ACER CR-6530 User Manual [fr]

0 (0)

FR

FRANÇAIS

>> numérique photo Appareil

DÉCLARATION DE LA FCC

Ce matériel est conforme à l’Article 15 du Règlement de la FCC. L’utilisation est sujette aux deux conditions suivantes:

(1)Ce matériel ne doit pas engendrer d’interférences nuisibles, et

(2)Ce matériel doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui pourraient avoir des effets non désirés sur son fonctionnement.

Remarque:

Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes des appareils digitaux de Classe B, conformément à l’article 15 du Règlement de la FCC. Ces normes sont conçues pour fournir une bonne protection contre les interférences nuisibles en installation domestique. Cet équipement génère, utilise et peut radier des énergies de fréquence radio, et s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut produire des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’est pas garanti que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. S’il s’avérait que cet équipement génère des interférences nuisibles aux réceptions de radio ou de télévision, ce qui peut être vérifié en allumant et en éteignant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences à l’aide de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes:

Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. Eloignez le matériel du récepteur.

Connectez le matériel sur une prise fonctionnant sur un circuit différent de celui ou le récepteur est connecté.

Consultez votre revendeur ou un technicien spécialisé en radio/TV.

L’utilisation de câbles blindés est nécessaire pour être conforme aux limites de Classe B Sous-partie B de l’Article 15 du règlement de la FCC. N’apportez aucun changement ou modifications à l’équipement sauf si cela est stipulé dans le manuel. Si vous effectuez de tels changements ou modifications, il peut vous être demandé d’arrêter d’utiliser l’équipement.

2-FR

INFORMATIONS SUR LES MARQUES

Microsoft® et Windows® sont des marques déposées U.S. de Microsoft Corporation.

Pentium® est une marque déposée de Intel Corporation. Macintosh est une marque de Apple Computer, Inc. SDTM est une marque.

Les autres noms et produits peuvent être les marques ou les marques déposées de leurs propriétaires respectifs.

LISEZ D’ABORD CECI

Notice:

1.La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans avertissement. Ceci comprend principalement les spécifications du produit, le logiciel, les pilotes, et le manuel utilisateur. Ce Manuel Utilisateur est un guide de référence général pour le produit.

2.Le produit et les accessoires qui accompagnent votre appareil photo peuvent être différents de ceux décrits dans ce manuel. Ceci est dû au fait que différents détaillants incluent souvent des produits et accessoires légèrement différents pour répondre aux demandes de leur marché, aux statistiques démographiques de la clientèle, et aux préférences géographiques. Les produits varient très souvent entre détaillants, spécialement avec des accessoires tels que les batteries, les chargeurs, les adaptateurs CA, les cartes mémoire, les câbles, mallettes/étuis de transport, et support de langue. De façon occasionnelle, un détaillant spécifiera une couleur de produit, une apparence, et une capacité mémoire interne unique. Contactez votre vendeur pour la définition précise du produit et des accessoires inclus.

3.Les illustrations contenues dans ce manuel sont là à titre explicatif et sont peut-être différentes de l’aspect de votre appareil photo.

4.Le fabricant n’endosse aucune responsabilité concernant les erreurs ou contradictions contenues dans ce manuel utilisateur.

5.Pour les mises à jour de pilotes, reportez-vous à notre site web.

>> Utilisateur Manuel

FR-3

>> numérique photo Appareil

4-FR

Consignes de Sécurité

Lisez et comprenez tous les Avertissements et Précautions avant d’utiliser ce produit.

AVERTISSEMENT

Si des corps étrangers ou de l’eau pénètrent à l’intérieur de l’appareil photo, éteignez-le et retirez la batterie et l’adaptateur CA.

Si vous continuez à l’utiliser dans cet état cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Contacter le magasin où vous avez effectué votre achat.

Si l’appareil photo est tombé ou si son boîtier est endommagé, éteignez-le et retirez la batterie et l’adaptateur d’alimentation CA.

Si vous continuez à l’utiliser dans cet état cela peut entraîner un incendie ou un choc électrique. Contactez le magasin où vous avez effectué votre achat.

Ne pas démonter, modifier ou réparer vous-même l’appareil photo.

Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. Pour toute réparation ou vérification interne, contactez le magasin où vous avez effectué votre achat.

Utilisez l’adaptateur d’alimentation CA spécifié uniquement avec le voltage d’alimentation indiqué.

Le fait de l’utiliser avec tout autre voltage d’alimentation peut entraîner un incendie ou un choc électrique.

N’utilisez pas l’appareil photo à proximité d’un point d’eau.

Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. Faites particulièrement attention en cas de pluie, neige, sur la plage ou près de la côte.

Ne placez pas l’appareil photo sur des surfaces inclinées ou instables.

L’appareil photo pourrait tomber ou se renverser et provoquer des blessures.

Rangez la batterie hors de porté des enfants.

Si la batterie était avalée cela pourrait provoquer un empoisonnement. Si la batterie est avalée accidentellement, appelez immédiatement un médecin.

N’utilisez pas l’appareil photo en marchant, en conduisant une voiture ou une moto.

Cela pourrait vous faire tomber ou provoquer un accident de la circulation.

ATTENTION

Insérez la batterie en respectant la polarité (+ ou –) sur les bornes.

Si vous insérez la batterie en inversant les polarités cela peut provoquer un incendie et des blessures, ou endommager les zones environnantes du fait d’une rupture ou d’une fuite de la batterie.

Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux des personnes.

Cela pourrait endommager les yeux de la personne.

Ne soumettez pas le moniteur LCD à des chocs.

Cela pourrait endommager le verre de l’écran ou provoquer une fuite du fluide interne. Si le fluide interne entre en contact avec vos yeux ou avec votre corps ou vos habits, rincez à l’eau claire. Si le liquide interne entre en contact avec vos yeux, consultez immédiatement un médecin.

Un appareil photo est un instrument de précision. Ne le faites pas tomber, ne lui faites pas subir de chocs ou n’utilisez une force excessive quand vous manipulez l’appareil photo.

Cela pourrait endommager l’appareil photo.

N’utilisez pas l’appareil photo dans des lieux humides, comportant de la vapeur, de la fumée, ou de la poussière.

Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.

Ne retirez pas la batterie immédiatement après une longue période d’utilisation continue.

La batterie chauffe pendant l’utilisation. Vous risquez de vous brûler en touchant une batterie chaude.

N’enveloppez pas l’appareil photo ou ne le placez pas dans un tissu ou des couvertures.

Cela pourrait provoquer un emmagasinement de la chaleur, déformer le boîtier et provoquer un incendie. Utilisez l’appareil photo dans un endroit bien ventilé.

Ne laissez pas l’appareil photo dans des endroits où la température peut monter de façon importante, tels que dans une voiture.

Cela pourrait endommager le boîtier ou les pièces à l’intérieur et entraîner un incendie.

Avant de déplacer l’appareil photo, débranchez les cordons et les câbles.

Si vous ne respectez pas cette consigne, vous risquez d’endommager les cordons et les câbles, ce qui pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.

>> Utilisateur Manuel

FR-5

>> numérique photo Appareil

Remarques sur l’utilisation de la batterie

Quand vous utilisez la batterie, lisez attentivement et observez strictement les Consignes de sécurité ainsi que les remarques décrites ci-dessous:

Utilisez uniquement la batterie spécifiée (NP-60, 3.7V).

Evitez d’utiliser la batterie dans des environnements extrêmement froids car des températures basses peuvent raccourcir la durée de vie de la batterie et diminuer les performances de l’appareil photo.

Si vous utilisez une nouvelle batterie rechargeable ou une batterie rechargeable n’ayant pas été utilisée pendant une période prolongée (une batterie ayant dépassé la date de validé est exceptionnelle) cela peut affecter le nombre de photos pouvant être prises. Aussi, pour maximiser ses performances et sa durée de vie, nous vous recommandons de recharger complètement la batterie et de la décharger pendant un cycle complet au moins avant de l’utiliser.

La batterie peut être chaude au toucher après une longue période d’utilisation continue de l’appareil photo ou du flash. Ceci est normal et n’indique pas un mauvais fonctionnement.

L’appareil photo peut être chaud au toucher après une longue période d’utilisation continue. Ceci est normal et n’indique pas un mauvais fonctionnement.

Si vous ne comptez pas utiliser la batterie pendant une période prolongée, alors retirez-la de l’appareil photo afin d’éviter les fuites ou la corrosion. Si la batterie ne doit pas être utilisée pendant une période prolongée, rangez-la une fois qu’elle est déchargée. Si la batterie est rangée pendant une période prolongée quand elle est pleinement rechargée, cela peut affecter ses performances.

Les bornes doivent toujours être propres.

6-FR

TABLE DES MATIÈRES

9 INTRODUCTION

9

Présentation

11

Contenu de l’Emballage

12FAIRE CONNAISSANCE AVEC L’APPAREIL PHOTO

12 Vue de Face

13 Vue de Dos

15 Cadran de Mode

16 Indicateur LED du Viseur

17 Icônes du Moniteur LCD

20MISE EN ROUTE

20 Fixation de la lanière de l’Appareil Photo

21 Insérer et Retirer la batterie

22 Charger la Batterie

23 Insérer et Retirer la Carte SD

25 Formater la Carte SD

26 Choisir la langue

27 Paramétrer la Date et l’Heure

28 Régler la Résolution et la Qualité d’Image

31 MODE PHOTOGRAPHIE

31

[

] Mode Photographie Auto

33

Utiliser le Zoom Optique

34

Utiliser le Zoom Numérique

35

Régler le Flash

37

Paramétrer la Mise au Point

39

Retardateur/Photographier à Intervalle

41

Compensation d’Exposition/Correction de Rétroéclairage

42

[ P ] Mode de Photographie de Programme (Exposition Automatique)

43

[ Tv ] Mode de Photographie de Priorité de Vitesse de l’Obturateur

45

[ Av ] Mode de Photographie de Priorité d’Ouverture

46

[ M ] Mode de Photographie Manuelle

47

Sélectionner le Mode de Scène

48

[

] Mode Film

>> Utilisateur Manuel

FR-7

>> numérique photo Appareil

49[ ] MODE LECTURE

49 Lire des Images fixes

51 Lire des clips vidéo

53 Lire des Images Fixes/ Clips Vidéo sur une TV 54 Enregistrer des Mémos Audio

55 Affichage de Miniatures

56 Lecture au Zoom

57 Affichage du Diaporama

58 Protéger des Images

60 Paramètres DPOF

62 [ ] Supprimer des Images

64OPTIONS DE MENU (FONCTION COMPLÈTE)

64 Menu Photographie (Photo)

66 Menu Photographie (Fonction)

69 Menu Photographie (AE/AWB)

71 Menu Lecture

72 Menu Configuration (Basique)

74 Menu Configuration (Perso)

76TRANSFÉRER DES IMAGES ENREGISTRÉES ET DES VIDÉOS SUR VOTRE ORDINATEUR

77 Etape 1: Installer le Pilote USB

78 Etape 2: Connectez l’appareil photo à Votre Ordinateur

79 Etape 3: Télécharger des fichiers image et vidéo

80INSTALLATION DE NTI PHOTO SUITE

81C O N N E C T E R L ’ A P P A R E I L P H O T O À D ’ A U T R E S PÉRIPHÉRIQUES

82SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL PHOTO

8-FR

INTRODUCTION

Présentation

Félicitations pour votre achat du nouvel appareil photo numérique.

La capture de photos numériques de haute qualité est rapide et facile avec cet appareil photo de pointe intelligent. Equipé d’un CCD de 6,3 Mégapixels, cet appareil photo peut capturer des photos avec une résolution allant jusqu’à 2816 x 2112 pixels.

Les autres fonctionnalités sympas qui accompagnent l’appareil photo

comprennent ce qui suit:

 

Moniteur LCD -

Le moniteur LCD couleur TFT silicone à basse

 

température 2.5" rend facile le cadrage de

 

votre sujet quand vous prenez des photos. Il

 

affiche aussi les images que vous avez prises.

Support d’Enregistrement - La mémoire externe prend en charge une

Mode Appareil photo -

carte SD jusqu’à 512Mo.

Une grande variété de mode d’appareil photo

 

vous permet d’utiliser l’appareil suivant vos

 

préférences et de prendre des photos en

Zoom optique -

fonction des conditions photographiques.

L’objectif optique 3x vous permet de faire des

Zoom numérique -

photos au téléobjectif et grand-angle.

Le zoom numérique 4.4x et le zoom optique

 

3x permet la photographie avec zoom jusqu’à

 

13,2 fois; 2x et 4x de lecture d’images

 

capturées pour agrandir une portion

 

sélectionnée d’une image.

Réglages flexibles de flash -

Modifiez le réglage du flash en fonction de

 

votre éclairage ambiant et du paramètre de

 

mode de photographie.

Mode de Mise au point -

Les photos peuvent être prises avec la

 

distance au sujet définie par mise au point

 

automatique, macro, infini, 3 m ou 1m.

Mode Retardateur -

Durée sélectionnable entre 10 secondes, 2

Capture d’image fixe -

secondes, 10+2 secondes et intervalle.

Prend différentes images fixes, comprenant,

 

unique, une série de 3 images avec différentes

 

expositions, 5 images continues.

>> Utilisateur Manuel

FR-9

>> numérique photo Appareil

Mode Film -

Enregistrer des clips vidéo avec audio.

Mémo Audio -

Un mémo audio peut être enregistré une fois

 

pendant 30 secondes en mode photographie

 

immédiatement après la capture d’une image

 

fixe ou en mode lecture lors de la visualisation

 

de la photo.

Paramètres de l’Appareil photo -

Ayez plus de contrôle sur la qualité de la photo

 

en ajustant les options de menu.

Affichage de Miniatures -

Afficher par jeu de neuf images sur le LCD

 

pour une sélection plus facile et plus rapide

 

des photos.

Connexion TV et PC -

Visualisez des photos sur un moniteur de

 

télévision ou un ordinateur lorsque vous êtes

 

connecté au câble USB ou A/V.

Paramètres DPOF -

Vous permet d’intégrer des informations

 

d’impression sur votre carte SD et d’imprimer

 

vos images sur une imprimante compatible

 

DPOF en l’insérant simplement.

10-FR

Contenu de l’Emballage

Déballez soigneusement votre coffret et assurez-vous que vous avez les éléments suivants.

1 x Appareil photo numérique

1 x Étui de l’appareil photo

1 x Carte Mémoire SD

1 x Pack de batteries rechargeable Li-ion

1 x Adaptateur/chargeur secteur

1 x Sangle de maintien

1 x Câble de liaison USB

1 x Câble TV/vidéo

1 x Manuel de l’utilisateur

>> Utilisateur Manuel

FR-11

>> numérique photo Appareil

12-FR

FAIRE CONNAISSANCE AVEC L’APPAREIL PHOTO

Vue de Face

#

Nom

Description

1.

Bouton de l’obturateur

Fait la mise au point et verrouille l’exposition

 

 

de l’appareil photo quand il est enfoncé à mi-

 

 

course, et prend la photo quand il est enfoncé

 

 

à fond.

2.

LED de retardateur

Clignote en vert en mode Retardateur jusqu’à

 

(lumière auxiliaire AF)

ce que la photo soit prise.

 

 

Effectif pour le mode de capture d’image fixe

 

 

quand la valeur de luminance du mode de mise

 

 

au point Auto et Macro est inférieure à 6.

3.

Bouton POWER

Allume et éteint l’appareil photo.

4.

Fenêtre du viseur

Vous permet de cadrer le sujet de la photo.

5.

MIC (Microphone)

Enregistre des clips audio.

6.

Flash

Permet l’illumination du flash.

7.

Objectif de Zoom

L’objectif optique 3x vous permet de faire des

 

 

photos au téléobjectif et grand-angle.

8.

Terminal de Sortie

Vous permet de connecter un câble USB ou

 

USB/A/V

un câble A/V à l’appareil photo.

 

 

 

9.Terminal d’Entrée CC 5V Vous permet de connecter l’adaptateur

 

d’alimentation CA à l’appareil photo pour faire

 

fonctionner l’appareil photo sans batterie, ou

 

pour recharger la batterie rechargeable.

10. Cadran de mode

Définit le mode de l’appareil photo.

 

 

Vue de Dos

 

#

Nom

 

 

Description

 

1.

Fenêtre du viseur

Vous permet de cadrer le sujet de la photo.

 

2.

LED du Viseur

Affiche l’état actuel de l’appareil photo.

 

3.

Bouton

 

 

 

(Afficher)

Allume et éteint l’affichage du moniteur LCD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

et l’affichage en direct.

4. Bouton de (Zoom avant) Zoome l’objectif sur la position téléobjectif.

Bouton de (Zoom arrière) Zoome l’objectif sur la position grand-angle.

5.

Haut-parleur

Produit les sons de l’appareil photo et lit l’audio

 

 

 

enregistrée.

 

 

 

6.

Cadran de recherche

Sélectionne la photo suivante ou précédente

 

 

 

en mode lecture, ou modifie la compensation

 

 

 

d’exposition, la vitesse de l’obturateur ou le

 

 

 

paramètre de valeur d’ouverture.

7.

Bouton MENU

Active et désactive le menu OSD.

8.

Fixation de la lanière

Fixation de la lanière de l’appareil phot.

9.

Déf /Bouton

Vous permet de parcourir les menus et les

 

de Direction

photos, et de faire ensuite vos choix.

10.

Couvercle de

Permet l’accès à la batterie et d’insérer ou

 

Batterie/carte SD

retirer la carte mémoire.

11.

Bouton

(Effacer)

Vous permet d’effacer la photo.

 

 

 

12.

Attache du Trépied

Permet le montage du trépied.

13.

Moniteur LCD

Fournit les informations du menu pour faire

 

 

 

fonctionner l’appareil photo, et donne un aperçu

 

 

 

de la photo avant de la prendre et la revoir ensuite.

14.

Cadran de réglage

Offre une image plus nette quand vous utilisez

 

dioptrique

 

le viseur.

 

 

 

 

>> Utilisateur Manuel

FR-13

>> numérique photo Appareil

Déf /Bouton de Direction

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

Nom

 

 

 

Description

1.

Bouton

 

 

 

Défile vers le haut.

 

Bouton

 

 

 

Vous permet de choisir le paramètre de mise

 

(Mise au Point)

au point approprié.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Bouton

 

 

 

Défile vers la droite.

 

Bouton

(Flash)

Vous permet de choisir le paramètre de flash

 

 

 

 

 

 

 

approprié.

3.

Bouton

 

 

 

Défile vers le bas.

 

Bouton

 

 

 

 

 

Vous permet d’activer et de désactiver le

 

 

 

 

 

 

(Retardateur)

retardateur, sélectionne le mode de retardateur

 

 

 

 

 

 

 

désiré ou choisit l’intervalle de photographie.

4.

Bouton

 

 

 

Défile vers la gauche.

 

Bouton

 

 

 

Vous permet d’activer et de désactiver la

 

(Compensation

compensation d’exposition / correction de

 

d’exposition/

rétroéclairage.

 

Bouton de correction

 

 

 

de Rétroéclairage)

 

 

5.

Bouton Déf

 

 

 

Entre dans la page du menu et confirme le

 

 

 

 

 

 

 

paramètre choisi.

14-FR

Cadran de Mode

: Mode photographie

#

Mode

Description

1. photographie Auto L’appareil photo est automatiquement

 

 

 

paramétré pour l’exposition, etc.

2.

P

Programme

Cela permet de définir automatiquement la

 

 

(exposition auto)

vitesse de l’obturateur et de paramétrer

 

 

 

manuellement d’autres facteurs.

3.

Tv

Priorité de vitesse

Sélectionnez cela quand vous voulez

 

 

d’obturateur

photographier avec priorité donnée à la vitesse

 

 

 

d’obturateur.

4.Av Priorité d’ouverture Sélectionnez cela quand vous voulez

 

 

 

photographier avec priorité donnée à l’ouverture.

5.

M

Photographie

Sélectionnez cela quand vous voulez définir

 

 

 

Manuelle

manuellement l’exposition, l’ouverture et autres

 

 

 

paramètres.

6.

 

Portrait

Sélectionnez cela quand vous voulez photographier

 

 

 

 

une personne et rendre flou l’arrière-plan.

 

7.

 

Sports

Sélectionnez cela quand vous photographiez des

 

 

 

sujets se déplaçant rapidement.

8.

 

Scène de nuit

Sélectionnez cela quand vous photographiez des

 

 

 

 

scènes le soir ou la nuit.

 

9.

 

Film

Sélectionnez cela quand vous enregistrez des

 

 

 

clips vidéo.

10.

 

Configuration

Choisissez vos préférences sur les paramètres

 

 

 

 

de l’appareil photo.

 

11.

PC

PC

Télécharge l’image sur l’ordinateur personnel.

12.

 

Lecture

Effectue une lecture d’image, suppression et

 

 

 

 

écriture d’informations d’impression.

 

 

 

 

 

 

>> Utilisateur Manuel

FR-15

>> numérique photo Appareil

Indicateur LED du Viseur

Décrit la couleur et l’état de la LED du viseur.

Couleur

État

Pendant la

Pendant la prise

Pendant la

Pendant la

 

 

mise hors

de vue

lecture

connexion à

 

 

tension

 

 

un PC

 

 

Chargement

Mise au point

 

Pendantque

 

Actif

de la

automatique réussie

-

l’appareilphoto

Vert

batterie en

(AF est verrouillé)

estconnectéàun

 

 

 

 

cours

 

 

PC

 

Clignotant

-

-

-

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Accès à la carte

Accès à la

 

 

Adaptateur

Ecriture sur la carte

SDencours.

carte SD en

 

Actif

CA

SD en cours

Le fichier DPOF

cours. Mode

 

est en cours de

PC veile

 

 

branché

 

 

 

 

création.

 

Rouge

 

 

 

 

 

 

 

Echec de mise au

 

 

 

Clignotant

-

point Auto.

-

-

 

Intervalle

 

 

 

 

 

 

 

 

photographie veille

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Erreur de

Traitement de l’image.

 

Non reconnu

 

Actif

chargement

Chargement du flash

-

par le PC ou

 

 

de batterie.

en cours

 

autre état.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Batterie déchargée

 

Batterie

Orange

 

 

Mauvais fonctionnement

 

 

 

Batterie

déchargée

 

 

 

 

Clignotant

-

de l’appareil photo.

déchargée

Pas de carte

 

 

 

Couvercle de batterie

 

SD.

 

 

 

ouvert.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Carte SD protégée en

 

 

 

 

 

écriture

 

 

 

 

 

 

 

 

16-FR

Icônes du Moniteur LCD

Modes de photographie [ ] [ ] [ ] [ ]

>> Utilisateur Manuel

 

 

 

 

10.

Date et heure

1.

Etat du Zoom

2.

Mémo audio

11.

Icône du Retardateur

3.

Etat de charge batterie restante

12.

Icône d’avertissement de

4.

Icône de Flash

 

maintien instable

5.

Zone de mise au point (Quand le

13.

Correction de rétroéclairage

 

bouton de l’obturateur est

14.

Icône de Métrage

 

enfoncé à mi-course.)

15.

Icône d’équilibre Blancs

6.

Icône de mode de Capture

16.

Icône de mise au point

7.

Taille d’Image

17.

Icône de mode

8.Nombre de prises de vue possibles

9.Qualité

Chaque pression sur le bouton commute une étape dans la séquence d’Affichage Normal (affichant les icônes, etc), affichage Désactivé, Moniteur LCD Désactivé.

FR-17

>> numérique photo Appareil

Modes de Photographie [ P ] [ Tv ] [ Av ] [ M ]

1.

Etat du Zoom

12.

Vitesse d’Obturateur

 

2.

Mémo audio

13.

Icône de mode d’exposition

3.

Etat de charge batterie restante

 

Longue

 

4.

Icône de Flash

14.

Icône d’avertissement

de

5.

Histogramme

 

maintien instable

 

6.

Icône de mode de Capture

15.

Compensation d’exposition

 

7.

Taille d’Image

16.

Zone de mise au point (Quand le

8.

Nombre de prises de vue

 

bouton de l’obturateur

est

 

possibles

 

enfoncé à mi-course.)

 

9.

Qualité

17.

Icône de Métrage

 

10.

Ouverture

18.

Icône d’équilibre Blancs

 

11.

Icône du Retardateur

19.

Icône de mise au point

 

 

 

20.

Icône de mode

 

Chaque pression sur le bouton commute une étape dans la séquence d’Affichage Normal (affichant les icônes, etc), affichage Normal et Histogramme, affichage Désactivé, Moniteur LCD Désactivé.

18-FR

Mode Photographie [ ]

1. Etat du Zoom

2. Etat de charge batterie restante

3. Taille d’Image

4. D u r é e d ’ e n r e g i s t r e m e n t possible/durée écoulée

5. Qualité

6. Indicateur d’enregistrement.

7. Icône du Retardateur

8. Icône de mise au point

9. Icône de mode

Mode lecture [ ]- Lecture d’Image Fixe

1. Numéro de fichier

2. Numéro du dossier

3. Icône de protection

4. Icône de mémo audio

5. Icône de mode

>> Utilisateur Manuel

Mode Lecture [ ]- Lecture Vidéo

1. Barre d’état de Film

2. Durée écoulée

3. Numéro de fichier

4. Numéro du dossier

5. Icône de protection

6. Icône de mode

7. Mode Lecture

8. Durée totale

FR-19

>> numérique photo Appareil

MISE EN ROUTE

Fixation de la lanière de l’Appareil Photo

Fixez la lanière de l’appareil photo comme indiqué dans l’illustration.

20-FR

Insérer et Retirer la batterie

Nous vous recommandons fortement d’utiliser une batterie lithium-ion de (NP-60, 3,7V) rechargeable pour mettre pleinement en valeur le fonctionnement de cet appareil photo.

Insérer la Batterie

1. Ouvrez le couvercle de pile/carte SD.

1

2

2.Insérez la batterie en l’orientant correctement comme indiqué.

Inclinez le levier de verrouillage de la batterie dans la direction de la flèche et orientez la batterie de sorte que son étiquette soit dirigée vers la face avant de l’appareil photo, et insérez ensuite la batterie.

3.Fermez le couvercle de batterie/carte SD.

Retirer la batterie

2

1

>> Utilisateur Manuel

Ouvrez le couvercle de la batterie/carte SD et relâchez ensuite le levier de

 

verrouillage de la batterie. Quand la batterie dépasse légèrement, tirez-la

FR-21

doucement entièrement.

>> numérique photo Appareil

Charger la Batterie

Le fait d’utiliser l’adaptateur d’alimentation CA optionnel permet de charger la batterie ou de faire fonctionner l’appareil photo à l’aide de l’alimentation. Vérifiez que l’appareil photo est éteint puis insérez la batterie avant de commencer.

1.Insérez une extrémité de l’adaptateur d’alimentation CA dans le terminal d’Entrée CC 5V de l’appareil photo.

2.Insérez l’autre extrémité de l’adaptateur d’alimentation CA à la prise de courant.

La LED du viseur s’allume en vert quand le chargement commence et s’éteint quand le chargement est terminé.

Elle s’allume en orange quand une erreur de chargement se produit. Il est recommandé de décharger entièrement ou de vider entièrement la batterie avant de la charger.

La durée de chargement varie en fonction de la température ambiante et de l’état de la batterie.

 

 

Cet appareil photo doit être utilisé avec l’adaptateur d’alimentation CA

 

 

 

 

 

 

spécifié. Les dommages engendrés par l’utilisation d’un adaptateur

 

 

incorrect ne sont pas couverts par la garantie.

 

 

Quand le chargement ne démarre pas même si vous suivez la procédure

 

 

 

 

 

 

ci-dessus, mettez sous tension, quel que soit le mode, une fois que

 

 

l’indication du LCD apparaît, et éteignez ensuite.

 

 

La batterie peut être chaude au toucher après son chargement ou

 

 

 

 

 

 

immédiatement après avoir été utilisée. Ceci est normal et n’indique

 

 

pas un mauvais fonctionnement.

 

 

Quand vous utilisez l’appareil photo dans des endroits froids, gardez

 

 

 

 

 

 

l’appareil photo et la batterie au chaud en les mettant dans vos habits.

 

 

Si vous ouvrez le couvercle de la batterie sans retirer la batterie,

 

 

 

 

22-FR

 

l’alimentation ne sera pas coupée. Si vous retirez la batterie, vous

 

devez insérer à nouveau la batterie dans les 2 heures pour éviter que

la date et l’heure ne soient réinitialisées.

Insérer et Retirer la Carte SD

Les images photographiées avec cet appareil photo seront stockées dans la carte SD. Si vous n’insérez pas la carte SD, vous ne pouvez pas prendre de photos avec l’appareil photo. Avant d’insérer ou de retirer la carte SD, vérifiez que l’appareil photo est éteint.

Insérer la carte SD

1.Ouvrez le couvercle de batterie/carte SD.

2.Insérez la carte SD dans l’orientation

correcte comme indiqué.

Tenez la carte SD avec son extrémité comportant la surface avec contacts en métal dirigée vers l’arrière de l’appareil photo, et insérez ensuite la carte entièrement.

3. Fermez le couvercle de batterie/carte SD.

Retirer la carte SD

Ouvrez le couvercle de la batterie/carte SD, appuyez légèrement sur le bord de la carte SD et elle sera éjectée.

Si l’appareil photo est allumé sans carte SD insérée dans l’appareil photo, le

message “AUCUNE CARTE” apparaît sur le moniteur LCD.

Pour éviter d’effacer accidentellement des données importantes d’une carte

SD, vous pouvez faire coulisser l’onglet de protection en écriture (sur

le côté de la carte SD) sur “LOCK”.

Pour enregistrer, modifier ou effacer des données dans la carte SD, vous devez déverrouiller la carte.

Cet appareil photo ne prend pas en charge MultiMediaCardTM.

>> Utilisateur Manuel

FR-23

>> numérique photo Appareil

Allumer et Eteindre l’appareil photo

Chargez la batterie et insérez la carte SD avant de commencer.

Allumer l’appareil photo.

Appuyez sur le bouton de POWER pour allumer l’appareil.

La LED du viseur s’allume en vert et l’appareil photo est initialisé.

Quand il est mis sous tension, l’appareil photo démarre dans le mode dans lequel il avait été paramétré avec le cadran de mode.

Couper l’alimentation

Appuyez sur le bouton de POWER pour éteindre.

L’alimentation se coupe automatiquement quand l’appareil photo n’est pas utilisé pendant une durée déterminée. Pour reprendre l’utilisation, allumez à nouveau l’appareil. Reportez-vous à la section dans ce manuel intitulée “Auto Éteint” dans Menu Configuration (Basique) pour plus de détails.

Après avoir allumé l’appareil, le flash peut mettre plusieurs secondes à se charger. Pendant le chargement du flash, la LED du viseur s’allume en orange, et l’appareil photo n’est pas encore prêt à prendre des photos. Commencez à photographier après que la LED du viseur s’est éteinte.

24-FR

ACER CR-6530 User Manual

Formater la Carte SD

Ceci efface toutes les images et dossiers enregistrés sur la carte SD. Le formatage n’est pas possible quand la carte SD est verrouillée.

1. Positionnez le cadran de mode sur [ ]. [Basique] du menu de configuration est affiché.

2. Sélectionnez [Format] avec les boutons / dans [Basique] du menu de configuration, appuyez ensuite sur le

bouton Déf.

3. Sélectionnez [Exécuter] avec les boutons

/ et appuyez ensuite sur le bouton

Déf.

Pour annuler le formatage, sélectionnez [Annuler], et appuyez sur le bouton Déf.

>> Utilisateur Manuel

Vous devez formater la carte SD avant d’utiliser cet appareil photo. Le formatage de la carte SD peut aussi effacer les images protégées. Toutes les données autres que des images sont aussi effacées. Avant de formater la carte, vérifiez que vous ne voulez conserver aucune images. Le formatage est une action irréversible et les données ne pourront pas être récupérées par la suite.

Une carte SD présentant un problème ne peut pas être correctement

formatée.

FR-25

Loading...
+ 58 hidden pages