Zebra LS2208 Quick Start Guide [pt]

LS2208
Guia de Inicialização Rápida
AFIXAR NA ÁREA DE TRABALHOAFIXAR NA ÁREA DE TRABALHO
Conecte o cabo
ETAPA 1 - ANEXAR O CABO AO SCANNER
Remova o cabo (para mudar a interface)
Consulte o Guia de Referência do Produto para obter informações detalhadas
ETAPA 2 - CONECTAR O CABO A UM HOST
NOTA: os cabos podem variar, dependendo da configuração.
RS-232 Teclado USB
IBM 46XX
ETAPA 3 - CONFIGURAR A INTERFACE (Ler códigos de barras do host)
Importante: prontas para o uso, as interfaces de teclado e USB não precisam de configuração de leitura de código de barras. Os códigos de barras são fornecidos para programação complexa ou alterações de interface.
USB
Faça a leitura de UM dos códigos de barra abaixo
USB PORTÁTIL DA IBM
EMULAÇÃO DE TECLADO HID
Teclado
Faça a leitura de UM dos códigos de barra abaixo
NOTEBOOK IBM AT
COMPATÍVEL COM IBM PC/AT e IBM PC
RS-232
Faça a leitura de UM dos códigos de barra abaixo
OPOS/JPOS
PADRÃO RS-232
IBM 46XX
Faça a leitura de barra abaixo
PORTA 5B
PORTA 9B
UM
dos códigos de
ADICIONAR UMA TECLA ENTER (RETORNO DE CARRO/ALIMENTAÇÃO DE LINHA)
Para adicionar uma tecla ENTER após a leitura dos dados, faça a leitura de todos os TRÊS códigos de barra abaixo em ordem numérica.
1 2 3
OPÇÕES DE LEITURA
<DADOS><SUFIXO> ENTER
ADICIONAR UMA TECLA TAB
Para adicionar uma tecla Tab após a leitura de dados, faça a leitura de todos os TRÊS códigos de barra da tecla Enter acima em ordem numérica e, em seguida, faça a leitura dos CINCO códigos de barra abaixo em ordem numérica.
1 2
SUFIXO DE LEITURA
7
3 4
0
5
0
9
LEITURA
IDEAL SUPORTE DE MÃOS LIVRES: DEFINIR PADRÕES
123SCAN
2
INDICAÇÕES DO LEITOR
Indicações do LED
Apagado
O leitor está ligado e pronto para a leitura ou está sem alimentação
Indicações sonoras
Uso padrão
Bip grave/médio/agudo Bip médio e curto 4 bips graves longos
Ligar o sistema Código de barras
Leitura do menu de parâmetros
Bip agudo/grave/agudo/grave
Configuração de parâmetros bem-sucedida
Verde
Código de barras decodificado com sucesso
decodificado
Bip agudo/grave
Seqüência de programação correta executada
Vermelho
Erro de transmissão
Erro de transmissão detectado, os dados serão ignorados
Bip grave/agudo
Seqüência de programação incorreta ou código de barras de cancelamento lido
Retornar aos padrões de fábrica
DEFINIR PADRÕES
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Solução de problemas
O leitor não está funcionando
Leitor sem alimentação
Verifique a alimentação do sistema; verifique se a fonte de alimentação, se necessária, está conectada
O leitor está decodificando o código de barras, mas os dados não estão sendo transmitidos ao host
O leitor não está programado para a interface de host correta
Faça a leitura dos códigos de barras apropriados dos parâmetros do host
Cabo de interface incorreto usado Cabos de interface/
alimentação frouxos
Verifique se o cabo de interface correto está sendo usado
Verifique se todas as conexões de cabo estão firmes
O cabo de interface está frouxo
Verifique se todas as conexões de cabo estão firmes
012345
012345
O 123Scan2 é uma ferramenta de software para PC fácil de usar, que possibilita configuração personalizada fácil e rápida por meio de códigos de barras ou de um cabo USB. Para obter mais informações, visite: http://www.zebra.com/123Scan2.
Dados lidos incorretamente mostrados no host
O leitor não está programado para a interface de host correta
Faça a leitura dos códigos de barras apropriados dos parâmetros do host
O leitor não está decodificando o código de barras
O leitor não está programado para o tipo de código de barras
Verifique se o leitor está programado para o tipo de código de barras que está sendo lido
Código de barras ilegível
Certifique-se de que o código de barras não esteja deformado; tente ler o código de barras de teste do mesmo tipo de código de barras
Distância incorreta entre o leitor e o código de barras
Mova o leitor para mais perto ou para mais longe do código de barras
GUIA DE USO RECOMENDADO - POSTURA IDEAL
Evite torções extremas do pulso Evite forçar o braçoEvite dobrar a coluna
A Zebra reserva-se o direito de fazer alterações em qualquer produto para melhorar a confiabilidade, as funções ou o design. A Zebra não assume qualquer responsabilidade pelo produto decorrente de (ou relacionada à) aplicação ou uso de quaisquer produtos, circuitos ou aplicativos descritos aqui. Nenhuma licença é concedida, de forma expressa ou implícita, por preclusão consumativa ou de qualquer outro modo sob direito de patente ou patente, envolvendo ou estando relacionada a qualquer combinação, sistema, equipamento, máquina, material, método ou processo nos quais os produtos da Zebra possam ser usados. Existe uma licença implícita somente para equipamentos, circuitos e subsistemas contidos nos produtos Zebra.
Fonte de alimentação
Use SOMENTE uma fonte APROVADA pela, Tipo nº 50-14000 (5 VCC/200 A mín.) ou PWRS-14000 (5 VCC/200 A), de encaixe direto, marcada como Classe 2 ou LPS (IEC60950-1, SELV). O uso de uma fonte de alimentação alternativa invalidará quaisquer aprovações dadas a esta unidade e poderá torná-la perigosa.
Garantia
Para ler a declaração completa da garantia de produtos de hardware da Zebra, acesse: http://www.zebra.com/warranty
Informações sobre assistência técnica
Caso haja problemas no equipamento, entre em contato com o suporte técnico/de sistemas em sua instalação. Se houver um problema com o equipamento, eles entrarão em contato com o Centro de suporte ao cliente a soluções da Zebra em: http://www.zebra.com/support.
Para obter a última versão deste guia, acesse: http://www.zebra.com/support.
Resíduos de Equipamentos Eletro-Eletrônicos (WEEE)
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for r ecycling. For information on how to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee.
Bulgarish: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябва да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация относно връщането на продукти, моля отидете на адрес: http://www.zebra.com/weee. Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové
stránce: http://www.zebra.com/weee. Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/ weee. Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum
Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden
Sie unter \http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee. Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra
al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite: http://www.zebra.com/weee. Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être
retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web: http://www.zebra.com /weee. Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu,
skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį,
rasite: http://www.zebra.com/weee.
AFIXAR NA ÁREA DE TRABALHOAFIXAR NA ÁREA DE TRABALHO
Zebra Technologies Corporation Lincolnshire, IL U.S.A. http://www.zebra.com
Zebra e a cabeça estilizada da Zebra são marcas comerciais da ZIH Corp., registradas em várias jurisdições por todo o mundo. Todas as demais marcas registradas são de propriedade de seus respectivos proprietários. ©2016 Symbol Technologies LLC, uma subsidiária da Zebra Technologies Corporation. Todos os direitos reservados.
72-71882-03BP Revisão A - Dezembro de 2016
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra. Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee. Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji nale¿y zwróciæ
do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajduj¹ siê na
stronie internetowej http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee. Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului, accesaţi: http://www.zebra.com/weee. Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov
nájdete na: http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite: http://www.zebra.com/weee. Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on
osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns
på http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi
ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.
TURKISH WEEE Statement of Compliance
EEE Yönetmeliğine Uygundur
INFORMAÇÕES REGULAMENTARES
Etiquetas de laser
As seguintes informações são fornecidas ao usuário em conformidade com a Cláusula 5, IEC 825 e EN60825:
ENGLISH HEBREW
CLASS 1 CLASS 1 LASER PRODUCT CLASS 2 LASER LIGHT
DANISH / DANSK ITALIAN / ITALIANO
KLASSE 1 KLASSE 1 LASERPRODUKT CLASSE 1 PRODOTTO AL LASER DI CLASSE 1 KLASSE 2 LASERLYF CLASSE 2 LUCE LASER
DUTCH / NEDERLANDS NORWEGIAN / NORSK
KLASSE 1 KLASSE-1 LASERPRODUKT KLASSE 1 LASERPRODUKT, KLASSE 1 KLASSE 2 LASERLICHT KLASSE 2 LASERLYS IKKE STIRR INN ILYSSTRÅLEN
FINNISH / SUOMI PORTUGUESE / PORTUGUÊS
LUOKKA 1 LUOKKA 1 LASERTUOTE CLASSE 1 PRODUTO LASER DA CLASSE 1 LUOKKA 2 LASERVALO CLASSE 2 LUZ DE LASER NÃO FIXAR O RAIO LUMINOSO
FRENCH / FRANÇAIS SPANISH / ESPAÑOL
CLASSE 1 PRODUIT LASER DE CLASSE 1 CLASE 1 PRODUCTO LASER DE LA CLASE 1 CLASSE 2 LUMIERE LASER CLASE 2 LUZ LASER
GERMAN / DEUTSCH SWEDISH / SVENSKA
KLASSE 1 LASERPRODUKT DER KLASSE 1 KLASS 1 LASERPRODUKT KLASS 1 KLASSE 2 LASERSTRAHLEN KLASS 2 LASERLJUS STIRRA INTE MOT STRÅLEN
DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT
SE IKKE IND I STRÅLEN NON FISSARE IL RAGGIOPRODOTTO KLASSE 2 LASERPRODUKT AL LASER DI CLASSE 2
NIET IN STRAAL STAREN LASERPRODUKT, KLASSE 2 KLASSE-2 LASERPRODUKT
ÄLÄ TUIJOTA SÄDETTÄ PRODUTO LASER DA CLASSE 2 LUOKKA 2 LASERTUOTE
NE PAS REGARDER LE RAYON FIXEMENT NO MIRE FIJAMENTE EL HAZ PRODUIT LASER DE CLASSE 2 PRODUCTO LASER DE LA CLASE 2
NICHT DIREKT IN DEN LASERSTRAHL LASERPRODUKT KLASS 2 SCHAUEN LASERPRODUKT DER KLASSE 2
Recomendações ergonômicas
Cuidado: para evitar ou minimizar risco potencial de lesão
ergonômica, siga as recomendações abaixo. Consulte a Comissão Interna de Prevenção de Acidentes (CIPA) local para certificar-se de estar cumprindo os programas de segurança de sua empresa a fim de evitar lesões entre seus funcionários.
• Reduza ou elimine movimentos repetitivos
• Mantenha uma postura natural
• Reduza ou elimine o excesso de força
• Mantenha os objetos de uso freqüente a uma distância confortável
• Execute as tarefas na altura apropriada
• Reduza ou elimine vibrações
• Reduza ou elimine a pressão direta
• Proporcione estações de trabalho ajustáveis
• Proporcione espaço adequado
• Proporcione um ambiente de trabalho conveniente
• Melhore os procedimentos de trabalho
Informações regulamentares
Este manual aplica-se aos seguintes números de modelo: LS2208. Todos os dispositivos da Zebra são projetados para atender às normas e aos regulamentos dos locais onde são vendidos e serão etiquetados conforme requerido. Qualquer alteração ou modificação em equipamentos da Zebra que não seja expressamente aprovada pela Zebra invalidará a autoridade do usuário de operar esses equipamentos. Antenas: use apenas a antena fornecida ou uma antena aprovada para reposição. Antenas não autorizadas, modificações ou acoplamentos podem causar danos e infringir regulamentações.
Dispositivos a laser
A declaração a seguir é obrigatória para que se cumpram as exigências internacionais e dos EUA:
Cuidado: o uso de controles e ajustes ou a execução de procedimentos diferentes daqueles
Os leitores a laser Classe 2 usam diodo de luz visível de baixa potência. Como acontece com qualquer
fonte de luz muito brilhante, como o Sol, o usuário deve evitar olhar diretamente para o feixe de luz. Exposição momentânea a um laser Classe 2 não é considerada prejudicial.
Requisitos de interferência de radiofreqüência
PARA USO EM CASA OU NO ESCRITÓRIO
pode irradiar energia de radiofreqüência e, se não for instalado e usado de acordo com o manual de instruções, poderá causar interferência prejudicial nas radiocomunicações. Todavia, não existe garantia de que não ocorra interferência em uma instalação particular. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando e ligando o equipamen­to, o usuário deverá tentar corrigir a interferência usando uma ou mais das seguintes medidas:
• Reorientar ou reposicionar a antena receptora
• Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor
• Conectar o equipamento à tomada de um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado
• Consultar o revendedor ou um técnico experiente em rádio/TV para obter ajuda
Requisitos de interferência de radiofreqüência – Canadá
Este equipamento digital Classe B está em conformidade com a norma canadense ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Marca CE e Área Econômica Européia (EEA)
Declaração de conformidade
A Zebra declara neste documento que este dispositivo está em conformidade com todas as Diretivas aplicáveis,
http://www.zebra.com/doc
Japão VCCI (Voluntary Control Council for Interference)
この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会(VCCI)の基準に基づくクラス 報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用することを目的としていますが、この装置がラ ジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。 取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい。
Este é um produto Classe B segundo o padrão do VCCI (Voluntary Control Council for Interference from Information Technology Equipment). Se for usado nas proximidades de um aparelho de rádio ou televisão em um ambiente doméstico, este produto poderá causar interferência de rádio. Instale-o e utilize-o de acordo com o manual de instruções.
Em conformidade com 21CFR1040.10 e 1040.11, exceto as variações, de acordo com as especificações do laser nº 50, de 24 de junho de 2007, e IEC/EN 60825-1:2007 e/ou IEC/EN 60825-1:2014. A classificação do laser está marcada em uma das etiquetas do produto.
Os dispositivos a laser Classe 1 não são considerados perigosos quando usados para o propósito a que foram destinados.
aqui especificados podem resultar em exposição prejudicial à luz do laser.
Testado e em conformidade com os padrões da FCC
2004/108/EC, 2006/95/EC and 2011/65/EU. Uma Declaração de Conformidade pode ser obtida no site
Nota: este equipamento foi testado e concluiu-se que está em conformidade com os limites para dispositivo digital da Classe B, de acordo com o Capítulo 15 das Normas da FCC. Esses limites foram estabelecidos para fornecer proteção razoável contra a interferência prejudicial em instalações residenciais. Este equipamento gera, usa e
B
LS2208
http://www.zebra.com/ls2208
Loading...