3M MP7630 User Manual

MP7630 Multimedia Projector
Operator’s Guide
MP7630 Projecteur multimédia Guide de l'opérateur
MP7630 Multimedia-Projektor Benutzerhandbuch
Proyector de Multimedia MP7630 Manual del Usuario MP7630 Proiettore Multimediale Manuale dell'operatore MP7630 Bruksanvisning för multimediaprojektor MP7630 Multimedia Projector Gebruiksaanwijzing
© 3M IPC 2000
k
c
o
L
3M Multimedia-Projektor MP7630
1
2
3M Multimedia-Projektor MP7630
© 3M IPC 2000
Inhaltsverzeichnis
Einführung
Sicherheitshinweise ......................................................................4
Danke, dass Sie sich für 3M entschieden haben..........................6
Garantie.........................................................................................6
Ausgelieferte Materialien............................................................... 7
Optionales Zubehör....................................................................... 7
Gerätemerkmale ........................................................................... 8
Identifizierung der Einzelteile ........................................................ 9
Identifizierung der Fernbedienung ..............................................10
Funktionen der Fernbedienung................................................... 11
Systemeinrichtung
Abstand zum Projektionsschirm.................................................. 13
Digitale Keystone-Korrektur ........................................................ 13
Verbindung mit verschiedenen Geräten...................................... 14
Maus-Emulation .......................................................................... 15
Betrieb
Start............................................................................................. 16
Menüsystem................................................................................ 17
Ausschalten des Geräts .............................................................. 22
Optionales Videomodul ...............................................................23
Anschluss an das optionale Audio/Visual-Modul ........................24
Menüs des optionalen Video-Moduls..........................................25
Wartung
Verwendung der Lampe ..............................................................27
Auswechslung der Lampe...........................................................28
Neueinstellung der Lampenstunden ........................................... 29
Fehlerbehebung
Allgemeine Probleme und Lösungen .......................................... 30
Meldungen der Statusanzeige .................................................... 31
Service-Informationen
Zubehör....................................................................................... 32
Bestellung von Teilen und Erhalt von Informationen ...................32
Anhang
Technische Angaben ................................................................... 33
Abmessungen ............................................................................. 34
Sie können auf jede Überschrift klicken, um zu dem entsprechenden Abschnitt zu gelangen.
© 3M IPC 2000
Der Anhang ist ausschließlich in englischer Sprache. Bitte klicken Sie hier, um ihn zu lesen.
3M Multimedia-Projektor MP7630
3
Einführung
Verwendungszweck
Bevor Sie mit der Verw endung des Geräts beginnen, sollten Sie das gesamte Handbuch sorgfältig gelesen haben. Der 3M Multimedia-Projektor MP7760 ist für den Einsatz im Haus mit 3M-Lampen, 3M-Deckenmontierung und lokaler Nennspannung entworfen, gebaut und getestet worden. Die Verwendung von nicht originalen Lampen oder der Einsatz außerhalb des Hauses oder in Bereichen mit starkem Zigarettenrauch oder bei anderer Spannung ist nicht getestet worden und kann zu einer Beschädigung des Projektors oder der externen Teile des Gerätes und/oder zu potentiell unsicheren Betriebsbedingungen führen.
Wichtige Sicherheitshinweise
1. Sie sollten alle Anweisungen v or der Verwendung gelesen und v erstanden haben. Sie sollten insbesondere auf die Abschnitte achtgeben, wo Sie eines der folgenden Symbole angezeigt sehen :
WARNUNG
Achtung
Hinweis - Wird zur Hervorhebung von wichtigen Bedingungen oder Einzelheiten eingesetzt.
2. Es ist notwendig, jeglichen Einsatz der Geräte durch oder in der Nähe von Kindern zu überwachen. Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, während es verwendet wird.
3. Vermeiden Sie es auf jeden Fall, direkt in das Objektiv des Projektors zu schauen, wenn die Projektionslampe eingeschaltet ist. Die Hochdruck-Quecksilber-Lampe produziert ein starkes Licht, das zu einer Beschädigung Ihres Augenlichts führen kann.
4. Es ist Vorsicht beim Berühren von heißen Teilen geboten, da dies zu Verbrennungen führen kann.
5. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es ein beschädigtes Kabel aufweist, oder wenn das Gerät
Achtung
6. Platzieren Sie das Kabel so, dass niemand darüber stolpern kann, dass es nicht herausgezogen werden kann und nicht in Berührung mit heißen Oberflächen kommen kann.
7. Falls Sie eine Verlängerungsschnur benötigen, müssen Sie ein Kabel mit mindestens der gleichen Strombelastbarkeit verwenden, wie das Gerät hat. Kabel, die für eine geringere Stromstärke bemessen sind, können überhitzen.
8. Sie müssen das Gerät immer aus der Steckdose ziehen, bevor Sie es reinigen und überholen, und wenn es nicht verwendet wird. Ziehen Sie am Stecker, um ihn aus der Steckdose zu ziehen.
9. Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, sollten Sie dieses Gerät nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.
10. Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, sollten Sie dieses Gerät nicht auseinandernehmen. Bitten Sie einen qualifizierten Tec hniker, etwaige Wartungs- oder Reparaturarbeiten zu übernehmen. Falscher Zusammenbau kann zu einem elektrischen Schlag beim späteren Gebrauch des Geräts führen.
11. Verbinden Sie dieses Gerät mit einer geerdeten Steckdose.
12. Setzen Sie diesen Projektor keinem direkten Sonnenlicht aus und benutzen Sie ihn nicht außerhalb des Hauses.
13. Achten Sie darauf, dass keine der Ventilöffnungen blockiert ist.
14. Sie sollten immer den Objektiv-Verschluss öffnen und den Objektivdeckel abnehmen, wenn die Projektionslampe an ist.
15. Schauen Sie nicht direkt in den Lichtstrahl des Laser-Zeigers. Der Zeiger verfügt über ein starkes Licht, das Ihrem Augenlicht schaden könnte.
16. Die Projektionslampe enthält Quecksilber. Stellen Sie sicher, dass Sie diese entsprechend den örtlichen Vorschriften ordnungsgemäß entsorgen.
17. Um zu verhindern, dass die Lampe explodiert, sollten Sie nicht dieselbe Lampe weiter benutzen, nachdem Sie die Montageposition des Projektors geändert haben (Tisch- zu Deckenmontage oder Decken- zu Tischmontage).
18. Sie sollten das Gerät immer auf einer flachen und ebenen Unterlage verwenden.
heruntergefallen ist oder beschädigt wurde - lassen Sie es zuerst von einer qualifizierten Wartungsperson untersuchen.
Weist auf eine potentiell gefährliche Situation hin, die unter Umständen zum Tod oder zu schwerer Verletzung führen kann.
Weist auf eine potentiell gefährliche Situation hin, die unter Umständen zu einer leichten oder mäßig schweren Verletzung führen kann. Dieses Symbol kann auch als Warnung vor unsicheren Handlungen eingesetzt werden.
4
3M Multimedia-Projektor MP7630
© 3M IPC 2000
Einführung
Sicherheitsaufkleber auf dem Produkt
Die folgenden Sicherheitsaufkleber werden auf oder innerhalb des MP7630 Projektors verwendet, um Sie auf Bereiche hinzuweisen, auf die Sie achten sollten.
Tested To Comply With FCC Standards
Model No.: FP850
Rating:
~100-240V, 50-60Hz, 2A
Serial No.:
Mfg. Date:
9170A02007 YWWXXXXXHD8312 H
August 1999
Made in Taiwan R.O.C.
Acer Peripherals, Inc. 157, Shan-Ying Road, Kweishan, Taoyuan 333, Taiwan, R.O.C.
BAR CODE 39 (9170A02007YWWXXXXXHD8312)
FOR HOME OR OFFICE USE
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
U
L
R
XXX
LISTED 2G25 UL 1950 E144096
..
TUV Rheinland
N214
..
TUV Rheinland
geprufte Sicherheit
Gruppe
ERGONOMIE
..
GEPRUFT
ERGONOMICS
APPROVED
Standby/On
Menu
Source
Freeze
L
-
C l
i
c
k
Drag
+ M
ag
nify -
n
r
u
t
e
R
Ch Down
Ch Up
1 4 7
+
/
-
Add/Erase Scan
Laser
Exit
Blank
k
c
li
C
-
R
-
e
m lu
o
V
+
M
u
t
e
Reverse
2
3
5
6
8
9
0
Achtung
Die Linearspannung ist in manchen Ländern NICHT gleichbleibend. Dieser Projektor wurde dafür konzipiert, dass er sicher in einer Bandbreite zwischen 110 und 230 Volt ± 10 Volt betrieben werden kann, kann aber bei Stromausfall oder Stößen von ±10 Volt ausfallen. Für diese Bereiche mit hohem Risiko wird die Verwendung einer stromstabilisierenden Einheit empfohlen.
Bewahren Sie diese Erläuterungen auf
Die Informationen, die sich in diesem Handbuch befinden, werden Ihnen bei dem Betrieb und der Instandhaltung Ihres 3M™ MP7630 Multimedia-Projektors helfen.
© 3M IPC 2000
3M Multimedia-Projektor MP7630
5
Einführung
Danke, dass Sie sich für 3M entschieden haben
Danke, dass Sie sich für ein 3M Multimedia-Projektionsgerät entschieden haben. Dieses Produkt wurde in Übereinstimmung mit den höchsten Qualitäts- und Sicherheitsbestimmungen von 3M gefertigt, um die einfache und problemlose Verwendung auch in den nächsten Jahren zu gewährleisten.
Bitte folgen Sie den Benutzungshinweisen, um eine optimale Leistung des Projektors zu erzielen. Wir hoffen, dass es ihnen Freude bereiten wird, dieses Hochleistungsprodukt in Ihren Konferenzen, Präsentationen und Schulungen einzusetzen.
Garantie Begrenzte Gewährleistung
3M garantiert bei ordnungsgemäßer Verwendung und Lagerung für die Zeit von 2 Jahren ab dem Kaufdatum das Material und die Verarbeitung dieses Produkts. Für jeden Garantieanspruch wird ein Kaufdatumsnachweis verlangt. Im Falle, dass dieses Produkt innerhalb der Garantiezeit als fehlerhaft befunden wird, ist die einzige Verpflichtung von 3M und Ihr einziger Rechtsbehelf der Ersatz von fehlerhaften Teilen (einschließlich des Arbeitsaufwandes). Um Garantieansprüche zu erheben, müssen Sie umgehend den Händler, von dem Sie das Produkt gekauft haben, von den Schäden benachrichtigen. Wenden Sie sich in den USA an 1-800-328-1371 für Garantie- oder Reparaturdienste.
Haftungsbeschränkung
DIE VORANGEHENDE GARANTIE IST AN STELLE ALLER ANDEREN EXPLIZITEN ODER IMPLIZIERTEN GARANTIEN GEMACHT UND 3M LEHNT INSBESONDERE JEDE IMPLIZIERTE GARANTIE DER VERKÄUFLICHKEIT ODER TAUGLICHKEIT AB. 3M IST NICHT VERANTWORTLICH FÜR ETWAIGE DIREKT-, FOLGE- ODER NEBENSCHÄDEN, DIE SICH AUS DER VERWENDUNG DIESES PRODUKTES ODER DER UNFÄHIGKEIT DER VERWENDUNG DIESES PRODUKTES ERGEBEN.
Wichtig: Die oben gemachte Garantie wird nichtig, wenn der Kunde sich nicht an die schriftlichen Anweisungen von 3M für die Verwendung des Produkts hält. Diese Garantie gibt Ihnen besondere Rechte, und es ist möglich, dass Sie auch über andere Rechte verfügen, die von Bundesstaat zu Bundesstaat unterschiedlich sind.
ERKLÄRUNG DER FCC (Federal Communications Commission) - KLASSE A: Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzen und kann diese ausstrahlen, und so Störungen von Radiokommunikation hervorrufen, falls es nicht gemäß den Anweisungen im Benutzerhandbuch installiert und verwendet wird. Das Gerät ist getestet worden und es wurde befunden, dass es den Beschränkungen für ein Computergerät der Klasse "A" gemäß Unterabschnitt B des Abschnitts 15 der FCC-Regeln entspricht. Diese Regeln sind für einen vertretbaren Schutz gegen solche Störungen innerhalb einer kommerziellen Umgebung konzipiert. Wenn dieses Gerät innerhalb einer Wohngegend betrieben wird, ist es wahrscheinlich, dass Störungen verursacht werden. Der/die Benutzer(in) muss auf eigene Kosten Maßnahmen zur Behebung dieser Störungen ergreifen.
ERKLÄRUNG DER FCC (Federal Communications Commission) - KLASSE B: Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzen und kann diese ausstrahlen, und so schädliche Störungen von Radiokommunikation hervorrufen, falls es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird. Es gibt aber keine Garantie, dass in einer bestimmten Installation keine Störung hervorgerufen wird. Falls dieses Gerät schädliche Störungen beim Radio- oder Fernsehempfang hervorruft, was durch das Ein- und Ausschalten der Anlag e festgestellt werden kann, wird der/die Benutzer(in) aufgefordert, die Störung durch eine der folgenden Maßnahmen zu beheben:
Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder positionieren Sie sie neu.Vergrößern Sie den Anstand vom Empfänger zur Anlage.Verbinden Sie die Anlage mit einer Steckdose in einem anderen Stromkreis als dem, mit dem der Empfänger
verbunden ist.
Bitten Sie einen erfahrenen Radio-/Fernseh-Techniker um Hilfe.
EEC-ERKLÄRUNG: Dieses Gerät ist im Rahmen der 89/336/EEC (European Economic Community) für EMV (Elektromagnetische Verträglichkeit) getestet worden und erfüllt diese Anforderungen.
Videosignalkabel: Es müssen zweifach abgeschirmte Koaxialkabel (abgeschirmte Kabel der FCC) verwendet werden, und die äußere Schirmung muss über einen Erdanschluss verfügen. Wenn normale Koaxialkabel verwendet werden, muss das Kabel von Metallröhren oder in einer vergleichbaren Weise umschlossen werden, um die störende Ausstrahlung zu verringern.
Videoeingang: Die Amplitude des Eingangssignals darf den festgelegten Wert nicht überschreiten.
Patente, Warenzeichen & Urheberrechte
IBM ist ein eingetragenes Warenzeichen von International Business Machines Corporation. Apple Macintosh und Apple Powerbook sind eingetragene Warenzeichen von Apple Computer, Inc. Microsoft und Windows 95 und Windows 98 sind eingetragene W arenzeichen, und Windows und Windows für Workgroups sind Warenzeichen der Microsoft Corporation. Toshiba ist ein eingetragenes Warenzeichen der Toshiba Corporation. Alle anderen Produkte sind Warenzeichen oder
eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Unternehmen.
6
3M Multimedia-Projektor MP7630
© 3M IPC 2000
L
o
c
k
Einführung
L
o
c
k
Ausgelieferte Materialien
Der 3M MP7630 Multimedia-Projektor wird mit den nötigen Kabeln ausgeliefert, die für Standardanschlüsse an Videogeräten, PC-, MAC II- oder Laptop-Computern notwendig sind. Packen Sie die Materialien sorgfältig aus und überprüfen Sie, ob alle unten aufgeführten Teile vorhanden sind. Falls eines dieser Teile fehlen sollte , wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
n
a c
S
0
9
e
s a r
-
/E
/
d
d A
6
8
+
7
5
3
e rs e
4
v
e
2
R
n
w o
D
1
h
C
e t
u
p
M
U
h C
+ V o
l u
m
e
-
eturn R
­y if n
R
-
C l i c
g
k
a
g
a r
M
D
+
k c li C
­L
k n
la
k
c
o
L
B
e z
e e r
F
r
e s
a L
e
c r u
o S
u n
e M
n
/O y
b d
n a
t S
MP7630 Multimedia-
Projektor
PS/2-
Adapterkabel
ro
P
3
M
ia
ed
ltim
u
M
0
3
6
7
P
e
id
u
rs G
rato
e
p
O
r
jecto
3
M
6
7
P
ick
u
Q
Adapterkabel
ia P
d
e
ltim
u
M
0
3
tart
S
Serielles
r
cto
je
ro
Benutzer- Erste Schritte- AA-
handbuch-CD Karte Batterien
Optionales Zubehör
SVGA MAC-Monitor-Übergangsadapter ................... (1)
Videomodul (US) ........................................................ (1)
Stromkabel VGA-
US, GB, Europa Kabel
ADB Maus-
Adapterkabel
Leder-
Tragetasche
Nicht abgebildet:
Objektivdeckel Kommunikations-Adapterkabel
Hinweis: Weitere Informationen über das optionale
Videomodul und dessen Funktionen finden Sie im Abschnitt "Optionales Videomodul in diesem Handbuch.
Hinweis: Sie sollten die Verpackung aufbewahren, für den Fall, dass Sie den MP7630
an das 3M-Service Center zur Reparatur zurücksenden wollen.
© 3M IPC 2000
3M Multimedia-Projektor MP7630
7
Einführung
Gerätemerkmale
Der MP7630 Multimedia-Projektor vereint eine Ultrahoch-Lampe und TI™ DLP™-Anzeigentechnologie in einer einzigen Einheit.
Der MP7630 Multimedia-Projektor bietet die folgenden Funktionen:
Kleine und tragbare Einheit
Leichter Aufbau und V erwendung
SVGA-Auflösung und Signal-Komponenten-
kompatibel
Horizontale und vertikale Bildinversion
Horizontale und vertikale
Bildpositionierungssteuerung
Projektionslampe mit ultrahoher Helligkeit
Der MP7630 Multimedia-Projektor bietet die folgenden optionalen Funktionen:
Anbringbares Videomodul
Kabellose Lautsprecher
Hinweis: Die Helligkeit Ihres Geräts wird je nach den Umgebungsbedingungen im Raum und den
Kontrast-/Helligkeitseinstellungen variieren.
Anzeige von bis zu 16,7 Mio. Farben
Fernbedienung zur Steuerung aller Funktionen
Digitale Keystone-Korrektur
IR-Fernbedienungssensor an Oberseite
Projektionsschirmmenüs in 7 Sprachen
Farbabstimmungssteuerung für Daten/Video
RS-232-Steuerungsmöglichkeit
Optionale Deckenmontageausrüstung
Ka belfernsehen (CATV)-Tuner
Kabelloses Video
8
3M Multimedia-Projektor MP7630
© 3M IPC 2000
Einführung
Identifizierung der Einzelteile
12
1
2
3
4
Lock
5
6
9
1011
13
8
Standby/On
Menu
Freeze
L-Click
R
Ch Up
1 4 7
+
Add/Erase Scan
7
Laser
Source
Exit
Blank
k
lic
C
-
R
Drag
+ Magnify -
-
e
m lu
o
V
+
Mute
rn
tu
e
Ch Down
Reverse
2
3
5
6
8
9
0
/
-
14
1. Taste Standby/Ein
2. Externes Steuerpult (siehe unten)
3. Fernbedienungs-Sensor
4. Tragegriff
5. Bildkippsteuerung
6. Kensington-Schloss
7. Lampenzugang (an Unterseite des Geräts)
Tasten des externen Steuerpults
Menu
IR
Remote-
Empfänger
Menü
Links
Rechts
8. Projektionsobjektiv
9. Füße zur Höhenverstellung
10. AC-Stromkabeleingang
11. Serieller Anschluss am Gerät
12. Maussteuerungsanschluss (Seriell PS/2 ADB)
13. Fernbedienungs-Sender
14. Videomodulanschluss
Exit
Anzeige
für
Lampenstatus
Beenden
Standby/on
Taste
Standby/Ein
Anzeige
Standby/Ein
© 3M IPC 2000
3M Multimedia-Projektor MP7630
9
Einführung
Identifizierung der Fernbedienung
Quelle
Drücken Sie die Taste, um die Eingangsquelle zu
Standby/Ein
Drücken Sie Standby/Ein, um den Projektionsmodus zu starten (Lampe ein). Um die Lampe auszuschalten, müssen Sie Standby/Ein drücken und dann JA auf dem Bildschirm wählen. Wählen Sie NEIN, wenn Sie fortfahren möchten.
ändern.
Standby/On
Source
Laser
Laser
Drücken Sie die Taste, um den Laserzeiger einzuschalten.
Beenden
Drücken Sie die Taste, um die Menübildschirme zu beenden.
Menü
Drücken Sie, um den Menübildschirm anzuzeigen.
Fixieren
Drücken Sie die Taste, um die Fixierungsfunktion ein- oder auszuschalten.
L-Klick
Drücken Sie für Funktionen der linken Maustaste, Mausmodus. Für Funktionsauswahl drücken, Menümodus.
Ziehen
Halten Sie Objekt im Mausmodus, positionieren Sie es, und legen Sie es auf dem Bildschirm ab. Zur Vergrößerung eines Bereichs klicken Sie auf Vergrößer n und dann auf Ziehen, und ändern Sie dann die Vergrößerungspositon mit dem Mini-Joystick.
Vergrößern
Drücken Sie (+) oder (-), um die Größe der Abbildung zu erhöhen oder verringern.
Umkehren
Drücken Sie diese Taste, um zum vorherigen Kanal zurückzukehren.
Kanaleinstellung*
Menu
Freeze
L-Click
+ M
Return
Ch Up
1 4
7
+
/
-
Add/Erase Scan
agnify -
Ch Down
Drag
2 5
8 0
Blank
+ Volume -
R-Click
M
ute
Reverse
3
6
9
Exit
Menüauswahlpfeile
Drücken Sie die Tasten, um zwischen den 4 Menüs zu wechseln.
Dunkel
Drücken Sie die Taste, um die Projektionsschirmverdunkelungsfunktion ein- oder auszuschalten.
Mini-Joystick
Verwendung für normale Mausfunktionen, Mausmodus, Funktionsauswahl, Menümodus.
R-Klick
Drücken Sie für Funktionen der rechten Maustaste, Mausmodus.
Lautstärke
Drücken Sie (+) oder (-), um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern.
Ton aus
Drücken Sie die Taste, um die Ton-aus­Funktion (Lautsprecher) ein- oder auszuschalten.
Zurück*
Drücken Sie die Taste, um zum letzten Menü oder Befehl zurückzukehren.
Suchen*
Sucht nach Kanälen mit gutem Empfang.
Drücken Sie um einen höheren Kanal zu wählen.
Drücken Sie um einen niedrigeren Kanal zu wählen.
Hinzufügen/Löschen*
Bevorzugte Kanäle entfernen/Zuvor hinzugefügte Kanäle löschen.
*Hinweis: Diese Funktionen stehen nur mit dem optionalen Videomodul zur Verfügung.
10
3M Multimedia-Projektor MP7630
© 3M IPC 2000
Einführung
Funktionen der Fernbedienung
Der Fernbedienungs-Sensor befindet sich am hinteren Teil des Projektors. Die Entfernung zwischen dem Sensor und der Fernbedienung darf höchstens 4 m betragen.
Fixieren
Das Bild wird fixiert, wenn die Taste FIXIEREN gedrückt wird. Während der Fixierfunktion wird für 3 Sekunden unten rechts auf dem Bildschirm das Symbol Pause angezeigt. Nach der Fixierfunktion wird für 3 Sekunden unten rechts auf dem Bildschirm das Symbol Spielen angezeigt. Um die Fixierfunktion zu stoppen, müssen Sie FIXIEREN oder QUELLE drücken (wenn die Eingangsquelle während der Anzeige gewechselt wird).
Symbol Pause Symbol Spielen
Ton aus
Wenn Sie die Taste TON AUS drücken, wird der Ton abgestellt. Unten rechts auf dem Bildschirm wird das Symbol "Ton aus" angezeigt. Drücken Sie erneut die Taste TON AUS erneut oder die Taste LAUTSTÄRKE +/-, um diese Funktion zu beenden.
Lautstärke
Drücken Sie die Tasten LAUTSTÄRKE + oder -, um die Lautstärke einzustellen. Für bis zu drei Sekunden, nachdem die Einstellung vorgenommen worden ist, wird ein Diagramm mit einem Schieberegler angezeigt.
Volume
-13-
Vergrößern
Wenn Sie VERGRÖSSERN + drücken, kann die Mitte des Bildes zu einem Zweifachen ihrer Größe vergrößert werden. Wenn Sie erneut die Taste drücken, wird das Bild; bis zu einem Vierfachen seiner ursprünglichen Größe erneut vergrößert. Wenn Sie VERGRÖSSERN - drücken, kann das Bild auf die Hälfte seiner Größe verkleinert werden. Wenn Sie erneut die Taste drücken, wird das Bild erneut verkleinert, bis seine ursprüngliche Größe wiederhergestellt wird. Um wieder in den normalen Anzeigemodus zurückzukehren, müssen Sie die Taste ZURÜCK drücken. (Diese Funktion kann in Verbindung mit der Fixierfunktion verwendet werden.)
© 3M IPC 2000
3M Multimedia-Projektor MP7630
11
Loading...
+ 25 hidden pages