Hjertelig til lykke med anskaffelsen af Deres Zibro, det førende mærke
blandt flytbare kaminer. De har anskaffet Dem et absolut kvalitetsprodukt,
som De vil få glæde af mange år frem i tiden. Forudsat at kaminen anvendes på
forsvarlig vis. Læs derfor først denne brugsanvisning, så Deres Zibro kan holde
længe.
Der er 2 års fabriksgaranti på alle opståede materiale- og fremstillingsfejl.
Vi ønsker Dem meget varme og komfort med Deres Zibro.
Med venlig hilsen
PVG Scandinavia A/S.
Kundeser
vice
1 LÆS FØRST BRUGSANVISNINGEN.
2 KONTAKT DERES ZIBRO FORHANDLER, HVIS DE HAR YDERLIGERE SPØRGSMÅL.
51
INDEN DE TÆNDER FOR KAMINEN
DET RIGTIGE BRÆNDSTOF
Deres Zibro er fremstillet til at anvende vandfri, ren petroleum af høj kvalitet som f.eks. Zibro Extra eller
Zibro Kristal. Kun ved at anvende et sådant brændstof opnår man en ren og optimal forbrænding.
Anvendelse af brændstof af ringere kvalitet kan medføre:
Estørre risiko for funktionsfejl
Eufuldstændig forbrænding
Eat kaminen ikke holder så længe, som den ellers ville
Erøg og/eller lugt
Eanslag på frontgitter eller kappe
Det rigtige brændstof er der
Spørg altid den nærmeste Zibro forhandler om den rigtige type brændstof til Deres kamin.
for af stor betydning for en ufarlig, effektiv og optimal brug af kaminen.
• Den første gang ovnen tændes, lugter den "ny", når den brænder.
• Opbevar brændstoffet på et køligt og mørkt sted.
• Brændstof ældes. Start altid fyringssæsonen med nyt brændstof.
• Når De fyrer med Zibro Extra eller Zibro Kristal, er De garanteret brændstof af den rigtige
kvalitet.
• Hvis De skifter til en andet mærke petroleum, skal De lade ovnen brænde helt tom først.
TIPS FOR SIKKER BRUG
1 Forklar altid bør
2 Anbring kaminen så dens forkant er mindst 1,5 meter fra mure, gardiner og møbler.
3 Brug ikke kaminen i støvede rum, da der så ikke opnås en optimal forbrænding. Brug ikke kaminen i
umiddelbar nærhed af badekar, brusekabiner eller svømmebassiner.
4 Sluk kaminen før De forlader huset eller går i seng. Hvis De er fraværende i længere tid (f.eks. ferie),
skal stikket også tages ud af stikkontakten.
nene, at der er en meget var
m ovn i nærheden.
5 Opbevar og transporter altid brændstoffet i de dertil beregnede tanke og dunke.
6 Sørg for, at brændstoffet ikke udsættes for varme eller ekstreme temperaturforskelle. Opbevar altid
brændstoffet et køligt, tørt og mørkt sted (sollys forringer kvaliteten af brændstoffet).
7 Brug aldrig kaminen på steder, hvor der kan være skadelige gasser eller dampe (f.eks.
udstødningsgasser eller malingsdampe).
8 Vær opmærksom på, at kaminens gitter bliver meget varmt. Hvis der anbringes ting oven på kaminen,
udgør det en brandfare.
52
Kapitel 1, INSTALLATION
1. Indledning
Dette kapitel indeholder alle relevante informationer,
hovedsageligt vedrørende:
• Installationsspecifikationer
• Liste over installationsværktøj
• Grundlæggende forudsætninger for installation af
ekstern/udendørs tank
• Instruktioner for installation af Laser systemet
Laserovnen kan installeres overalt, under forudsætning
egler
e-
-
ne
af, at de elektriske, brændstof- og udstødningsfor
skrifter overholdes.
Inden De starter med at installere Laser 56 (inkl. eventuel elektrisk ledningsføring og brændstoftilførselsan
ordning), skal De læse de kommunale regler om byggeog brandsikkerhed. Det kræves, at disse krav overholdes for at installationen er lovmæssig godkendt og dermed sikrer en korrekt ibrugtagning.
Laserovnen er udviklet til br
☞
2. Installering af Laser 56
Ud over den plads som laser
også være lidt ekstra plads til luftcirkulation. Vi anbefaler, at brændstoffet opbevares et andet sted.
Medmindr
foreskriver andet, kan Laser systemet placeres på alle
former for gulvbelægning (inkl. fast tæppe eller andet
brændbart materiale). Kontrollér mellemrummene i
henhold til instruktionerne i brugsanvisningen.
maksimum 1.000 m over havoverfladen.
Ved ibrugtagning i en større højde bør De
kontakte Deres forhandler med henblik på
de nødvendige tilpasninger.
ovnen indtager
e brændstof- eller brandsikker
ug i en højde på
, skal der
hedsr
Anbefalet værktøj til montering
1) Stjerneskruetrækker
2) Tommestok
3) Filtpen eller blyant
4) Fugeskum eller mørtel til udendørs brug
5) Boremaskine (både med venstre- og højreløb
anbefales)
6) Hulbor, stiksav eller andet egnet værktøj til
udsavning af et hul på 70~80 mm til aftræksrør
7) Langt bor (søgebor)
8) Standard skruetrækkere
Svensknøgler (i forskellige størrelser)
9)
10) Rørskærer til kobberrør
11) Hammer og mejsel
Polsøger
12)
13) Vaterpas
14) Tætningstape til rørgevind
15) Lille assortiment selvskærende skruer
16) Forskellige tænger (kombinationstang,
af-isoleringstang , bidetang, gribetang)
17) Isoler
18) Beskyttelsesmateriale til Deres gulv
19) Opsamlingsdunk til tapning af brændstof
3. Strømforsyningsnettet i huset
Det elektriske system skal beskyttes mod overbelastning ved hjælp af minimum en 16 ampere sikring eller
afbryder.
☞
4. Brændstoftanken
Brændstof til ovnen skal vær
(lampeolie kvalitet) – vi anbefaler der
lukkende bruger Zibro Extra eller Zibro Kristal, der er
specielt fr
andet brandstof kan skade Laser 56, og sker derfor på
eget ansvar. Brændstoffet kan opbevares i udendørstank. Ved brug af udendørstanke skal der ved ovnens
tilførselsåbning installeres en trykregulator med et
maks. på 2,5 PSI (± 0,17 Bar). Ved udførelsen skal alle
lokale normer og/eller byggeregler overholdes.
et skruetrækker
Ved nogle af installationerne (som f.eks. ved
brug i campingvogne) skal der lægges en
fast forbindelse med strømforsyningsnettet i
huset.Lad autoriserede elektrikere udføre
dette.
e en meget ren petroleum
, at De ude-
for
emstillet til anvendelse i Zibr
o. Anvendelse af
53
Kapitel 1, INSTALLATION
5. Ledningsføring for rumtemperaturføleren
En temperaturføler måler rumtemperaturen med henblik på automatisk regulering af varmen.
Rumfølerledningen er standard 2,5 m lang og kan
monteres på en mur.
Rumføleren må ikke placeres et sted, hvor
☞
der er gennemtræk, direkte sollys eller ved
den varme luftstrøm fra ovnen. Dette vil
kunne forårsage en forkert temperaturangivelse.
6. Udpakning
Opbevar al emballage til brug ved eventuel transport.
A) Tag (hulbore)skabelonen af karton og
brugsanvisningen ud af emballagen.
B) Tag bundpladen og den lille samlesæt-kasse ud af
emballagen.
C) Tag ovnen ud af emballagen.
D) Fjern plasticposen fra ovnen.
E) Tag plasticposen med tilbehøret ud.
F) Tag aftræksrøret ud fra bunden af emballagen.
Vigtigt: I åbne områder med stærk vind, kan det være nødvendigt
med vindafskærmning.
Stærk vind
Skal være højere
Sne
Afstand fra
aftræksrør til vindafskærmning min.
45 cm
min.
45 cm
Illustration 1-2 Mellemrum laserovn/aftræksrør
Vindafskærmingsmur
55
Kapitel 1, INSTALLATION
Efter at have brugt installationsskabelonen som retningslinie for boring af hullet til aftræksrøret, kan
Laseren installeres på normal vis i henhold til den afbildede procedure.
I tilfælde af at skabelonen går tabt eller Laseroven skal
flyttes, angiver vi her størrelserne og stedet, hvor hullerne til brændstofledningen og aftræksrøret skal placeres.
Brændstoftilførse
ls røret (kun ved
brug af ekstern
tank)
(82 mm)
(31 mm)
Fjer
☞
Ved en eventuel reparation, skal De altid
kontakte Der
ningen er beskadiget, må den kun udskiftes
af en autoriseret installatør, og den skal
udskiftes med en ledning af typen HO5 VVF.
Bagside laserovn
Centrum af murgennemføringsrøret.
(127 mm)
Laser 56
Illustration 1-3 Skabelon
n aldrig selv nogen dele fra kaminen.
es Zibr
o for
handler
. Hvis el-led-
(305 mm)
Gulv
56
Kapitel 1, INSTALLATION
Standardtilbehør til installationen
Nedenstående liste over standardtilbehør til installationen leveres sammen med ovnen.
Bundplade (1)Vægbeslag (2 par)
Rørholder (2)Rørlås (1)
Aftræksrør (1)Forlængerstykke (1)
57
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.