Dieses Handbuch darf weder in Teilen noch als Ganzes ohne vorherige
Erlaubnis kopiert oder nachgedruckt
werden.
Page 2
Vorbereitungen
Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung und setzen Sie Batterien ein.
1.
Entriegeln Sie die Abdeckung
und klappen Sie sie nach vorne
HINWEIS
Alternativ können Sie ein ZOOM AD-17 Wechselstromnetzteil verwenden.
Önen Sie die Abdeckung für den microSD-Karteneinschub
2.
und führen Sie eine microSD-Karte ein.
Schieben Sie in Richtung , um das Gerät einzuschalten.
3.
HINWEIS
Schieben Sie in Richtung HOLD, um die Tasten zu sperren und
eine Fehlbedienung während der Aufnahme zu verhindern.
Wählen Sie zwischen den dargestellten Sprachen.
4.
Sprachauswahl: oder drücken
Bestätigen: drücken
Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit ein.
5.
Cursor bewegen: oder drücken
Wert ändern: oder drücken
Bestätigen: drücken
HINWEIS
Die Sprache, das Datum und die Uhrzeit können Sie später im Menü-Bildschirm ändern.
Um den Menü-Bildschirm zu önen, drücken Sie , während Sie gedrückt halten.
2
Page 3
Montage und Verkabelung
Elastische Halterung (Spinne)
Bei Montage des auf einer digitalen Spiegelreexkamera kann diese Halterung Neben-
geräusche minimieren.
Führen Sie die Enden von zwei Armen der Spinne
1.
in eine der Gürtelschlaufen des
Anschließend führen Sie die beiden anderen Arme
2.
nacheinander in die andere Gürtelschlaufe ein.
Dank ihrer Elastizität können Sie die Arme leicht biegen, um
ihre Enden in die Gürtelschlaufen einzuführen.
Schieben Sie die Halterung auf den Blitzschuhad-
3.
apter der Kamera und ziehen Sie die zugehörigen
Schraube fest.
ein.
Je zwei Arme auf der linken und rechten Seite
2
1
3
Mikrofonkapsel
Entfernen Sie die Schutzkappen vom und der
1.
Mikrofonkapsel.
Schieben Sie die Mikrofon-Einheit vollständig auf
2.
den
Mikrofonkapsel zusammendrücken.
Um die Mikrofonkapsel abzuziehen, drücken Sie
3.
die Tasten an den Seiten zusammen.
, während Sie die Tasten an den Seiten der
3
2, 3
Page 4
Lavalier-Mikrofone
Befestigen Sie den Windschutz und die Klemme
1.
an dem Lavalier-Mikrofon.
Befestigen Sie die Gürtelklemme mit der Schraube.
2.
Schließen Sie das Lavalier-Mikrofon an der Buchse
3.
MIC/LINE IN an und verriegeln Sie den Anschluss
mit der Schraubsicherung.
Lavalier-Mikrofon
Mikrofon-Klemme
Windschutz
HINWEIS
•
Drücken Sie , während Sie gedrückt halten, und wählen Sie ON, um Plug-in Power
an ein Mikrofon auszugeben, das diese Speisung benötigt.
• Mikrofone ohne Schraubsicherung können ebenfalls an der Buchse MIC/LINE IN angeschlossen werden.
4
Page 5
Einstellungen für die Ein- und Ausgänge
Anpassen der Eingangspegel
Passen Sie den Pegel für das am anliegende Signal an.
HINWEIS
• Stellen Sie die Lautstärke so ein, dass Spitzenpegel bei etwa −12 dB liegen.
•
Sofern die REC-LED aufblinkt, reduzieren Sie den Pegel, um Übersteuerungen zu vermeiden.
■
Bei Anschluss einer Mikrofonkapsel
Stellen Sie den Eingangspegel über an der Mikrofon-
1.
kapsel ein.
■
Bei Anschluss eines Lavalier-Mikrofons
Drücken Sie und wählen Sie den Eingangspegel.
1.
ANMERKUNG
• Um die Einstellung zu ändern, drücken Sie dieselbe Taste erneut:
Der Parameter wird nun vergrößert dargestellt.
• Wählen Sie „AUTO“, wenn der Eingangspegel automatisch eingestellt werden soll.
1
■
Einstellen des Seiten-Mikrofon-Pegels (Stereobreite) bei einer MS-Mikrofonkapsel
Drücken Sie bei angeschlossener Mikrofonkapsel und wäh-
1.
len Sie den Pegel für das Seiten-Mikrofon.
1
■
Audio-Monitoring während der Aufnahme
Schließen Sie einen Kopfhörer an der Buchse PHONES OUT
1.
an.
Stellen Sie die Lautstärke mit und ein.
2.
5
2
Page 6
Anpassen der Pegel bei angeschlossenen Geräten
Geben Sie den Testton wieder, um den Pegel einer digitalen Spiegelreexkamera oder eines anderen am
Minimieren Sie die Eingangsverstärkung im anderen Gerät an.
1.
ANMERKUNG
Wenn die automatische Aussteuerung im anderen Gerät aktiv ist, schalten Sie diese ab.
Verbinden Sie die zugehörige Eingangsbuchse
2.
für ein externes Mikrofon mit der Buchse PHONE
OUT am
Halten Sie gedrückt und drücken Sie dann .
3.
Nun wird der Testton über die Buchse PHONE OUT ausgegeben.
ANMERKUNG
Achten Sie beim Abhören über einen Kopfhörer u. ä. insbesondere auf die Lautstärke.
angeschlossenen Geräts einzustellen.
.
Stellen Sie den Ausgangspegel mit und ein.
4.
Stellen Sie den Audiosignalpegel im Abgleich mit den Audiopegelanzeigen
des anderen Geräts so ein, dass der Wert -6 dB niemals überschritten wird.
Passen Sie die Eingangsverstärkung im anderen Gerät an.
5.
Stellen Sie den Audiosignalpegel im Abgleich mit den Audiopegelanzeigen
des anderen Geräts so ein, dass die Anzeige bis etwa -6 dB ausschlägt.
Halten Sie gedrückt und drücken Sie dann .
6.
Beenden Sie die Ausgabe des Testtons.
ANMERKUNG
Informationen zum Betrieb des anderen Geräts nden Sie in der zugehörigen Bedienungsanleitung.
6
Page 7
Aufnahme
1
Legen Sie die Aufnahme-Einstellungen fest
1.
• Aufnahmeformat: Drücken Sie
HINWEIS
MP3-Dateien bieten aufgrund der Datenkompression
3
1,4
2
eine schlechtere Klangqualität als WAV-Dateien, allerdings belegen Sie weniger Kapazität auf der SD-Karte. Höhere Werte sorgen für eine bessere Audioqualität der WAV- und MP3-Dateien.
• Hochpasslter: Drücken Sie
Diese Funktion dient zum Dämpfen von Windgeräuschen
und Plosivlauten.
• Limiter:
• Pre-Recording:
Drücken Sie , um mit der Aufnahme zu beginnen.
2.
Drücken Sie , um die Aufnahme zu pausieren/
3.
fortzusetzen.
Drücken Sie , um die Aufnahme zu beenden.
4.
Aktivieren Sie diese Funktion, um Übersteuerungen bei
Pegelspitzen zu verhindern.
Die tatsächliche Aufnahme beginnt zwei Sekunden, bevor
Sie drücken.
Durch das Pausieren erzeugen Sie automatisch einen
Marker. Während der Wiedergabe können Sie zu den Positionen der hinzugefügten Marker springen.
HINWEIS
Im Menü können Sie die Funktion ändern, durch die
ein Marker erzeugt wird, wenn Sie die Wiedergabe
mit
pausieren.
Drücken Sie
Halten Sie und drücken Sie
7
Page 8
Wiedergabe von Aufnahmen
Drücken Sie , um die Wiedergabe zu starten.
1.
Während der Wiedergabe:
2.
Lautstärke einstellen
Wiedergabe pausieren/
1, 2
3
2
fortsetzen, Marker
hinzufügen
Vorwärts/rückwärts
suchen
Dateien auswählen/
zu Markern springen
Marker löschen
Löschen einer DateiDrücken Sie
Anzeige der DateiInformationen
2
Verwenden Sie
Drücken Sie
Drücken und halten Sie
Drücken Sie
Wenn Marker in einer Datei gesetzt
wurden, werden diese zuerst angefahren.
Drücken Sie
gabe an einer Marker-Position angehalten wurde.
Drücken Sie
Umblättern: Drücken Sie oder
Zum Top-Screen zurückkehren:
Drücken Sie
und
oder
und
, wenn die Wieder-
HINWEIS
Im Menü können Sie die Funktion ändern, durch
die ein Marker erzeugt wird, wenn Sie die Wiedergabe mit
pausieren.
Drücken Sie , um die Wiedergabe zu beenden.
3.
8
Page 9
Verwenden der USB-Funktionen
Schließen Sie einen Computer bzw. ein
1.
iOS-Gerät mit einem USB-Kabel an.
Wählen Sie die gewünschte Funktion.
2.
Cursor bewegen: oder drücken
Bestätigen: drücken
■
Kartenleser (Card Reader)
Dient zum Datenaustausch zwischen einem Computer und dem
Um den zu trennen, beenden Sie zuerst die Verbindung im Com-
puter und drücken dann
■
Audio-Interface (Audio I/F)
-Eingangssignale können direkt an einen Computer/ein iOS-Gerät ausgegeben werden.
Umgekehrt kann die Wiedergabe eines Computers/iOS-Geräts über den erfolgen.
Wählen Sie den Gerätetyp aus.
1.
Cursor bewegen: oder drücken
Bestätigen: drücken
.
.
ANMERKUNG
Wählen Sie „iOS“, schalten Sie den ein, folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm
und ziehen Sie das Kabel ab. Wählen Sie erneut „iOS“ und schließen Sie das Kabel wieder an.
Wählen Sie im Betrieb mit einem PC/Mac die gewünschte
2.
Stromversorgung aus.
Cursor bewegen: oder drücken
Bestätigen: drücken
Um das Direct-Monitoring zu aktivieren, drücken Sie ,
3.
während Sie gedrückt halten.
Das Eingangssignal des kann latenzfrei abgehört werden, bevor es auf den Computer oder das iOS-Gerät gespeist wird.
Um den zu trennen, drücken Sie , während Sie gedrückt halten.
9
Page 10
Weitere Funktionen und Einstellungen
Halten Sie und drücken Sie , um den Menü-Bildschirm zu önen, in dem Sie auf
die folgenden Funktionen und Einstellungen zugreifen können.
Menü-EintragErklärung
Record/PlayRec File Name Bestimmt das Namensformat der Aufnahmedatei.
Rec FileDient zur Auswahl der Dateiformats (stereo/mono).
Rec HoldSperrt die Tasten zum Schutz vor Fehlbedienung auto-
matisch während der Aufnahme.
Sound MarkerGibt ein halbsekündiges Tonsignal zu Beginn und Ende
der Aufnahme aus.
Rec Counter
PLAY Key
Option
Playback Mode Bestimmt den Dateiwiedergabe-Modus.
Date/timeSet Date/Time Bestimmt das Datum und die Uhrzeit, die den Aufnah-
Date FormatBestimmt das Datumsformat, das für die Dateinamen
LCDBacklightBestimmt die Dauer, bis die Hintergrundbeleuchtung
ContrastSteuert den Display-Kontrast.
BatteryDient zur Auswahl des verwendeten Batterietyps.Auto Power OMit dieser Option schaltet sich das Gerät bei Nichtbe-
SD cardFormatDient zur Formatierung einer microSD-Karte zum Ein-
TestTestet, ob eine microSD-Karte für den Einsatz im
VersionStellt die Firmware-Version dar.
LanguageDient zur Auswahl der im Display benutzten Sprache.
Factory ResetSetzt den
Steuert, wie lange der Counter im Display dargestellt wird.
Bestimmt die Funktion, wenn
me/Wiedergabe gedrückt wird.
medateien hinzugefügt wird.
und im Wiedergabe-Bildschirm dargestellt wird.
deaktiviert wird.
nutzung nach einer bestimmten Zeit automatisch aus.
satz im
geeignet ist.
.
auf die Werkseinstellungen zurück.
während der Aufnah-
10
Page 11
Spezikationen
AufnahmemedienmicroSD/microSDHC-Karten
AufnahmeformateWAV
Display1,25" Monochrom-LCD (96×64) mit REC-LED (rot)
EingängeMIC INEingang für ZOOM-Mikrofonkapsel
MIC/LINE IN Anschluss3,5 mm Stereominiklinke (mit Schraubsicherung)
AusgangPHONE OUT Anschluss3,5 mm Stereominiklinke (mit Schraubsicherung)
USBmicroUSB
Stromversorgung
Ungefähre Batterielaufzeit
bei der Aufnahme
Außenabmessungen64,0 mm (B) x 79,8 mm (T) x 33,3 mm (H)