Zebra LP2824-Z User Guide [es]

Part #980410-041 | Rev. B
®
Zebra
TM
TLP & LP 2844-Z
Impresora de Escritorio
Manual del usuario
ii 980410-041 Rev. B
Este manual contiene información de propiedad exclusiva de ZIH Corp.. La información que aquí se suministra es a título informativo solamente y para el uso de quienes operen y mantengan el equipo aquí descrito. Dicha información de propiedad exclusiva no se puede usar, reproducir o revelar a terceros con ningún otro fin, sin la expresa autorización escrita de ZIH Corp..
Mejoras al producto
La política de ZIH Corp. es la mejora continua de sus productos. Todas las especificaciones y los símbolos quedan sujetos a cambio sin aviso previo.
Declaración de conformidad con la FCC
Este equipo ha sido probado y se demostró que cumple con los límites para un dispositivo digital de clase B, de acuerdo con la parte 15 de las reglas de la FCC. Dichos límites se han diseñado para brindar una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía alguna de que no se producirá interferencia en una instalación en particular. En caso de que este equipo cause interferencia perjudicial en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y volviendo a encender el equipo, alentando al usuario intentar corregir la interferencia mediante uno o más de los métodos siguientes:
Cambie la orientación o ubicación de la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente de aquel al cual está conectado el receptor.
Consulte con el distribuidor o con un técnico experto en radio y televisión.
Esta unidad se probó con cables blindados en los equipos periféricos. Deben usarse cables blindados con la unidad para asegurar su conformidad.
“Se advierte al usuario que cualquier cambio o modificación no aprobado expresamente por ZIH Corp. podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo”.
Descargo de responsabilidad
ZIH Corp. toma las medidas necesarias para asegurar que sus especificaciones de ingeniería y sus manuales publicados sean correctos; sin embargo, pueden ocurrir errores. ZIH Corp. se reserva el derecho de corregir tales errores y declinar toda responsabilidad resultante de los mismos.
Declinación de responsabilidad por daños emergentes
En ningún caso ZIH Corp. ni nadie que participe en la creación, la producción o la entrega del producto adjunto (inclusive su hardware y su software) será responsable por daño alguno (incluso, entre otros, daños por lucro comercial cesante, interrupción de negocios, pérdida de información comercial o alguna otra pérdida monetaria) que surja del uso o de los resultados del uso o la incapacidad de usar dicho producto, aún cuando se haya notificado a ZIH Corp. sobre la posibilidad de tales daños. Debido a que en ciertas jurisdicciones no se autoriza la exclusión ni la limitación de responsabilidad civil por daños emergentes o incidentales, la limitación precedente podría no aplicarse a su caso.
Marcas comerciales
El logotipo de Zebra y el diseño de la cabeza de zebra son marcas comerciales registradas; 2844-Z es marca de servicio de ZIH Corp. Windows y MS-DOS son marcas comerciales registradas de Microsoft Corp. Todas las demás marcas indicadas son marca comercial o marca comercial registrada de sus respectivos titulares.
Propiedad intelectual
El presente manual sujeto a derechos de autor y la impresora aquí descrita son propiedad de ZIH Corp.. Reservados todos los derechos. La reproducción no autorizada del presente manual o del software de la impresora de etiquetas podría ser causal de hasta un año de prisión y hasta U$S10.000 de multa (17 U.S.C.506). Los infractores de la propiedad intelectual podrían ser pasibles de responsabilidad civil.
©2004 ZIH Corp. Reservados todos los derechos.
980410-041 Rev. B iii
Pila
La plaqueta de circuito impreso principal incluye una pila de litio de 3 V. PRECAUCIÓN: existe peligro de explosión si se reemplaza la pila por otra incorrecta. Nota: recicle las pilas de conformidad con las directrices y normas locales.
Peligro de descarga eléctrica
Nunca haga funcionar la impresora y la fuente de alimentación en un lugar donde cualquiera de las dos pueda humedecerse. Podría sufrir lesiones corporales.
Material y cintas
Use siempre etiquetas, cintas y rótulos aprobados y de alta calidad. Si se utilizan etiquetas autoadhesivas que NO se ajustan en forma plana sobre el revestimiento, los bordes expuestos podrían pegarse a las guías de etiquetas y los rodillos dentro de la impresora; eso despegaría el revestimiento y atoraría la impresora. El cabezal impresor podría dañarse permanentemente si se usa una cinta no aprobada, ya que la misma podría enrollarse incorrectamente a la impresora o contener sustancias químicas corrosivas para el cabezal impresor. Puede pedir suministros aprobados a su concesionario.
Para evitar la pérdida de datos, si se agotan las etiquetas o la cinta durante la impresión, NO APAGUE el equipo oprimiendo el interruptor (0) mientras lo recarga. Después de cargar los suministros nuevos, oprima el botón Feed (Alimentar) para seguir imprimiendo.
Descarga estática
La descarga de energía electrostática que se acumula sobre el cuerpo humano u otras superficies puede dañar o destruir el cabezal impresor o los componentes electrónicos que se usan en este dispositivo. NO TOQUE el cabezal impresor ni los componentes electrónicos que están debajo de la cubierta superior.
Impresión térmica
El cabezal impresor se calienta durante la impresión. Evite tocar el cabezal impresor para que no se dañe y prevenir lesiones corporales. Use sólo el estilete limpiador para hacer el mantenimiento.
iv 980410-041 Rev. B
Introducción
¡Hola!. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
¿Qué hay en la caja? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Inspección de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Cómo abrir la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Cómo cerrar la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Cómo reportar daños. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Documentación relativa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Comencemos
Modos de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Conexión de la fuente de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Carga del material en rollo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Colocación del rollo en el compartimiento del material . . . . . . . . . . . 9
Ajuste de las guías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Carga de la cinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Instale el rollo alimentador de cinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Instale el tubo enrollador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Enganche y tense la cinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Autocalibración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Controles del operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Interruptor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Botón Feed (Alimentar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Luz de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Impresión de prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Conexión de la impresora y la computadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Requisitos del cable de interfaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Requisitos de la interfaz USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Requisitos de la interfaz paralela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Requisitos para la interfaz Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Requisitos para la interfaz en serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Contents
980410-041 Rev. B v
Comunicación con la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Comunicaciones por bus en serie universal (USB). . . . . . . . . . . . . . 18
Comunicaciones en paralelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Comunicaciones por ZebraNet® PrintServer II™ interno . . . . . . . . 18
Comunicaciones en serie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ajuste del ancho de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ajuste de la calidad de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Funcionamiento y opciones
Impresión térmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Reemplazo de suministros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Agregado de nueva cinta de transferencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Reemplazo de una cinta de transferencia usada parcialmente . . . . . 22
Impresión en modo de pelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Impresión en material plegado en abanico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Uso de la opción con cuchilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Mantenimiento
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Consideraciones sobre el cabezal impresor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Consideraciones sobre el paso del material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Consideraciones sobre tarjetas de limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Consideraciones sobre la platina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Lubricación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Reemplazo de la platina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Reemplazo del cabezal impresor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Modelo LP (impresión térmica directa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Modelo TLP (transferencia térmica). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Solución de problemas
Resoluciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Problemas con la calidad de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Calibración manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Pruebas para solucionar problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Impresión de una etiqueta de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Recalibración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Restablecimiento de los valores de fábrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Diagnóstico de comunicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Modos del botón Feed (Alimentar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
vi 980410-041 Rev. B
Apéndice
Interfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Conector de bus en serie universal (USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Interfaz paralela. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
ZebraNet® PrintServer II™ para redes Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . 49
Conector en serie (RS-232). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
980410-041 Rev. B vii
980410-041 Rev. B
¡Hola!

Introducción

Esta sección describe los componentes en la caja de su producto y brinda un resumen de las piezas de la impresora. En esta sección también se incluyen procedimientos que describen cómo abrir y cerrar la impresora, y cómo reportar cualquier problema.
Gracias por haber elegido una impresoras 2844-Z™ de Zebra®, una unidad de alta calidad, que imprime sobre demanda, fabricada por la firma líder en calidad, servicio y conveniencia. Zebra Technologies Corporation. Durante más de 25 años, Zebra Technologies Corporation ha brindado la más alta calidad en productos y apoyo a sus clientes.
La impresoras imprime por transferencia térmica (para lo cual utiliza cinta) y proporciona impresión térmica directa.
LP—La impresora LP 2844-Z proporciona impresión térmica directa.
TLP—La impresora TLP 2844-Z imprime por transferencia térmica (para lo cual utiliza cinta) y proporciona impresión térmica directa.
Este manual le brinda toda la información que necesitará para hacer funcionar la impresora diariamente. Para crear formatos de etiqueta, consulte la guía de programación de ZPL II. Para obtener dicha guía, comuníquese con su distribuidor o con Zebra Technologies Corporation.
NOTA: Con su driver de impresora o su software de preparación de
etiquetas también se pueden controlar muchos parámetros de la impresora. Consulte la documentación del driver o del software para obtener más información.
Su impresora, al conectarse a una computadora anfitriona, funciona como un sistema completo para imprimir etiquetas y rótulos.
980410-041 Rev. B 1
¿Qué hay en la caja?
Conserve la caja de cartón y todos los materiales de empaque en caso de que deba enviar o almacenar la impresora. Después de desempacarla, asegúrese de tener todas las piezas. Siga los procedimientos para inspeccionar la impresora a fin de familiarizarse con sus piezas; eso le permitirá seguir las instrucciones de este libro.
2 980410-041 Rev. B
Inspección de la impresora
Observe la parte exterior de la impresora y asegúrese de que tenga todas las piezas.
Cómo abrir la impresora
Para acceder al compartimiento del material, debe abrir la impresora.
Tire de las palancas de desenganche hacia usted y levante la cubierta.
980410-041 Rev. B 3
Inspección de la impresora (continuación)
Después de abrir la impresora, revise el compartimiento del material
4 980410-041 Rev. B
Cómo cerrar la impresora
TLP—Sujete la cubierta superior y oprima el retén de la cubierta para soltarla.
Baje la cubierta superior. El carro de cinta se posicionará automáticamente.
MOVIE
Oprima hacia abajo hasta que la cubierta se enganche en su sitio.
980410-041 Rev. B 5
Cómo reportar daños
Si descubre daños en la unidad o piezas faltantes:
Notifique inmediatamente a la compañía de transporte y presente un reclamo. Zebra Technologies Corporation no es responsable por ningún daño que ocurra durante el envío de la impresora ni cubrirá la reparación de dicho daño según su política de garantías.
Conserve la caja de cartón y todo el material de empaque para su inspección.
Notifique al revendedor autorizado.
Documentación relativa
Según las opciones que usted haya pedido o elegido usar con la nueva impresora, le serán útiles los siguientes documentos:
Guía de programación de ZPL II®
Guía de instalación y operación de ZebraNet® PrinterServer II™ para redes Ethernet
La especificación del bus en serie universal puede obtenerse del USB Implementation Forum
6 980410-041 Rev. B
Esta sección describe cómo configurar la impresora por primera vez y usar los procedimientos de operación más comunes para cargar material en modo de desprender y cargar cinta.
Modos de impresión
Puede hacer funcionar esta impresora de diferentes modos:
El modo de desprender estándar le permite desprender cada etiqueta (o tira de etiquetas) cuando se pone en pausa.
Con el modo de pelado opcional, se desprende el revestimiento de la etiqueta mientras se imprime. Después de retirar esta etiqueta, se imprime la próxima.
LP—Con el modo opcional sin protector, las etiquetas no tienen revestimiento. Esta opción es posible sólo con una platina especial.
Con el modo de cortar opcional, una unidad acoplada corta el material.

Comencemos

Típicamente se usa material en rollos, pero también se puede usar material plegado en abanico u otros continuos.
Para ver los procedimientos de uso de modos y características opcionales, consulte la sección "Funcionamiento y opciones".
980410-041 Rev. B 7
Conexión de la fuente de alimentación
y
Revise la fuente de alimentación para comprobar que sea compatible con el voltaje de entrada.
ADVERTENCIA: Use la fuente de alimentación provista por Ze
­bra que vino con la impresora. Nunca haga funcionar la impresora y la fuente de alimentación donde cualquiera de las dos pueda humedecerse. Podría sufrir lesiones corporales graves.
1. Compruebe que el interruptor esté apagado (Off).
2. La fuente de alimentación de CC tiene un conector de barril en una
punta; el mismo debe insertarse en el receptáculo de la fuente de alimentación en la parte de atrás de la impresora.
3. Introduzca el cable de alimentación de CA (que viene por separado) en
la fuente de alimentación.
4.Enchufe el otro extremo del cable en un tomacorriente de CA adecuado.
El enchufe varía de
Plug
un país a otro
Varies b
Country
Cable de CA
AC
Power
Cord
Interruptor
Power
Switch
Receptáculo de la
Power
fuente de
Supply
alimentación
Receptacle
Conector de barril
Barrel
Connector
Fuente de
Power
alimentación
Supply
8 980410-041 Rev. B
Carga del material en rollo
Al cargar el material, debe colocar el rollo en los ganchos del material y luego ajustar las guías correspondientes.
MOVIE
Colocación del rollo en el compartimiento del material
MOVIE
Debe usar el material correcto para el tipo de impresión que necesite. Al imprimir sin cinta, debe usar material de transferencia térmica directa. Al aplicar cinta, debe usar material de transferencia térmica. El sensor de cinta de la impresora detecta el movimiento del husillo de suministro.
Ya esté el material en rollo bobinado por dentro o por fuera, se carga de igual modo en la impresora.
1. Abra la impresora. Recuerde que necesita tirar de las palancas de desenganche hacia el frente de la impresora.
2. Quite el material que sobre por fuera. Es posible que el rollo se haya ensuciado al manejarse el equipo durante el envío o que haya acumulado polvo en el almacenamiento. Al quitar el material sobrante por fuera se evita arrastrar el adhesivo o el material sucio entre el cabezal impresor y la platina.
3. Separe los ganchos del material y manténgalos abiertos.
4. Oriente el material de modo que la superficie de impresión del mismo quede hacia arriba al pasar sobre la platina.
5. Baje el rollo entre los ganchos y ciérrelos sobre el tubo.
980410-041 Rev. B 9
Ajuste de las guías
Las guías ajustables dirigen el material hacia la platina y el cabezal impresor.
1. Abra las guías del material girando hacia atrás la perilla de ajuste de la guía.
2. Haga pasar el material por las guías.
3. Cierre las guías del material girando hacia adelante la perilla de ajuste de la guía. Apenas deben tocar los bordes del material, sin impedir su movimiento.
4. A menos que necesite cargar cinta, cierre la cubierta superior. Recuerde que debe soltar la traba de la cubierta, bajar la cubierta superior, y apretarla hasta que se enganche en su sitio.
10 980410-041 Rev. B
Carga de la cinta
Cuando use cinta, tiene que ser material de transferencia térmica directa (recibe la cera y/o la resina que se desprenda de una cinta). Al cargar cinta, usted
MOVIE
Instale el rollo alimentador de cinta
instala los rollos alimentador y enrollador, luego aprieta la cinta en el carro.
Antes de seguir estos pasos, prepare la cinta; para ello, quítele el envoltorio y desprenda la tira adhesiva.
1. Haga pasar la cinta por el carro.
2. Oprima el lado derecho sobre el eje alimentador.
3. Alinee las muescas del lado izquierdo y engánchela en el rayo del eje izquierdo.
Instale el tubo enrollador
1. Oprima el lado derecho sobre el eje
enrollador.
2. Alinee las muescas del lado izquierdo y engánchela en los rayos del eje izquierdo.
Encontrará el primer tubo enrollador de cinta en la caja de la impresora. Después, use el tubo alimentador vacío para enrollar el siguiente rollo de cinta.
980410-041 Rev. B 11
Loading...
+ 43 hidden pages