
2
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Users must be familiar with this manual to operate the device. Therefore,
please familiarize yourself with the contents. In particular, make sure to
follow the instructions explaining how to handle the device safely. The
device has a built-in WiFi adapter and therefore it is a Radio Equipment/
Combined Equipment according to the Radio Equipment Directive
2014/53/EU.
© Forwarding and reproduction of this document and the use and
communication of its contents are prohibited, unless explicit permission
has been granted. Violations of this copyright notice will result in claims
for damages. All rights are reserved in case a patent is granted or a sample
is registered.
Carl Zeiss Spectroscopy GmbH
Carl-Zeiss-Promenade 10
07745 Jena, Germany
Service + 49 3641 64-3200
E-Mail service.spectroscopy@zeiss.com
Info + 49 3641 64-2838
Fax + 49 3641 64-2485
Internet www.zeiss.com/spectroscopy
Publication number: UM AURA® handheld NIR - 2227-503 / E | 2018-06
1st edition June 2018 Subject to technical changes

3
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Content
1 Safety instructions ������������������������������������������������������������������ 5
1.1 Used symbols and signal words 6
1.2 General safety instructions 7
1.3 Environmental management 8
1.4 Storage and transport 9
1.5 WiFi 10
2 Basic information������������������������������������������������������������������11
2.1 General information 11
2.2 Intended use 12
2.3 Warranty and liability 13
2.4 Connection and environmental parameters 14
3 System overview ������������������������������������������������������������������� 15
3.1 Package check list 15
3.2 Functional elements 15
3.3 Controls and indicators 16
3.4 Interfaces 17
3.5 Dimensions 18
4 Technical description ������������������������������������������������������������19
4.1 Function description 19
4.2 Specifications 20
4.3 ZEISS InProcess software 22
5 Operation �����������������������������������������������������������������������������23
5.1 Getting started 23
5.2 Start measurement 24
5.3 Export data 25
5.4 Shutting down 25
5.5 Exchanging battery packs 26
5.6 Charging the battery pack 28

4
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
List of figures
Fig. 1 Functional elements ............................................................15
Fig. 2 Controls and indicators .......................................................16
Fig. 3 Interfaces ............................................................................17
Fig. 4 Dimensions .........................................................................18
Fig. 5 InProcess software – welcome screen ..................................22
Fig. 6 Exchanging the battery pack ...............................................27
List of tables
Tab. 1 Connection and environmental parameters ........................14
Tab. 2 AURA handheld NIR specifications ......................................21
Tab. 3 Spare parts .........................................................................29
6 Maintenance and spare parts �����������������������������������������������29
6.1 Maintenance and cleaning 29
6.2 Spare parts 29
7 Appendix ������������������������������������������������������������������������������ 30

5
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Safety instructions
1 Safety instructions
The AURA handheld NIR has been designed and tested in compliance
with the Radio Equipment Directive (RED) 2014/53/EU due to the built-in
WiFi adapter and left the factory in a faultless state. The RED-Directive
includes the general requirements according to Safety and Electromagnetic
Compatibility EMC.
The safety requirements according to the Low Voltage Directive (LVD)
2014/35/EU are tested in compliance with DIN EN 61010-1 for the device
and with DIN EN 60950-1 for built-in components and accessories from
other manufactures.
The electromagnetic compatibility requirements according to EMCDirective 2014/30/EU are tested in compliance with DIN EN 61326-1 and
ETSI EN 301 489-1.
To maintain the faultless state and ensure safe operation, all instructions
and warning notes in this manual must be followed.
The AURA handheld NIR meets the degree of protection IP 54 (front side
only) and protection class III.
The instruments carries the marking.

6
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Safety instructions
1.1 Used symbols and signal words
The symbols below are used in this user manual to indicate safety relevant
or helpful information:
Attention
Warning of possible property damage
Note
Read the User Manual
Note
Important general note
Note
Important note about environmental protection

7
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Safety instructions
1.2 General safety instructions
The AURA handheld NIR including the original accessories must only be
used for the applications described in this user manual. The manufacturer
cannot be held liable for any other use.
Only our service staff or authorized personnel is allowed to carry out repair
work on this device. The device manufacturer does not assume any liability
for damages caused by unauthorized actions with the device. Furthermore,
such actions result in the forfeiture of all warranty and guarantee claims.
The devices may only be operated by instructed personnel. Such personnel
must be instructed on the possible risks associated with working with the
device and the respective area of application. The AURA handheld NIR is a
precision instrument, the functions of which may be adversely affected or
irreparably damaged in case of improper use.
Warning and note signs must not be removed and must always be in a
legible condition.
Please note:
• The AURA handheld NIR must not be started if it is damaged or in a
wet condition.
• Do not open the system.
• Never look directly into the measuring beam. The bright light of the
halogen lamp can cause dazzling.
• Beware of hot surfaces.
• The system contains a battery with a transport temperature range
from – 20 to + 60 °C. Never expose the system to the open sun for an
extended time span. If so, the system can get damaged seriously.
• Never leave samples unobserved in front of the measurement window.
The radiation from the halogen lamp can cause fire.

8
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Safety instructions
1.3 Environmental management
Our company has implemented a certified environmental management system
that complies with ISO 14001.
This product has been developed, tested and manufactured in accordance
with the applicable environmental provisions and directives of the European
Union.
The product and its accessories comply with EU directives 2011/65/EU (RoHS),
2012/19/EU (WEEE), 2006/66/EU + amendment 2013/56/EU (for batteries)
and EMC-2014/30/EU + LVD-2014/35/EU (for accessories) to the extent
applicable to this product.
The device carries the marking.
We have installed a take-back and recycling process that ensures proper
recycling in accordance with the above-mentioned EU directives.
For details concerning disposal and recycling, please contact your local sales
or service organization.
The product must not get into domestic waste nor be disposed of via
municipal waste disposal facilities. On resale of the product, the seller
is obligated to inform the buyer that the product must be disposed of
properly.
The device contains two batteries, which must be removed before
recycling the device. Inside the device is one Li-Cell CR2032 for the
backup-functionality of the built-in embedded computer module and one
single Cell-Li-Ion Battery to support the hot-plugging functionality of the
main battery pack.

9
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Safety instructions
1.4 Storage and transport
The system is not provided with any special transportation mountings
or safety devices. We recommend using the original packaging for
transportation or to use the optionally available carrying case. You should
also use the original packaging when returning the device.
When storing or using the system, please note the specified environmental
parameters.
Attention
For air transport, follow the latest internationally applicable
regulations for the transport of Li-ion batteries�
The AURA handheld NIR works with the Standard Li-ion Smart
Battery Pack RRC 2040-2 by RRC power solutions�
Before use, read the latest Safety Data Sheet (SDS) and the
manual provided by the battery manufacturer� These documents
can be downloaded here: http://www�rrc-ps�com/en/products/
battery-packs/standard-smart-battery-packs/rrc2040-2/details�
html�
Both documents can also be found in the Appendix of this User
Manual�
Attention
Check the battery-status-LED bar before you store the device�
In case the charging status is below 25 %, please charge the
battery pack, otherwise the battery-pack could be damaged or
the lifetime is reduced�

10
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Safety instructions
1.5 WiFi
The devices comes with a built-in WiFi adapeter type LM808. The wifi
functionality shall only be used when a national certificate exists for your
country.
The following national certificates exist as of today:
EU – all member countries – EU declaration of conformity (RED)
USA – FCC FCC-ID: VVX808-04XX
Canada Radio Cert. No.: IC: 10531A-80804XX
China CMIIT ID 2017AJ5291
Japan Telec
Russia, Belorussia, Kazakhstan EAC
South Africa ICASA
South Korea KCC
Australia and New Zealand RCM
Taiwan NCC
Singapore IMDA
Israel MOC
For USA and Canada only:
This device complies with Part 15B, 15C, 15E of the FCC Rules and with RSS247 and RSS-102 of Industry Canada. Operation is subject to the following
conditions. (1) this device may not cause harmfull interference, and (2) this
device must accept any interference that may cause undesired operation.
Note
There is no guarantee for the operating range of the built-in
WiFi adapter� The safe range of operation depends on a free line
of sight and the environmental conditions� The manufacturer
assumes a safe range of operation of up to 5 m distance�

11
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Basic information
2 Basic information
2.1 General information
This manual helps users to familiarize themselves with how the
AURAhandheldNIR is set up and operated.
The following point must be checked before the system is started:
• The user manual must be read carefully before the system is used.
The manual has to be always available at the system.
• The AURA handheld NIR must not be wet or damaged.
The user manual contains a description of the hardware and how to
operate the AURA handheld NIR.
Technical specifications, dimensions and weights are applicable for the day
on which this user manual was printed. The details of these specifications
may deviate from the respective system design without fundamentally
changing the functional information.
The system is only designed for the intended use listed in the user manual.
The manufacturer cannot accept claims that arise from incorrect operation
and insufficient maintenance. Damages arising from incorrect operation
result in the loss of the warranty claim.
To ensure optimal settings and a trouble-free function of your system
over an extended period, we recommend that you enter into a service/
maintenance agreement with ZEISS. Please get in touch with your local
ZEISS representative when service is required.

12
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Basic information
2.2 Intended use
The AURA handheld NIR is a battery operated, hand-held, diffuse
reflection NIR spectrometer for measuring constituents of samples in direct
contact. It is also used for displaying and storing results and related data.
The AURA handheld NIR may only be used for its intended purpose as
described.
Any other use is contrary to regulations. The operator will assume liability for
any resulting damage. In this case, the warranty claim would not be valid.

13
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Basic information
2.3 Warranty and liability
The manufacturer guarantees that the instrument is free of material or
manufacturing defects at the point of delivery. Possible defects must be
reported immediately and steps must be taken to minimize damage. The
manufacturer is obligated to rectify any objected damage at his discretion,
either by repairing the instrument or by delivering an intact replacement.
No guarantee is provided for defects caused by natural wear (wearing
parts in particular) and improper use.
The instrument manufacturer shall not be liable for damage caused by
faulty operation, negligence or any other tampering with the instrument,
particularly the removal or replacement of instrument components or the
use of accessories of other manufacturers. Any such action shall lead to a
forfeit of all warranty claims.
With the exception of the work specified in section “6 Maintenance and
spare parts” on page 29 in this manual, no maintenance or repair of
the instrument may be undertaken. Repairs may only be carried out by
ZEISS service staff or persons explicitly authorized by ZEISS. In case of any
malfunction of the device, contact the customer service department at
Carl Zeiss Spectroscopy GmbH (service.spectroscopy@zeiss.com).
Note
You can find more detailed information on warranty claims in the
General Terms and Conditions of Sale of Carl Zeiss Spectroscopy
GmbH� Please find them in the Internet: http://www�zeiss�com/
corporate/en_de/legal-information/company-information�html

14
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Basic information
2.4 Connection and environmental parameters
Supply voltage (battery) 11.25 V DC, 6400 mAh, 70 Wh
External supply voltage 19 V DC from Power supply charger
Storage temperatures – 20 … + 60 °C
Operation temperatures + 5 … + 40 °C
Max. of humidity 95 % not condensing (at 25 °C)
Altitude of use up to 2000 m
Tab. 1 Connection and environmental parameters

15
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
System overview
3 System overview
3.1 Package check list
The system is delivered with the following parts:
• AURA handheld NIR with InProcess software preinstalled
• 1x Smart Battery Pack RRC 2040-2 (deactivated)
• Hand strap
• User Manual
Note
Accessories like charger, spare battery packs or a carrying case
can be found in the section “Maintenance and spare parts”�
3.2 Functional elements
1
3
4
2
5
Fig. 1 Functional elements
1 Battery pack
2 Handle (with “Start measurement button”)
3 Measurement window
4 Touchscreen
5 Hand strap

16
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
System overview
3.3 Controls and indicators
2
7
7
1
6
43
5
Fig. 2 Controls and indicators
1 Start measurement button
2 Touchscreen, including display of the battery status in %
3 Status LED – system
• white: system is booting
• green, constant: system is ready
• yellow: preparing / referencing
• green, blinking: measurement in progress
• red: an error occurred
4 Status LED – battery pack
• green: full capacity
• cyan: almost full capacity
• blue: half capacity
• yellow: battery almost empty
• red: critical battery status – nearly empty ⇒
exchange battery pack and reload

17
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
System overview
5 Reset button
6 Power ON button
7 Release buttons for exchanging the battery pack
3.4 Interfaces
1
2
3
4
Fig. 3 Interfaces
1 USB 2.0
2 USB 2.0
3 Ethernet
4 19 V DC in (from Battery charger RRC-SMB-UBC)

18
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
System overview
3.5 Dimensions
235
138
351
125
182
281
80
44
80
ø 40
1 32
Fig. 4 Dimensions
1 Display side
2 Front
3 Rear

19
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Technical description
4 Technical description
4.1 Function description
The AURA handheld NIR has been developed for the most diverse optical
measuring applications and consists of a polychromator with a measuring
head for diffuse reflection. The front panel includes a sapphire window.
The spectrometer features fiber free, high energy illumination and internal
referencing.
The unit operates on 11.25 V DC SELV and only the specified battery
pack (RRC2040-2) shall be used.
The AURA handheld NIR has one Ethernet and two USB interfaces.
The device has a built-in Embedded Computer Module, the used operating
system is Windows IoT, the license label is inside the device.
The device comes with an internal disk space of 32GByte with
approximately 20GByte free disk space.
The application software InProcess is preinstalled on the system
(see “4.3 ZEISS InProcess software” on page 22).
The instrument works with InProcess 2.7.9 (and higher versions) and
Firmware FW116 (and higher versions).

20
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Technical description
4.2 Specifications
Designation Description
Mechanical specifications
Dimension (W x H x D) 235 x 351 x 80 mm
Weight 2.56 kg (incl. battery pack)
Environmental parameters
Range of operating
temperatures
+ 5 °C ... + 40 °C
Storage/ transport temperature – 20 °C ... + 60 °C
Ingress protection (IP) IP 54, front side
Electrical connection parameters
Power supply
(battery pack RRC 2040-2)
11.25 V DC, 6400 mAh, 70 Wh
Power supply (external) 19.0 V DC
Power consumption 24 W
Interfaces
Communication Ethernet 100 MBit/s, 2x USB
Optical specification
Spectrometer Free beam optics with internal
black / white reference
Polychromator 1 x PGS
Sensor arrays Multiplexed InGaAs
Numbers of diodes per sensor
array
256
Spectral range 950 ... 1650 nm
Mean spectral pixel pitch 3 nm

21
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Technical description
Designation Description
Spectral resolution
(half width at 1/10 max.)
≤ 10 nm
Wavelength accuracy ≤ 1.0 nm
Wavelength drift ≤ 10 pm/K
Min. integration time 0.1 ms
Amplitude digitalization 16 bit
Max. measuring frequency ≥ 1 Hz
Light source Halogen lamp, 20,000 h
(Exchange by ZEISS service only!)
Measuring spot 4 x 6 mm
Tab. 2 AURA handheld NIR specifications

22
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Technical description
4.3 ZEISS InProcess software
InProcess is a software to control one or multiple devices, to setup and
execute measurement procedures and to visualize and archive spectral and
numerical data from ZEISS spectrometer systems.
The InProcess software is preinstalled on the AURA handheld NIR.
Note
For detailed information to InProcess, please refer to the provided
“InProcess Manual”� The InProcess software documentation can be
found by clicking on the question mark in the upper right corner of
the user interface�
To fully incorporate all AURA handheld NIR features (e�g� system
status LED and internal referencing) please use the “AURA handheld
NIR” product template for new product configurations�
Fig. 5 InProcess software – welcome screen

23
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Operation
5 Operation
5.1 Getting started
The AURA handheld NIR is delivered with a deactivated battery.
Place the battery in the battery charger to activate the battery.
Please charge the battery to full capacity before first use
(see “5.6 Charging the battery pack” on page 28).
You can start right away by plugging the charger cable into the socket on
the backside of the AURA handheld NIR (see Fig. 3 / 4).
Insert a battery pack into the battery slot of the AURA handheld NIR until
the “Release buttons” snap in (see Fig. 2 / 7).
Push the “Power ON button” (see Fig. 2 / 6). After about 30 seconds the
system will display the startup screen of InProcess on the touchscreen
(see Fig. 2 / 2).

24
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Operation
5.2 Start measurement
Note
The device automatically starts an internal reference measurement
after starting InProcess� Additionally, a reference measurement
is executed directly before and after each sample measurement,
when the Start measurement button is pressed�
The reference measurement prior to a sample measurement has to
be configured for the measurement process in the product setup�
Depending on the preset measurement process, the following steps show
the exemplary interaction of the user with the instrument:
1. Choose the measurement process.
2. Press the “Start measurement button” on the AURA handheld NIR.
3. Enter an identifier or a name for the measurement data.
4. Measurement results will be displayed on the screen.
Note
Measurement results might differ with the device orientation�
It is strongly recommend to execute the internal referencing and
the measurement in the same device orientation – best choice
would be referencing directly on the sample�

25
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Operation
5.3 Export data
There are two different options available for data exchange between the
AURA handheld NIR and storage media or PCs:
• Gigabit Ethernet at 1000 Mbit
or:
• 2 x USB 2.0
The data transfer can be executed via InProcess.
5.4 Shutting down
A shutdown of the device can be performed by pressing the “Exit” tile in
the home screen of InProcess and selecting “Shutdown” from the dialog.

26
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Operation
5.5 Exchanging battery packs
A battery pack on full capacity can be used for approximately 3 hours of
measurement. Recharging a battery pack to full capacity can take 2–3
hours.
The batteries are hot-swappable and can be exchanged without shutting
down the AURA handheld NIR.
Please push the “Power ON button” again after replacement of the
battery, to switch the lamp on again.
Note
The AURA handheld NIR should be shut down when the
exchange of the batteries takes longer than three minutes�
1. Push the “Release buttons” (Fig. 6 / 1) at the handle
2. Remove the lower battery compartment carefully (Fig. 6 / 2)
3. Insert a new battery (Fig. 6 / 3). Push the battery in the handle until the
release buttons snapin.
Attention
Risk of crushing hands when closing the lower battery
compartment� Please watch your fingers and skin while inserting
the battery and snapping in the release buttons�

27
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Operation
2
1
1
3
Fig. 6 Exchanging the battery pack
1 Release buttons for the battery pack
2 Lower battery compartment
3 Battery

28
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Operation
5.6 Charging the battery pack
Attention
Use the battery charger RRC-SMB-UBC only�
Please read the Technical Data Sheet of the battery charger prior
to the first use� The document can be found at the end of this
User Manual�
Follow the steps listed below to recharge a battery pack:
1. Connect the charger to the main power supply.
2. Insert the battery pack into the charger.
3. The LED shows the charging status
• orange: The inserted battery is of the correct type
and is currently being charged.
• green: The battery is charged and can be removed for use.
Note
To check the charging status of the battery pack, please touch
the switch on the battery pack� The LED bar will show the
charging status�

29
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Maintenance and spare parts
6 Maintenance and spare parts
6.1 Maintenance and cleaning
Device surfaces can be cleaned using standard, solvent-free detergents.
Stubborn impurities can be carefully treated using cleaning solvent or
spirit.
6.2 Spare parts
Attention
Use the spare parts in the following list only�
Designation Order No�
Battery pack RRC 2040-2 000000-0602-888
Battery charger RRC-SMB-UBC 000000-0544-188
Power cable for charger (with european plug)
000000-0603-965
Carrying case 000000-0603-747
InProcess software 000000-2107-128
Tab. 3 Spare parts

30
AURA handheld NIR - 2227-503 | User Manual
Appendix
7 Appendix
• Technical Data Sheet
RRC-SMB-UBC – RRC SMBUS Universal Battery Charger
(2 pages)
• Instruction Manual
Battery Pack RRC 2040-2
(4 pages)
• Safety Data Sheet
RCC-Batteries
(16 pages)
• Data sheet WiFi adapter LM808
(2 pages)
• EU Declaration of Conformity (RED) LM808
(1 page)

Technical Data Sheet
RRC-SMB-UBC – RRC SMBUS Universal Battery Charger
DS_RRC-SMB-UBC_G.docx
Subject to technical changes without notice * Released document – Copy is not subject t o revision service! 1 / 2
65 Watt SMBUS Desktop Universal
Battery Charger for Smart Batteries
Features:
Single bay fast charger
For the standard battery form factors RRC2020,
2024, 2040, 2040-2, 2054, 2057 or smart batteries
with a similar footprint (e.g. 202x range, 204x
range, 205x range, DR36, etc.)
Optimized charging process for RRC batteries:
Longer cycle life
Faster charging
Simple operation – Plug and Play
Automatic recognition and calibration of smart
battery learned capacity
External power supply for worldwide use
Country specific AC input cables available
Standard charging station for mobile devices used in
medical, industrial and consumer markets
Specification RRC-SMB-UBC
±10% max. @1A, ±3% max. @4A
Over temperature shutdown
Input-/output over current
Multi-color LED
(green, red, orange)
Standard battery form factors
RRC2020, 2024, 2040, 2040-2,
2054, 2057 or smart batteries with a
similar footprint (e.g. 202x range,
204x range, 205x range, DR36, etc.)
5% to 95% r.H., non-condensing
One time Red/Orange/Green
Selftest: Charger is ready for use.
Battery recognition and initialization.
The battery is currently being calibrated.
The inserted battery is of the correct type and is currently being charged.
The battery is charged and can be removed for use.
The battery is too hot or too cold to be charged without damage. If the battery is
too cold it will be charged as soon as it has warmed up sufficiently. If the battery is
too hot it should be removed to cool down.
The battery is damaged or it is a conventional battery which cannot be recharged.
Charger Mechanical Details
Housing dimensions (LxWxH)
198g (excluding power supply)
Notes:
1. Total regulation tolerance includes initial set accuracy, line and load regulation
2. Power losses of input and output cables are not considered here.

RRC-SMB-UBC – RRC SMBUS Universal Battery Charger
DS_RRC-SMB-UBC_G.docx
Subject to technical changes without notice * Released document – Copy is not subject to revision servi ce! 2 / 2
In combination with specified
external AC/DC power supply
Electromagnetic
Emissions
EN55011, EN55022, level B
Electromagnetic field immunity
Voltage dips, short instrumentations
& voltage variations
EN/IEC61000-4-11
Immunity characteristics
Specification external AC/DC power supply
Over voltage, over current,
California's Energy Efficiency Level VI
Power Supply Mechanical Details
Standard output connector
Housing dimensions (LxWxH)
RCM Russia (Customs Union)
RRC powe r solut ions GmbH
Technologiepark 1
D-66424 Homburg / Saar
Tel.: +49 6841 98090
Fax: +49 6841 9809280
Email: sales@rrc-ps.de
18340 Yorba Linda Blvd.,
Suite 107-437
Yorba Linda, CA 92886-4104
Tel.: +1 714 777 3604
Fax: +1 714 777 3658
Email: usa@rrc-ps.com
RRC power solut ions Ltd.
S-V,6/F, Valiant Industrial Centre
2-12 Au Pui Wan Street
Fo Tan, N.T., Hong Kong
Tel.: +852 2376 0106
Fax: +852 2375 0107
Email: hkrrc@rrc-ps.cn
RRC power solut ions Ltd.
Room 520, Yuanlin Building,
Aiguo Road No. 3066,
Luohu District,
Shenzhen 518021
Tel.: +86 755 8374 1908
Fax: +86 755 8374 1861
Email: hkrrc@rrc-ps.cn

Instruction Manual Battery Pack RRC2040-2
English
Български
Česky
中国
中國
Dansk
Español
Français
Italiano
日本人
한국의
Latviski
Lietuviškai
Magyar
Nederlands
Norsk
Português
Polski
Română
Русский
Slovenský
Slovensko
Suomi
Instruction manual 4
Ръководство за употреба 5
Návod k obsluze 6
使用说明书 7
使用說明書 8
Betjeningsvejledning 9
Manual de empleo 10
Manuel d'utilisation 11
12
Istruzioni d'uso 13
取扱説明書 14
사용설명서 15
Lietošanas instrukcija 16
Naudojimo instrukcija 17
Használati utasítás 18
Gebruiksaanwijzing 19
Bruksanvisning 20
Manual de instruções 21
Instrukcja obsługi 22
Instrucţiuni de utilizare 23
Руководство по эксплуатации 24
Návod na obsluhu 25
Navodila za uporabo 26
Käyttöohje 27

Instruction Manual Battery Pack RRC2040-2

Deutsch Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung enthält Hinweise zur Handhabung als auch wichtige Sicherheitshinweise. Lesen Sie die
Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Produkts sorgfältig durch.
Batterien nicht öffnen oder zerlegen.
Setzen Sie Batterien keiner Hitze oder Feuer aus. Vermeiden Sie die Lagerung bei direkter Sonneneinstrahlung.
Batterie nicht kurzschließen.
Lagern Sie Batterien ohne Verpackung nicht in Behältnissen in denen Kurzschlüsse mit losen metallischen Gegenständen
verursacht werden können.
Erst bei Gebrauch Batterie aus Orginalverpackung entnehmen.
Mechanische Stöße vermeiden.
Im Falle, dass Flüssigkeiten aus der Batterie austreten, ist der Kontakt mit der Haut oder den Augen zu vermeiden. Kommt es
zur Berührung, spülen Sie die betroffenen Bereiche mit reichlich Wasser aus und konsultieren Sie einen Arzt.
Verwenden Sie nur geeignete Ladegeräte. Siehe auch Kapitel "Laden".
Beachten Sie die plus (+) und minus (-) Markierungen auf der Batterie und in ihrer Anwendung um einen ordnungsgemäßen
Betrieb zu gewährleisten.
Verwenden Sie keine Akkus unterschiedlicher Hersteller, Kapazität, Größe oder Art innerhalb eines Gerätes.
Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Halten Sie Batterien sauber und trocken.
Sekundärbatterien müssen vor dem Gebrauch aufgeladen werden.
Verwenden Sie die Batterie nur für die Anwendung, für die sie bestimmt ist.
Wenn möglich, entfernen Sie die Batterie aus dem Gerät bei nicht Gebrauch.
Lagern Sie Batterien nicht länger als 1 Monat im entladenen Zustan d.
Lagern Sie Batterien nicht länger als 1 Jahr ohne sie aufzuladen.
Die Batterie muss korrekt recycelt oder ordnungsgemäß entsorgt werden.
Zum Laden: 0°C bis +45°C
Zum Entladen: -20°C bis +60°C
< 1 Jahr: -20°C bis +20°C
< 3 Monate: -20°C bis +45°C
< 1 Monat: -20°C bis +60°C
Empfehlung: Lagern Sie die Batterie bei Temperaturen unterhalb 20 °C und geringer Luftfeuchtigkeit. Vermeiden Sie Staub und
korrosive Gas-Atmosphäre. Lagern Sie die Batterie mit einem Ladezustand zwischen 40-60%.
Laden: Laden Sie nur mit einem für diesen Batterietyp geeigneten Ladegerät,z. B. RRC-SMB-MBC. Siehe auch die Anweisungen des
Herstellers oder des Gerätehandbuchs für ordnungsgemäßes Laden.
Type RRC2040-2
Spannung 11.25V
Kapazität 6.40Ah
Max. Ladestrom 4.34A
Max. Ladespannung 13.05V
Max. Entladestrom 6.50A
Größe (L x B x H) 150.5mm x 59.0mm x 22.4mm (max.)
Recycling: Entsorgen Sie Batterien entsprechend den nationalen und lokalen Vorschriften. Kontaktieren Sie Ihren lokalen Fachhändler,
wenn Sie Fragen haben. Die Batterien dürfen nur im entladenen Zustand an der Sammelstelle entsorgt werden. Im Falle von nicht
vollständig entladenen Batterien, besteht ein Kurzschlussrisiko. Kurzschlüsse können durch Isolierung der Kontakte mit Klebestreifen
CE: Die Batterie entspricht den zur Zeit der Herstellung gültigen EG Richtlinien.
FCC: Dieses Produkt hat in Tests die Grenzwerte eingehalten, die in Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen festgeschrieben sind. Der
Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und (2) dieses
Gerät muss jede empfangene Störung akzeptieren, einschließlich Störungen, die unerwünschten Betrieb verursachen können.
Symbole: Erklärung der Symbole, die auf der Batterie und/oder im Manual sind.
UN Transport Test
Gebrauchsanweisung beachten
Zeichen der Konformität zu den anwendbaren
EG Richtlinien
Das Produkt ist nach den lokalen Richtlinien zu
entsorgen
Zeichen zur Einhaltung derRegularien von
Australien und Neuseeland
Für Kanada und USA: Rufen Sie 1-800-822-8837
für Recycling-Informationen an
UL anerkannt für Kanada und USA Markt
Zeichen zur Einhaltung der Regularien von Japan

English Instruction manual
This manual contains instructions for use and important safety information. Read the instructions carefully before
using the product.
Do not open or dismantle batteries.
Do not expose batteries to heat or fire. Avoid storage in direct sunlight.
Do not short-circuit a battery.
Do not store batteries haphazardly in a box or drawer where they may short-circuit each other or be short-circuited by other
metal objects.
Do not remove a battery from its original packaging until required for use.
Do not subject batteries to mechanical shock.
In the event of a battery leaking, do not allow the liquid to come in contact with the skin or eyes. If contact has been made,
wash the affected area with copious amounts of water and seek medical advice.
Do not use any charger other than that specifically provided for use with the equipment. See also chapter “Charging”.
Observe the plus (+) and minus (–) marks on battery and equipment and ensure correct use.
Do not mix batteries of different manufacture, capacity, size or type within a device.
Keep batteries out of the reach of children.
Keep batteries clean and dry.
Secondary batteries need to be charged before use.
Use only the battery in the application for which it was intended.
When possible, remove the battery from the equipment when not in use.
Do not store batteries longer than 1 month in discharged state.
Do not storage batteries longer than 1 year without recharge.
The battery must be recycled or disposed of properly.
For charge: 0°C to +45°C
For discharge: -20°C to +60°C
< 1 year: -20°C to +20°C
< 3 month: -20°C to +45°C
< 1 month: -20°C to +60°C
Recommendation: Store the battery at below 20°C, low humidity, no dust and no corrosive gas atmosphere. Store the battery with a
state of charge between 40-60%.
Charging: Charge only with a SMBUS compliant charger, e.g. RRC-SMB-MBC. Refer also to the manufacturer’s instructions or
equipment manual for proper charging instructions.
Type RRC2040-2
Voltage 11.25V
Capacity 6.40Ah
Max. charge current 4.34A
Max. charge voltage 13.05V
Max. discharge current 6.50A
Dimensions (L x W x H) 150.5mm x 59.0mm x 22.4mm (max.)
Recycling: Recycle batteries according to national and local regulations. Contact your local representative for assistance. The batteries
must be disposed only in a discharged state at the collection center. In case of not fully discharged batteries, provide for a risk aga inst
short circuits. Short circuits can be prevented by isolating the terminals with tape.
Declaration of conformity:
CE: The battery complies with the current regulations of the EU guidelines.
FCC: This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
Symbols: Explanation of symbols which are on the battery and/or in this manual.
Caution, consult accompanying documents
UN Transportation Test
Operator's manual; operating instructions
Mark of conformity to applicable European
Directives
Dispose of this product according to local
regulations.
Regulatory Compliance Mark of Australia and
New Zealand.
For Canada & USA: Please call 1-800-822-8837
for information on how to recycle this battery
UL Recognized for Canadian and US market
Regulatory Compliance Mark of Japan

Overview
Features
LM808 WiFi 802.11ac/b/g/n Adapter
Host Controller Interface (HCI) via USB Interface
Part No
Revised
Product
11/JAN/2018
Datasheet Version 1.0
See Last Page
LM808
Supports All IEEE Standards
IEEE 802.11ac/a/b/g/n/d/e/h/i
Backward compatible with 802.11a/b/g devices
while operating over 802.11n
Maximum Data Rates at
• 72.2 Mbps Using 20MHz bandwidth
• 150 Mbps Using 40MHz bandwidth
• 433.3Mbps Using 80MHz bandwidth
Operates over ISM bands (2.4GHz and 5GHz)
20MHz / 40MHz / 80MHz Bandwidth Transmission
Modulation
• OFDM with BPSK, QPSK, 16QAM, 64QAM and 256QAM
• Convolutional Coding Rate: 1/2, 2/3, 3/4, and 5/6
WiFi Direct and support for WiFi P2P PAN network
See our website for this products certifications.
RoHS, REACH and WEEE
The LM808 WiFi USB Adapter uses a USB 2.0 interface in order to communicate with the host. It uses a Realtek IC that fully supports all
of the 808.11 Bands, IEEE 802.11 ac Draft 2.0 and 802.11 a/b/g/n specifications, plus is backward compatible while using 802.11n standard.
The LM808 Series Adapter is for users requiring a high-performance wireless client. Also supporting the WiFi Direct feature that can
easily build a WiFi P2P PAN network.
The LM808 supports the Orthogonal Frequency Division Multiplexing (OFDM) with one transmit and one receive path (1T1R).
Features include support for both 20MHz, 40MHz and 80MHz channel bandwidth, and combined with BPSK, QPSK, 16QAM, 64QAM and
256QAM modulation of the individual subcarriers and oers a compatible coding rate of 1/2, 2/3, 3/4, and 5/6, and provides up to 433.3
Mbps over IEEE 802.11ac while using 80MHz bandwidth.
LM808
Page 1 of 4
+44(0) 207 428 2647 | sales@lm-technologies.com
XP
Vista
7
8
OSX
10
15mm
8mm
29.5mm

General Specification
LM808 WiFi 802.11ac/b/g/n Adapter
Host Controller Interface (HCI) via USB Interface
Part No
Product
See Last Page
LM808
Product Name
Chipset
No. of Transmitters
Standard
Data Transfer Rate
Modulation Method
Frequency Band
RF Output Power
(tolerance ±2dBm)
Receiver Sesitivity
Operating Temperature
Storage Temperature
Dimension
Weight
LM808
Realtek
1T 1R
IEEE 802.11ac/a/b/g/n/d/e/h/i
1, 2, 5.5, 11, 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, 54, 60, 90, 120, 150, 173.3, 180, 240, 270, 300, and maximum of
433.3Mbps
CCK, DQPSK, DBPSK, BPSK, QPSK,16QAM, 64QAM, 256QAM
2.4 GHz and 5 GHz ISM Band
17dBm – 802.11b @ 11Mbps
15dBm – 802.11g @ 54Mbps
13dBm – 802.11a @ 54Mbps
13dBm – 802.11n @ MCS7_HT20
13dBm – 802.11n @ MCS7_HT40
11dBm – 802.11ac @ NSS1 MCS9_BW20, BW40, BW80
-82dBm – 802.11b @ 11Mbps -71dBm – 802.11g@54MBps
-67dBm – 802.11n @ MCS7_BW20
-64dBm – 802.11n @ MCS7_BW40
-57dBm – 802.11ac @ NSS1_MCS9_BW20
-54dBm – 802.11ac @ NSS1_MCS9_BW40
-51dBm – 802.11ac @ NSS1_MCS9_BW80
0° to +70° C ambient temperature 5 to 90 % (non-condensing)
-40° to +80°C ambient temperature 5 to 95 % (non-condensing)
29.5mm x 15.0mm x 8.0 mm (L x W x H) USB Type A Connector + Housing
3.33g +/- 0.25g tolerance
Dimensions
LM808
Page 2 of 4
+44(0) 207 428 2647 | sales@lm-technologies.com
12mm
15mm
8mm
8mm
15mm
29.5mm
29.5mm
18mm

EU Declaration of Conformity (RED)
+44(0) 207 428 2647 www.lm-technologies.com | sales@lm-technologies.com
Name and signature of authorized person
...................................................................................................
Mr Michael Sims / Director
Name and signature of authorized person
...................................................................................................
Mr Michael Sims / Director
EU Declaration of Conformity (RED)
LM Technologies, 26D Guosheng tai, Guozhan block, Buji Town, Shenzhen, China.
Factory name, address
Declare under our sole responsibility that the product
>P-P<:)(KHW[LY4IWZ (LM??
To which this declaration relates is in conformity with
Revised (<./2017
,;:0EN 30 =
,;:0EN 30 =
+9(-;,;:0,5 =
,5 !
9V/:+PYLJ[P]L,<
R,D Directive 2014/53/EU
By application of the following standardT
,;:0EN 3
..............................................
...............................................
TECHNOLOGIES
-05(3+9(-;,;:0,5 =
+9(-;,;:0,5 =
Manufacturer
LM Technologies,
26D Guosheng tai,
Guozhan block,
Buji Town, Shenzhen,
China.
Place and date of issue
Representative in the EU
LM Technologies Ltd,
Unit 19 Spectrum House,
32-34 Gordon House Road,
Gospel Oak,
London NW5 1LP.
Place and date of issue
,;:0EN 30 =
,5 !
,5!(*!
,5 !(! (!(!(!