uzman personelce yapılmalıdır.
• Cihazınızda nakliyeden kaynaklanan bir hasar olup olmadığını kontrol edi‐ niz. Hasarlı bir cihazın bağlantısını asla yapmayınız. Eğer cihazınız hasar‐ lıysa, satıcınızla temasa geçiniz.
• Bu cihazın özelliklerini modife etmek veya modife etmeye çalışmak çok teh‐ likelidir.
• Cihazı yanıcı maddelerin (örneğin perdeler, çay havluları, vs.) yakınına monte etmekten kaçınınız.
• Bu cihaz ağırdır. Taşırken dikkatli olunuz.
• Bu cihaz bir zemin üzerine direk yerleştirilemez.
• Cihazı kullanmaya başlamadan önce tüm ambalaj malzemelerini çıkartınız.
• Bazı parçalar, elektrik çarpmasına dayanıklı plastik film korumalıdır. Cihazı kullanmaya başlamadan önce bu plastik filmi çıkarttığınızdan emin olunuz ve ilgili parçalarını içine az miktarda sıvı deterjan konulmuş ılık bir suya ba‐ tırılıp ve iyice sıkılmış yumuşak bir bezle temizleyiniz.
• Gaz ve elektrik beslemesinin, gaz besleme borusunun yakınına yerleştirilmiş bilgi etiketinde belirtilen tipi ile uyumlu olduğundan emin olunuz.
Güvenlik Bilgileri
4
İnsanların güvenliği
• Bu cihaz, cihazın güvenli kullanımını sağlayacak sorumlu bir kişinin denetimi veya bilgilendirmesi olmaksızın çocuklar veya fiziksel, hissi veya akli kapa‐ siteleri ya da tecrübeleri veya bilgileri cihazı güvenli şekilde kullanmaya el‐ verişli olmayan kişiler tarafından kullanılmak üzere tasarlanmamıştır.
• Bu cihaz, sadece yetişkinler tarafından kullanım için tasarlanmıştır. Çocuk‐ ların cihazla veya cihazın yakınında oynamasına izin vermeyiniz.
• Cihaz, kullanımı esnasında sıcak olur. Çocuklar, cihaz soğuyana kadar uzak tutulmalıdır.
• Çocuklar ayrıca, cihazdaki tavaları veya tencereleri çekmek suretiyle ken‐ dilerini yaralayabilir.
Kullanım esnasında
• Bu ocak sadece evsel kullanım için tasarlanmıştır. Ticari veya endüstriyel amaçlar için tasarlanmamıştır.
• Cihazın etrafında iyi bir havalandırmayı temin ediniz. Yetersiz hava temini oksijen eksikliğine neden olabilir.
• Bu cihaz, bir yanma ürünleri tahliye cihazına bağlanmamalıdır. Yürürlükteki montaj tüzüklerine uygun olarak monte edilmeli ve bağlanmalıdır. Havalan‐ dırmayla ilgili gerekliliklere özel bir dikkat gösterilmelidir.
• Cihaz kullanımdayken, bulunduğu ortamda ısı ve nem oluşumuna neden olacaktır. Havalandırma menfezlerini iyi durumda tutmak veya bir hava tah‐ liye borulu ocak havalandırma başlığı monte ederek devamlı hava b es le me si sağlayınız.
• Ocağı uzunca bir süre kullanırken, bir pencere açarak veya ocak havalan‐ dırma başlığının hava atma hızını artırarak daha fazla havalandırma sağlan‐ malıdır.
• Eğer cihaz bir kapakla donatılmışsa, bunun amacı kapalı olduğunda cihaz yüzeyinin tozlanmasını önlemek ve açık olduğunda da yağ sıçramalarının dağılmasını önlemektir. Başka amaçlar için kullanmayınız .
• Kapağı kapatmadan önce daima temizleyiniz.
• Kapağı kapatmadan önce brülörlerin soğumasını bekleyiniz.
• Eğer suyla temas ederse cihazı kullanmayınız. Cihazı ıslak ellerinizle çalış‐ tırmayınız.
• Kullanmadığınızda, kontrol düğmelerinin OFF (kapalı) konumunda olduğun‐ dan emin olunuz.
• Cihaz, kullanımı esnasında ısınır. Fırının içindeki ısıtma elemanlarına değmemek için dikkatli olunmalıdır.
• Fırının kapağını açarken, içerideki buhar veya ısı dışarı çıkacağından daima fırından uzakta durunuz.
• Başka elektrikli cihazlar kullanırken, kablonun cihazının sıcak yüzeylerine temas etmediğinden emin olunuz.
• Dengesiz veya şekilsiz tavalar ocak brülörlerinde kullanılmamalıdır, çünkü dengesiz tavalar devrilmek veya dökülmek suretiyle bir kazaya neden ola‐ bilir.
• Kolayca yakmak için, tencereleri ızgaranın üstüne koymadan önce brülörleri yakınız . Brülörleri yaktıktan sonra, alevin düzenli olduğundan emin olunuz.
Güvenlik Bilgileri
• Tencereyi üzerinden almadan önce alevi daima kısınız veya söndürünüz.
• Bitkisel veya hayvansal yağlarla yemek pişirirken cihazı asla denetimsiz bı‐ rakmayınız.
• Bu cihaz her zaman temiz tutulmalıdır. Üzerinde biriken yağlar veya yiyecek artıkları bir yangına neden olabilir.
• Plastik tabakları asla fırında veya brülörler üzerinde kullanmayınız. Fırının hiçbir parçasını asla alüminyum folyoyla kaplamayınız.
• Fırın içerisinin düzgün bir şekilde havalandırılabilmesi için, ocağın arka kıs‐ mının ortasındaki bulunan fırın menfezinin daima tıkanmamış veya kapatıl‐ mamış olduğundan emin olunuz.
• Çabuk bozulabilir yiyecekler, plastik malzemeler ve areosoller ısıdan etkile‐ nebilir ve cihazın üstünde bırakılmamalıdır.
• Pişirme esnasında, eğer fırın uzunca bir süre çalışır durumda ise muhafaza çekmecesi sıcak olabilir, dolayısıyla fırın eldivenleri, çay havluları, plastik önlükler vs. gibi yanıcı malzemeler.
• Pişirme tepsileri gibi fırın aksesuarları da ısınacaktır, dolayısıyla bu malze‐ meleri çekmeceden çıkartırken, fırın hala kullanımda veya sıcak halde ise dikkatli olunmalıdır.
• Fırının altındaki çekmeceye sadece ısıya karşı dayanıklı kapları koyunuz. Yanıcı maddeleri buraya koymayınız .
• Cihazı temizlemek için asla buharlı veya yüksek basınçlı buharlı temizleyi‐ ciler kullanmayınız.
• Fırın kapak camını silmek için sert, aşındırıcı temizleyiciler veya keskin metal kazıyıcılar kullanmayınız, çünkü bunlar yüzeyi çizebilir ve camın kırılmasına neden olabilir.
5
Servis
Bu cihaz, sadece yetkili bir Servis Mühendisi tarafından tamir edilmeli ve ser‐ visten geçirilmelidir ve sadece onaylı orijinal yedek parçalar kullanılmalıdır.
• Montajdan sonra, ambalaj malzemelerini lütfen güvenli ve çevreye saygılı bir şekilde bertaraf ediniz.
• Eski bir cihazı atarken, kablosunu kesmek suretiyle kullanılmaz hale getiri‐ niz.
Cihazın üzerindeki veya cihazla birlikte verilen belgelerdeki cihazın bir ev çöpü/atığı gibi muamele görmemesi gerektiğini belirtir. Bunun yerine ürün, elektrikli ve elektronik ekipmanların geri dönüşümü için belirle‐ nen toplama noktalarına teslim edilmelidir. Ürünün hatalı bir şekilde atılması veya imha edilmesi çevre ve insan sağlığı açısından olumsuz sonuçlara yol açabilir. Bu nedenle, bu ürünün doğru bir şekilde elden çıkarılmasını sağla‐ yarak potansiyel olumsuz sonuçları önlemeye yardımcı olmuş olursunuz. Bu ürünün geri dönüşümü ile ilgili daha fazla bilgiyi, mahalli idareden, ev çöpü toplama servisi veya ürünü satın almış olduğunuz mağaza tarafından elde edebilirsiniz.
sembolü, bu
Ürün Tanımı
6
Bu talimat kitapçığını ileride kullanmak üzere saklayınız ve birine sattığınızda yeni sahibine verildiğinden emin olunuz.
Bu talimatlar sadece, bu kitabın kapağında sembolleri bulunan ülkeler için ge‐ çerlidir.
Ürün Tanımı
Kontrol paneli
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1 Genel kontrol lambası 2 Fırın termostat kontrol lambası 3 Arka sol brülör (yarı-hızlı) kontrol düğmesi 4 Ön sol brülör (hızlı) kontrol düğmesi 5 Ön sağ brülör (yardımcı) kontrol düğmesi 6 Arka sağ brülör (yarı-hızlı) kontrol düğmesi 7 Fırın fonksiyonu kontrol düğmesi 8 Termostat kontrol düğmesi 9 Elektronik programlayıcı
Fırın boşluğu
1 Izgara rezistansı
21
3
4
2 Fırın lambası 3 Fırın fanı 4 Fırın rafları
Aksesuarlar
Damlalık tepsisi
Pişirim yaparken akan suyu içerisinde bi‐ riktirmek için kullanılır. Eğer damlalık tep‐ sisini kullanmayacaksanız, fırından çıkarı‐ nız.
Fırın tepsisi
Modele bağlı olarak bir veya iki adet.
Aksesuarlar
7
Fırın rafı
Modele bağlı olarak bir veya iki adet.
Tüm aksesuarlar, fırın iç kısmının altında bulunan çekmece içerisinde muha‐ faza edilebilir.
UYARI Pişirme esnasında, muhafaza çekmecesi ısınabilir.
Kullanım Talimatları
8
Kullanım Talimatları
Gazlı ocak üzerindeki kontrol düğmeleri
Cihaz, alevin daha iyi ayarlanmasını sağla‐ yan ilerletici gaz musluklarıyla donatılmış‐ tır. Fırının gazlı ocağını kullanmaya yarayan düğmeler kontrol paneli üzerindedir. Ayar düğmeleri, saatin tersi yönünde küçük alev sembolüne ve saat yönünde büyük alev sembolüne kadar döndürülebilir.
Gaz beslemesi yok Maksimum gaz beslemesi Minimum gaz beslemesi
Ocak brülörlerinin ateşlenmesi
Tencereyi yerleştirmeden önce, bir brülörü yakmak için:
1. Kontrol düğmesine tam olarak basınız ve saatin tersi yönde çevirerek
ile işaretli maksimum konumuna getiriniz
2. Düğmeyi yaklaşık 5 saniye daha basılı tutunuz. Bu yöntem, gaz kesme
emniyetinin ısınmasını ve emniyet aygıtının kapanmasını sağlayacaktır, aksi halde gaz beslemesi kesilecektir
3. Ateşleme yaptıktan sonra alevi istediğiniz şekilde ayarlayınız
Eğer birkaç denemeden sonra brülör yanmazsa, brülör kapağının ve tacının doğru olarak (bkz. aşağıdaki resim, kısım 1 ve 2) yerleştirildiğinden emin olu‐ nuz.
1 Brülör kapağı 2 Brülör tacı 3 Kıvılcım jeneratörü
4 Gaz kesme emniyeti
Gaz beslemesini kesmek için, düğmeyi saat yönünde döndürerek getiriniz.
UYARI Kontrol düğmesini 15 saniyeden daha uzun süre basılı tutmayınız. Eğer brülör 15 saniye geçmesine rağmen yanmazsa, kontrol düğmesini bırakınız, düğmeyi off (kapalı) konumuna getiriniz ve brülörü tekrar yakmaya çalışmadan önce en az 1 dakika bekleyiniz.
konumuna
1
2
3
4
UYARI Yangın tehlikesi! Aşırı ısınan bitkisel ve hayvansal yağlar çok çabuk alev ala‐ bilir.
Kullanım Talimatları
Ocağı elinizle yakarken
Ocağı elinizle yakarken (elektrik olmadığında), bir ateşi brülöre yaklaştırınız. Kontrol düğmesini asla ateşi brülöre yaklaştırmadan önce döndürmeyiniz.
Ocak Kapağı
Kapak, kapalı olduğunda ocağın üzerinde toz toplanmasını ve açık olduğunda da duvara yağ sıçramasını önler. Herhangi başka bir amaç için kullanmayınız. Kapağı açmadan önce, sıçramış olabilecek olası sıvıları daima siliniz. Kapağı açmadan veya çıkartmadan önce, üzerindeki yiyecek artıklarını daima temizleyiniz.
UYARI Cam kapak ısındığında kırılabilir. Kapağı kapatmadan önce, tüm brülörlerin kapalı olduğundan emin olunuz.
Sadece altı düz olan tava ve tencereleri kullanınız.
UYARI Önerilen ebattan daha küçük olan bir tencere kullanıyorsanız, alev tencerenin yanlarından dışarı taşar ve bu da tencere kulpunun aşırı ısınmasına neden olur.
Kaptaki sıvı kaynamaya başlar başlamaz, alevin şiddetini azaltarak sıvının ya‐ vaş yavaş kaynamaya devam etmesini sağlayınız.
9
Paslanmaz çelik, aşırı ısınmaya maruz kaldığında kararabilir. Bu nedenle, taş kaplar, pişmiş toprak tavalar veya dökme demir sacların kullanılması tavsiye edilir. Ayrıca, kullanım esnasında ocak yüzeyini korumak için alüminyum folyo kullanmayınız.
UYARI Tencereler kumanda bölgesini kapatmamalıdır.
Fırın fonksiyonları
Fırın fonksiyon kontrol düğmesi, fırının is‐ tenilen pişirim fonksiyonuna ayarlanmasını sağlar.
Kullanım Talimatları
10
Bir fırın fonksiyonu seçmek için fonksiyon kontrolünü saat yönünde döndürerek arzu edilen fonksiyona getiriniz.
Fonksiyon Açıklama
Fırın kapanır
Fırın lambası
Normal/Geleneksel
pişirme
Taban Isı Kaplama
Izgara
Tam ızgara
Pizza
Fanlı
Fan Kontrollü Buz
Çözme
Isı yukarı ve aşağıdan gelir ve tüm pişirme bölgelerinde eşit ısı dağılımı sağlanır
Isı sadece fırının alt kısmından gelir
Küçük miktardaki yemekleri ızgara yapmak için kullanılır
Büyük miktarda yemekleri ızgara yapmak için kullanılır
Alt rezistans ile ızgara devrede ve fan ile dolaştırılan sıcak hava pizza malzemesi ve hamurunun pişirilmesini sağlar
Bu özellik, kızartma yapmanızı veya tatları birbirine karış‐ tırmadan kızartma ve fırında pişirme işlemini aynı anda yapmanızı sağlar
Bu ayar, donmuş yiyeceklerin buzunu çözmek için tasar‐ lanmıştır
UYARI Fırın veya ızgara ile pişirim yaparken, aşırı ısınmasını önlemek için kapağı açık bırakınız.
Termostat kontrol düğmesi
50 °C ve maksimum (230 °C) arasındaki pi‐ şirme sıcaklığını seçmek için fırın termos‐ tat kontrol düğmesini saat yönünde döndü‐ rünüz.
Fırın termostat kontrol lambası
Termostat kontrol lambası, termostat kontrol düğmesi döndürüldüğü zaman yanacaktır. Arzu edilen sıcaklığa ulaşılana kadar lamba yanık kalacaktır. Daha sonra, sıcaklığa ulaşıldığını belirtmek üzere dönüşümlü olarak yanıp söne‐ cektir.
Elektronik programlayıcı
Güvenlik termostatı
Bu fırın bir güvenlik termostatı ile donatılmıştır. Ana termostatın arıza yapması durumunda ve sonuç olarak aşırı ısınma durumunda, güvenlik aygıtı cihazın elektriğini kesecektir. Böyle bir durum olursa, yerel Yetkili Servisinizi arayınız. Cihazı hiçbir zaman kendi başınıza tamir etmeye çalışmayınız.
Genel kontrol lambası
Genel kontrol düğmesi, fırın fonksiyon kontrol düğmesi ve/veya pişirme bölgesi kontrol düğmeleri ayarlandığında yanacaktır.
Elektronik programlayıcı
Genel görünüm
4
11
5
6 8
1
2
3
7
1 Bir fonksiyon seçme düğmesi
2 Azaltıcı kontrol düğmesi
3 Artırıcı kontrol düğmesi
4 Gösterge
5 Pişirme süresi pilot lambası
6 Pişirme bitiş saati pilot lambası
7 Dakika hatırlatma fonksiyonu pilot lambası
8 Saat pilot lambası
Fırın ancak saat ayarının ayarlanmasından sonra çalışacaktır. Bununla birlikte, fırın herhangi bir program kullanılmadan da çalıştırılabilir.
Bir elektrik kesintisi durumunda, tüm ayarlar (günün saati, program ayarı veya çalışmakta olan program) iptal edilecektir. Elektrik geri geldiğinde, gösterge‐ deki numaralar yanıp sönecektir ve saatin/zamanlayıcının resetlenmesi gere‐ kecektir.
Saati doğru olarak ayarlamak için
Fırın ilk kez çalıştırıldığında veya bir elektrik kesintisinden sonra saat pilot lambası
ekranda yanıp sönecektir.
Elektronik programlayıcı
12
Saati doğru olarak ayarlamak için:
veya tuşuna basınız.
1.
2. Ayarlamayı yaptıktan sonra, 5 sani‐
ye bekleyiniz. Saat pilot lambası sö‐ necektir ve ekranda ayarlanan saat belirecektir. Cihaz kullanıma hazır‐
dır. Saat ayarını doğru olarak yapabilmek üzere Saat fonksiyonunu seçmek için, tuşa devamlı olarak basınız. İlgili pilot lamba yanıp sönmeye başlayacaktır. Daha sonra yukarıda anlatılanları uy‐ gulayınız. Saat sadece, eğer bir otomatik fonksiyon (pişirme süresi resinin sonu
) seçilmemiş ise ayarlanabilir.
veya pişirme sü‐
Pişirme süresi fonksiyonu
Bu fonksiyon, programlanan bir pişirme süresinin sonunda fırının otomatik ola‐ rak kapanmasını sağlar. Fırına yemeği yerleştiriniz, bir pişirme fonk‐ siyonu seçiniz ve pişirme sıcaklığını ayar‐ layınız. Pişirme süresi fonksiyonunu seç‐ mek için İlgili pilot lamba yanıp sönmeye başlaya‐ caktır.
Pişirme süresini ayarlamak için:
tuşuna devamlı olarak basınız.
1.
veya tuşuna basınız.
2. Ayarlamayı yaptıktan sonra, 5 sani‐
ye bekleyiniz. Pişirme süresi pilot
lambası
at görüntülenecektir.
3. Pişirme süresi sona erince, fırın
kendiliğinden kapanacak ve bir uya‐
rı sesi gelecektir, bu sırada pilot
lamba yanıp sönmeye başlayacak‐
tır. Fırın fonksiyon ve termostat kon‐
trol düğmesini sıfır konumuna geti‐
riniz. Sesli alarmı kapatmak için herhangi bir düğmeye basınız.
Sesli alarmın kapatılması, fırını manuel moda geçirecektir ve eğer fırın fonk‐ siyon ve termostat düğmeleri sıfıra ayarlanırsa, fırın tekrar ısınmaya başlaya‐ caktır.
yanacak ve ekranda sa‐
Elektronik programlayıcı
Pişirme süresini iptal etmek için:
1. Pişirme süresi fonksiyonunu seçmek için
İlgili pilot lamba
cektir.
2. Gösterge ekranında 0:00 görüntüleninceye kadar
niye sonra pilot lamba sönecek ve ekranda saat görüntülenecektir.
yanıp sönecek ve gösterge kalan süreyi görüntüleye‐
tuşuna devamlı olarak basınız.
tuşuna basınız. 5 sa‐
Pişirme bitiş saati fonksiyonu
Bu fonksiyon sayesinde, fırını pişirmenin programlanmış bitiş saati gelince kendiliğinden kapanacak şekilde ayarlayabilirsiniz. Fırına yemeği yerleştiriniz, bir pişirme fonk‐ siyonu seçiniz ve pişirme sıcaklığını ayar‐ layınız. Pişirme bitiş saati fonksiyonunu seçmek için gili pilot lamba yanıp sönmeye başlayacak‐ tır.
Pişirme bitiş saatini ayarlamak için:
1.
veya tuşuna basınız.
2. Ayarlamayı yaptıktan sonra, 5 sani‐
ye bekleyiniz: Pişirme süresi pilot
lambası
saat görüntülenecektir.
3. Pişirme süresi sona erince, fırın
kendiliğinden kapanacak ve bir uya‐
rı sesi gelecektir, bu sırada pilot
lamba yanıp sönmeye başlayacak‐
tır. Fırın fonksiyon ve termostat kon‐
trol düğmesini sıfır konumuna geti‐
riniz. Sesli alarmı kapatmak için herhangi bir düğmeye basınız.
Sesli alarmın kapatılması, fırını manuel moda geçirecektir ve eğer fırın fonk‐ siyon ve termostat düğmeleri sıfıra ayarlanırsa, fırın tekrar ısınmaya başlaya‐ caktır.
tuşuna devamlı basınız. İl‐
yanacak ve göstergede
13
Pişirme bitiş saatini iptal etmek için:
1. Pişirme bitiş saati fonksiyonunu seçmek için
İlgili pilot lamba
saatini görüntüleyecektir.
2. Ekranda günün saati görüntülene dek
bir uyarı sesi gelecek ve pilot lamba sönecektir.
yanıp sönecektir ve gösterge programlanan Pişirme bitiş
tuşuna basınız. Programlayıcıdan
tuşuna devamlı basınız.
Elektronik programlayıcı
14
Pişirme süresi ve pişirme bitiş saatinin kombine kullanımı
Fırını daha sonraki bir zaman dilimi içinde kendiliğinden açıp kapatmak üzere pişirme süresi ve pişirme bitiş saati fonksiyonları aynı anda kullanılabilir.
1. Pişirme süresi fonksiyonu
şirme süresi ayarını ilgili bölümde
açıklandığı şekilde yapınız) pişirme
süresini ayarlayınız.
Daha sonra,
ekranda programlanmış ayar görün‐
tülenecektir.
2. Pişirme bitiş saati fonksiyonu
(ilgili bölümde anlatıldığı gibi pişirme
bitiş saatini ayarlayınız) pişirme bitiş
saatini ayarlayınız. İlgili pilot lamba‐
lar yanacak ve göstergede saat görüntülenecektir. Fırın, ayarlanan prog‐
ramlara göre açılıp kapanacaktır.
tuşuna basınız ve
ile (pi‐
ile
Dakika hatırlatma fonksiyonu
Dakika hatırlatma alarmı zamanlanan sürenin sonunda çalacaktır, ancak fırın kullanımda ise çalışmaya devam edecektir.
Dakika hatırlatma fonksiyonunu ayarlamak için:
1. Dakika hatırlatma fonksiyonunu
seçmek için
sınız. İlgili pilot lamba
meye başlayacaktır.
2. Daha sonra
sınız (maksimum süre: 2 saat, 30
dakika).
3. Ayarlamayı yaptıktan sonra, 5 sani‐
ye bekleyiniz. Dakika hatırlatma pi‐
lot lambası
4. Ayarlanan sürenin sonunda, pilot
lamba yanıp sönmeye başlayacak
ve sesli bir uyarı alarmı duyulacaktır. Sesli alarmı kapatmak için herhangi
bir düğmeye basınız. Dakika hatırlatma fonksiyonunu devre dışı bırakmak için:
1. Dakika hatırlatma fonksiyonunu seçmek için
İlgili pilot lamba
cektir.
2. Gösterge ekranında 0:00 görüntüleninceye kadar
niye sonra pilot lamba sönecek ve ekranda saat görüntülenecektir.
tuşuna devamlı ba‐
yanıp sön‐
veya tuşuna ba‐
yanacaktır.
tuşuna devamlı basınız.
yanıp sönecektir ve gösterge kalan süreyi görüntüleye‐
tuşuna basınız. 5 sa‐
İlk Kez Kullanmadan Önce
Gösterge ekranının kapatılması
1. Programlama düğmelerinin ikisine
de aynı anda basıp yaklaşık 5 sani‐
ye kadar basılı tutunuz. Gösterge
ekranı kapanacaktır.
2. Göstergeyi tekrar açmak için her‐
hangi bir düğmeye basınız. Göster‐
ge ekranı sadece, hiçbir fonksiyon
ayarlanmamışsa kapatılabilir.
İlk Kez Kullanmadan Önce
İlk kullanımdan önce
UYARI Cihazı kullanmaya başlamadan önce, reklam etiketleri ve varsa koruyucu film‐ ler de dahil tüm ambalaj malzemelerini (cihazın hem içindeki hem de dışındaki) çıkartınız.
İlk kez yemek pişirmeden önce, fırın aksesuarlarını dikkatlice yıkayınız.
15
İlk kullanımdan önce fırın bir defalığına boş olarak ısıtılmalıdır. Bu esnada hoş olmayan kokular oluşabilir. Bu son derece normal bir durumdur.
Boş fırını ısıtma
1. Fırın fonksiyon kontrol düğmesini normal pişirmeye ayarlayınız
2. Termostat kontrol düğmesini maksimum konumuna getiriniz.
3. Havalandırma için bir pencere açınız.
4. Fırını boş halde yaklaşık 45 dakika çalıştırınız. Aynı işlemi Tam ızgara fonksiyonu dakika boyunca tekrarlayınız.
Bu işlemi yaptıktan sonra, fırının soğumasını bekleyiniz ve sonra içine az mik‐ tarda sıvı deterjan eklenmiş ılık su ile ıslatılmış yumuşak bir bezle fırının içini temizleyiniz.
ve Fanlı fonksiyon ile yaklaşık 5-10
Yararlı İpuçları Ve Bilgiler
Gazlı ocağı kullanma
Düğmeyi sembolüne getirerek pişirme işlemine yüksek alevle başlayınız. Daha sonra, gerekirse alevi ayarlayınız.
Yararlı İpuçları Ve Bilgiler
16
Alevin dış kısmı iç kısmına (çekirdek) göre daha sıcaktır. Aynı şekilde, alevin ucu tencerenin tabanına temas edecektir. Aşırı fazla alevler gazın boşa har‐ canması anlamına gelir. Elektrikli ızgaraların tersine, gaz brülörlerinde tabanı yassı tencerelerin kulla‐ nılması gerekli değildir: Alevler alt yüzeye temas eder ve ısıyı tüm yüzeye dağıtır.
Gaz brülörleri için özel bir tencerenin kullanılmasına gerek yoktur. Bununla birlikte, ince tencereler kalın tencerelere göre ısıyı daha yiyeceğe daha çabuk iletir.
Isı, tencere tabanında homojen olarak dağılmadığından, yiyeceklerin sadece kısmen ısınması mümkündür. Bunun sonucu olarak, yemeğin birkaç defa ka‐ rıştırılması tavsiye edilir. Kalın tabanlı bir tencere, yeterli termik dengeleme sağladığından, kısmı ısın‐ mayı önler. Çok küçük tencereleri kullanmaktan kaçınınız. Geniş ve sığ tencereler, dar ve derin tencerelere göre daha uygundur, çünkü daha çabuk ısınırlar. Dar tence‐ relerin büyük brülörlere konulmasıyla pişirme hızlandırılamaz. Sonuç, sadece gazın boşa harcanması olacaktır. Uygun bir kullanım için, küçük brülörlere kü‐ çük tencereleri ve büyük brülörlere de büyük tencereleri yerleştiriniz.
Gaz tüketimini azaltmak için tencerelerin kapağını kapatınız.
Elektrikli ısıtıcının kullanılması
Elektrikli pişirme yaparken kullanılacak tencerelerin birkaç özelliği olmalıdır:
• Dayanıklı olmalıdır
• Genişliği pişirme bölgesi ile aynı veya hafif daha geniş olmalı, ASLA daha
küçük olmamalıdır
• Elektrikli ısıtıcıya tam temas etmesi için tabanı tam düz olmalıdır Bu, özellikle yüksek ısılı kızartma yapılan tavalar ve yüksek basınçlı yemek pişiren tencereler için önemlidir Tencerelerin, yemek sularının ızgaralar üzerinde dökülmesine engel olacak biçimde geniş olduğundan emin olunuz. Isıtıcıyı ASLA üzerinde bir tencere yokken veya üzerindeki tencere boşken açık bırakmayınız.
En iyi sonuçları elde edebilmeniz için, ilk etapta ısıtıcı plakanın ısınmasını hız‐ landıracak şekilde düğmeyi hızlı konumuna ve daha sonra pişirilecek yiyecek için uygun olan ayara getirmenizi tavsiye ederiz.
Ayarı doğru yapabilmek için öneriler
Pozisyon Açıklama
0 Kapalı
1 Çok Hafif Sebze ve balıkları buğulama
2 Hafif Patateslerin veya çorbaların yavaşça kaynatılması
Yararlı İpuçları Ve Bilgiler
Pozisyon Açıklama
3 Yavaş Büyük miktarda yemek, güveç ve çorbalar pişirme
4 Orta Yavaşça kızartma
5 Yüksek Et ve balığı hızlı bir şekilde kızartmak için
6 Hızlı Yağ veya suyun hızlı ısıtılması için
Fırının kullanımı
UYARI Pişirme işlemini daima fırın kapağı kapalı halde yapınız. Aşağı açılan fırın ka‐ pağını açarken yeterince uzakta durunuz. Açarken aşağı düşerek açılmasına izin vermeyiniz, tam açılana kadar kapak kulpunu tutarak destekleyiniz.
Fırının kapağını açmak için, kapak kolunu her zaman ortadan tutunuz.
17
Fırında dört tepsi rafı mevcuttur. Tepsi ko‐ numları, fırının alt tarafından yukarı doğru sayılır (şekilde gösterildiği gibi).
4
3
2
1
UYARI Kapları direk olarak fırının tabanına koymayınız.
UYARI Fırın veya ızgara ile pişirim yaparken, aşırı ısınmasını önlemek için kapağı açık tutulmalıdır.
Yararlı İpuçları Ve Bilgiler
18
UYARI Eşyaları ve pişirme kaplarını asla direk fırın tabanı üzerine koymayınız ve fırı‐ nın hiçbir parçasını pişirme yaparken alüminyum folyoyla kaplamayınız, çünkü bu durum pişirme sonucunu etkileyebilecek ısı birikimine neden olur ve fırın emayesine zarar verir. Tepsi raflarına daima ısıya-dayanıklı tavalar/tencereler ve alüminyum tepsiler koyunuz.
Buğulanma ve buhar
Fırının, doğal bir hava sirkülasyonu ve sürekli bir buhar sirkülasyonu sağlayan özel bir sistemi vardır. Bu sistem, buharlı bir ortamda pişirme yapmanızı ve yiyeceklerin içinin yumuşak ve dışının gevrek olmasını sağlar. Bunun yanında, pişirme süresi ve enerji tüketimi en aza indirilir. Pişme sırasında fırının içinde buhar oluşabilir ve kapak açıldığında dışarı çıkabilir. Bu normal bir durumdur.
UYARI Ancak, içindeki buharın veya ısının dışarı çıkması için, pişirme sırasında ya da sonrasında kapağı açarken fırından uzak durunuz.
Yiyecek ısınırken, bir su ısıtıcı gibi buhar üretir. Buhar fırının kapak camına temas ettiğinde, yoğunlaşarak su damlacıkları haline dönüşecektir.
Buğu oluşumunu azaltmak için, fırının içine yemeği koymadan önce fırını iyice ısıtınız. Dolayısıyla, herhangi bir pişirme yapmadan önce kısa bir süre için (yaklaşık 10 dakika) fırının ön-ısıtmaya tabi tutulması gereklidir. Cihazı her kullanmanızdan sonra, buğuları silmenizi öneririz.
Tencereler ve tavalar
Geniş bir kabın ısıtılacak daha geniş bir yüzey sunduğunu ve yiyeceği dar bir kaba göre daha kısa sürede pişirdiğini aklınızda bulundurunuz. Daima pişirilecek yiyecek için uygun kaplar kullanınız. Sıvılar kaynarken ko‐ laylıkla taşabileceğinden, bu amaçla kullanılan tencerelerin çok küçük olma‐ dığından veya çabuk pişmesini istediğiniz yiyecekler için kullanılan tencerele‐ rin ise çok büyük olmadığından emin olunuz; alt tarafta kapalı olmayan kısımlar yağ ve sıvılar nedeniyle kolaylıkla yanabilir. Kekler için tercihen ağzı açılmayan kalıplar kullanılmalıdır. Ağzı açılan kalıplar, sıvı ve şekerlerin sızıntı yaparak fırın tabanına akıp temizlenmesini zorlaştıra‐ cak biçimde yanmasına neden olur. Fırının içine plastik kulplu kapları koyma‐ yınız, bunlar ısıya karşı dayanıklı değildir.
Altı geniş olan tavaların/tencerelerin dar olanlara göre daha hızlı bir pişirme sağladığını unutmayınız.
Yararlı İpuçları Ve Bilgiler
Elektrikli ısıtıcılar için daima pişire‐ ceğiniz yemeğe uygun olan tencereleri kullanınız.
Pişirme kapları
°
230
C'lik sıcaklığa dayanabilecek uygun fırın kapları kullanınız.
• Pişirme kapları, fırın tepsileri vs. fırının arka tarafındaki fan ızgarasını kapa‐
tacak şekilde veya doğrudan fırın tabanına yerleştirilmemelidir.
• Isının sirkülasyonunu engelleyerek performansı düşüreceğinden, 30 cm. -
35 cm.'den (12 inç - 14 inç) büyük pişirme kaplarını kullanmayınız.
Kapların pişme sonuçları üzerindeki etkileri
Kaplar ve kutuların kalınlıkları, iletkenlikleri, renkleri vs. içlerindeki yiyeceklere ısıyı iletme şeklini etkilerler. A : Alüminyum, toprak kap, cam ve parlak kaplar pişmeyi ve tabanın kızarma‐ sını engeller. B : Emaye dökme demir, anotlaştırılmış alüminyum, yapışmayan alüminyum ve dışı renkli ve koyu ağır kaplar pişmeyi ve tabanın kızarmasını artırır.
19
Balık ve et pişirme
Etleri fırın kaplarına veya direk fırın tepsisine koyabilirsiniz. Bu durumda, dam‐ lalık tepsisini alttan ilk rafa içine biraz su koyarak yerleştiriniz. Damlalık kabı, etin eriyen yağlarının fırın tabanına akmasını önleyecektir. Genelde beyaz et, tavuk ve balığın orta dereceli bir ısıda pişirilmesi gerekir
°
C ile 175 ° C arası). Eğer kırmızı et pişirmek istiyorsanız (dışı hafif kı‐
(150 zarmış ve içi daha az pişmiş), kısa bir süre için daha yüksek bir ısının (200
°
ile 230
C arası) kullanılması önerilir.
Börek
Keklerin genelde orta dereceli bir ısıda pişirilmesi gerekir (150 ° C ile 200 ° C arası). Kek veya fırında yemek pişirirken, kısa bir süre için (yaklaşık 10 dakika) fırının ön-ısıtmaya tabi tutulması önerilir. Pişirme işlemine başlandıktan sonra, pişir‐ me bitinceye kadar fırın kapağını kapalı tutunuz ve pişirme sonucunu fırın ka‐ pak camından bakarak kontrol ediniz.
°
C
Yararlı İpuçları Ve Bilgiler
20
Izgara
Et veya balık ızgarası yapmak istiyorsanız, tepsiye az miktarda yağ sürdükten sonra bunları direk tepsiye yerleştiriniz. Izgara fonksiyonunda ısı, üstteki ısıtıcı elemandan gelir. Dolayısıyla, etin veya balığın kalınlığına bağlı olarak kullanılacak pişirme rafına karar vermeniz ge‐ rekir. Daima, içine biraz su koyarak, damlalık tepsisini en alt rafa koyunuz.
Pişirme süreleri
Pişirme süreleri, yiyeceğin türüne, kıvamına ve hacmine göre değişiklik gös‐ terir. Daha sonra aynı kapları kullanarak aynı koşullarda pişirme yaptığınızda aynı sonucu elde edeceğinizden, fırındaki ilk pişirme deneyimlerinizi not et‐ menizi öneririz. Sadece kendi deneyiminiz tabloda verilen değerlerde uygun değişiklikleri yap‐ manızı sağlayacaktır.
Buz çözme
Fırın fanı ısıtma yapmadan çalışır ve oda sıcaklığında havayı fırının içinde de‐ vir-daim yapar. Bu, buz çözmenin hızını artırır. Bununla birlikte, mutfağın sı‐ caklığının buz çözme hızını etkileyebileceğini unutmayınız. Bu fonksiyon özel‐ likle ısıtma sonucu bozulabilecek hassas yiyecekler (örneğin; donmuş kekler, pastalar, ekmek ve diğer mayalı ürünler) için uygundur.
Buz Çözme Fonksiyonunun Kullanımı
Fırının fonksiyon kontrol düğmesini konumuna ve termostat kontrol düğme‐ sini OFF (kapalı)
konuma getiriniz.
Pişirme Tablosu - Normal (Geleneksel) ve Fanlı Pişirme
Bu tablolar, sadece size rehberlik etme amaçlıdır. Kişisel gereksinimlerinize göre sıcaklıkların artırılması veya azaltılması gerekebilir. Kişisel gereksinimlerinize uygun doğru ayarları, sadece kendi deneyiminiz ile elde edebilirsiniz.
Pişirme süreleri ön ısıtmayı kapsamamaktadır. Herhangi bir pişirme yapmadan önce kısa bir süre için (yaklaşık 10 dakika) fırının ön-ısıtmaya tabi tutulması gereklidir.
Yiyeceğin tü‐rüGeleneksel
Ağırlık (gr.)
Çırpma usulü
tarifler
Pandispanya
hamuru
°
C
Fanlı Pişirme
Raf
Pişirme
Raf sıcak.
2 170 2 160 45 ~ 60 Rafta kek
2 170 2 (1 ve 3)1)160 20 ~ 30 Rafta kek
sı‐
cak.
°
C
Pişirme sü‐
resi
da‐
kika olarak
Notlar
kalıbı içinde
kalıbı içinde
Yararlı İpuçları Ve Bilgiler
21
Yiyeceğin tü‐rüGeleneksel
Ağırlık (gr.)
Yağlı sütten
peynirli kek
Pişirme
Fanlı Pişirme
Raf sıcak.
°
Raf
C
1 160 2 150 60 ~ 80 Rafta kek
sı‐
cak.
°
C
Pişirme sü‐
da‐
resi kika olarak
Notlar
kalıbı içinde
Elmalı kek 1 180 2 (1 ve 3)1)170 40 ~ 60 Rafta kek
kalıbı içinde
Meyveli turta 2 175 2 150 60 ~ 80 Rafta kek
kalıbı içinde
Reçelli tart 2 175 2 (1 ve 3)1)160 30 ~ 40 Rafta kek
kalıbı içinde
Meyveli kek 1 175 1 160 45 ~ 60 Kek kalıbın‐
da
Pandispanya 1 175 2 160 30 ~ 40 Rafta kek
kalıbı içinde
Yılbaşı pas‐
tası
1 170 1 160 40 ~ 60 Rafta kek
kalıbı içinde
Erikli turta 1 170 1 160 50 ~ 60 Rafta kek
kalıbı içinde
Küçük kekler 2 170 2 (1 ve 3)1)160 25 ~ 35 Kek tepsi‐
sinde
Bisküviler 3 190 3 170 15 ~ 25 Kek tepsi‐
sinde
Kremalı pas‐ta2 100 2 100 90 ~ 120 Kek tepsi‐
sinde
Sandviç ek‐
meği
Börek: Kre‐
malı çörek
2 190 2 180 12 ~ 20 Kek tepsi‐
sinde
2 200 2 (1 ve 3)1)190 15 ~ 25 Kek tepsi‐
sinde
1000 Beyaz ekmek 1 190 2 180 40 ~ 60 Kek tepsi‐
sinde 2 par‐
ça halinde
500 Çavdar ek‐
meği
1 190 1 180 30 ~ 45 Izgarada,
ekmek tepsi‐
sinde
500 Sandviç ek‐
meği
2 200 2 175 20 ~ 35 Pişirme tep‐
sisinde 6-8
adet
Yararlı İpuçları Ve Bilgiler
22
Yiyeceğin tü‐rüGeleneksel
Pişirme
Raf sıcak.
Ağırlık (gr.)
°
C
Fanlı Pişirme
Raf
sı‐
cak.
°
C
Pişirme sü‐
da‐
resi kika olarak
Notlar
250 Pizza 1 200 2 (1 ve 3)1)190 15 ~ 30 Izgarada,
kek tepsisin‐
de
Meyveli pas‐ta2 200 2 (1 ve 3)1)175 40 ~ 50 Rafta kek
kalıbı içinde
Sebzeli turta 2 200 2 (1 ve 3)1)175 45 ~ 60 Rafta kek
kalıbı içinde
Kiş 1 200 2 (1 ve 3)1)180 35 ~ 45 Rafta kek
kalıbı içinde
Lazanya 2 180 2 160 45 ~ 65 Rafta kek
kalıbı içinde
Mantı 2 200 2 175 40 ~ 55 Rafta kek
kalıbı içinde
1000 Dana eti 2 190 2 175 50 ~ 70 Rafta ve
damlalık
tepsisinde
1200 Domuz eti 2 180 2 175 100 ~ 130 Rafta ve
damlalık
tepsisinde
1000 Dana 2 190 2 175 90 ~ 120 Rafta ve
damlalık
tepsisinde
1500 Az pişmiş
rozbif
2 210 2 200 50 ~ 60 Izgarada ve
damlalık
tepsisiyle
1500 Orta pişmiş
rozbif
2 210 2 200 60 ~ 70 Izgarada ve
damlalık
tepsisiyle
1500 İyi pişmiş roz‐
bif
2 210 2 200 70 ~ 80 Izgarada ve
damlalık
tepsisiyle
2000 Domuz omzu 2 180 2 170 120 ~ 150 Damlalık
tepsisinde, üstü kapalı
1200 Domuz ba‐
cağı
2 180 2 160 100 ~ 120 Damlalık
tepsisinde, 2
parça halin‐
de
Yararlı İpuçları Ve Bilgiler
23
Yiyeceğin tü‐rüGeleneksel
Pişirme
Raf sıcak.
Ağırlık (gr.)
1200 Kuzu 2 190 2 175 110 ~ 130 But, damla‐
1000 Tavuk 2 190 2 175 60 ~ 80 Tek parça
4000 Hindi 2 180 2 160 210 ~ 240 Tek parça
1500 Ördek 2 175 2 160 120 ~ 150 Tek parça
3000 Kaz 2 175 2 160 150 ~ 200 Tek parça
1200 Tavşan 2 190 2 175 60 ~ 80 Parçalar ha‐
1500 Yaban tavşa‐nı2 190 2 175 150 ~ 200 Parçalar ha‐
800 Sülün 2 190 2 175 90 ~ 120 Tek parça
1200 Alabalık/iz‐
marit
1500 Ton balığı/
somon
1) Eğer aynı anda birden fazla yemek pişirmeniz gerekiyorsa, bunları parantez içinde belirtilen raf
seviyelerine koymanızı tavsiye ederiz. Tepsi/raf konumları, fırının alt tarafından yukarıya doğru sayılır.
2 190 2 (1 ve 3)1)175 30 ~ 40 3-4 balık
2 190 2 (1 ve 3)1)175 25 ~ 35 4-6 fileto
°
C
Fanlı Pişirme
Raf
sı‐
cak.
°
C
Pişirme sü‐
da‐
resi kika olarak
Notlar
lık tepsisin‐
de
halinde
damlalık
tepsisinde
halinde
damlalık
tepsisinde
halinde
damlalık
tepsisinde
halinde
damlalık
tepsisinde
linde
linde
Eğer aynı anda birden fazla yemek pişirmek istiyorsanız, yemeklerinizin her tarafının aynı derecede pişmesi için kaplarınızı koyduğunuz pişirme seviyele‐ rini son 5-10 dakika kala değiştirmenizi öneririz.
Pişirme Tablosu - Izgara -
Pişirme süreleri ön ısıtmayı kapsamamaktadır. Herhangi bir pişirme yapmadan önce kısa bir süre için (yaklaşık 10 dakika) fırının ön-ısıtmaya tabi tutulması gereklidir.
Yararlı İpuçları Ve Bilgiler
24
Yiyeceğin
türü
Bonfile 4 800 3 maksi‐
Bonfile 4 600 3 maksi‐
Sosis 8 - 3 maksi‐
Domuz
pirzola
Tavuk (iki parça ha‐
linde)
Kebap 4 - 3 maksi‐
Tavuk göğsü
Tavuk göğsü
Balık file‐
tosu
Sandviç 4-6 - 3 maksi‐
Tost 4-6 - 3 maksi‐
Miktar
Adet Ağırlık (gr.) Üst Alt
4 600 3 maksi‐
2 1000 3 maksi‐
4 400 3 maksi‐
6 600 3 maksi‐
4 400 3 maksi‐
Raf
sıcak. °C
mum
mum
mum
mum
mum
mum
mum
mum
mum
mum
mum
Pişirme süresi (daki‐
ka olarak)
12 ~ 15 12 ~ 14
10 ~ 12 6 ~ 8
12 ~ 15 10 ~ 12
12 ~ 16 12 ~ 14
30 ~ 35 25 ~ 30
10 ~ 15 10 ~ 12
12 ~ 15 12 ~ 14
10 ~ 15 8 ~ 10
12 ~ 14 10 ~ 12
5 ~ 7 -
5 ~ 7 2 ~ 3
Pişirme Tablosu - Pizza
Ağırlık (gr.) Yiyeceğin
türü
700 Pizza (bü‐
yük)
500 Pizza (kü‐
çük)
500 Düz kek 1 200 15 ~ 25 Kek tepsi‐
Raf
1 200 15 ~ 25 Kek tepsi‐
1 200 10 ~ 20 Rafta kek
sıcak. ° C
Fırın sıcaklıkları sadece size rehberlik etme amacı taşımaktadır. Kişisel ter‐ cihler ve gereksinimlere göre sıcaklıkların arttırılması veya azaltılması gere‐ kebilir.
Pişirme sü‐ resi (dakika
olarak)
Notlar
sinde
kalıbı içinde
sinde
Bakım Ve Temizlik
Bakım Ve Temizlik
UYARI Cihaz üzerinde herhangi bir bakım veya temizlik işlemi yapmadan önce, ciha‐ zın elektrik bağlantısını KESİNİZ. Bu cihaz buharla veya buharlı bir temizleme makinesi ile temizlenemez.
Ocağı ve ocak üstlüğünü temizleme
Ocak en iyi halen hafif sıcak durumdayken temizlenir, çünkü dökülen yemek artıkları soğudukları zamana göre daha kolay çıkarılabilir. Ocağın yüzeyini, içine az miktarda sıvı deterjan konulmuş ılık bir suya batırılıp ve iyice sıkılmış yumuşak bir bezle düzenli olarak silerek temizleyiniz. Aşağıda‐ kileri kullanmaktan kaçınınız:
• ev-temizliği deterjanları ve ağartıcılar;
• kulpsuz tencereler için uygun olmayan emprenye süngerler;
•tel ovucular;
• banyo / lavabo leke çıkarıcıları. Eğer ocak üstlüğü çok kirli ise, Hob Brite veya Bar Keepers Friend gibi uygun bir temizleme ürününün kullanılması önerilir.
Ocak ızgaraları
Ocak ızgaraları bulaşık makinesinde yıkanabilir. Eğer ızgaraları elinizle yıkı‐ yorsanız, bunları kurularken dikkatli olunuz çünkü emaye kaplama işlemi es‐ nasında bazen keskin kenarlar kalabilmektedir. Gerekirse, inatçı lekeleri bir pasta kullanarak çıkarınız.
25
Brülörler
Brülör kapakları ve alev başlıkları temizlemek amacıyla çıkarılabilir. Alev başlıklarını sıcak sabunlu suyla yıkayınız ve leke izlerini nazik bir pasta ile gideriniz. Eğer leke izlerinin çıkarılması zor ise, iyice nemlendirilmiş bir emprenye çelik yünü dikkat ederek kullanılabilir. Temizlik işleminden sonra, yumuşak bir bezle kurulayınız.
Ateşleme elektrotu
Elektrikle ateşleme içeriden, seramik bir "elektrot" ve bir metal elektrot vasıta‐ sıyla yapılır. Ateşlemede zorluk yaşamamak için bu parçaları çok temiz tutunuz ve brülör alev başlığı deliklerinin tıkalı olup olmadığını kontrol ediniz.
Fırının temizliği
UYARI Fırın her zaman temiz tutulmalıdır. Üzerinde biriken yağlar veya diğer yiyecek artıkları, özellikle ızgara tepsisindekiler bir yangına neden olabilir.
Kullandıktan sonra ve hala ılık iken fırının içerisini dikkatlice temizleyiniz. As‐ lında bu aşamada, yağ artıkları ve meyve suları, şeker parçacıkları veya yağı temizlemek daha kolaydır.
Bakım Ve Temizlik
26
Ilık deterjanlı su veya fırın temizleme spreylerinden uygun olanı kullanabilirsi‐ niz.
UYARI Zarar verebileceğinden, spreyi direk olarak mat çelik kısımlara yöneltmeyiniz ve daima üretici talimatlarına uyunuz.
Fırın aksesuarlarını, deterjanlı ılık su ile temizleyiniz. Olası kabukları hafif aşındırıcı tozlar ile temizleyiniz.
UYARI Fırının hiçbir parçasını asla alüminyum folyoyla kaplamayınız. Bu, pişirme so‐ nuçlarını etkileyecek ve emayenin zarar görmesine neden olacak şekilde ısının birikmesine neden olabilir.
Temizlik maddeleri
Herhangi bir temizlik maddesini kullanmadan önce, bunların fırının temizliği için uygun olduğundan ve üretici tarafından tavsiye edildiğinden emin olunuz. Beyazlatıcı içeren temizlik malzemeleri cilalı yüzeyleri karartabilecekleri için kullanılmamalıdır. Ayrıca sert aşındırıcıların kullanılmaması gerekir.
UYARI Cihazı temizlemek için asla buhar veya buharlı makineler kullanmayınız.
Dış temizlik
UYARI Kontrol panelini, fırın kapağını ve kapak contasını, içine az miktarda sıvı de‐ terjan konulmuş ılık bir suya batırılıp ve iyice sıkılmış yumuşak bir bezle düzenli olarak silerek temizleyiniz. Kapak camının hasar görmesini veya dayanıksız hale gelmesini önlemek için aşağıdakileri kullanmaktan kaçınınız:
• Ev-temizliği deterjanları ve ağartıcılar
• Teflon tavalar için uygun olmayan emprenye süngerler
• Ped veya tel temizleyiciler
• Kimyasal fırın pedleri veya aerosoller
• Pas sökücüler
• Banyo/lavabo leke çıkarıcıları Kapak camının dışını ve içini ılık, sabunlu su kullanarak temizleyiniz. Eğer ka‐ pak camının içi çok kirli ise, Hob Brite veya Bar Keepers Friend gibi uygun bir temizleme ürününün kullanılması önerilir.
Fırın kapağının temizlenmesi
Fırın kapağını temizlemeden önce, kapağı fırından çıkarmanızı tavsiye ederiz.
UYARI İşleme başlamadan önce, fırının soğumuş olduğundan ve elektrik beslemesi‐ nin kesildiğinden emin olunuz.
Aşağıdaki işlemleri yapınız:
1. Fırın kapağını tamamen açınız,
2. Kapı menteşelerini bulunuz,
3. Menteşelerin üst tarafındaki kolları
açıp çeviriniz,
4. Kapağı sağından ve solundan tuta‐
rak yukarıya doğru kaldırınız ve
sonra yarı açık konuma gelecek şe‐
kilde kaldırınız,
5. Fırının kapısını yavaşça yerinden
çekiniz,
6. Sabit bir zemin üzerine koyunuz. Fırın kapak camını ılık sabunlu su ve
yumuşak bir bezle siliniz. Asla aşındırı‐ cı temizleyiciler kullanmayınız.
Bakım Ve Temizlik
A
B
C
27
Temizlik işlemini bitirdikten sonra, prosedürü ters sırada uygulayarak fırının kapağını geri takınız.
UYARI Cam paneller sıcak durumdayken fırının kapağını temizlemeyiniz. Eğer bu uyarı dikkate alınmazsa, cam panel kırılabilir. Eğer kapak çatlar veya derin bir şekilde çizilirse, cam dayanıklılığı azalacaktır ve panelin kırılması olasılığına karşı değiştirilmelidir. Size gerekli bilgiyi seve‐ rek verecek olan yerel Yetkili Servisinize danışınız.
Paslanmaz çelik veya alüminyum modeller
Fırın kapağını, sadece ıslak bir sünger ile temizlemenizi ve yumuşak bir bezle temizledikten sonra kurulamanızı tavsiye ederiz.
Bakım Ve Temizlik
28
Asla çelik yünü, asitler veya aşındırıcı temizlik ürünlerini kullanmayınız, bunlar fırın yüzeyine zarar verebilir. Fırının kontrol panelini aynı uyarıları dikkate alarak temizleyiniz. Fırının doğru bir şekilde çalışması, fırın iç kısmının kenarlarına yerleştirilmiş contalar sayesinde sağlanır. Periyodik olarak bu contayı kontrol ediniz. Gerekirse, aşındırıcı temizlik mad‐ deleri kullanmadan temizleyiniz. Contada hasar görmeniz durumunda, yerel Yetkili Servisinizi arayınız. Fırın tamir olana kadar kullanmayınız.
Fırın rafları
UYARI İşleme başlamadan önce, fırının soğumuş olduğundan ve elektrik beslemesi‐ nin kesildiğinden emin olunuz.
Fırın raflarını temizlemek için, ılık sabunlu suyla ıslatınız ve inatçı lekeleri iyice ıslatılmış sabunlu emprenye bir ped ile temizleyiniz. İyice durulayıp, yumuşak bir bezle kurulayınız.
Cam kapağın temizlenmesi
Cam kapak, daha iyi temizleyebilmek için sökülebilir. Cam kapağı sadece ılık su ile temizleyiniz ve sert bezleri veya aşındırıcı temizlik mad‐ delerini kullanmaktan kaçınınız. Temizliği doğru bir şekilde tamamladıktan sonra, kapağı dikkatli bir şekilde menteşe‐ lerine oturtunuz.
Kapağın dengelenmesi
Cam kapağı olan cihazlarda özel olarak dengelenmiş yaylar bulunmaktadır, bunlar cihazın arkasındaki menteşelere takılır ve kapağın düzgün bir şekilde ve kolayca kapanmasını sağlar.
Servisi Aramadan Önce
Kapağın kapanmasını ayarlamak için bir tornavida kullanabilirsiniz. Kapağı açmak/ kapamak için gerekli kuvvet, ayar vidasının gösterildiği gibi 2 veya 3 kez sıkılması su‐ retiyle artırılabilir.
Kontroller - Muhtelif
Esnek gaz bağlantı borusunu periyodik olarak kontrol ediniz ve anormallikler gösterdiğinde derhal deneyimli bir teknisyene değiştirtiniz. Yılda bir kez değiş‐ tirilmesi önerilir.
Fırın lambasının değiştirilmesi
UYARI Cihazın elektrik beslemesini kesiniz.
Eğer fırın lambasının değiştirilmesi gerekirse, yerine takılacak yenisi aşağıdaki özelliklere sahip olmalıdır: elektrik gücü, 15 W/25 W; elektrik gerilimi, 230 V
(50 Hz); 300 yetkili servisinizden temin edebilirsiniz. Yanmış bir ampulü değiştirmek için:
1. Fişin prizden çekildiğinden emin
olunuz.
2. Cam kapağı saatin tersi yönünde
çeviriniz.
3. Yanmış olan ampulün yerine yeni‐
sini takınız.
4. Cam kapağı geri takınız.
5. Fişi tekrar takınız.
°
C'ye kadar ısı dayanıklılığı; bağlantı tipi: E 14. Bu ampulleri yerel
29
Servisi Aramadan Önce
Eğer cihaz düzgün çalışmıyorsa, yerel Yetkili Servisinizi aramadan önce lütfen aşağıdaki kontrolleri yapınız.
Teknik Veriler
30
Sorunlar Çözümler
Gazı ateşlerken kıvılcım çık‐ mıyor.
Gaz halkası düzensiz yanıyor. • Ana jetin tıkalı olmadığından ve brülör alev baş‐
Fırın çalışmıyor. • Bir pişirme fonksiyonunun seçildiğinden emin olu‐
Fırın lambası yanmıyor. • Fırın fonksiyonu kontrol düğmesini kullanarak bir
Yemeklerin pişmesi çok uzun sürüyor veya çok hızlı pişiyor.
Buhar ve buğular, yemeklerin üstünde ve fırın iç kısmında birikiyor.
Fırın fanı gürültü yapıyor. • Rafların ve fırın aksamlarının fırının arka paneline
Ekranda 12.00 görüntüleni‐ yor.
• Cihazın fişinin takılı olduğundan ve elektrik besle‐ mesinin açık olduğundan emin olunuz.
• Ana sigortanın atmış olup olmadığını kontrol edi‐ niz.
• Brülör kapağının ve alev başlığının (örneğin temiz‐ ledikten sonra) düzgün yerleştirildiğinden emin olunuz.
lığında yemek kalıntıları olmadığından emin olu‐ nuz.
• Brülör kapağının ve alev başlığının (örneğin temiz‐ ledikten sonra) düzgün yerleştirildiğinden emin olunuz.
nuz.
• Elektrik düğmesinin veya cihazın bağlandığı elek‐ trik hattındaki şalterin AÇIK olduğundan emin olu‐ nuz.
fonksiyon seçiniz.
• Lamba ampulünü kontrol ediniz ve gerekirse değiştiriniz (bkz. "Fırın lambasının değiştirilmesi").
• Sıcaklığın ayarlanması gerekebilir.
• Bu kitapçıkta yazılı olan konulara göz atınız, özel‐ likle de "Fırının Kullanımıyla İlgili İpuçları ve Yararlı Bilgiler" bölümüne bakınız.
• Pişirme tamamlandıktan sonra, yemekleri fırının içerisinde 15 - 20 dakikadan fazla bekletmeyiniz.
temas ederek titreşim yapmadığından emin olu‐ nuz.
• Saati ayarlayınız ("Saatin ayarlanması" bölümüne bakınız).
Montaj talimatları
Teknik Veriler
Cihaz Sınıfı 2 alt sınıf 1 ve Sınıf 1 Cihaz kategorisi: II2H3B/P Cihazın gaz beslemesi: G30/31 30/30 mbar
Teknik Veriler
Boyutlar
Yükseklik 850 mm
Derinlik 600 mm
Genişlik 600 mm
Fırın kapasitesi 56 l
Ocak
Gaz brülörleri Gaz G20 20 mbar G30/31 30/30 mbar
Arka sol brülör (yarı-hızlı) 2000 W 2000 W
Ön sol brülör (hızlı) 3200 W 3200 W
Arka sağ brülör (yarı-hızlı) 2000 W 2000 W
Ön sağ (yardımcı) 1000 W 1000 W
Fırın
Fırın lambası 25 W
Fırın elemanları (üst+alt) 1800 W
Alt rezistans 1000 W
Üst rezistans 800 W
Izgara rezistansı 1650 W
Fanlı 2050 W
Buz çözme 25 W
Toplam güç çekimi 2475 W
Besleme gerilimi (50 Hz) 230 V
Cihazın toplam elektrik gücü çekimi 2475 W
31
Brülör özellikleri
Brülör Normal
Yardım‐ cı brülör
Yarı-hız‐
lı brülör
güç kW
Doğal gaz
enj.100/
G30 G31
1,0 0,33 70 0,095 50 73 71
2,0 0,45 96 0,190 71 145 143
İndirgen‐
miş güç
kW
G20(2H)-20 mbar
m 3/s
mm
Normal güç
Likit gaz (Bütan/Propan) 30
mbar
enj.100/
mm
g/s
Montaj
32
Brülör özellikleri
Brülör Normal
Hızlı
brülör
güç kW
Doğal gaz
enj.100/
G30 G31
3,2 0,75 121 0,305 88 233 229
İndirgen‐
miş güç
kW
G20(2H)-20 mbar
mm
Bay-pas çapları
Brülör Bay-pas (1/100 mm. olarak)
Yardımcı 28 Yarı-hızlı 32
Hızlı 42
Montaj
UYARI Bu cihaz bir zemin üzerine direk yerleştirilemez.
m 3/s
Normal güç
Likit gaz (Bütan/Propan) 30
enj.100/
mm
mbar
g/s
Aşağıdaki talimatlar, kurulum/montaj, ayarlama ve servis işlemlerinin mevcut kanunlara uygun olarak gerçekleştirilebilmesi için, kalifiye bir montaj personeli için verilmiştir. Cihazın elektrik bağlantısının kesilmesini gerektiren bir değişiklik yapıldığında, çok dikkatli bir şekilde çalışmak gerekmektedir.
UYARI Kurulumunu yapmadan önce, yerel dağıtım koşullarının (doğal gaz ve gaz ba‐ sıncı gibi) ve cihaz ayarlarının uyumlu olduğundan emin olunuz.
UYARI Üretici firma, yürürlükteki kanunlara uygun olarak yapılmayan montaj işlemle‐ rinden kaynaklanan hasarlarla ilgili olarak sorumluluk kabul etmez.
Konumlandırma
Bu cihaz, yüksekliği cihazın üst kısmının yüksekliğini aşmamak kaydıyla, mo‐ bilya ünitelerinin yakınına yerleştirilebilecek şekilde tasarlanmıştır. Ocak ile duvar/mobilya (varsa) arasındaki minimum boşluk en az 650 mm. olmalıdır.
Düzlemsellik/seviye ayarlaması
Cihaz, taban kısmının ön ve arka köşelerine yerleştirilmiş ayarlanabilir küçük ayaklara sahiptir. Küçük ayakları ayarlamak suretiyle, başka zeminlerde daha iyi bir seviye ayarı yapabilmek ve tencere ve tavalardaki sıvıların eşit seviyede dağılmasını sağla‐ mak mümkündür.
Montaj
33
Gaz bağlantısı
UYARI Bir gazlı pişirme cihazının kullanımı, monte edildiği ortamda ısı ve nem oluşu‐ muna neden olur. Mutfağın iyi bir havalandırmaya sahip olduğundan emin olu‐ nuz. Doğal havalandırma menfezlerini açık tutunuz veya mekanik bir havalan‐ dırma cihazı (mekanik aspiratör gibi) takınız. Cihazın uzun süre yoğun bir şekilde kullanılması ek bir havalandırma gerekti‐ rebilir, örneğin bir pencere açılması gibi, veya varsa aspiratörün havalandırma gücü seviyesinin artırılması gibi daha etkin bir havalandırma gerektirebilir.
Gaz bağlantısı, yürürlükteki kanunlara uygun olarak yapılmalıdır. Üretici firma, ürünün arka kısmında, bağlantı borusunun yanına yerleştirilmiş bilgi etiketinde belirtilen gaz tipine göre test ve ayarlama işlemleri yapıldıktan sonra ürünü sevk eder. Cihazı bu etikette yazılı gaz tipi ile aynı olan gaz hattına bağla‐ dığınızdan emin olunuz.
Montaj ortamı
UYARI Bu cihaz, bir yanma ürünleri tahliye cihazına bağlanmamalıdır. Yürürlükteki montaj tüzüklerine uygun olarak monte edilmeli ve bağlanmalıdır. Havalandır‐ mayla ilgili gerekliliklere özel bir dikkat gösterilmelidir.
Montaj
34
Gaz ünitesinin doğru bir şekilde çalışması için, gazın yanması için gerekli mik‐ tarda havanın odaya doğal olarak sağlanıyor olması gerekir. (Montajı yapan personel, yürürlükteki kanunlara riayet etmelidir). Odaya beslenen hava akışı, harici duvarlardaki açıklıklardan direk olarak ge‐ liyor olmalıdır. Bu açıklıklar (veya açık yerler), içten ve dıştan kapatılmayacak şekilde ayarlanmalıdır. Montaj ve bakım işlemi, kalifiye bir teknisyen tarafından, yürürlükteki kanunlara göre gerçekleştirilmelidir. Elektrik bağlantısı, yürürlükteki kanunlara uygun olarak yapılmalıdır.
Sorumluluğumuz, hatalı bir toprak bağlantısından veya toprak bağlantısının olmamasından kaynaklanan kaza durumlarında geçerli değildir.
Yanma ürünlerinin tahliyesi
Gazlı pişirme cihazları, yanma ürünlerini, direk bacaya veya dış atmosfere bağlı ocak üstü başlıklar (aspiratör gibi) vasıtasıyla tahliye etmelidir.
Sert bir boru veya esnek bir metal boru ile bağlantı
Güvenliğin daha yüksek düzeyde sağlanması için, cihazın bir stres altında kal‐ maması amacıyla gaz sistemi bağlantılarını sert borular kullanarak (örneğin; bakır borular) veya esnek paslanmaz çelik borular kullanmanızı öneririz. Gaz besleme boruları Gc 1/2 tipidir. Bu tip bir montajda, gaz beslemesine bağlantı, yürürlükteki kanunlara uygun olarak sadece ve yalnızca esnek metal borular kullanılarak yapılmalıdır.
Metal olmayan esnek borular kullanarak bağlantı yapma
Eğer bağlantı tüm kısımlarından kolayca kontrol edilebiliyorsa, yürürlükteki ka‐ nunlara riayet ederek esnek bir boru kullanma şansı vardır. Esnek boru, yü‐ rürlükteki kanunlar uyarınca kelepçeler kullanılarak sıkıca sabitlenmelidir. Esnek boru aşağıdaki koşullara uygun olarak kullanıma hazır hale getirilmeli‐ dir:
Hiçbir kısmı, oda sıcaklığı dışında, 30 mamalıdır; eğer musluğa bağlanacak olan esnek borunun bağlantı nokta‐ sından önce kısa kesilmesi gerekiyorsa, aşağıda gösterildiği gibi monte edil‐ melidir;
• 1500 mm.'den daha uzun olmamalıdır;
• herhangi bir boğum yapmamalıdır;
• çekilme veya bükülme olmamalıdır;
• keskin kenarlara veya köşelere temas etmemelidir;
• durumunu kontrol için kolayca gözlenebilir olmalıdır.
°
C'nin üstünde aşırı bir ısınma yap‐
Montaj
35
Esnek borunun koruma kontrolü, aşağıdaki kontrol aşamalarını içermektedir:
• Çatlak, kesik ve her iki ucunda ve tamamında yanık izleri olmamalıdır;
• Malzeme sertleştirilmemiş halde, normal elastikiyetinde olmalıdır;
• Sıkma kelepçeleri paslanmamış olmalıdır;
• Son kullanma tarihi geçmemiş olmalıdır. Eğer bir veya daha fazla anormallik görülürse, boruyu tamir etmeyiniz, değiştiriniz.
• Cihazın hareketli herhangi bir parçası ile temas etmemelidir;
• Tıkanma olasılığı bulunan herhangi bir alandan geçmemelidir.
Montaj işlemi tamamlandığında, tüm boru tesisatının mükemmel sızdırmaz durumda olduğunu, bir sabunlu solüsyon kullanarak (asla bir alev kullanmayı‐ nız) kontrol ediniz.
Farklı gaz tiplerine adaptasyon
Cihazı, tasarlanmış olduğu gazlar içerisinde yer alan başka bir gaz tipine göre uyarlamak için, aşağıdaki talimatları takip ediniz. Gaz bağlantısı: LPG : kauçuk/plastik boru tutucusu (no.4) kullanınız. Doğal gaz : kauçuk/plastik boru tutucusu (no.5) kullanınız. Daima sızdırmazlık contası (no.2) takınız. Daha sonra, ilgili paragraflarda an‐ latıldığı gibi gaz bağlantısını yapınız.
1 Gaz bağlantı noktası 2 Conta 3 Ayarlanabilir bağlantı 4 LPG kauçuk/plastik boru tutucusu 5 Doğal gaz boru tutucusu
4
1
2
3
2
5
Montaj
36
Ocak brülör uçları
UYARI Uçları yerleştirmeden önce, gaz düğmelerinin OFF (kapalı) konumda olduğun‐ dan emin olunuz ve cihazın elektrik beslemesini kesiniz.
Uçların değiştirilmesi
1. Ocak ızgaralarını çıkartınız.
2. Brülörlerin kapaklarını ve plakalarını
çıkartınız.
3. Bir 7 numara somun anahtarı kulla‐
narak uçları söküp çıkartınız (diyag‐ rama bakınız) ve kullanacağınız gaz tipine uygun yenileriyle değiştiriniz ("Brülör özellikleri" tablosuna bakı‐ nız).
4. Aynı prosedürü tersten uygulayarak
parçaları geri yerine takınız.
5. Veri etiketini (gaz besleme borusu‐
nun yanındaki) kullanılacak yeni ga‐ zın tipine uygun etiketle değiştiriniz. Bu etiketi, cihazla birlikte verilen enjektörlerin paketinin içinde bulabilirsiniz.
Bu brülörler herhangi bir ön hava ayarlaması gerektirmez.
Minimum seviye ayarlaması
Brülörlerin minimum seviye ayarlaması için, aşağıdaki işlemleri yapınız:
1. Brülörü yakınız;
2. düğmeyi minimum alev pozisyonuna getiriniz;
3. düğmeyi çıkarınız;
4. ince uçlu bir tornavida ile baypas vi‐
dasını ayarlayınız;
Eğer 20 mbar'lık doğal gazdan likit gaza dönüşüm yapılıyorsa, küçük ve düzenli bir alev elde edene kadar vidayı tama‐ men sıkınız.
Eğer likit gazdan 20 mbar'lık doğal gaza dönüşüm yapılıyorsa, küçük düzenli bir alev elde edene kadar baypas vidasını yaklaşık 1/4 tur döndürünüz.
Aynı prosedürü tersten uygulayarak parçaları geri yerine takınız. Son olarak, düğmeyi maksimum pozisyondan minimum pozisyona hızlı bir şe‐ kilde döndürürken alevin sönmediğinden emin olunuz.
Elektrik bağlantısı
Cihaz, tek fazlı 230 V gerilimle çalışmak üzere ayarlanmıştır. Bağlantıyı yapmadan önce aşağıdaki hususları kontrol ediniz:
• Kullanıcının evindeki elektrik gücünün, bu cihazın normal elektrik beslemesi için yeterli olup olmadığını (bilgi etiketine bakınız).
• Cihazın, uygun bir fiş ile ve montajın yapıldığı ülkedeki kanunlara uygun olarak toprak bağlantısının yapıldığını.
• Bağlantı için kullanılan prize veya çok-kutuplu şaltere, cihaz monte edildikten sonra kolayca erişilebildiğini.
Cihaz, veri etiketinde belirtilen toplam elektrik yükünü kaldırabilecek standart bir prize uygun elektrik kablosuyla birlikte temin edilmektedir. Fiş, uygun bir duvar prizine takılmalıdır. Eğer direk olarak elektrik hattına bağlamak isterseniz, cihaz ile elektrik hattı arasına, kontakları arasındaki mesafe en az 3 mm olan bir çok kutuplu şalteri, yürürlükteki kanunlara uygun olarak yerleştirmeniz gerekmektedir. Kahverengi faz kablosu (cihaz bağlantı kutusunun kelepçesinden çıkan), dai‐ ma ana elektrik hattının fazına bağlanmalıdır. Her durumda, besleme/elektrik
°
kablosu, herhangi bir noktası oda sıcaklığının 50
C üstünde bir ısıya ulaş‐
mayacak şekilde yerleştirilmelidir.
Elektrik kablosunun değiştirilmesi
UYARI Elektrik kablosunu değiştirme işlemi, sadece yetkili servis veya benzer vasıflı bir personel tarafından yürürlükteki kanunlara göre yapılmalıdır.
Elektrik kablosunun değiştirilmesi gerekirse, sadece aşağıdaki kablo tiplerini kullanınız: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F. Sarı/yeşil toprak kablosunun faz ve nötr kablosundan yaklaşık 2 cm daha uzun olması gereklidir (diyagrama bakınız).
Kablo kesiti minimum 3 x 1,5 mm Bağlantıyı yaptıktan sonra, doğru çalışıp çalışmadıklarından emin olmak için ısıtıcı elemanları yaklaşık 3 dakika çalıştırarak test ediniz.
Üretici firma, normal güvenlik önlemlerine riayet edilmemesinden kaynaklanan sorunların sorumluluğunu kabul etmez.
2
olmalıdır.
Montaj
37
1 Faz 2 Toprak (sarı - yeşil) 3 Nötr kablo
3
1
2
38
Servis ve yedek parçalar
Eğer cihazınız, önceki bölümde listelenen tüm kontrolleri yaptıktan sonra bile doğru bir şekilde çalışmıyorsa, yerel Yetkili Ser‐ visinizi arayınız ve arızanın tipini, bilgi pla‐ kasında yazılı olan cihaz modelini (Mod.), ürün numarasını (Ürün No.) ve seri numa‐ rasını (Ser. No.) belirtiniz. Bu plaka fırın boşluğunun dış ön kenarında bulunur Ürünün üretici firması tarafından onaylı olan orijinal yedek parçalar sadece Yetkili Servis Merkezimizde ve yetkili yedek parça satıcılarında mevcuttur.
39
www.electrolux.com
www.aeg-electrolux.com.tr
359066851-A-022009
Loading...