Zeiss AURA handheld NIR User Manual

Page 1
AURA® handheld NIR
User Manual
Page 2
2
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
AURA handheld NIR
Users must be familiar with this manual to operate the device. Therefore, please familiarize yourself with the contents. In particular, make sure to follow the instructions explaining how to handle the device safely. The device has a built-in WiFi adapter and therefore it is a Radio Equipment/ Combined Equipment according to the Radio Equipment Directive 2014/53/EU.
© Forwarding and reproduction of this document and the use and communication of its contents are prohibited, unless explicit permission has been granted. Violations of this copyright notice will result in claims for damages. All rights are reserved in case a patent is granted or a sample is registered.
Carl Zeiss Spectroscopy GmbH
Carl-Zeiss-Promenade 10 07745 Jena, Germany
Service + 49 3641 64-3200 E-Mail service.spectroscopy@zeiss.com
Info + 49 3641 64-2838 Fax + 49 3641 64-2485 Internet www.zeiss.com/spectroscopy
Publication number: UM AURA® handheld NIR - 2227-503 / E | 2018-06 1st edition June 2018 Subject to technical changes
Page 3
3
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
AURA handheld NIR
Content
1 Safety instructions ������������������������������������������������������������������ 5
1.1 Used symbols and signal words 6
1.2 General safety instructions 7
1.3 Environmental management 8
1.4 Storage and transport 9
1.5 WiFi 10
2 Basic information������������������������������������������������������������������11
2.1 General information 11
2.2 Intended use 12
2.3 Warranty and liability 13
2.4 Connection and environmental parameters 14
3 System overview ������������������������������������������������������������������� 15
3.1 Package check list 15
3.2 Functional elements 15
3.3 Controls and indicators 16
3.4 Interfaces 17
3.5 Dimensions 18
4 Technical description ������������������������������������������������������������19
4.1 Function description 19
4.2 Specifications 20
4.3 ZEISS InProcess software 22
5 Operation �����������������������������������������������������������������������������23
5.1 Getting started 23
5.2 Start measurement 24
5.3 Export data 25
5.4 Shutting down 25
5.5 Exchanging battery packs 26
5.6 Charging the battery pack 28
Page 4
4
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
AURA handheld NIR
List of figures
Fig. 1 Functional elements ............................................................15
Fig. 2 Controls and indicators .......................................................16
Fig. 3 Interfaces ............................................................................17
Fig. 4 Dimensions .........................................................................18
Fig. 5 InProcess software – welcome screen ..................................22
Fig. 6 Exchanging the battery pack ...............................................27
List of tables
Tab. 1 Connection and environmental parameters ........................14
Tab. 2 AURA handheld NIR specifications ......................................21
Tab. 3 Spare parts .........................................................................29
6 Maintenance and spare parts �����������������������������������������������29
6.1 Maintenance and cleaning 29
6.2 Spare parts 29
7 Appendix ������������������������������������������������������������������������������ 30
Page 5
5
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Safety instructions
AURA handheld NIR
1 Safety instructions
The AURA handheld NIR has been designed and tested in compliance with the Radio Equipment Directive (RED) 2014/53/EU due to the built-in WiFi adapter and left the factory in a faultless state. The RED-Directive includes the general requirements according to Safety and Electromagnetic Compatibility EMC.
The safety requirements according to the Low Voltage Directive (LVD) 2014/35/EU are tested in compliance with DIN EN 61010-1 for the device and with DIN EN 60950-1 for built-in components and accessories from other manufactures.
The electromagnetic compatibility requirements according to EMC­Directive 2014/30/EU are tested in compliance with DIN EN 61326-1 and ETSI EN 301 489-1.
To maintain the faultless state and ensure safe operation, all instructions and warning notes in this manual must be followed.
The AURA handheld NIR meets the degree of protection IP 54 (front side only) and protection class III.
The instruments carries the marking.
Page 6
6
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Safety instructions
AURA handheld NIR
1.1 Used symbols and signal words
The symbols below are used in this user manual to indicate safety relevant or helpful information:
Attention
Warning of possible property damage
Note
Read the User Manual
Note
Important general note
Note
Important note about environmental protection
Page 7
7
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Safety instructions
AURA handheld NIR
1.2 General safety instructions
The AURA handheld NIR including the original accessories must only be used for the applications described in this user manual. The manufacturer cannot be held liable for any other use.
Only our service staff or authorized personnel is allowed to carry out repair work on this device. The device manufacturer does not assume any liability for damages caused by unauthorized actions with the device. Furthermore, such actions result in the forfeiture of all warranty and guarantee claims.
The devices may only be operated by instructed personnel. Such personnel must be instructed on the possible risks associated with working with the device and the respective area of application. The AURA handheld NIR is a precision instrument, the functions of which may be adversely affected or irreparably damaged in case of improper use.
Warning and note signs must not be removed and must always be in a legible condition.
Please note:
• The AURA handheld NIR must not be started if it is damaged or in a wet condition.
• Do not open the system.
• Never look directly into the measuring beam. The bright light of the halogen lamp can cause dazzling.
• Beware of hot surfaces.
• The system contains a battery with a transport temperature range from – 20 to + 60 °C. Never expose the system to the open sun for an extended time span. If so, the system can get damaged seriously.
• Never leave samples unobserved in front of the measurement window. The radiation from the halogen lamp can cause fire.
Page 8
8
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Safety instructions
AURA handheld NIR
1.3 Environmental management
Our company has implemented a certified environmental management system that complies with ISO 14001.
This product has been developed, tested and manufactured in accordance with the applicable environmental provisions and directives of the European Union.
The product and its accessories comply with EU directives 2011/65/EU (RoHS), 2012/19/EU (WEEE), 2006/66/EU + amendment 2013/56/EU (for batteries) and EMC-2014/30/EU + LVD-2014/35/EU (for accessories) to the extent applicable to this product.
The device carries the marking.
We have installed a take-back and recycling process that ensures proper recycling in accordance with the above-mentioned EU directives.
For details concerning disposal and recycling, please contact your local sales or service organization.
The product must not get into domestic waste nor be disposed of via municipal waste disposal facilities. On resale of the product, the seller is obligated to inform the buyer that the product must be disposed of properly.
The device contains two batteries, which must be removed before recycling the device. Inside the device is one Li-Cell CR2032 for the backup-functionality of the built-in embedded computer module and one single Cell-Li-Ion Battery to support the hot-plugging functionality of the main battery pack.
Page 9
9
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Safety instructions
AURA handheld NIR
1.4 Storage and transport
The system is not provided with any special transportation mountings or safety devices. We recommend using the original packaging for transportation or to use the optionally available carrying case. You should also use the original packaging when returning the device.
When storing or using the system, please note the specified environmental parameters.
Attention
For air transport, follow the latest internationally applicable regulations for the transport of Li-ion batteries�
The AURA handheld NIR works with the Standard Li-ion Smart Battery Pack RRC 2040-2 by RRC power solutions� Before use, read the latest Safety Data Sheet (SDS) and the manual provided by the battery manufacturer� These documents can be downloaded here: http://www�rrc-ps�com/en/products/ battery-packs/standard-smart-battery-packs/rrc2040-2/details� html� Both documents can also be found in the Appendix of this User Manual�
Attention
Check the battery-status-LED bar before you store the device� In case the charging status is below 25 %, please charge the battery pack, otherwise the battery-pack could be damaged or the lifetime is reduced�
Page 10
10
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Safety instructions
AURA handheld NIR
1.5 WiFi
The devices comes with a built-in WiFi adapeter type LM808. The wifi functionality shall only be used when a national certificate exists for your country.
The following national certificates exist as of today: EU – all member countries – EU declaration of conformity (RED) USA – FCC FCC-ID: VVX808-04XX Canada Radio Cert. No.: IC: 10531A-80804XX China CMIIT ID 2017AJ5291 Japan Telec Russia, Belorussia, Kazakhstan EAC South Africa ICASA South Korea KCC Australia and New Zealand RCM Taiwan NCC Singapore IMDA Israel MOC
For USA and Canada only: This device complies with Part 15B, 15C, 15E of the FCC Rules and with RSS­247 and RSS-102 of Industry Canada. Operation is subject to the following conditions. (1) this device may not cause harmfull interference, and (2) this device must accept any interference that may cause undesired operation.
Note
There is no guarantee for the operating range of the built-in WiFi adapter� The safe range of operation depends on a free line of sight and the environmental conditions� The manufacturer assumes a safe range of operation of up to 5 m distance�
Page 11
11
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Basic information
AURA handheld NIR
2 Basic information
2.1 General information
This manual helps users to familiarize themselves with how the AURAhandheldNIR is set up and operated.
The following point must be checked before the system is started:
• The user manual must be read carefully before the system is used. The manual has to be always available at the system.
• The AURA handheld NIR must not be wet or damaged.
The user manual contains a description of the hardware and how to operate the AURA handheld NIR.
Technical specifications, dimensions and weights are applicable for the day on which this user manual was printed. The details of these specifications may deviate from the respective system design without fundamentally changing the functional information.
The system is only designed for the intended use listed in the user manual. The manufacturer cannot accept claims that arise from incorrect operation and insufficient maintenance. Damages arising from incorrect operation result in the loss of the warranty claim.
To ensure optimal settings and a trouble-free function of your system over an extended period, we recommend that you enter into a service/ maintenance agreement with ZEISS. Please get in touch with your local ZEISS representative when service is required.
Page 12
12
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Basic information
AURA handheld NIR
2.2 Intended use
The AURA handheld NIR is a battery operated, hand-held, diffuse reflection NIR spectrometer for measuring constituents of samples in direct contact. It is also used for displaying and storing results and related data.
The AURA handheld NIR may only be used for its intended purpose as described.
Any other use is contrary to regulations. The operator will assume liability for any resulting damage. In this case, the warranty claim would not be valid.
Page 13
13
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Basic information
AURA handheld NIR
2.3 Warranty and liability
The manufacturer guarantees that the instrument is free of material or manufacturing defects at the point of delivery. Possible defects must be reported immediately and steps must be taken to minimize damage. The manufacturer is obligated to rectify any objected damage at his discretion, either by repairing the instrument or by delivering an intact replacement. No guarantee is provided for defects caused by natural wear (wearing parts in particular) and improper use.
The instrument manufacturer shall not be liable for damage caused by faulty operation, negligence or any other tampering with the instrument, particularly the removal or replacement of instrument components or the use of accessories of other manufacturers. Any such action shall lead to a forfeit of all warranty claims.
With the exception of the work specified in section “6 Maintenance and spare parts” on page 29 in this manual, no maintenance or repair of the instrument may be undertaken. Repairs may only be carried out by ZEISS service staff or persons explicitly authorized by ZEISS. In case of any malfunction of the device, contact the customer service department at Carl Zeiss Spectroscopy GmbH (service.spectroscopy@zeiss.com).
Note
You can find more detailed information on warranty claims in the General Terms and Conditions of Sale of Carl Zeiss Spectroscopy GmbH� Please find them in the Internet: http://www�zeiss�com/ corporate/en_de/legal-information/company-information�html
Page 14
14
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Basic information
AURA handheld NIR
2.4 Connection and environmental parameters
Supply voltage (battery) 11.25 V DC, 6400 mAh, 70 Wh
External supply voltage 19 V DC from Power supply charger
Storage temperatures – 20 … + 60 °C
Operation temperatures + 5 … + 40 °C
Max. of humidity 95 % not condensing (at 25 °C)
Altitude of use up to 2000 m
Tab. 1 Connection and environmental parameters
Page 15
15
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
System overview
AURA handheld NIR
3 System overview
3.1 Package check list
The system is delivered with the following parts:
• AURA handheld NIR with InProcess software preinstalled
• 1x Smart Battery Pack RRC 2040-2 (deactivated)
• Hand strap
• User Manual
Note
Accessories like charger, spare battery packs or a carrying case can be found in the section “Maintenance and spare parts”�
3.2 Functional elements
1
3
4
2
5
Fig. 1 Functional elements
1 Battery pack 2 Handle (with “Start measurement button”) 3 Measurement window
4 Touchscreen 5 Hand strap
Page 16
16
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
System overview
AURA handheld NIR
3.3 Controls and indicators
2
7
7
1
6
43
5
Fig. 2 Controls and indicators
1 Start measurement button 2 Touchscreen, including display of the battery status in % 3 Status LED – system
white: system is booting
green, constant: system is ready
yellow: preparing / referencing
green, blinking: measurement in progress
red: an error occurred
4 Status LED – battery pack
green: full capacity
cyan: almost full capacity
blue: half capacity
yellow: battery almost empty
red: critical battery status – nearly empty
exchange battery pack and reload
Page 17
17
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
System overview
AURA handheld NIR
5 Reset button 6 Power ON button 7 Release buttons for exchanging the battery pack
3.4 Interfaces
1
2
3
4
Fig. 3 Interfaces
1 USB 2.0 2 USB 2.0 3 Ethernet 4 19 V DC in (from Battery charger RRC-SMB-UBC)
Page 18
18
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
System overview
AURA handheld NIR
3.5 Dimensions
235
138
351
125
182
281
80
44
80
ø 40
1 32
Fig. 4 Dimensions
1 Display side 2 Front 3 Rear
Page 19
19
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Technical description
AURA handheld NIR
4 Technical description
4.1 Function description
The AURA handheld NIR has been developed for the most diverse optical measuring applications and consists of a polychromator with a measuring head for diffuse reflection. The front panel includes a sapphire window. The spectrometer features fiber free, high energy illumination and internal referencing.
The unit operates on 11.25 V DC SELV and only the specified battery pack (RRC2040-2) shall be used.
The AURA handheld NIR has one Ethernet and two USB interfaces.
The device has a built-in Embedded Computer Module, the used operating system is Windows IoT, the license label is inside the device.
The device comes with an internal disk space of 32GByte with approximately 20GByte free disk space.
The application software InProcess is preinstalled on the system (see “4.3 ZEISS InProcess software” on page 22).
The instrument works with InProcess 2.7.9 (and higher versions) and Firmware FW116 (and higher versions).
Page 20
20
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Technical description
AURA handheld NIR
4.2 Specifications
Designation Description
Mechanical specifications
Dimension (W x H x D) 235 x 351 x 80 mm
Weight 2.56 kg (incl. battery pack)
Environmental parameters
Range of operating temperatures
+ 5 °C ... + 40 °C
Storage/ transport temperature – 20 °C ... + 60 °C
Ingress protection (IP) IP 54, front side
Electrical connection parameters
Power supply (battery pack RRC 2040-2)
11.25 V DC, 6400 mAh, 70 Wh
Power supply (external) 19.0 V DC
Power consumption 24 W
Interfaces
Communication Ethernet 100 MBit/s, 2x USB
Optical specification
Spectrometer Free beam optics with internal
black / white reference
Polychromator 1 x PGS
Sensor arrays Multiplexed InGaAs
Numbers of diodes per sensor array
256
Spectral range 950 ... 1650 nm
Mean spectral pixel pitch 3 nm
Page 21
21
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Technical description
AURA handheld NIR
Designation Description
Spectral resolution (half width at 1/10 max.)
≤ 10 nm
Wavelength accuracy ≤ 1.0 nm
Wavelength drift ≤ 10 pm/K
Min. integration time 0.1 ms
Amplitude digitalization 16 bit
Max. measuring frequency ≥ 1 Hz
Light source Halogen lamp, 20,000 h
(Exchange by ZEISS service only!)
Measuring spot 4 x 6 mm
Tab. 2 AURA handheld NIR specifications
Page 22
22
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Technical description
AURA handheld NIR
4.3 ZEISS InProcess software
InProcess is a software to control one or multiple devices, to setup and execute measurement procedures and to visualize and archive spectral and numerical data from ZEISS spectrometer systems.
The InProcess software is preinstalled on the AURA handheld NIR.
Note
For detailed information to InProcess, please refer to the provided “InProcess Manual”� The InProcess software documentation can be found by clicking on the question mark in the upper right corner of the user interface�
To fully incorporate all AURA handheld NIR features (e�g� system status LED and internal referencing) please use the “AURA handheld NIR” product template for new product configurations�
Fig. 5 InProcess software – welcome screen
Page 23
23
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Operation
AURA handheld NIR
5 Operation
5.1 Getting started
The AURA handheld NIR is delivered with a deactivated battery.
Place the battery in the battery charger to activate the battery.
Please charge the battery to full capacity before first use (see “5.6 Charging the battery pack” on page 28).
You can start right away by plugging the charger cable into the socket on the backside of the AURA handheld NIR (see Fig. 3 / 4).
Insert a battery pack into the battery slot of the AURA handheld NIR until the “Release buttons” snap in (see Fig. 2 / 7).
Push the “Power ON button” (see Fig. 2 / 6). After about 30 seconds the system will display the startup screen of InProcess on the touchscreen (see Fig. 2 / 2).
Page 24
24
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Operation
AURA handheld NIR
5.2 Start measurement
Note
The device automatically starts an internal reference measurement after starting InProcess� Additionally, a reference measurement is executed directly before and after each sample measurement, when the Start measurement button is pressed� The reference measurement prior to a sample measurement has to be configured for the measurement process in the product setup�
Depending on the preset measurement process, the following steps show the exemplary interaction of the user with the instrument:
1. Choose the measurement process.
2. Press the “Start measurement button” on the AURA handheld NIR.
3. Enter an identifier or a name for the measurement data.
4. Measurement results will be displayed on the screen.
Note
Measurement results might differ with the device orientation� It is strongly recommend to execute the internal referencing and the measurement in the same device orientation – best choice would be referencing directly on the sample�
Page 25
25
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Operation
AURA handheld NIR
5.3 Export data
There are two different options available for data exchange between the AURA handheld NIR and storage media or PCs:
• Gigabit Ethernet at 1000 Mbit
or:
• 2 x USB 2.0
The data transfer can be executed via InProcess.
5.4 Shutting down
A shutdown of the device can be performed by pressing the “Exit” tile in the home screen of InProcess and selecting “Shutdown” from the dialog.
Page 26
26
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Operation
AURA handheld NIR
5.5 Exchanging battery packs
A battery pack on full capacity can be used for approximately 3 hours of measurement. Recharging a battery pack to full capacity can take 2–3 hours.
The batteries are hot-swappable and can be exchanged without shutting down the AURA handheld NIR.
Please push the “Power ON button” again after replacement of the battery, to switch the lamp on again.
Note
The AURA handheld NIR should be shut down when the exchange of the batteries takes longer than three minutes�
1. Push the “Release buttons” (Fig. 6 / 1) at the handle
2. Remove the lower battery compartment carefully (Fig. 6 / 2)
3. Insert a new battery (Fig. 6 / 3). Push the battery in the handle until the
release buttons snapin.
Attention
Risk of crushing hands when closing the lower battery compartment� Please watch your fingers and skin while inserting the battery and snapping in the release buttons�
Page 27
27
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Operation
AURA handheld NIR
2
1
1
3
Fig. 6 Exchanging the battery pack
1 Release buttons for the battery pack 2 Lower battery compartment 3 Battery
Page 28
28
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Operation
AURA handheld NIR
5.6 Charging the battery pack
Attention
Use the battery charger RRC-SMB-UBC only�
Please read the Technical Data Sheet of the battery charger prior to the first use� The document can be found at the end of this User Manual�
Follow the steps listed below to recharge a battery pack:
1. Connect the charger to the main power supply.
2. Insert the battery pack into the charger.
3. The LED shows the charging status
orange: The inserted battery is of the correct type and is currently being charged.
green: The battery is charged and can be removed for use.
Note
To check the charging status of the battery pack, please touch the switch on the battery pack� The LED bar will show the charging status�
Page 29
29
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Maintenance and spare parts
AURA handheld NIR
6 Maintenance and spare parts
6.1 Maintenance and cleaning
Device surfaces can be cleaned using standard, solvent-free detergents. Stubborn impurities can be carefully treated using cleaning solvent or spirit.
6.2 Spare parts
Attention
Use the spare parts in the following list only�
Designation Order No�
Battery pack RRC 2040-2 000000-0602-888
Battery charger RRC-SMB-UBC 000000-0544-188
Power cable for charger (with european plug)
000000-0603-965
Carrying case 000000-0603-747
InProcess software 000000-2107-128
Tab. 3 Spare parts
Page 30
30
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Appendix
AURA handheld NIR
7 Appendix
• Technical Data Sheet RRC-SMB-UBC – RRC SMBUS Universal Battery Charger (2 pages)
• Instruction Manual Battery Pack RRC 2040-2 (4 pages)
• Safety Data Sheet RCC-Batteries (16 pages)
• Data sheet WiFi adapter LM808 (2 pages)
• EU Declaration of Conformity (RED) LM808 (1 page)
Page 31
Technical Data Sheet
RRC-SMB-UBC – RRC SMBUS Universal Battery Charger
DS_RRC-SMB-UBC_G.docx
Subject to technical changes without notice * Released document – Copy is not subject t o revision service! 1 / 2
65 Watt SMBUS Desktop Universal
Battery Charger for Smart Batteries
Features:
Single bay fast charger For the standard battery form factors RRC2020, 2024, 2040, 2040-2, 2054, 2057 or smart batteries with a similar footprint (e.g. 202x range, 204x range, 205x range, DR36, etc.) Optimized charging process for RRC batteries:
Longer cycle life
Faster charging Simple operation – Plug and Play Automatic recognition and calibration of smart battery learned capacity External power supply for worldwide use
Country specific AC input cables available
Applications:
Standard charging station for mobile devices used in
medical, industrial and consumer markets
Specification RRC-SMB-UBC
Input
Output
Voltage range
19 - 26VDC
Voltage range
0 - 17.4VDC
Current
3400mA max.
Current range
0 – 4.8A
Power
65W
Voltage tolerance
(1)
±1% max.
Current tolerance
(1)
±10% max. @1A, ±3% max. @4A
Protection
Short circuit
Over temperature shutdown
Input-/output over current
Environmental
General
Cooling
convection cooled
Efficiency
(2)
~95% at 100% load
Temperature
Operating: 0°C to 40°C
Indicator
Multi-color LED (green, red, orange)
Non-operating
-10°C to 70°C
Battery types
Standard battery form factors
RRC2020, 2024, 2040, 2040-2, 2054, 2057 or smart batteries with a similar footprint (e.g. 202x range,
204x range, 205x range, DR36, etc.)
Pressure &
Altitude
Operating:
1060hPa to 795hPa
-382m to 2000m
Green
procurement
RoHS 2011/65/EU
WEEE 2012/19/EU
Chinese RoHS
Non-operating:
1060hPa to 572hPa
-382m to 4570m
Humidity
5% to 95% r.H., non-condensing
LED Indications
One time Red/Orange/Green
Selftest: Charger is ready for use.
Red/Green blinking
Battery recognition and initialization.
Orange blinking
The battery is currently being calibrated.
Orange light
The inserted battery is of the correct type and is currently being charged.
Green light
The battery is charged and can be removed for use.
Red blinking
The battery is too hot or too cold to be charged without damage. If the battery is
too cold it will be charged as soon as it has warmed up sufficiently. If the battery is
too hot it should be removed to cool down.
Red light
The battery is damaged or it is a conventional battery which cannot be recharged.
Charger Mechanical Details
Housing dimensions (LxWxH)
151 x 90 x 43mm
Weight
198g (excluding power supply)
Notes:
1. Total regulation tolerance includes initial set accuracy, line and load regulation
2. Power losses of input and output cables are not considered here.
Page 32
Technical Data Sheet
RRC-SMB-UBC – RRC SMBUS Universal Battery Charger
DS_RRC-SMB-UBC_G.docx
Subject to technical changes without notice * Released document – Copy is not subject to revision servi ce! 2 / 2
Safety & EMC
In combination with specified external AC/DC power supply
Regulatory approvals
Europe
CE
Electromagnetic Emissions
Europe
EN55011, EN55022, level B
USA
FCC15 class B
Electromagnetic
Immunity
ESD immunity
EN/IEC61000-4-2
Electromagnetic field immunity
EN/IEC61000-4-3
EFT / Burst
EN/IEC61000-4-4
Surge
EN/IEC61000-4-5
Conducted Immunity
EN/IEC61000-4-6
Magnetic Fields
EN/IEC61000-4-8
Voltage dips, short instrumentations & voltage variations
EN/IEC61000-4-11 Immunity characteristics
EN55024
Specification external AC/DC power supply
Input
Output
Voltage range
100 - 240VAC
Voltage range
19VDC
Current
1.7A max.
Power
65W max.
Stand by power
No load < 0.5W @ 230 VAC
Current range
3.4A
Protection
Over voltage, over current,
Short circuit
Environmental
General
Temperature
Operating: 0°C to 40°C
Efficiency
California's Energy Efficiency Level VI
Non-operating
-10°C to 70°C
Ripple & Noise
300mV (p-p)
Power Supply Mechanical Details
Standard output connector
DC barrel jack
Housing dimensions (LxWxH)
95 x 51 x 25.4mm
Weight
270g
Safety & EMC & Approvals
Approvals
Europe
CE International
CB USA/Canada
cULus
Australia
RCM Russia (Customs Union)
EAC Korea
KC
China
CCC
Japan India
PSE BIS
Germany/Headquarters
USA
Hong Kong
China
RRC powe r solut ions GmbH
Technologiepark 1 D-66424 Homburg / Saar
Tel.: +49 6841 98090 Fax: +49 6841 9809280 Email: sales@rrc-ps.de
Web: www.rrc-ps.de
RRC power solutions Inc.
18340 Yorba Linda Blvd., Suite 107-437 Yorba Linda, CA 92886-4104
Tel.: +1 714 777 3604 Fax: +1 714 777 3658 Email: usa@rrc-ps.com
Web: www.rrc-ps.com
RRC power solut ions Ltd.
S-V,6/F, Valiant Industrial Centre 2-12 Au Pui Wan Street Fo Tan, N.T., Hong Kong
Tel.: +852 2376 0106 Fax: +852 2375 0107 Email: hkrrc@rrc-ps.cn
Web: www.rrc-ps.com
RRC power solut ions Ltd.
Room 520, Yuanlin Building, Aiguo Road No. 3066, Luohu District, Shenzhen 518021 Tel.: +86 755 8374 1908 Fax: +86 755 8374 1861 Email: hkrrc@rrc-ps.cn
Web: www.rrc-ps.com
Page 33
Instruction Manual Battery Pack RRC2040-2
Deutsch
English
Български Česky
Dansk Español Français

Italiano
日本人
한국
Latviski Lietuviškai Magyar Nederlands Norsk Português Polski
Română Русский
Slovenský Slovensko Suomi
Svenska
Bedienungsanleitung 3
Instruction manual 4 Ръководство за употреба 5 Návod k obsluze 6
使用说明书 7 使用說明書 8
Betjeningsvejledning 9 Manual de empleo 10 Manuel d'utilisation 11
   12 Istruzioni d'uso 13
取扱明書 14 사용설명서 15 Lietošanas instrukcija 16
Naudojimo instrukcija 17 Használati utasítás 18 Gebruiksaanwijzing 19 Bruksanvisning 20 Manual de instruções 21
Instrukcja obsługi 22 Instrucţiuni de utilizare 23 Руководство по эксплуатации 24
Návod na obsluhu 25 Navodila za uporabo 26 Käyttöohje 27
Bruksanvisning 28
Page 34
Instruction Manual Battery Pack RRC2040-2
<10%
10-25%
26-50%
51-75%
76-100%
Page 35
Deutsch Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung enthält Hinweise zur Handhabung als auch wichtige Sicherheitshinweise. Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Produkts sorgfältig durch.
Sicherheit:
Batterien nicht öffnen oder zerlegen. Setzen Sie Batterien keiner Hitze oder Feuer aus. Vermeiden Sie die Lagerung bei direkter Sonneneinstrahlung. Batterie nicht kurzschließen. Lagern Sie Batterien ohne Verpackung nicht in Behältnissen in denen Kurzschlüsse mit losen metallischen Gegenständen
verursacht werden können.
Erst bei Gebrauch Batterie aus Orginalverpackung entnehmen. Mechanische Stöße vermeiden. Im Falle, dass Flüssigkeiten aus der Batterie austreten, ist der Kontakt mit der Haut oder den Augen zu vermeiden. Kommt es
zur Berührung, spülen Sie die betroffenen Bereiche mit reichlich Wasser aus und konsultieren Sie einen Arzt.
Verwenden Sie nur geeignete Ladegeräte. Siehe auch Kapitel "Laden". Beachten Sie die plus (+) und minus (-) Markierungen auf der Batterie und in ihrer Anwendung um einen ordnungsgemäßen
Betrieb zu gewährleisten.
Verwenden Sie keine Akkus unterschiedlicher Hersteller, Kapazität, Größe oder Art innerhalb eines Gerätes. Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Halten Sie Batterien sauber und trocken. Sekundärbatterien müssen vor dem Gebrauch aufgeladen werden. Verwenden Sie die Batterie nur für die Anwendung, für die sie bestimmt ist. Wenn möglich, entfernen Sie die Batterie aus dem Gerät bei nicht Gebrauch. Lagern Sie Batterien nicht länger als 1 Monat im entladenen Zustan d. Lagern Sie Batterien nicht länger als 1 Jahr ohne sie aufzuladen.
Die Batterie muss korrekt recycelt oder ordnungsgemäß entsorgt werden.
Betriebstemperatur:
Zum Laden: 0°C bis +45°C Zum Entladen: -20°C bis +60°C
Lagertemperatur:
< 1 Jahr: -20°C bis +20°C < 3 Monate: -20°C bis +45°C
< 1 Monat: -20°C bis +60°C
Empfehlung: Lagern Sie die Batterie bei Temperaturen unterhalb 20 °C und geringer Luftfeuchtigkeit. Vermeiden Sie Staub und korrosive Gas-Atmosphäre. Lagern Sie die Batterie mit einem Ladezustand zwischen 40-60%.
Laden: Laden Sie nur mit einem für diesen Batterietyp geeigneten Ladegerät,z. B. RRC-SMB-MBC. Siehe auch die Anweisungen des Herstellers oder des Gerätehandbuchs für ordnungsgemäßes Laden.
Technische Daten:
Type RRC2040-2 Spannung 11.25V Kapazität 6.40Ah Max. Ladestrom 4.34A Max. Ladespannung 13.05V Max. Entladestrom 6.50A Größe (L x B x H) 150.5mm x 59.0mm x 22.4mm (max.)
Gewicht 340g
A
Recycling: Entsorgen Sie Batterien entsprechend den nationalen und lokalen Vorschriften. Kontaktieren Sie Ihren lokalen Fachhändler,
wenn Sie Fragen haben. Die Batterien dürfen nur im entladenen Zustand an der Sammelstelle entsorgt werden. Im Falle von nicht vollständig entladenen Batterien, besteht ein Kurzschlussrisiko. Kurzschlüsse können durch Isolierung der Kontakte mit Klebestreifen
verhindert werden.
Konformitätserklärung:
CE: Die Batterie entspricht den zur Zeit der Herstellung gültigen EG Richtlinien.
FCC: Dieses Produkt hat in Tests die Grenzwerte eingehalten, die in Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen festgeschrieben sind. Der
Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und (2) dieses
Gerät muss jede empfangene Störung akzeptieren, einschließlich Störungen, die unerwünschten Betrieb verursachen können.
Symbole: Erklärung der Symbole, die auf der Batterie und/oder im Manual sind.
Achtung / Warnung
UN Transport Test
Gebrauchsanweisung beachten
Recycling Symbol
Zeichen der Konformität zu den anwendbaren EG Richtlinien
Das Produkt ist nach den lokalen Richtlinien zu entsorgen
Zeichen zur Einhaltung derRegularien von Australien und Neuseeland
Für Kanada und USA: Rufen Sie 1-800-822-8837 für Recycling-Informationen an
UL anerkannt für Kanada und USA Markt
China RoHS
Recycling Symbol Taiwan
Zeichen zur Einhaltung der Regularien von Japan
KC
/
EAC/Gost
China CQC
Indien BIS
Page 36
English Instruction manual
This manual contains instructions for use and important safety information. Read the instructions carefully before using the product.
Safety:
Do not open or dismantle batteries. Do not expose batteries to heat or fire. Avoid storage in direct sunlight. Do not short-circuit a battery. Do not store batteries haphazardly in a box or drawer where they may short-circuit each other or be short-circuited by other
metal objects.
Do not remove a battery from its original packaging until required for use. Do not subject batteries to mechanical shock. In the event of a battery leaking, do not allow the liquid to come in contact with the skin or eyes. If contact has been made,
wash the affected area with copious amounts of water and seek medical advice.
Do not use any charger other than that specifically provided for use with the equipment. See also chapter “Charging”. Observe the plus (+) and minus () marks on battery and equipment and ensure correct use. Do not mix batteries of different manufacture, capacity, size or type within a device. Keep batteries out of the reach of children. Keep batteries clean and dry. Secondary batteries need to be charged before use. Use only the battery in the application for which it was intended. When possible, remove the battery from the equipment when not in use. Do not store batteries longer than 1 month in discharged state. Do not storage batteries longer than 1 year without recharge.
The battery must be recycled or disposed of properly.
Operating Temperature:
For charge: 0°C to +45°C For discharge: -20°C to +60°C
Storage Temperature:
< 1 year: -20°C to +20°C < 3 month: -20°C to +45°C
< 1 month: -20°C to +60°C
Recommendation: Store the battery at below 20°C, low humidity, no dust and no corrosive gas atmosphere. Store the battery with a state of charge between 40-60%.
Charging: Charge only with a SMBUS compliant charger, e.g. RRC-SMB-MBC. Refer also to the manufacturer’s instructions or equipment manual for proper charging instructions.
Specifications:
Type RRC2040-2 Voltage 11.25V Capacity 6.40Ah Max. charge current 4.34A Max. charge voltage 13.05V Max. discharge current 6.50A Dimensions (L x W x H) 150.5mm x 59.0mm x 22.4mm (max.)
Weight 340g
Recycling: Recycle batteries according to national and local regulations. Contact your local representative for assistance. The batteries
must be disposed only in a discharged state at the collection center. In case of not fully discharged batteries, provide for a risk aga inst
short circuits. Short circuits can be prevented by isolating the terminals with tape.
Declaration of conformity:
CE: The battery complies with the current regulations of the EU guidelines.
FCC: This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
Symbols: Explanation of symbols which are on the battery and/or in this manual.
Caution, consult accompanying documents
UN Transportation Test
Operator's manual; operating instructions
Recycling Symbol
Mark of conformity to applicable European Directives
Dispose of this product according to local regulations.
Regulatory Compliance Mark of Australia and New Zealand.
For Canada & USA: Please call 1-800-822-8837 for information on how to recycle this battery
UL Recognized for Canadian and US market
China RoHS
Recycling Symbol Taiwan
Regulatory Compliance Mark of Japan
KC
/
EAC/Gost
China CQC
India BIS
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Overview
Features
LM808 WiFi 802.11ac/b/g/n Adapter
Host Controller Interface (HCI) via USB Interface
Part No
Revised
Product
11/JAN/2018
Datasheet Version 1.0
See Last Page
LM808
Supports All IEEE Standards IEEE 802.11ac/a/b/g/n/d/e/h/i
Backward compatible with 802.11a/b/g devices while operating over 802.11n
Maximum Data Rates at
• 72.2 Mbps Using 20MHz bandwidth
• 150 Mbps Using 40MHz bandwidth
• 433.3Mbps Using 80MHz bandwidth
Operates over ISM bands (2.4GHz and 5GHz) 20MHz / 40MHz / 80MHz Bandwidth Transmission
Modulation
• OFDM with BPSK, QPSK, 16QAM, 64QAM and 256QAM
• Convolutional Coding Rate: 1/2, 2/3, 3/4, and 5/6
WiFi Direct and support for WiFi P2P PAN network
See our website for this products certifications.
RoHS, REACH and WEEE
The LM808 WiFi USB Adapter uses a USB 2.0 interface in order to communicate with the host. It uses a Realtek IC that fully supports all of the 808.11 Bands, IEEE 802.11 ac Draft 2.0 and 802.11 a/b/g/n specifications, plus is backward compatible while using 802.11n standard.
The LM808 Series Adapter is for users requiring a high-performance wireless client. Also supporting the WiFi Direct feature that can easily build a WiFi P2P PAN network.
The LM808 supports the Orthogonal Frequency Division Multiplexing (OFDM) with one transmit and one receive path (1T1R).
Features include support for both 20MHz, 40MHz and 80MHz channel bandwidth, and combined with BPSK, QPSK, 16QAM, 64QAM and 256QAM modulation of the individual subcarriers and oers a compatible coding rate of 1/2, 2/3, 3/4, and 5/6, and provides up to 433.3 Mbps over IEEE 802.11ac while using 80MHz bandwidth.
LM808
Page 1 of 4
+44(0) 207 428 2647 | sales@lm-technologies.com
XP
Vista
7
8
OSX
10
15mm
8mm
29.5mm
Page 54
General Specification
LM808 WiFi 802.11ac/b/g/n Adapter
Host Controller Interface (HCI) via USB Interface
Part No
Product
See Last Page
LM808
Product Name
Chipset
No. of Transmitters
Standard
Data Transfer Rate
Modulation Method
Frequency Band
RF Output Power
(tolerance ±2dBm)
Receiver Sesitivity
Operating Temperature
Storage Temperature
Dimension
Weight
LM808
Realtek
1T 1R
IEEE 802.11ac/a/b/g/n/d/e/h/i
1, 2, 5.5, 11, 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, 54, 60, 90, 120, 150, 173.3, 180, 240, 270, 300, and maximum of
433.3Mbps
CCK, DQPSK, DBPSK, BPSK, QPSK,16QAM, 64QAM, 256QAM
2.4 GHz and 5 GHz ISM Band
17dBm 802.11b @ 11Mbps
15dBm 802.11g @ 54Mbps
13dBm 802.11a @ 54Mbps
13dBm 802.11n @ MCS7_HT20
13dBm 802.11n @ MCS7_HT40
11dBm 802.11ac @ NSS1 MCS9_BW20, BW40, BW80
-82dBm 802.11b @ 11Mbps -71dBm 802.11g@54MBps
-67dBm – 802.11n @ MCS7_BW20
-64dBm – 802.11n @ MCS7_BW40
-57dBm – 802.11ac @ NSS1_MCS9_BW20
-54dBm – 802.11ac @ NSS1_MCS9_BW40
-51dBm – 802.11ac @ NSS1_MCS9_BW80
to +70° C ambient temperature 5 to 90 % (non-condensing)
-40° to +80°C ambient temperature 5 to 95 % (non-condensing)
29.5mm x 15.0mm x 8.0 mm (L x W x H) USB Type A Connector + Housing
3.33g +/- 0.25g tolerance
Dimensions
LM808
Page 2 of 4
+44(0) 207 428 2647 | sales@lm-technologies.com
12mm
15mm
8mm
8mm
15mm
29.5mm
29.5mm
18mm
Page 55
EU Declaration of Conformity (RED)
+44(0) 207 428 2647 www.lm-technologies.com | sales@lm-technologies.com
Name and signature of authorized person
...................................................................................................
Mr Michael Sims / Director
Name and signature of authorized person
...................................................................................................
Mr Michael Sims / Director
EU Declaration of Conformity (RED)
LM Technologies, 26D Guosheng tai, Guozhan block, Buji Town, Shenzhen, China.
Factory name, address
Declare under our sole responsibility that the product
>P-P<:)(KHW[LY4IWZ (LM??
To which this declaration relates is in conformity with
Revised (<./2017
,;:0EN 30 =
,;:0EN 30 =
+9(-;,;:0,5 =
,5 !
9V/:+PYLJ[P]L,<
R,D Directive 2014/53/EU
By application of the following standardT
,;:0EN 3
0 
=
,5
 !
,;:0EN 3
0
=
..............................................
.
...............................................
TECHNOLOGIES
-05(3+9(-;,;:0,5 =
+9(-;,;:0,5 =
Manufacturer
LM Technologies, 26D Guosheng tai, Guozhan block, Buji Town, Shenzhen, China.

Place and date of issue
Representative in the EU
LM Technologies Ltd, Unit 19 Spectrum House, 32-34 Gordon House Road, Gospel Oak, London NW5 1LP.

Place and date of issue
,;:0EN 30 =
,5 !
,5!(*!
,5 !(! (!(!(!
Page 56
Loading...