Precauciones de seguridad •••••••••••••••••••••••• 81
Precauciones de uso
••••••••••••••••••••••••••••• 82
Características
•••••••••••••••••••••••••••••••••• 83
Términos básicos
•••••••••••••••••••••••••••••••• 84
Funcionamiento de la unidad mediante
la alimentación por pilas
•••••••••••••••••••••••••• 85
Controles y Funciones / Conexiones
••••••••••••••••• 86
Selección de patches para ejecución
•••••••••••••••• 88
Utilizar el pedal de expresión
••••••••••••••••••••••• 90
Utilizar la función del afinador
•••••••••••••••••••••• 92
Definir/Cambiar ajustes del módulo DRIVE
•••••••••••• 94
Editar un patch
•••••••••••••••••••••••••••••••••• 96
Almacenamiento/copiado de patches
•••••••••••••••• 98
Cambio del método de "Busqueda de patches"
••••••• 100
Restablecer los valores por defecto
••••••••••••••••• 102
Ajustar el pedal de expresión
•••••••••••••••••••••• 103
Secuencia del efecto
••••••••••••••••••••••••••••• 104
Parámetros de efectos
••••••••••••••••••••••••••••• 105
Solucionar Problemas
•••••••••••••••••••••••••••• 118
Especificaciones •••••••••••••••••••••••••••••••• 158
Lista de patches
•••••••••••••••••••••••••••••••• 159
Contenido
Muchas gracias por la selección del ZOOM 607 (a partir de
ahora se denominará simplemente "607").
Tómese cierto tiempo para leer cuidadosamente este manual a
fin de poder sacar el máximo partido de la unidad y asegurar su
óptimo rendimiento y fiabilidad.
Guarde este manual, la tarjeta de garantía, y demás
documentación para futuras referencias.
80
ZOOM 607 BASS
Precauciones de seguridad
En este manual, se usan símbolos para realzar
las advertencias y precauciones para que Ud. las
lea y evitar accidentes. El significado de dichos
símbolos es el siguiente:
Este símbolo indica explicaciones
sobre aspectos sumamente
peligrosos. Si los usuarios ignoran
dicho símbolo y manipulan el
aparato de manera equivocada, esto
puede ser la causa de lesiones
graves o muerte.
Este símbolo indica explicaciones
sobre aspectos peligrosos. Si los
usuarios ignoran este símbolo y
manipulan el aparato de manera
equivocada, esto puede ser la causa
de lesiones corporales o al equipo.
Observe los consejos y precauciones de
seguridad siguientes para asegurar un uso
libre de lesiones del 607.
Sobre la alimentación
Como el consumo de energía de esta
unidad es bastante alto, recomendamos el
uso del adaptador de CA siempre que sea
posible. Si usa pilas, use solamente pilas
de tipo alcalino.
[Operación del adaptador de CA]
• Asegúrese de que usa sólo un adaptador
que suministre 9 V CC, 300 mA y de
que está equipado con un enchufe
"negativo en el centro" (Zoom AD-
0006). El uso de algún otro adaptador
puede dañar la unidad y resultar
peligroso.
• Conecte el adaptador de CA sólo a un
tomacorrientes de CA que suministre el
voltaje nominal requerido por el
adaptador.
• Al desconectar el adaptador de CA del
tomacorrientes, agarre el adaptador para
sacarlo, no tirando del cable.
• Cuando no utilice la unidad durante
mucho tiempo, desconecte el adaptador
de CA del enchufe de la CA.
[Operación con pilas]
• Emplee seis pilas IEC R6 (tamaño AA)
(alcalinas/manganeso) de 1,5 V.
• El 607 no puede usarse para recargar.
Preste mucha atención a la etiqueta de la
pila para cerciorarse de que selecciona
el tipo adecuado.
• Cuando no emplee la unidad durante
mucho tiempo, saque las pilas de la
unidad.
• Si se produce fuga en la pila, limpie
bien el compartimiento de la misma y
los terminales de pila hasta que
desaparezcan todos los residuos de
fluido de pila.
• Cuando use la unidad, el
compartimiento de la pila debe estar
cerrado.
Medio ambiente
Evite utilizar el 607 en medios en los que
esté expuesto a:
• Temperaturas extremas
• Alta humedad
• Polvo o arena excesivos
• Vibraciones excesivas o golpes
Manipulación
Como el 607 es un aparato electrónico de
precisión, no aplique fuerza excesiva a los
conmutadores ni a los botones. Asimismo,
tenga cuidado de no dejar caer la unidad ni
someterla a presión ni golpes.
Modificaciones
No abra nunca el 607 ni intente hacer
modificación alguna al producto, pues
puede que lo dañe.
Conexión de cables y tomas de
entrada y salida
Apague siempre el 607 y todos los demás
equipos antes de conectar o desconectar
cables. Asegúrese también de que
desconecta todos los cables y el adaptador
de CA antes de cambiar de lugar el 607.
Advertencia
Precaución
Advertencia
Precaución
Precaución
Precaución
Precaución
Page 3
8283
ZOOM 607 BASSZOOM 607 BASS
Características
El 607 es un sofisticado procesador de multiefectos para bajos con
las siguientes increíbles funciones.
• Rendimiento excepcional
El 607 proporciona una paleta de 35 efectos de gran calidad
integrados, incluyendo una amplia variedad de ajustes de distorsión y
efectos de modulación flexibles. Pueden utilizarse hasta nueve efectos
simultáneamente. Desde el punto de vista de rendimiento y
características, el 607 supera de lejos a todos en su clase.
• Pedal de expresión integrado
Con el pedal integrado es más fácil ajustar la profundidad del efecto
o el volumen durante la reproducción. Utilícelo para ajustar el gain,
conseguir un pitch bend impetuoso, o realizar otras muchas
funciones avanzadas.
• Suave sensación de funcionamiento
El funcionamiento intuitivo de la unidad procede del muy popular
ZOOM 506 II. Los selectores especiales para los efectos de
distorsión más importantes facilitan el uso instantáneo del 607. El
tipo e intensidad de distorsión predominante durante una
interpretación es suave y natural.
• Afinador auto cromático integrado
La función de afinación auto cromática integrada está adaptada a las
necesidades del bajo y puede utilizarse en el escenario.
• Fuente de alimentación doble para poder utilizar la
unidad en cualquier parte
La fuente de alimentación doble le permitirá alimentar la unidad
con un adaptador de alimentación de CA o con cuatro pilas IEC R6
(tamaño AA). La operación continua con las pilas de manganeso es
de 7 horas, y de 24 horas con pilas alcalinas.
Precauciones de uso
Por consideraciones de seguridad, el 607 se ha diseñado para proporcionar
la protección máxima contra la emisión de radiaciones electromagnéticas
desde dentro del aparato, y contra interferencias externas. No obstante,
equipos que son muy susceptibles a interferencias o que emitan ondas
electromagnéticas potentes no deberá colocarse cerca del 607, pues la
posibilidad de interferencia no puede descartarse enteramente.
Cualquiera que sea el tipo del dispositivo de control digital, 607 incluido,
daño electromagnético puede causar malfuncionamiento y puede corromper
o destruir los datos. Como es un peligro latente, deberá tenerse mucho
cuidado de minimizar el riesgo de daño.
Interferencia eléctrica
El 607 utiliza circuitos digitales que pueden causar interferencias y ruido si
se deja demasiado cerca de otros equipos eléctricos como televisores y
radios. Si esto ocurre, aleje el 607 del equipo afectado. Asimismo, cuando
lámparas o aparatos fluorescentes con motores incorporados están muy
próximos al 607, puede que éste no funcione adecuadamente.
Limpieza
Utilice un paño suave y seco para limpiar el 607. Si es necesario también
puede utilizarse un paño ligeramente humedecido. No utilice limpiadores
abrasivos, ni parafinas ni disolventes (como diluyente de pintura o alcohol),
pues pueden deslustrar el acabado o dañar la superficie.
Guarde este manual en un lugar conveniente para futura referencia.
Page 4
8485
ZOOM 607 BASSZOOM 607 BASS
Términos básicos
Funcionamiento de la unidad mediante la
alimentación por pilas
Esta sección explica algunos términos importantes utilizados en este
manual.
■ Módulo de efecto
Tal como aparece en la siguiente ilustración, el sonido del efecto del 607 se
crea mediante el direccionamiento de la señal a través de una serie de efectos
diferentes. Cada uno de estos efectos se conoce como un módulo de efecto.
Además de los módulos de efectos como DRIVE (distorsión),
MOD/PITCH (modulación), o DLY/REV (delay y reverb), también
puede utilizar simultáneamente el ZNR ("Zoom Noise Reduction",
Reducción de interferencias ZOOM) y simulador de amplificador. Los
parámetros como la intensidad del efecto pueden ajustarse para cada
módulo,y los módulos pueden activarse y desactivarse si es necesario.
■ Tipo de efecto
Cada módulo de efecto del 607 contiene una variedad de efectos de la
misma familia general. Se conocen como tipos de efectos, y puede
seleccionarlos de uno en uno. Por ejemplo, el módulo MOD/PITCH
consta de los tipos de efectos chorus, flanger, pitch shifter, etc.
■ Parámetro del efecto
Cada módulo del efecto tiene diversos parámetros que controlan cómo
funciona el efecto. Ajustando los parámetros para cada módulo,
conseguirá un considerable control sobre el sonido final.
■ Patch
En el 607, los efectos se guardan y se recuperan en patches. Un patch
contiene información acerca de los ajustes de activación/desactivación del
módulo, tipos de efectos seleccionados, y ajustes de parámetro del efecto.
El 607 puede almacenar 42 patches en su memoria interna.
■ Banco
Una combinación de 6 patches se denomina banco. El 607 maneja un
total de 7 bancos que se clasifican de la A a la G. Los patches en cada
banco se numeran del 1 al 6. Para seleccionar un patch, deberá
especificar el banco y el número de patch. A1 selecciona el patch 1 del
banco A, y F4 selecciona el patch 4 del banco F.
■ Modo de reproducción/modo de edición
Estos términos hacen referencia al estado de funcionamiento del 607. El
modo se selecciona con el selector PLAY/EDIT. El modo de reproducción,
selecciona los efectos para reproducirlos y, en el modo de edición, puede
cambiar los ajustes del efecto.
Parte inferior del 607
Lengüeta
Cuatro pilas IEC R6
(tamaño AA)
Tapa del compartimiento
de las pilas
1.
Gire la unidad, levante la lengüeta
de la tapa del compartimiento de
las pilas, y abra la tapa.
3.
Cierre la tapa del compartimiento de las pilas.
Asegúrese de que la lengüeta se cierre de golpe.
2.
Inserte las cuatro pilas IEC R6 (tamaño
AA) nuevas en el compartimiento de pilas.
Las cuatro pilas deben colocarse en la
misma dirección.
• Cuando un punto (.) parpadee en la pantalla, las pilas están casi agotadas.
Sustitúyalas lo antes posible.
• Cuando no vaya a utilizar el 607, deberá desconectarle el cable enchufado
en la toma INPUT para evitar que se descarguen las baterías.
BANK G
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
d
1
2
3
4
5
6
C
1
2
3
4
5
6
b
1
2
3
4
5
6
BANK A
PATCH 1
PATCH 2
PATCH 3
PATCH 4
PATCH 5
PATCH 6
BANK
PATCH
PATCH
PATCH
PATCH
PATCH
PATCH
BANK
PATCH
PATCH
PATCH
PATCH
PATCH
PATCH
BANK
PATCH
PATCH
PATCH
PATCH
PATCH
PATCH
PATCH
PATCH
PATCH
PATCH
PATCH
PATCH
PATCH
PATCH
PATCH
PATCH
PATCH
PATCH
PATCH 1
PATCH 2
PATCH 3
PATCH 4
PATCH 5
PATCH 6
INOUT
COMP WAHAMPZNREQDRIVE
MOD/PITCH DLY/REV
Page 5
87
ZOOM 607 BASS
Tecla STORE
Sirve para guardar un patch editado o
copiar un patch existente en otra
ubicación.
Tecla PEDAL ASSIGN
Selecciona el módulo que se debe
controlar mediante el pedal de expresión.
Indicadores PEDAL ASSIGN
Indican qué módulo se debe controlar
mediante el pedal de expresión.
Selector PLAY/EDIT
Cambia entre el modo de reproducción y
el modo de edición y también sirve para
seleccionar el módulo para editar.
Pedal de expresión
Sirve para ajustar la intensidad o nivel de
un módulo específico a tiempo real. El
pedal también incorpora un conmutador de
activación/desactivación para los módulos.
Jack OUTPUT
Este jack se utiliza para la conexión a un amplificador
de bajo o a un par de auriculares estéreo. También
puede utilizar un cable dividido en Y en este jack para
]
S
conmutar bancos, etc.
Controles y funciones
/ Conexiones
86
ZOOM 607 BASS
Controles y Funciones / Conexiones
Pantalla
Panel superior
Panel posterior
Muestra diversa información
necesaria para el funcionamiento
del 607, como el número de
patch, ajustes del parámetro, etc.
Indicador DRIVE
Indica el estado de
activación/desactivación del
módulo DRIVE.
Selector DRIVE
Selecciona la distorsión (tipo
de efecto) utilizada en el
módulo DRIVE.
Teclas GAIN [+] / [-]
Ajusta el gain y la intensidad de
distorsión del módulo DRIVE.
Conmutadores de pedal
[W] / [Q]
función del
afinador
, etc.
Jack INPUT
607 funcione mediante la
alimentación por pilas, el jack también
sirve como conmutador de
activación/desactivación. Al conectar
un cable en el jack se activa la unidad.
Jack DC 9V (adaptador de CA)
Aquí puede conectar el adaptador de CA entregado AD-0006 (9 V DC, 300 mA, contacto
central negativo). Al conectar el adaptador aquí se activará la unidad.
Estos conmutadores le permiten
seleccionar patches, accionar la
Conecte el bajo a este jack. Cuando el
Teclas VALUE [+] / [-
irven para definir ajustes,
conectar el 607 a dos amplificadores.
Page 6
8889
ZOOM 607 BASSZOOM 607 BASS
Selección de patches para ejecución
Conexión de la alimentación
Ajuste del
607 al modo
de ejecución
después de haber
conectado la
alimentación del 607,
éste entrará en el
modo de ejecución
aunque el selector
[PLAY/EDIT] esté en
una posición diferente.
Cuando esté utilizando el 607 con pilas, enchúfele un cable
apantallado con toma monoaural en la toma INPUT.
Ponga el selector
[PLAY/EDIT] en
"PLAY", si está en
una posición
diferente.
El banco y el número
de patch actualmente
seleccionados
aparecerán en la
pantalla.
Para utilizar el 607 con
un adaptador de CA,
enchufe éste en una
toma de corriente y la
clavija del mismo en la
toma DC 9V del 607.
Active el amplificador
de bajo, y ajuste el
volumen a un nivel
apropiado.
Banco
Número de
patch
Cambio directo de banco
Cambio de patch
Ajuste global del
volumen
Para cambiar de patch en el modo de reproducción,
utilice los interruptores de pedal [W]/[Q].
Usted podrá utilizar las teclas VALUE [+]/[-] para
cambiar directamente entre los bancos A-G.
Mantenga presionadas las
teclas VALUE [+]/[-]
durante más de 1 segundo.
Mientras esté mostrándose
el ajuste global del
volumen, si presiona la
tecla VALUE [+] o [-], el
ajuste cambiará.
El margen de ajuste es de 0 - 50. Si
desconecta y vuelve a conectar la
alimentación, el ajuste se repondrá
a 40.
Cuando utilice auriculares,
el volumen global podrá
utilizarse para ajustar el
volumen de escucha.
Para probar su 607, le recomendamos que toque simplemente su
instrumento cambiando los patches. De esta forma podrá ver fácilmente
qué es lo que puede hacer el 607.
Selección de patches para ejecución
Inmediatamente
Page 7
9091
ZOOM 607 BASSZOOM 607 BASS
Utilizar el pedal de expresión
Seleccionar el módulo
que se debe controlar
El efecto real del funcionamiento del pedal de expresión dependerá
del parámetro de efecto seleccionado para el módulo respectivo.
• Si selecciona un módulo que está ajustado a OFF en el patch
actual, el módulo pasa a ON cuando se le asigna el pedal. Si
más tarde asigna el pedal a otro módulo, el pedal anterior pasa
a OFF de nuevo.
• En el modo de desviación (efectos temporalmente
desactivados), el pedal se asigna de forma automática a VOL.
correspondiente al
módulo deseado.
Los indicadores LED
muestran qué módulo
está asignado
actualmente al pedal.
Puede seleccionar los
siguientes módulos.
WAH
Parámetro de efecto del módulo WAH
DRIVE
Parámetro de efecto del módulo DRIVE MOD/PITCH
Parámetro de efecto del módulo
MOD/PITCH (modulación / afinación)
DLY/REV
Parámetro de efecto del módulo
DLY/REV (delay/reverb)
VOL.
Volumen general del patch
All PEDAL ASSIGN LEDs out
El pedal de expresión está inactivo.
NOTA
Mueva hacia delante
y hacia atrás
Pulse completamente
hacia abajo
Trabajar con el pedal
•La asignación de los módulos al
pedal y el estado de
activación/desactivación del módulo
se puede guardar como parte de un
patch (→ p. 98).
•Es posible ajustar la sensibilidad del
pedal (→ p. 103).
Cuando "VOL." está
asignado, el pedal
no permite
l'activación/desactiv
ación.
m
ódulo
Pulse el pedal completamente hacia abajo.
El efecto de hacer
funcionar el pedal
variará, según el
módulo seleccionado
en el paso . Intente
mover el pedal para
escuchar el cambio
real del sonido.
El LED de PEDAL ASSIGN actualmente iluminado
empieza a parpadear, y el módulo correspondiente
se desactiva. Para volver al ajuste de activación,
presione el pedal una vez más.
Mueva el pedal
hacia delante y
hacia atrás
mientras toca el
instrumento.
NOTA
El 607 tiene un pedal de expresión integrado que se puede utilizar para
controlar un parámetro de efecto seleccionado o el nivel de volumen con el pie.
Utilizar el pedal de expresión
mediante el pedal
Pulse la tecla PEDAL ASSIGN
hasta que se ilumine el LED
Para activar y desactivar el
Page 8
9293
ZOOM 607 BASSZOOM 607 BASS
Utilizar la función del afinador
Desviar o enmudecer
Afinar la
guitarra
Pulse ambos
conmutadores de pedal
[W] / [Q] a la vez.
Toque la cuerda
abierta que desea
afinar, y observe
la pantalla.
Desviación
Enmudecimiento
En la parte izquierda de la
pantalla se muestra la nota más
cercana a la afinación actual.
Al presionar y liberar de
ata los
se ajusta a la condici
desviació
n. Si pulsa y
mantiene presionados los
py
conmutadores durante al
menos 1 segundo, la
unidad se ajusta a la
condición de
enmudecimiento.
Ajustar la afinación de
referencia para el afinador
Volver al modo de
reproducción
Afine las demás
cuerdas de la misma
manera.
Pulse uno de los conmutadores
de pedal [W] / [Q].
].
Cuando desactiva la unidad y
de nuevo la pone en marcha,
el ajuste vuelve al valor por
defecto de "40" (A central =
440 Hz).
La parte derecha de la
pantalla muestra un
símbolo que indica el
valor de desafinación.
La
afinación
de referencia
actual se muestra durante
aproximadamente 2
segundos. El ajuste por
defecto es "40" (A central
= 440 Hz).
Utilice las teclas VALUE [+] / [-]
para definir el ajuste.
La gama de ajustes es 35 - 45 (A
central = 435 a 445 Hz).
La afinación de referencia por defecto del afinador (el ajuste que se
establece cuando la unidad se activa) es A central= 440 Hz. Puede
ón de referencia si lo desea.
El tono esta alto. El tono esta
correcto.
El tono
esta bajo.
Cuanto mayor sea la desafinación, más rápido
será el cambio de la indicación.
El 607 incorpora un afinador auto cromático para guitarras. Para
utilizar la función del afinador, deben desviarse los efectos integrados
(desactivarlos temporalmente) o enmudecerlos (desactivar el sonido
original y sonido de efecto).
La función del afinador no está disponible si el selector PLAY/EDIT
está ajustado a una posición distinta a PLAY.
Utilizar la función del afinador
ajustardemaneraprecisaestaafinaci
Pulse una de las teclas VALUE [+] / [-
forma inmedi
conmutadores, la unidad
ón de
Page 9
9495
ZOOM 607 BASSZOOM 607 BASS
Definir/Cambiar ajustes del módulo DRIVE
NOTA
Seleccionar el tipo de
distorsión del módulo DRIVE
Cuando el indicador DRIVE está apagado, el módulo DRIVE
está desactivado. Si cambia a un tipo diferente de efecto en
esta condición, el módulo se desactivará de forma automática.
Utilice el selector DRIVE
para seleccionar el tipo
de distorsión deseado
(tipo de efecto).
Si ajusta el selector
PLAY/EDIT a la
posición DRIVE,
podrá detener el tipo
de efecto actual.
efecto seleccionado se
estra durante
sta detallada
de los tipos de efectos,
consulte la sección
"Parámetros de efectos"
al final de este manual.
Ajustar el gain del
módulo DRIVE
Para activar o
desactivar el
módulo DRIVE
]
El cambio realizado de esta
manera sólo es temporal.
Cuando seleccione un patch
diferente, el ajuste volverá a su
condición original. Si desea
mantener el cambio, guarde el
patch, como se describe en la
página 98.
Según el tipo de efecto seleccionado
actualmente, la profundidad de
distorsión o el gain de la señal cambian.
El valor del parámetro GAIN se muestra
durante unos 2 segundos en la pantalla.
ódulo
parte superior derecha del selector
DRIVE se apaga.
El módulo DRIVE comprende diferentes tipos de distorsión y ajustes
gain, que se pueden ajustar con las teclas y el selector entregado en
cualquier momento.
La siguiente operación se puede llevar a cabo en el modo de
reproducción o modo de edición.
Definir/Cambiar ajustes del módulo DRIVE
El nombre del tipo de
mu
segundos en la pantalla.
Para una li
unos 2
Pulse una de las teclas GAIN [+] / [-].
Pulse las teclas GAIN [+] / [al mismo tiempo.
Cuandosedesactivaelm
DRIVE, el indicador DRIVE de la
Page 10
9697
ZOOM 607 BASSZOOM 607 BASS
Editar un patch
Encendido
Valor del parámetro
r
ámetro de efecto
El módulo DRIVE
también puede editarse
de forma directa
utilizando el selector
DRIVE y las teclas
GAIN [+] / [-] (→ p. 94).
odo de edici
ó
módulo y pará
Ajuste el selector PLAY/EDIT a "PLAY". La unidad
vuelve al modo de reproducción.
Para más información
acerca de los módulos y
parámetros de efectos,
consulte la sección
"Parámetros de efectos"
al final de este manual.
El 607 cambia al modo de edició
r
ámetro de efecto
t
á en
el modo de edició
de la pantalla.
NOTA
Cambiar el ajuste
de activación/
desactivación del
módulo
Pulse ambos conmutadores de
pedal [W] / [Q] a la vez.
Esto activa o desactiva el módulo
de efecto seleccionado con el
selector PLAY/EDIT.
Cuando el selector PLAY/EDIT
está ajustado a "CONTOUR" o
"TIME", si pulsa los
conmutadores de pedal [W] /
[Q] a la vez, no tiene efecto.
ci
ón realizados de esta manera sólo son temporales.
Cuando vuelva al modo de reproducción y seleccione un patch diferente,
los ajustes volverán a su condición original. Si desea mantener el
cambio, guarde los ajustes antes de cambiar el patch (
→
p.98 ).
Ajustar el valor de ajuste del
parámetro
Utilice las teclas VALUE [+] / [-].
El valor cambia continuamente.
r
ápidamente.
Cambia al siguiente tipo de efecto
en e
m
ódulo.
NOTA
La edición implica cambiar los diversos ajustes de parámetro de efecto
de un patch. Utilice un patch existente como punto de inicio y ajuste
los parámetros para crear su propio y original sonido.
Editar un patch
Seleccionar el pa
Utilice el selector PLAY/EDIT para seleccionar el
seleccionado actualmente aparece en la pantalla. Cuando el 607 es
metro que desea editar.
n, se muestra un punto en el ángulo inferior derecho
n y el valor del pa
Finalizar el m
n
Las teclas funcionan de la siguiente manera.
Si mantiene una tecla pulsada:
Mantener presionada una tecla mientras pulsa la otra tecla:
El valor aumenta
Si pulsa ambas teclas a la vez:
l mismo
Los cambios de edi
Page 11
9899
ZOOM 607 BASSZOOM 607 BASS
Almacenamiento/copiado de patches
NOTA
Presione la tecla STORE en
el modo de ejecución o en el
de edición.
Utilice los
interruptores
de pedal
[
W
]/[Q
] para
p
.
Cuando almacene o copie un
patch, no podrá utilizar las teclas
VALUE [+]/[-] para cambiar
solamente el número de banco.
En la pantalla
parpadearán el nú
o
.
NOTA
NOTA
Cuando ejecute el proceso de
almacenamiento/copiado, el
contenido anterior del destino
de almacenamiento se
rescribirá y no podrá
restablecerse como si fuese
un patch creado por el
usuario.
Por lo tanto tenga cuidado
cuando seleccione el patch de
destino. Sin embargo, podrán
restablecerse los ajustes
predeterminados de fábrica
de un patch individual o de
todos los patchs, como se
describe en la página 102.
El proceso también se
cancelará cuando accione el
selector [PLAY/EDIT] en vez
de la teclas VALUE [+]/[-].
Presione una vez más la tecla
STORE.
Cuando finalice el proceso de almacenamiento/copiado, la unidad
volver
.
El proceso de almacenamiento
se parará y la unidad volverá al
modo anterior.
almacenamiento/copiado
Presione la teclas VALUE [+]/[-] en vez de la tecla STORE.
Un patch editado podrá almacenarse en cualquier lugar deseado de la
memoria interna de la unidad. También será posible copiar un patch
existente en otro lugar.
Almacenamiento/copiado de patches
á al modo original, con el patch de destino seleccionado
de banco y el de patch
mer
seleccionarellugardedestino
donde desee almacenar el
atch
Para cancelar el proceso de
Page 12
100101
ZOOM 607 BASSZOOM 607 BASS
Cambio del método de "Búsqueda de patches"
Cambio del método de "Búsqueda de
patches" a
preselección
Para cambiar el método
de "Bú
a preselecció
cable apantallado con
clavija monoaural en la
toma INPUT manteniendo
pisado el interruptor de
pedal [Q].
Especificación
del patch
deseado
de pedal [W]/[Q
seleccionar el siguiente
patch que desee utilizar.
Usted también podrá
utilizar las teclas
VALUE [+]/[-] para
cambiar solamente el
banco.
úmero de banco y
aci
ón
r
á en la
p
sonido no cambiará.
Confirmación del
cambio de patch
El cambio de patch se confirmará,
el sonido cambiará, y las
indicaciones de la pantalla dejarán
de parpadear y permanecerán
constantemente en la pantalla.
Esto hará que el método de selección de patches vuelva al
predeterminado.
Cuando aparezca el patch
[
]/[
].
Vuelta al método de "Búsqueda de
patches" de selección directa
Para volver al método de "Búsqueda de patches" a la
operación de selección directa normal, desconecte y
vuelva a conectar la alimentación de la unidad.
Confirmación
En operación normal, el sonido del 607 cambiará inmediatamente
cuando se seleccione un patch en el modo de ejecución. Esto puede no
desearse si se busca un patch de un lugar distante de la memoria y se
oye el sonido de otros patches intermedios. Si lo desea, podrá cambiar
Cambio del método de "Búsqueda de patches"
el método de "Búsqueda de patches" del método de selección directa al
de preselección. En el modo de preselección, usted especificará en
primer lugar el patch deseado y después confirmará la selección. El
sonido solamente cambiará después de haber confirmado la operación.
squedadepatches"
n, enchufe un
deseado, pise ambos
interruptores de pedal
Utilice los interruptores
] para
ln
el del patch que desee
utilizar a continu
aparece
antalla, pero el
Page 13
103
ZOOM 607 BASS
El pedal de expresión del 607 está ajustado de fábrica para un
funcionamiento óptimo, pero a veces, puede que sea necesario un
reajuste. Si la acción del pedal parece ser insuficiente, o si se
produce un cambio mayor incluso si el pedal sólo se pulsó con
moderación, ajuste el pedal de la forma descrita a continuación.
1. Mientras mantiene pulsada la tecla PEDAL
ASSIGN, active la unidad.
La indicación "dn" parpadea en la pantalla.
2. Con el pedal de expresión totalmente levantado, pulse la
tecla STORE.
La indicación de la pantalla cambia a "UP".
3. Presione el pedal de expresión completamente hacia
abajo y a continuación levante el pie del pedal.
Al liberarlo, el pedal retrocede un poco.
4. Pulse la tecla STORE.
De esta forma se completa el ajuste y la unidad vuelve al modo de
reproducción.
El punto donde se pulsa la tecla STORE en el paso 3 determina el
punto de activación / desactivación del módulo. Si desea que el
pedal realice la activación/ desactivación con un toque más suave,
presione la tecla en una posición algo más alta del pedal.
102
ZOOM 607 BASS
Restablecer los valores por defecto
El 607 está equipado con 42 patches recomendados (patches por
defecto). Incluso si sobrescribe cualquiera de estos patches, es posible
restablecer el contenido original del patch en cualquier momento.
Existen dos maneras de restablecer los valores por defecto. "All
Initialize" devuelve el grupo completo de patches a la condición
original. "Factory Recall" restablece un patch específico a la condición
original.
1. Mientras mantiene pulsada la tecla STORE, active la
unidad.
La indicación "AL" parpadea en la pantalla.
■ Para realizar All Initialize
2. Pulse la tecla STORE una vez más.
Todos los ajustes del patch vuelven a la condición por defecto, y la
unidad pasa al modo de reproducción. Para cancelar All Initialize,
pulse la tecla VALUE [-].
Todos los patches creados por el usuario se perderán al llevar a
cabo All Initialize. Utilice esta función con cuidado.
■ Para realizar Factory Recall
2. Utilice los conmutadores de pedal [W] / [Q]
para seleccionar el patch que desea que se
restablezca a la condición original.
El banco especificado y el número de patch parpadean en la pantalla.
Durante Factory Recall, las teclas VALUE [+] / [-] no pueden
utilizarse para cambiar sólo el banco.
3.Pulse la tecla STORE una vez más.
Los ajustes del patch especificado vuelven a la condición por
defecto.
Si lo desea, repita los pasos 2 y 3 para restablecer otros patches. Para
finalizar la operación Factory Recall, pulse la tecla VALUE [-]. La
unidad cambiará al modo de reproducción en este punto.
Ajustar el pedal de expresión
El pedal completamente
levantado
Presione con fuerza,
de manera que el
pedal toque aquí
Al levantar el pie, el
pedal vuelve ligeramente
hacia atrás
Page 14
105
ZOOM 607 BASS
Esta sección explica todos los tipos de efectos y parámetros en los
módulos de efectos.
Forma de leer el listado "Parámetros de efectos"
104
ZOOM 607 BASS
Secuencia del efecto
Un patch del 607 puede imaginarse como 8 módulos de efectos
conectados en serie, tal como se muestra en la siguiente ilustración.
Según el ajuste de activación / desactivación de los módulos
individuales, puede utilizar los ocho módulos de efectos a la vez o
utilizar sólo módulos específicos.
Secuencia del módulo de efecto y tipos de efectos
p
y s
dad de entrada m
.
[+]
y aj
WAH
aci
Parámetros de efectos
Para algunos módulos de efectos, puede seleccionar entre varios tipos
de efectos. Por ejemplo, el módulo MOD/PITCH ofrece las opciones
CHORUS, FLANGER, y PHASE SHIFT. En este módulo, también
puede hacer funcionar dos tipos de efectos en sucesión, como
OCTAVE → CHORUS.
módulos de efectos
COMPRESSOR
LIMITER
WAH
FAT WAH
RESONANT
WAH
TE CLN
FDR DRV
AC DRV
BANDPASS
ENH
HIPASS
ENH
CLEAN
RICH
SLAP
EDGE
DIST
FUZZ
ZNREQCOMP/LIMITDRIVEMOD/PITCH
AMP
ZNR
4 BAND
EQ
BOX
COMBO
STACK
CHORUS 1
CHORUS 2
FLANGER
PHASE SHIFT
STEP
CRY1
CRY2
DEFRET
BASS SYNTH
OCTAVE CHORUS
PITCH SHIFT
PEDAL PITCH
DLY/REV
DELAY
ECHO
HALL
ROOM
tipos de
efectos
Pantalla
Muestra los ajustes que se pueden
seleccionar para cada módulo con
las teclas VALUE [+] / [-]. Según el
módulo de efecto seleccionado, se
muestran el tipo de efecto, el valor
de ajuste del parámetro, o ambos.
elector PLAY/EDIT
La ilustr
selector para hacer surgir el módulo de
efecto / parámetro del efecto.
Este módulo consta de dos tipos de wah. Utilice
las teclas VALUE
efecto
F
Este tipo de efecto aplica wah automático que es dependiente de la intensidad
retación. La amplia gama de frecuencia de énfasis proporciona un
de inter
ólido. Los valores de ajuste más altos provocan una
sonido lleno
nsibili
ólo con los niveles de señal de entrada bajos
Desactiva el módulo WAH.
Sólo se muestra el
tipo de efecto
Tipo de efecto
Se muestran el tipo de efecto y el
valor de ajuste del parámetro
Tipo de efecto
ón muestra la posición del
lo WAH
ustar la intensidad de éste.
ás alta para el efecto de auto wah, de manera que el
ón)
Sólo se muestra el valor
de ajuste del parámetro
Valor de ajuste
Valor de ajuste
/ [-] para seleccionar el tipo de
n
Activación / desactivación
del módulo
Para cada módulo de efecto,
uno de los ajustes es " ".
Cuando se selecciona éste, se
desactiva el módulo respectivo.
Icono del pedal
A continuación, se describe el efecto
de balancear el pedal cuando el pedal
de expresión ha sido asignado al
módulo con la tecla PEDAL ASSIGN.
Page 15
107
ZOOM 607 BASS
106
ZOOM 607 BASS
Parámetros de efectos
PATCH LEVEL COMP/LIMIT
Parámetros de efectos
WAH
PATCH LEVEL
Nivel de patch
Ajusta el volumen global del patch. Un valor de 25 corresponde a la ganancia
unitaria (el nivel de entrada y el nivel de salida son iguales).
COMP/LIMIT
Módulo COMP/LIMIT
Este módulo consta de los tipos de efectos del
limitador y compresor. Utilice las teclas VALUE
[+] / [-] para seleccionar el tipo de efecto y ajustar
la intensidad de éste.
COMPRESSOR (Compresor)
Este tipo de efecto atenúa las componentes de alto nivel de la señal y refuerza las
de bajo nivel para, de esta forma, mantener el nivel global de la señal dentro de
cierto margen. El efecto prolonga el sostenido y hace que el sonido resulte más
uniforme. Cuanto mayor sea el valor de ajuste, más intensa será la compresión.
NIVEL
Sonido original
LIMITER (Limitador)
Este tipo de efecto atenúe los niveles de pico y evita la sobrecarga del
siguiente módulo. Cuanto mayor sea el valor de ajuste, más intensa será la
acción del limitador.
NIVEL
TIEMPO
NIVEL
Compresor
TIEMPO
NIVEL
WAH
Módulo WAH
Este módulo consta de dos tipos de wah. Utilice
las teclas VALUE [+] / [-] para seleccionar el tipo de
efecto y ajustar la intensidad de éste.
FAT WAH
Este tipo de efecto aplica wah automático que es dependiente de la intensidad
de interpretación. La amplia gama de frecuencia de énfasis proporciona un
sonido lleno y sólido. Los valores de ajuste más altos provocan una
sensibilidad de entrada más alta para el efecto de auto wah, de manera que el
wah funcione sólo con los niveles de señal de entrada bajos.
Desplaza hacia arriba o abajo la frecuencia enfatizada por el efecto wah.
RESONANT WAH
Este efecto wah tiene una gama de frecuencia del énfasis más estrecha
provocando un sonido con un fuerte carácter. Los valores de ajuste más altos
provocan una sensibilidad de entrada más alta para el efecto de auto wah.
Desplaza hacia arriba o abajo la frecuencia enfatizada por el efecto wah.
OFF (Desactivación)
Desactiva el módulo WAH.
Sonido original
OFF (Desactivación)
Desactiva el módulo COMP/LIMIT.
TIEMPO
Limitador
TIEMPO
Page 16
109
ZOOM 607 BASS
108
ZOOM 607 BASS
DRIVE
Módulo DRIVE
TE CLN (TE Claro)
Sonido claro de alto nivel con gama de medios prominente.
FDR DRV (Unidad FDR)
Sonido del Drive que simula un amplificador del tubo de tipo integrado
llevado a la distorsión.
AC DRV (Unidad AC)
Sonido Overdrive con una fuerte gama de medios.
BANDPASS ENH (Enhancer Bandpass)
Enhancer que utiliza un filtro bandpass. Hace el sonido más distintivo.
EDGE (efecto de distorsión)
Sonido de saturación rico en tiple.
Además de cinco efectos de tipo distorsión,
este módulo consta también de cuatro tipos de
efectos claros y dos enhancers.
Utilice las teclas VALUE [+] / [-] para seleccionar
el tipo de efecto y las teclas GAIN [+] / [-] para
ajustar el gain.
Ajusta el gain del módulo de la unidad (común a
todos los tipos de efectos en el módulo DRIVE).
HIPASS ENH (Enhancer paso altos)
Enhancer que utiliza un filtro pasa altos, que resulta en un carácter sónico distinto
al enhancer bandpass.
CLEAN (efecto de tipo claro)
Sonido claro con características similares.
RICH (efecto de tipo claro)
Sonido claro y rico con gama de bajos enfatizada.
SLAP (efecto de tipo claro)
Sonido claro apropiado para el estilo de interpretación violento.
FUZZ (efecto de distorsión)
Sonido fuzz violento.
DIST (efecto de distorsión)
Sonido de distorsión para rock duro.
OFF (Desactivación)
Desactiva el módulo DRIVE.
Parámetros de efectos
DRIVE
Parámetros de efectos
DRIVE EQ
EQ
Módulo EQ (parámetro básico)
Este módulo consta de un ecualizador de 4
bandas. Utilice las teclas VALUE [+] / [-] para
seleccionar las características de EQ.
4 BAND EQ (Ecualizador de 4 bandas)
Le permitirá reforzar o cortar la banda de frecuencias bajas/medias/altas/de
presencia. Usted podrá seleccionar uno de 50 patrones (1 - 50).
1 - 10: Cuanto menor sea el valor, mayor será la atenuación de las altas
frecuencias y la acentuación de las bajas.
11 - 20: Cuanto menor sea el valor, menor será la acentuación de la
frecuencia.
21 - 24: Cuanto menor sea el valor, mayor será la acentuación de la gama
media.
25:
Características de respuesta plana.
26 - 30: Cuanto mayor sea el valor, mayor será la acentuación de las altas
frecuencias.
31 - 40: Cuanto mayor sea el valor, mayor será la acentuación de la
frecuencia.
41 - 50: Cuanto mayor sea el valor, mayor será la acentuación de la
presencia y de las bajas frecuencias.
OFF (Desactivación)
Desactiva el módulo EQ.
Page 17
111
ZOOM 607 BASS
110
ZOOM 607 BASS
COMBO
Simula un gran amplificador de bajos integrado. Cuando se selecciona este ajuste,
se activa el simulador de amplificador y se desactiva ZNR.
STACK
Simula un amplificador de guitarra de bajos tipo stack. Cuando se selecciona
este ajuste, se activa el simulador de amplificador y se desactiva ZNR.
ZNR + STACK
Ambos, el ZNR y el simulador de amplificador apilable están activados. Si
aumenta el valor del dígito de la derecha provocará una reducción más
eficiente de las interferencias.
ZNR + COMBO
Ambos, el ZNR y el simulador de amplificador integrado están activados. Si
aumenta el valor del dígito de la derecha provocará una reducción más
eficiente de las interferencias.
OFF
(Desactivación)
El módulo ZNR/AMP está desactivado.
ZNR/AMP
Módulo ZNR/AMP
ZNR
El ZNR (Reducción de interferencias ZOOM) sirve para reducir las interferencias
durante pausas de interpretación o pasajes silenciosos. Los valores de ajuste más
altos provocan una reducción más eficiente de las interferencias. Ajuste el valor lo
más alto posible sin provocar un corte en el sonido de forma antinatural.
BOX
Simula un pequeño amplificador de bajos integrado. Cuando se selecciona
este ajuste, se activa el simulador de amplificador y se desactiva ZNR.
ZNR + BOX
Ambos, el ZNR y el simulador de amplificador de caja están activados. Si
aumenta el valor provocará una reducción más eficiente de las interferencias.
Este módulo consta del ZNR (Reducción de
interferencias ZOOM) para reducir las interferencias
durante pausas de interpretación o pasajes silenciosos, y
un simulador de amplificador que simula el sonido de
diferentes amplificadores de guitarra. Utilice las teclas
VALUE [+] / [-] para ajustar el umbral del ZNR o
seleccionar el tipo de amplificador.
MOD/PITCH
Módulo MOD/PITCH
CHORUS 1
Este efecto mezcla un componente de afinación desplazada variable con la
señal original, provocando un sonido expansivo con mucho cuerpo. Los
valores de ajuste más altos provocan un efecto chorus más pronunciado.
Ajusta la profundidad del efecto.
Este módulo consta de efectos de modulación tal
como chorus y flanger, así como un desafinador.
Utilice las teclas VALUE [+] / [-] para seleccionar el
tipo de efecto y ajustar la intensidad de éste.
TIEMPO
DIAPASÓN
0
-
+
Sonido con efecto
(canal izquierdo)
TIEMPO
DIAPASÓN
0
-
+
Sonido con efecto (canal derecho)
DIAPASÓN
0
-
+
TIEMPO
Sonido original
Parámetros de efectos
CONTOUR ZNR/AMP
Parámetros de efectos
ZNR/AMP MOD/PITCH
CONTOUR
Módulo EQ (parámetro ampliado)
Estos parámetros sirven para ajustar la operación del
efecto para el tipo de efecto seleccionado con los
parámetros básicos del módulo EQ.
CONTOUR (Contorno)
Utilizando el valor 0 como referencia (ajuste de respuesta plana), los
valores negativos causarán el aumento del refuerzo de la gama baja,
y los positivos el de la gama alta. Cuando el módulo esté activado,
este parámetro estará siempre activo. Marque este parámetro si el
ajuste de tipo de efecto de ecualizador de 4 bandas parece no
Mensaje
producir los resultados deseados.
"Off"
Page 18
113
ZOOM 607 BASS
112
ZOOM 607 BASS
CRY2 (Cry 2)
Es un efecto de llanto con un carácter de sonido diferente. Los valores de ajuste
más altos provocan un cambio de sonido más pronunciado.
DEFRET
Este efecto consigue que el sonido de un bajo con trastes se asemeje al de
un bajo sin trastes. Resulta especialmente adecuado para tocar notas
simples. Los valores de ajuste más altos provocan un efecto defret más
pronunciado.
BASS SYNTH (Bass Synthesizer)
OCTAVER
Este efecto crea el sonido de un sintetizador de bajo. Resulta muy
adecuado para tocar notas simples. Puede seleccionar entre varios patrones
con caracteres de sonido predeterminados y balance de mezcla.
• b
1: Sintetizador de bajo con bajos graves y múltiples harmónicos
(sólo se entrega el sonido del efecto)
• b
2: Sintetizador de bajo con filtro resonante (sólo se entrega el
sonido del efecto)
• b
3: Sintetizador de bajo con sonido suave y pocos harmónicos (sólo
se entrega el sonido del efecto)
• b
4: b1 sonido del efecto con una pequeña proporción del sonido
original mezclado
• b
5: b2 sonido del efecto con una pequeña proporción del sonido
original mezclado
• b6
: b3 sonido del efecto con una pequeña proporción del sonido
original mezclado
• b7
: b1 sonido del efecto y sonido original en la proporción de 1:1
• b
8: b2 sonido del efecto y sonido original en la proporción de 1:1
• b
9: b3 sonido del efecto y sonido original en la proporción de 1:1
Este efecto reduce el sonido en una octava y lo mezcla con el sonido
original. Los valores de ajuste más altos provocan un efecto más alto más
pronunciado.
Ajusta la sensibilidad de entrada del efecto de llanto.
Ajusta la intensidad del efecto defret.
Ajusta la proporción de mezcla del sonido del efecto y del sonido original.
Ajusta la proporción de mezcla del sonido del efecto del octaver
y del sonido original.
Ajusta la profundidad de modulación del efecto chorus.
Ajusta la proporción de modulación del sonido de efecto.
CHORUS 2
FLANGER
Este efecto produce un sonido único y ondulado cambiando a una
afinación más grave o más aguda. Los valores de ajuste más altos provocan
una modulación más rápida.
Se trata de un chorus de sonido brillante con profundidad y amplitud. Los
valores de ajuste más altos provocan un efecto chorus más pronunciado.
Ajusta la proporción de modulación del sonido de efecto.
STEP
Este efecto introduce un filtro que cambia aleatoriamente, provocando un
sonido de arpegio automático. Los valores de ajuste más altos consiguen
un cambio del sonido de paso más rápido.
Ajusta la proporción del cambio de sonido de paso.
Ajusta la sensibilidad de entrada del efecto de llanto.
CRY1 (Cry 1)
Este efecto cambia el sonido de una manera similar a un simulador de
conversación. Los valores de ajuste más altos provocan un cambio de
sonido más pronunciado.
PHASE SHIFT (Phaser)
Este efecto mezcla un componente
de fase desplazada con el sonido
original, provocando un carácter
vibrante. Los valores de ajuste
más altos provocan una
modulación más rápida.
TIEMPO
NIVEL
0
-
+
Sonido original
Sonido con
efecto
Parámetros de efectos
MOD/PITCH
Parámetros de efectos
MOD/PITCH
Page 19
115
ZOOM 607 BASS
114
ZOOM 607 BASS
PEDAL PITCH
Intervalo de cambio del PEDAL PITCH
OFF (Desactivación)
Desactiva el módulo MOD/PITCH.
Simplemente seleccionando PEDAL PITCH como tipo de efecto
no es suficiente para obtener un cambio de afinación al mover el
pedal. Para activar esta función, debe asignar el pedal de
expresión al módulo MOD/PITCH con la tecla PEDAL ASSIGN.
Ajusta el total de cambio de afinación. La relación entre el
intervalo de cambio de afinación y los valores de ajuste se
muestra en la siguiente tabla.
Este efecto utiliza el pedal de expresión para conseguir una afinación de la
señal de entrada más grave o más aguda.
El pedal completamente levantado El pedal completamente pulsado
centésimas (5 semitonos graves) + sonido original + sonido original
L8 -∞ (0 Hz) + sonido original +1 octava
L9 -∞ (0 Hz) + sonido original +1 octava + sonido original
NOTA
OCTAVER ➔ CHORUS
Este tipo de efecto es una conexión en serie de octaver y chorus. Los
valores altos produce un sonido de octaver más intenso. La intensidad del
chorus es fija.
PITCH SHIFT (Pitch Shift)
Este efecto varía la afinación del sonido original. Dispone de nueve
patrones de afinación predefinidos.
• P1/P2: Un componente desplazado en una octava hacia abajo se
mezcla con el sonido original. La relación de mezcla difiere
para P1 y P2.
• P3/P4: Un componente desplazado en un quinto perfecto hacia
abajo se mezcla con el sonido original. La relación de mezcla
difiere para P3 y P4.
• P5/P6: Un componente desplazado en un cuarto perfecto hacia
arriba se mezcla con el sonido original. La relación de
mezcla difiere para P5 y P6.
• P7/P8: Un componente desplazado en una octava hacia arriba se
mezcla con el sonido original. La relación de mezcla difiere
para P7 y P8.
•P9: Se mezcla un componente ligeramente desafinado con el
sonido original, provocando un chorus con una pequeña
modulación.
Ajusta la proporción de mezcla del sonido del efecto del octaver
y del sonido original.
Ajusta el balance de mezcla entre el sonido del efecto y el sonido original.
Sonido original
Sonido original
Sonido original
Sonido original
P1/P2:
P3/P4:
P5/P6:
P7/P8:
Sonido del efecto
Sonido del efecto
Sonido del efecto
Sonido del efecto
Parámetros de efectos
MOD/PITCH
Parámetros de efectos
MOD/PITCH
Page 20
117
ZOOM 607 BASS
116
ZOOM 607 BASS
Parámetros de efectos
DLY/REV
Parámetros de efectos
TIME
DLY/REV
Módulo DLY/REV (parámetros básicos)
Este módulo consta de efectos de delay y reverb.
Utilice las teclas VALUE [+] / [-] para seleccionar el
tipo de efecto y ajustar la intensidad de éste.
Ajusta la proporción entre el sonido original y el
sonido del efecto (común a todos los tipos de efecto
en el módulo DLY/REV).
DELAY (Retardo)
Éste es un efecto de retardo digital
convencional. Utilizando la salida en estéreo
podrá conseguir un retardo de ping-pong, en el
que el sonido con retardo alternará entre los
canales izquierdo y derecho. Los valores de
ajuste del dígito derecho controlan la
retroalimentación (número de repeticiones) y
la proporción de mezcla entre el sonido
original y el sonido con efecto.
ECHO (Eco)
Éste es un efecto de retardo con un sonido cálido similar al eco de cinta.
Utilizando la salida en estéreo podrá conseguir un retardo de ping-pong, en
el que el sonido con retardo alternará entre los canales izquierdo y derecho.
Los valores de ajuste del dígito derecho controlan la retroalimentación
(número de repeticiones) y la proporción de mezcla entre el sonido original
y el sonido con efecto.
HALL (Sala)
Éste es un efecto de reverberación que produce un sonido similar al de
reverberación de una sala de conciertos. Cuanto mayor sea el valor de ajuste
del dígito derecho, más intensa será la reverberación.
ROOM (Habitación)
Éste es un efecto de reverberación que simula la reverberación de una
habitación. Cuanto mayor sea el valor de ajuste del dígito derecho, más
intensa será la reverberación.
OFF (Desactivación)
Desactiva el módulo DLY/REV.
NIVEL
Sonido original
Sonido con retardo
Tiempo de retardo
TIEMPO
TIME
Módulo DLY/REV (parámetros ampliados)
Estos parámetros sirven para ajustar el tiempo del delay
o el tiempo de reverb para el tipo de efecto seleccionado
con los parámetros básicos del módulo DLY/REV.
Los parámetros están vinculados al módulo DLY/REV y
están desactivados cuando el módulo DLY/REV está
desactivado.
DELAY TIME (Tiempo de retardo)
(Cuando haya seleccionado DELAY o ECHO como tipo de efecto)
Ajusta el tiempo de retardo en el margen de 1-37. El tiempo de retardo actual
es el valor de ajuste x 10 (ms). (Ejemplo: Un ajuste de "15" resultará en un
tiempo de retardo de 150 ms.)
REVERB TIME (Tiempo de reverberación)
(Cuando haya seleccionado HALL o ROOM como tipo de efecto)
Ajusta el tiempo de reverberación en el margen de 1-10. Cuanto mayor sea el
valor de ajuste del dígito derecho, más largo será el tiempo de reverberación.
Mensaje
"Off"
Page 21
Solucionar Problemas
118
ZOOM 607 BASS
No hay alimentación.
Consulte "1. Conexión de la alimentación" de la página 88.
Sin sonido
¿El pedal de expresión está completamente levantado?
Para algunos patches, el pedal de expresión controla el
volumen y el pedal debe estar pulsado para conseguir un
volumen apropiado.
Al trabajar con el pedal de expresión no
se consigue el efecto deseado
Intente ajustar la sensibilidad del pedal de expresión
(→ p. 103).
El patch no cambia
Compruebe si el método de busqueda de patches
está ajustado a preselección.
(consulte la página 100)
El nivel de ruido es alto
¿Está utilizando un adaptador de CA ZOOM?
Cerciórese de utilizar solamente un adaptador para 9
V CC, 300 mA que tenga una clavija con contacto
central negativo (ZOOM AD-0006).
La duración de las pilas es demasiado corta.
¿Está utilizando pilas de manganeso? El tiempo de
funcionamiento continuo será de 24 horas con pilas
alcalinas, pero solamente de 7 horas con pilas de
manganeso. Se recomienda la utilización de pilas
alcalinas.
Page 22
159
ZOOM 607 BASS
158
ZOOM 607 BASS
Patch List
Es ist empfehlenswert, den Wert für ZNR (Zoom Noise Reduction) an die jeweils
verwendete Gitarre anzupassen.
Nous vous recommandons de régler la valeur ZNR (Zoom Noise Reduction) pour
chaque Patch en fonction de la guitare utilisée.
Se recomienda ajustar el valor de ZNR (Reducción de ruido ZOOM) para cada
parche de acuerdo con la guitarra que esté utilizando.
Si consiglia di impostare il valore ZNR (Zoom Noise Reduction) per ciascun patch in
corrispondenza alla chitarra usata.
Deutsch
Français
Italiano
Built-in effectsmax. 9 simultaneous / 35 total
Effect modulesmax. 8 simultaneous
Banks and patches7 banks x 6 patches = 42 patches (rewritable,
with memory store capability)
A/D converter20 bit, 64 times oversampling
D/A converter20 bit, 8 times oversampling
Sampling frequency 31.25 kHz
InputBASS GUITAR input: standard mono phone
jack
(rated input level -20 dBm/input impedance
470 kilohms)
OutputStandard stereo phone jack (doubles as line and
Power requirements Separately available AC adapter, 9 V DC, 300
mA (center minus plug) (ZOOM AD-0006)
Four IEC R6 (size AA) batteries
Battery life: approx. 24 hours continuous
operation (alkaline batteries) / approx. 7 hours
continuous operation (manganese batteries)
Dimensions233 mm (W) x 159 mm (D) x 54 mm (H)
Weight600 g (without batteries)
• 0 dBm = 0.775 Vrms
• Design and specifications subject to change without notice.
Specifications
Deutsch
Français
Italiano
PATCH
BANK
A
[DEMO]
b
[DEMO]
C
[ARTIST/
MODEL]
d
[COLOR]
E
[ACTIVE]
F
[VARIATION]
G
[LINE]
PATCH NAMECOMMENTPEDAL
SLAP SOLO
1
FDR DRIVEN
2
MELODY
3
ACOUSTIC
4
TRACEY
5
ANALOG SYNTH
6
AMPIG
1
BIG FUZZ
2
FRETLESS
3
GROUND FUNKY
4
TAURUS
5
HEAVY ROCK
6
MILLER'S SLAP
1
BILLY'S DRIVE
2
JACO
3
FLANGING PICK
4
MUSIC COMBO
5
WILD WAH
6
BASS LEAD
1
CLEAR CLEAN
2
HEAVY DISTORTION
3
U.K.ROCK
4
S-W.R
5
AUTO WAH
6
CYCLONE
1
DROP
2
LINE CHORUS
3
HIGH TONE AMP
4
UNITE
5
OCTAVE UP
6
JET BEAT
1
DETUNE SOLO
2
TALK
3
DRASTIC STEP
4
PHASE SLAP
5
PEDAL PITCH
6
COMP CLEAN
1
70'S DRIVE
2
FAT CLEAN
3
SYNTH FEEL
4
BOTTOM LINE
5
GROOVE SLAP
6
Orthodox slap sound with flanger flavoring.
Overdriven FDR bass amplifier sound.
Solo sound with chorus and echo effects.
Old style famous tube amp sound.
British famous amplifier sound.
Fat & cool bass sound with bass-synth effect.
Low range boost bass amplifier sound.
Fuzz tone sound.
Fretless bass sound for lead.
Modern funky slap bass sound.
Fat vintage auto-wah bass sound.
Heavy rock sound with octave effect.
Danceable slap solo sound.
Great for super-fast right hand play.
Fretless bass sound for rear pickup play.
A.Jackson style flanging sound for pick play.
Combo style famous amplifier sound.
Combination of resonant-wah with driven sound.
Great fat distorted bass sound for lead.
Clear clean bass sound.
High gain distortion sound.
Tight bass sound with chorus effect.
Super wide range sound for slap.
Funky auto-wah sound.
Lead synthesizer bass sound.
A unique "raindrop" sound.
Chorus tone with doubling effect.
High tone bass amplifier sound with delay effect.
Wah and octave funk bass sound.
Direct + upper 1-octave pitch shift sound.
For eighth note play with pedal-flanger jet sound.
Detune bass sound for solo play.
Talking bass sound with cry effect.
Drastic pedal-step solo sound.
Slap sound with phase effect.
Overdriven bass sound with pedal pitch shifter effect.
Slap sound with compressor effect.
Vintage overdriven sound.
Fat clean bass sound.
A unique bass sound with bass-synth effect.
Heavy bottom bass sound.
Good for slap style of band music.
VOLUME
VOLUME
CHORUS
GAIN
GAIN
DELAY
GAIN
GAIN
DEFRET
GAIN
GAIN
OCTAVE
ROOM
HALL
DEFRET
FLANGER
VOLUME
RESONANT WAH
VOLUME
HALL
GAIN
CHORUS
VOLUME
FAT WAH
GAIN
RESONANT WAH
CHORUS
DELAY
FAT WAH
PITCH SHIFT
FLANGER
PITCH SHIFT
CRY
STEP
PHASE SHIFT
PEDAL PITCH
VOLUME
GAIN
CHORUS
BASS SYNTH
OCTAVE
VOLUME
Page 23
ZOOM CORPORATION
NOAH Bldg., 2-10-2, Miyanishi-cho, Fuchu-shi, Tokyo 183-0022, Japan
PHONE: +81-42-369-7116 FAX: +81-42-369-7115
Web Site: http://www.zoom.co.jp
Printed in Japan 607-5050-1
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.