
ハンズフリー スタンド
トリガ モードと自動スキャン モードを切り替える
最適なスキャン デフォルト設定
123SCAN
2
スキャナ インジケータ
LED インジケータ
消灯
スキャナに給電されていないか、
または電源が投入され、
スキャン待機状態です。
緑色
バーコードが正常に
読み取られました。
ビープ音の定義
標準的な用途
低音-中音-高音 中音の短いビープ音 4 回の長い低音
電源投入 バーコードが読み
パラメータ メニューのスキャン
-低音-高音-低音 ビープ音
高音
パラメータ設定が
正常に行われました。
取られました。
高音
-低音 ビープ音
正しいプログラミング
シーケンスが実行され
ました。
赤色
データ転送エラー
データ転送エラーが検出されました。
このデータは無視されます。
-高音 ビープ音
低音
プログラミング シーケンスが
正しくないか、[キャンセル]
バーコードがスキャンされました。
工場出荷時の設定に戻す
012345
デフォルト設定
012345
トラブルシューティング
トラブルシューティング
スキャナが動作していません。
スキャナに電源が
供給されていません。
システムの電源を確認
してください。電源が
必要な場合は、電源が
接続されているか確認
してください。
適切でないインタフェース
ケーブルが使用されています。
正しいインタフェース
ケーブルが使用されてい
るかを確認してください。
バーコードは読み取られていますが、ホストにデータが転送されていません。
スキャナで正しいホスト インタフェースが
プログラムされていません。
適切なホスト パラメータの
バーコードをスキャン
してください。
インタフェース/電源ケーブルの
接続が緩んでいます。
すべてのケーブルが
しっかり接続されてい
るか確認してください。
インタフェース
接続が緩んでいます。
すべてのケーブルが
しっかり接続されてい
るか確認してください。
ケーブルの
123Scan2 は、バーコードや USB ケー
ブルを利用して、迅速かつ簡単にカ
スタム セットアップ可能な、使いや
すい PC ベースのソフトウェア ツー
ルです。詳細については、次の Web
サイトを参照してください:
http://www.zebra.com/123scan
スキャンされたデータがホスト上で正しく表示されていません。
スキャナで正しいホスト インタフェースが
プログラムされていません。
適切なホスト パラメータの
バーコードをスキャンしてください。
スキャナでバーコードを読み取れません。
スキャナでバーコード
プログラムされていません。
スキャンしようとしてい
るバーコードのタイプを
読み取れるようプログラム
されているかを確認して
ください。
タイプが
バーコードが読み取れ
ません。
バーコードに汚れが
ないか確認してください。
同じバーコード タイプで
スキャンテストを行って
ください。
スキャナとバーコードとの
距離が適切ではありません。
スキャナをバーコードに
近付けるか、または離して
ください。
2
手首を極端に曲げないでください。
手首を極端に
曲げないでください
©2015 Symbol Technologies Inc.
Zebra は、信頼性、機能、またはデザインを向上させる目的で製品に変更を加えることができるものとします。
Zebra は、本製品の使用、または本文書内に記載されている製品、回路、アプリケーションの使用が直接的また
は間接的な原因として発生する、いかなる製造物責任も負わないものとします。明示的、黙示的、禁反言また
はその他の特許権上または特許上のいかなる方法によるかを問わず、Zebra 製品が使用された組み合わせ、シス
テム、機材、マシン、マテリアル、メソッド、またはプロセスを対象として、もしくはこれらに関連して、ラ
イセンスが付与されることは一切ないものとします。Zebra 製品に組み込まれている機器、回路、およびサブシ
ステムについてのみ、黙示的にライセンスが付与されるものとします。
腰を曲げて作業しないでください。
保証
Zebra のハードウェア製品の保証については、次のサイトにアクセスしてください。
http://www.zebra.com/warranty
サービスに関する情報
本機器の使用中に問題が発生する場合は、お客様の使用環境を管理する技術サポートまたはシステム サポート
にお問い合わせください。 本機器に問題がある場合は、各地域の技術サポートまたはシステム サポートの担
当者が、次のサイトに問い合わせを行います。http://www.zebra.com/support
このガイドの最新版については、弊社 Web サイト (http://www.zebra.com/support) でご確認ください。
電気電子機器の廃棄処理規制 (WEEE)
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be
returned to Zebra for recycling. For information on how to return product,
please go to: http://www.zebra.com/weee.
Bulgarish: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички
продукти трябва да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация
относно връщането на продукти, моля отидете на адрес:
http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich
životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení
produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering,
når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på:
http://www.zebra.com/ weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer
Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen
zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας
ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος,
επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada
taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote
tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán
entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si
desea más información sobre cómo devolver un producto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de
vie doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples
informations sur le retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del
rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il
riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente
sito Web: http://www.zebra.com /weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir
jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par
produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Zebra Technologies Corporation
Lincolnshire, IL U.S.A.
http://www.zebra.com
作業領域に掲示してください作業領域に掲示してください
Zebra および Zebra ヘッド グラフィックは、ZIH Corp の登録商標です。
Symbol ロゴは、Zebra Technologies の一部門である Symbol Technologies, Inc. の登録商標です。
© 2015 Symbol Technologies, Inc.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi
būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti
gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra
vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának
módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee
weboldalra.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta'
l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar
tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur:
http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van
hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling.
Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het
terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji
należy zwrócić do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu
produktów znajdują się na stronie internetowej http:/www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser
devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como
devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de
funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii
despre returnarea produsului, accesaţi: http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí
doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie
o vrátení výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe
vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite:
http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava
kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen
palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste
returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar
produkten finns på http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme
için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için
lütfen şu adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.
推奨使用ガイド - 負担がかからない姿勢
無理に腕を曲げないでください。
腰を曲げて作業
しないでください。
無理に腕を
曲げないでください。
規制に関する情報
レーザーのラベル
IEC 825 第 5 条および EN60825 に従い、以下の情報をユーザーに示します。
規制に関する情報
このガイドはモデル番号 LS1203 に適用されます。Zebra の機器はすべて、販売地域の法令および規制に準
拠するように設計されており、必要に応じてその旨を記載したラベルが貼付されています。
各言語での情報は、次の弊社 Web サイトでご確認ください。http://www.zebra.com/support
Zebra の機器に変更または改変を加えた場合、Zebra による明示的な承認がある場合を除き、その機器を操
作するお客様の権限が無効になる場合があります。付属のアンテナ、または承認済みの交換用アンテナの
みを使用してください。承認されていないアンテナの使用、不正改造、付属品の取り付けは、損傷の原因
となったり、規制違反となったりすることがあります。
レーザー機器
レーザー光線を使用する Zebra 製品は、米国 21CFR1040.10 および 1040.11(2007 年 6 月 24 日付け
のレーザー通告 50 項の規定を除く)、ならびに IEC 60825-1 (Ed.2.0)、EN60825-1:2007 に準拠して
います。レーザーの分類は、製品に貼付されているラベルに記載されています。Class 1 の
レーザー機器は、本来の用途で使用した場合には危険とは見なされません。
米国および各国の規制に準拠するため、以下の記述が必要とされています。
: 本書に明記されていない方法で操作部の使用、調整または操作手順を行うと、レーザー光
注意
を浴びる可能性があります。
Class 2 のレーザースキャナには、低出力の、可視光ダイオードが使用されています。太陽などの非常に
明るい光源と同様、光線を直接見ることは避けてください。Class 2 のレーザーを瞬間的に浴びること
が危険かどうかは判明していません。
無線電波干渉についての要件
家庭またはオフィス用
ニュアルに従わずに設置、および使用した場合、無線通信に有害な電波干渉を引き起こす可能性がありま
す。ただし、これは特定の設置状況で電波干渉が発生しないことを保証するものではありません。この機
器がラジオやテレビの受信に有害な電波干渉を引き起こし、機器の電源のオン/オフ操作によってそのこと
が確認できる場合、以下の方法を用いて、お客様ご自身で電波障害の解決を試みることをお勧めします。
• 受信アンテナの方向または場所を変えてください。
• 本機器と受信機の距離を離してください。
• 受信機が接続されているものとは別の回路のコンセントに本機器を接続してください。
• 販売店またはテレビ/ラジオの専門技術者に相談してください。
無線電波干渉についての要件 – カナダ
この Class B デジタル機器は、カナダの ICES-003 に準拠しています。
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
マークと欧州経済地域 (EEA)
電源アダプタ
注: によって使用が認められている電源アダプタ (部品番号 50-14000-253R、50-14000-256R、50-14000-257R、
50-14000-258R または 50-14000-259R、出力 DC5V、最小 650mA) のみを使用してください。この電源アダプタは、
SELV 出力について EN60950 への準拠が認定されています。その他の電源を使用した場合、この機器に対する
承認事項はすべて無効になります。また、安全に使用できません。
人間工学に基づく推奨事項
注意: 人間工学上の被害を受けるリスクを回避または最小限に抑え
るため、以下の推奨事項に従ってください。安全に関する社内規
定に従って本製品を使用していることを衛生/安全管理担当者に
確認し、従業員の負傷を防いでください。
• 同じ動作の繰り返しは、極力減らすかなくすようにしてください。
• 自然な姿勢を保ってください。
• 過度に力が必要な動作は、極力減らすかなくすようにしてください。
• 頻繁に使用するものは手の届く範囲内に配置してください。
• 作業は、適切な高さで行ってください。
• 振動が発生する作業は、極力減らすかなくすようにしてください。
• 直接圧力を受ける作業は、極力減らすかなくすようにしてください。
• 調整可能なワークステーションを用意してください。
• 適切な距離を保ってください。
• 適切な作業環境を用意してください。
• 作業手順を改善してください。
FCC 規格準拠を
確認済み
準拠の宣言
Zebra は、この機器が、該当するすべての指示項目(2004/108/EC、2006/95/EC および 2011/65/EU)
に準拠していることを、本文書により宣言します。「適合宣言」文書は、
http://www.zebra.com/doc から入手できます。
注: この機器は、FCC 規制第 15 部に定められた Class B デジタル機器に
関する制限に従ってテストされ、これに準拠するものと認定されてい
ます。この制限は、この機器を住居内で使用する際に有害な電波干渉を
起こさないために規定されたものです。この機器は、無線周波エネル
ギーを発生、使用、および放射する可能性があります。また、操作マ
72-115933-02JA Revision A 2015 年 2 月
LS1203
http//www.zebra.com/ls1203