2 Messbereichswahl
3 AC/ DC Umschalter
4 Grenzfrequenzsteller
5 Polaritätsanzeige
6 Messwertanzeige
7 Anzeige für Messeinheit
8 DC-Offset
9 AC/DC Ausgang 1 V
10 Erdung / Masse
11 AC/DC Ausgang 2 V
12 Eingang BNC-Buchse
13 Eingang 4-mm-
Sicherheitsbuchsen
14 Eingang 5-polige DIN-Buchse
1. Sicherheitshinweise
Das Mikrovoltmeter entspricht den Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess-, Steuer-, Regelund Laborgeräte nach DIN EN 61010 Teil 1 und ist
nach Schutzklasse I aufgebaut. Es ist für den Betrieb in trockenen Räumen vorgesehen, die für
elektrische Betriebsmittel geeignet sind.
Bei bestimmungsgemäßem Gebrauch ist der sichere Betrieb des Gerätes gewährleistet. Die Sicherheit
ist jedoch nicht garantiert, wenn das Gerät unsachgemäß bedient oder unachtsam behandelt wird.
Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb
nicht mehr möglich ist (z.B. bei sichtbaren Schäden), ist das Gerät unverzüglich außer Betrieb zu
setzen.
In Schulen und Ausbildungseinrichtungen ist der
Betrieb des Gerätes durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen.
• Vor Erstinbetriebnahme überprüfen, ob der auf
der Gehäuserückseite aufgedruckte Wert für
die Netzanschlussspannung mit dem ortsüblichen Wert übereinstimmt.
• Vor Inbetriebnahme das Gehäuse und die Netz-
leitung auf Beschädigungen untersuchen und
bei Funktionsstörungen oder sichtbaren Schäden das Gerät außer Betrieb setzen und gegen
unbeabsichtigten Betrieb sichern.
• Gerät nur an Steckdosen mit geerdetem Schutz-
leiter anschließen.
• Experimentierleitungen vor dem Anschluss auf
schadhafte Isolation und blanke Drähte überprüfen.
• Gerät nur durch eine Elektrofachkraft öffnen
lassen.
1
2. Beschreibung
4. Bedienung
Mit dem Gerät können extrem kleine Gleich- und
Wechselspannungen (max. 2 V), z.b. Thermo-, Induktions- und Photospannungen, gemessen und
verstärkt werden. Die Anzeige erfolgt mit Hilfe
eines LED-Displays. Zusätzlich kann ein Demonstrationsmessgerät angeschlossen werden. Das Messsignal wird über eine BNC-Buchse oder 4-mmSicherheitsbuchsen zugeführt. Ein Umschalter ermöglicht die Durchführung von AC- bzw. DCMessungen.
In den Messeingang ist ein Filter zur Signalglättung
oder oberen Begrenzung der Messfrequenz zuschaltbar. Es können 4 Festfrequenzen eingestellt
werden. Der Filter ermöglicht die Verminderung
von Störspannungen bei Gleich- und Wechselspannungsmessungen. Eine zusätzliche DIN-Buchse
ermöglicht einen einfachen Anschluss von Hallsonden.
Das Gerät U8530501-115 ist für eine Netzspannung
von 115 V (±10 %) ausgelegt, U8530501-230 für 230
V (±10 %).
3. Technische Daten
Ausgangsspannung: 0 – ±2 V
Ausgangsstrom max. 1 mA
Eingangswiderstand DC-Bereich: 100 kΩ
AC-Bereich: 900 kΩ
Messanzeige 3,5-stellige LED-Anzeige
Eingangsanschlüsse: zwei 4-mm-
Sicherheitsbuchsen
BNC-Buchse
5-polige DIN-Buchse
Ausgangsanschlüsse: drei 4-mm-
1 ON/OFF switch
2 Measuring range selector
3 AC/DC selector switch
4 Cut-off frequency regulator
5 Polarity display
6 Measured value display
7 Measuring unit display
8 DC offset
9 AC/DC output, 1 V
10 Earthing/ground
11 AC/DC output 2 V
12 Input BNC connector
13 Input 4-mm safety connector
14 Input 5-pin DIN connector
1. Safety instructions
The microvoltmeter conforms to all safety regulations for electrical measuring, control, monitoring
and laboratory equipment, as specified under
DIN EN 61010, Section 1, and the equipment has
been designed to meet protection class I. It is intended for operation in a dry environment, suitable for the operation of electrical equipment and
systems.
Safe operation of the equipment is guaranteed,
provided it is used correctly. However, there is no
guarantee of safety if the equipment is used in an
improper or careless manner.
If it may be assumed for any reason that nonhazardous operation will not be possible (e.g. visible damage), the equipment should be switched off
immediately and secured against any unintended
use.
In schools and other educational institutions, the
operation of the microvoltmeter unit must be su-
pervised by qualified personnel.
• Before using the microvoltmeter for the first
time, confirm that the specifications printed
on the rear side of the housing are compatible
with the local mains voltage.
• Before using the microvoltmeter for the first
time, check the housing and the mains lead for
any damage. In the event of any malfunction/operational defect or visible damage,
switch off the unit immediately and secure it
against unintended use.
• The instrument may only be connected to the
mains via a socket that has an earth connection.
• Before making any connections, check the
experiment leads for damaged insulation and
exposed wires.
• The equipment may only be opened/repaired
by qualified and trained personnel.
1
2. Description
4. Operation
The microvoltmeter is used to measure and amplify
extremely low AC/DC voltages (max. 2 V), e.g.
thermo-electric voltages, induced voltages and
photo-voltages. The values are indicated by an LED
display. In addition, a large-format multimeter can
be connected. The measured signal is conveyed via
a BNC connector or 4-mm safety connectors. A
selector switch makes it possible to carry out AC or
DC measurements.
A filter for smoothing the signal or for fixing the
upper limit of the measuring frequency can be
connected to the measuring input. Four fixed frequencies can be set. The filter makes it possible to
reduce noise voltage when conducting AC or DC
voltage measurements. Thanks to an additional
DIN connector, Hall probes can also be easily connected.
The apparatus U8530501 -115 is for operation with
a mains voltage of 115 V (±10%), and the unit
U8530501 -230 is for operation with a mains voltage of 230 V (±10%).
3. Technical data
Output voltage: 0 to ±2 V
Output current: max. 1 mA
Input impedance: DC range: 100 kΩAC range: 900 kΩ
Display: 3.5-figure value LED display
Input connections: two 4-mm safety connectors
BNC connector
5-pin DIN connector
Output connections: three 4-mm safety connec-
tors
Mains voltage: see rear of equipment hous-
ing
Primary fuse: see rear of equipment hous-
ing
Dimensions: 235 mm x 250 mm x 180 mm
Weight: 3.3 kg approx.
4.1 Operation as a DC meter
• Turn on the mains voltage
• Set the selector switch to DC.
• Set the measuring range (200 μV-200 mV).
• Short the input and adjust the zero calibration
with the DC offset knob.
• Remove the short and connect the load to the
input.
4.2 Operation as an AC meter
• Turn on the mains voltage.
• Set the selector switch to AC.
• Set the measuring range (200 μV-200 mV).
• Connect the load to the input.
4.3 Operation as a DC instrumentation amplifier
• Turn on the mains voltage
• Set the selector switch to DC.
• Set the measuring range (200 μV-200 mV).
• Short the input and adjust the zero calibration
with the DC offset knob.
• Remove the short and connect a demonstra-
tion multimeter (analog display, measuring
range up to max. 2 V) to the output.
• Connect the load to the input.
4.4 Operation as an AC instrumentation amplifier
• Turn on the mains voltage
• Set the selector switch to AC.
• Set the measuring range (200 μV-200 mV).
• Connect a demonstration multimeter (analog
display, measuring range up to max. 2 V) to the
output.
1 Interrupteur d’alimentation
2 Sélection de la gamme de
mesure
3 Commutateur CA/CC
4 Régulateur de fréquence limite
5 Affichage de polarité
6 Affichage de valeur mesurée
7 Affichage de l’unité de mesure
8 Offset CC
9 Sortie CA/CC 1 V
10 Mise à la terre / masse
11 Sortie CA/CC 2 V
12 Entrée douille BNC
13 Entrée douilles de sécurité de
4 mm
14 Entrée douille DIN 5 pôles
1. Consignes de sécurité
Le microvoltmètre est conforme aux consignes de
sécurité relatives aux appareils électriques de
mesure, de commande et de régulation ainsi
qu’aux appareils de laboratoire conformément à la
norme DIN EN 61010 Partie 1 et répond à la classe
de protection I. Il est conçu pour une utilisation
dans des endroits secs adaptés aux matériels
électriques
Une utilisation conforme à la destination garantit
un emploi de l’appareil en toute sécurité. La
sécurité n’est cependant pas garantie si l’appareil
fait l’objet d’un maniement inapproprié ou s’il est
manipulé avec imprudence.
L’appareil doit être immédiatement mis hors
service s’il s’avère que son utilisation ne peut plus
se faire sans danger (par ex. dans le cas d’un
endommagement visible).
L’utilisation de l’appareil dans les écoles et centres
de formation doit être contrôlée par du personnel
qualifié, sous la responsabilité de ce dernier.
• Avant une première mise en service, vérifier si
la tension secteur indiquée au dos du boîtier
est conforme aux exigences locales.
• Avant toute mise en service, vérifier que le
boîtier et le câble du secteur sont bien exempts
de tout endommagement et mettre l’appareil
hors service en le protégeant contre une
marche involontaire en cas de pannes de
fonctionnement ou de dommages visibles.
• Ne branchez l'appareil qu'à des prises de
courant avec mise à la terre du neutre.
• Vérifier que les câbles d’expérimentation ne
possèdent pas une isolation défectueuse ou
des fils nus avant de les brancher.
• Faire ouvrir l’appareil uniquement par un
électricien.
1
2. Description
4. Manipulation
Cet appareil permet de mesurer et d’amplifier des
tensions continues et alternatives extrêmement
faibles (max. 2 V), par ex., des tensions thermiques,
inductives ou photoélectriques. L’affichage est
réalisé à l’aide d’un écran LED. Il est possible de
raccorder un appareil de démonstration. Le signal
4.1 Utilisation comme appareil de mesure CC
• Appliquer la tension d’alimentation.
• Mettre le commutateur sur CC.
• Régler la gamme de mesure (200 μV–200 mV).
• Court-circuiter l’entrée et ajuster le point
de mesure est acheminé via une douille BNC ou
des douilles de sécurité 4 mm. Un commutateur
permet la réalisation de mesures CA ou CC.
Un filtre de lissage de signal ou de limitation
supérieure de la fréquence de mesure peut être
enclenché à l’entrée de mesure. 4 fréquences fixes
peuvent être réglées. Le filtre permet de réduire les
tensions parasites lors de la mesure de tensions
continues et alternatives. Une douille DIN
supplémentaire permet le branchement aisé de
sondes de Hall.
L'appareil U8530501-115 est prévue pour une
• Eliminer le court-circuit et connecteur le
4.2 Utilisation comme appareil de mesure CA
• Appliquer la tension d’alimentation.
• Mettre le commutateur sur CA.
• Régler la gamme de mesure (200 μV–200 mV).
• Connecter le consommateur à l’entrée
4.3 Utilisation comme amplificateur de mesure
tension secteur de 115 V (±10 %) et U8530501-230
pour une tension secteur de 230 V (±10 %).
3. Caractéristiques techniques
• Appliquer la tension d’alimentation.
• Mettre le commutateur sur CC.
• Régler la gamme de mesure (200 μV–200 mV).
• Court-circuiter l’entrée et ajuster le point
Tension de sortie : 0 – ±2 V
Courant de sortie max. 1 mA
• Eliminer le court-circuit et connecter l’appareil
Résistance d’entrée Zone CC : 100 k•
Zone CA : 900 k•
Affichage de mesure Affichage par LED à 3,5
chiffres
Connexions d’entrée : 2 douilles de sécurité de
• Connecter le consommateur à l’entrée
4.4 Utilisation comme amplificateur de mesure
4 mm
Douille BNC
Douille DIN 5 pôles
Connexions de sortie : 3 douilles de sécurité de
4 mm
• Appliquer la tension d’alimentation.
• Mettre le commutateur sur CA.
• Régler la gamme de mesure (200 μV–200 mV).
• Connecter l’appareil de mesure de
Tension secteur : Voir au dos du boîtier
Fusible primaire : Voir au dos du boîtier
Dimensions : 235 × 250 × 180 mm³
• Connecter le consommateur à l’entrée
Masse : env. 3,3 kg
neutre avec l’offset CC.
consommateur à l’entrée.
CC
neutre avec l’offset CC.
de mesure de démonstration (affichage
analogique, gamme de mesure jusqu’à 2 V) à la
sortie.
CA
démonstration (affichage analogique, gamme
de mesure jusqu’à 2 V) à la sortie.
1 interruttore di rete
2 selettore del range di misura
3 commutatore CA/CC
4 regolatore della frequenza
limite
5 visualizzazione della polarità
6 visualizzazione del valore
misurato
7 visualizzazione dell’unità di
misura
8 offset CC
9 uscita CA/CC 1 V
10 messa a terra / massa
11 uscita CA/CC 2 V
12 ingresso jack BNC
13 ingresso jack di sicurezza da 4
mm
14 ingresso presa DIN a 5 poli
1. Norme di sicurezza
Il microvoltmetro è conforme alle disposizioni di
sicurezza per apparecchi elettrici di misura, di
comando, di regolazione e da laboratorio della
norma DIN EN 61010 parte 1 ed è realizzato in base
alla classe di protezione I. L’apparecchio è pensato
per l’utilizzo in ambienti asciutti adatti per
strumenti elettrici.
Un utilizzo conforme garantisce il funzionamento
sicuro dell’apparecchio. La sicurezza non è tuttavia
garantita se l’apparecchio non viene utilizzato in
modo appropriato o non viene trattato con cura.
Se si ritiene che non sia più possibile un
funzionamento privo di pericoli (ad es. in caso di
danni visibili), l’apparecchio deve essere messo
immediatamente fuori servizio.
Nelle scuole e negli istituti di formazione l’utilizzo
dell’apparecchio deve essere controllato in modo
responsabile da personale addestrato.
• Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima
volta verificare che il valore della tensione di
alimentazione riportato sul retro
dell’alloggiamento coincida con il valore
locale.
• Prima della messa in funzione dell’apparecchio
controllare che l’alloggiamento e il cavo di
alimentazione non presentino danni; in caso di
disturbi nel funzionamento o danni visibili
mettere l’apparecchio fuori servizio e al sicuro
da eventuali azionamenti accidentali.
• Collegare l'apparecchio solo a prese con
conduttore di protezione collegato a terra.
• Prima di collegare i cavi per gli esperimenti,
verificare che non presentino danni
all’isolamento e non vi siano fili metallici
scoperti.
• Fare aprire l’apparecchio solo da un elettricista
specializzato.
1
2. Descrizione
L'apparecchio consente di misurare e amplificare
tensioni continue e alternate estremamente piccole
(max. 2 V), come ad es. tensioni a induzione,
termiche e ottiche. La misurazione viene indicata
su un display a LED. Inoltre è possibile collegare
anche un misuratore dimostrativo. Il segnale di
misura viene alimentato mediante un jack BNC o
un jack di sicurezza da 4 mm. Un commutatore
consente di eseguire misurazioni in CA o CC.
Nell'ingresso di misura è possibile collegare un
filtro per il livellamento del segnale o per la
limitazione superiore della frequenza di misura. Si
possono impostare 4 frequenze fisse. Il filtro
consente di ridurre le tensioni di disturbo durante
le misurazioni di tensioni continue e alternate. Una
presa DIN supplementare permette di collegare
facilmente delle sonde di Hall.
L’apparecchio U8530501-115 è progettato per una
tensione di rete di 115 V (±10 %), U8530501-230
per 230 V (±10 %).
3. Dati tecnici
Tensione di uscita: 0 – ±2 V
Corrente di uscita: max. 1 mA
Resistenza d'entrata: range CC: 100 kΩ range CA: 900 kΩ
Visualizzazione misura: display LED a 3,5 cifre
Collegamenti in ingresso: 2 jack di sicurezza da 4
mm
jack BNC
presa DIN a 5 poli
Collegamenti in uscita: 3 jack di sicurezza da 4
mm
Tensione di alimentazione: vedere sul retro
dell’alloggiamento
Fusibile primario: vedere sul retro
dell’alloggiamento
Dimensioni: 235 × 250 × 180 mm³
Peso: ca. 3,3 kg
4. Comandi
• Rimuovere il cortocircuito e collegare il carico
all’ingresso.
4.2 Funzionamento come misuratore CA
• Applicare la tensione di esercizio.
• Impostare il commutatore su CA.
• Impostare il range di misura (200 μV–200 mV).
• Collegare il carico all’ingresso.
4.3 Funzionamento come amplificatore di
misura CC
• Applicare la tensione di esercizio.
• Impostare il commutatore su CC.
• Impostare il range di misura (200 μV–200 mV).
• Mettere in cortocircuito l’ingresso e regolare il
punto zero con l’offset CC.
• Rimuovere il cortocircuito e collegare il
misuratore dimostrativo (visualizzazione
analogica, range di misura fino a 2 V) all’uscita.
• Collegare il carico all’ingresso.
4.4 Funzionamento come amplificatore di
misura CA
• Applicare la tensione di esercizio.
• Impostare il commutatore su CA.
• Impostare il range di misura (200 μV–200 mV).
• Collegare il misuratore dimostrativo
(visualizzazione analogica, range di misura fino
a 2 V) all’uscita.
• Collegare il carico all’ingresso.
4.1 Funzionamento come misuratore CC
• Applicare la tensione di esercizio.
• Impostare il commutatore su CC.
• Impostare il range di misura (200 μV–200 mV).
• Mettere in cortocircuito l’ingresso e regolare il
El microvoltímetro satisface las determinaciones de
seguridad para aparato de laboratorio, de medida,
de control y regulación establecidas en la
normativa DIN EN 61010 Parte 1 y ha sido
construido según la clase de protección I. Está
previsto para su funcionamiento en recintos secos y
adecuados para el funcionamiento de
componentes eléctricas.
Se garantiza el funcionamiento seguro del aparato
al trabajar en su uso específico. La seguridad no se
garantiza al ser usado en forma no adecuada y no
tener el cuidado necesario.
Si se considera que no es posible un
funcionamiento del aparato sin peligro (p. ej. en
caso de daños visibles) se debe poner
inmediatamente fuera de servicio.
En escuelas e instituciones de formación, el
funcionamiento del aparato debe estar supervisado
bajo la responsabilidad de personal especializado.
• Antes de la puesta en funcionamiento por
primera vez es necesario controlar que el valor
impreso al dorso del aparato referente a la
tensión de red, corresponda a la tensión del
lugar de trabajo.
• Antes de la puesta en funcionamiento se debe
comprobar si existen daños en la carcasa y en
el cable de acometida a la red y en caso de
fallos funcionales o daños visibles se debe
poner el aparato fuera de servicio y asegurarlo
contra uso no propuesto.
• El aparato se conecta sólo en enchufes con un
conductor de protección conectado a la tierra.
• Antes de la conexión se comprueba el
aislamiento de los cables de experimentación y
de los cables libres.
• El aparato sólo se debe dejar abrir por
personal especializado en electricidad.
1 Interruptor de red
2 Selección de alcance de
medida
3 Conmutador CA/ CC
4 Ajuste de frecuencia límite
5 Indicador de polaridad
6 Indicador de valores de
medida
7 Indicador de unidad de
medida
8 Offset CC
9 Salida CA/CC 1 V
10 Tierra / Masa
11 Salida CA/CC 2 V
12 Toma de entrada BNC
13 Toma de entrada de seguridad
de 4 mm
14 Toma de entrada DIN de 5
polos
1
2. Descripción
Con el aparato es posible amplificar y medir
tensiones eléctricas continuas y alternas
extremadamente bajas (max. 2 V) como son,
tensiones termoeléctricas, de inducción o
fotoeléctricas. La indicación se realiza por medio
de un display de LEDs además es posible conectar
un aparato de medida de demostración. La señal
de medida se entra por medio de una toma de BNC
o por tomas de seguridad de 4 mm. El conmutador
hace posible mediciones con CA y CC.
En la entrada de medida se puede conectar un
filtro para el alisamiento de la señal o para la
limitación superior de la frecuencia de medida. Se
pueden ajustar 4 frecuencias fijas. El filtro hace
• Retirar el cortocircuito y conectar el
4.2 Uso como aparato de medida de CA
• Conectar la tensión de trabajo de la red.
• Ajustar el conmutador en CA.
• Ajustar el alcance de medida (200 μV–200 mV).
• Conectar el consumidor a la entrada.
4.3 Uso como amplificador de medida de CC
• Conectar la tensión de trabajo de la red.
• Ajustar el conmutador en CC.
• Ajustar el alcance de medida (200 μV–200 mV).
• Hacer cortocircuito a la entrada y ajustar el
posible la reducción de tensiones parásitas tanto
en las mediciones con tensiones continuas como
• Retirar el cortocircuito y conectar el aparato de
en alternas.. Una toma DIN adicional hace posible
una conexión sencilla de una sonda Hall.
El aparato U8530501-115 está dimensionada para
una tensión de red de 115 V (±10 %) resp.
U8530501-230 para 230 V (±10 %).
3. Datos técnicos
Tensión es salida: 0 – ±2 V
Corriente de salida: max. 1 mA
Conectores de entrada: 2 tomas de seguridad
de 4 mm
toma BNC
toma DIN de 5 polos
Conectores de salida: 3 tomas de seguridad
de 4 mm
Tensión de red: ver el dorso de la carcasa
Fusible de primario: ver el dorso de la carcasa
Dimensiones en mm: 235 x 250 x 180 mm³
Masa: aprox.. 3,3 kg
4. Manejo
consumidor a la entrada.
punto cero con el Offset de CC.
medida de demostración a la salida (
indicación analógica, alcance de medida hasta
2 V).
demostración a la salida (indicación analógica,
alcance de medida 2 V).
1 Botão liga/desliga
2 Seleção faixa medição
3 Comutador AC/ DC
4 Ajuste de freqüência limite
5 Exibição da polaridade
6 Exibição valores de medição
7 Exibição unidade de medição
8 Offset DC
9 Saída AC/DC 1 V
10 Terra / Massa
11 Saída AC/DC 2 V
12 Entrada BNC
13 Entrada conectores de
segurança de 4mm
14 Entrada conectores DIN de 5
pólos
1. Indicações de segurança
O microvoltímetro cumpre as normas de segurança
para aparelhos elétricos de medição, controle,
regulagem e de laboratório da DIN EN 61010 parte
1 e é construído conforme a classe de segurança I.
Ele está previsto para a operação em espaços secos,
que estejam preparados para aparelhagem ou
instalação elétrica.
Se a operação do aparelho ocorre conforme às
instruções de uso, a segurança está então
garantida. A segurança, porém, não estará
garantida se o aparelho for utilizado de forma
errônea ou se for manipulado sem a devida
atenção.
Se houver razões para considerar que a operação
segura não é mais possível, deve-se desligar
imediatamente o aparelho (por exemplo, no caso
de danos visíveis) e protege-lo contra uma
utilização indevida
Em escolas e institutos de formação a operação do
aparelho deve ser monitorada por pessoal formado
e responsável.
• Antes de iniciar a operação, verificar se o valor
para tensão impresso no lado da armação do
aparelho coincide com a tensão fornecida no
local.
• Verificar antes de iniciar a operação se a
armação do aparelho apresenta danos e em
caso de defeitos funcionais desligar
imediatamente o aparelho e protege-lo contra
uma utilização indevida.
• Só conectar o aparelho em tomada com
condutor de proteção aterrado.
• Verificar os cabos de conexão para detectar
eventuais danos na isolação ou partes de cabo
sem proteção.
• Só permitir a abertura do aparelho por um
técnico especialista em eletricidade.
1
2. Descrição
Com este aparelho podem ser medidas e
amplificadas tensões contínuas e alternadas
extremamente pequenas (máx. 2 V), por exemplo,
tensões térmicas, por indução e fototensões. A
exibição ocorre por meio de um display LED.
Adicionalmente, pode-se conectar um aparelho de
medição de demonstração. O sinal de medição é
transmitido por meio de um conector BNC ou por
• Eliminar o curto-circuito e conectar o aparelho
4.2 Utilização como aparelho de medição AC
• Conectar a tensão de operação.
• Por o comutador em AC.
• Ajustar a faixa de medição (200 μV–200 mV).
• Conectar o aparelho consumidor com a
conectores de segurança de 4 mm. Um comutador
permite a realização de medições em AC ou DC.
Na entrada de medição pode-se conectar um filtro
para suavização do sinal ou para estabelecer o
limite máximo da freqüência. Podem ser ajustadas
4 freqüências fixas. O filtro permite a redução de
tensões de interferência em medições de tensão
contínua ou alternada. Um conector DIN adicional
4.3 Operação como amplificador de medição DC
• Conectar a tensão de operação.
• Por o comutador em DC.
• Ajustar a faixa de medição (200 μV–200 mV).
• Curto-circuitar a entrada e ajustar o ponto zero
permite a conexão fácil de uma sonda de eco.
O aparelho U8530501-115 está equipado para
• Eliminar o curto-circuito e conectar o aparelho
trabalhar com uma tensão de rede de 115 V (±10
%) U8530501-230 para 230 V (±10 %).
• Conectar o aparelho consumidor com a
3. Dados técnicos
4.4 Operação como amplificador de medição AC
Tensão de saída: 0 – ±2 V
Corrente de saída máx. 1 mA