ZebraLink и названия всех продуктов являются торговыми марками; Zebra, логотип
Zebra, ZPL, ZPL II, Element Energy Equalizer Circuit и E3 Circuit являются
зарегистрированными торговыми марками корпорации ZIH. Все права защищены во
всем мире. Monotype®, Intellifont® и UFST® являются торговыми марками
корпорации Monotype Imaging, зарегистрированными в Бюро патентов и торговых
марок США, и могут быть защищены
в некоторых юрисдикциях.
CG Triumvirate является торговой маркой корпорации Monotype Imaging и может
быть зарегистрирована в некоторых юрисдикциях.
TrueType является торговой маркой корпорации Apple Computer,
зарегистрированной в Бюро патентов и торговых марок США, и может быть
зарегистрирована в некоторых юрисдикциях.
Заявление о правах собственности
В данном руководстве содержится информация, являющаяся собственностью
корпорации Zebra Technologies и ее филиалов (в дальнейшем Zebra Technologies).
Она предоставлена для ознакомления и использования для работы и обслуживания
оборудования, описанного в настоящем документе. Без письменного разрешения
Zebra Technologies такая информация не должна использоваться, воспроизводиться
или раскрываться любым другим лицам для других целей.
Усовершенствования продукта
Постоянное совершенствование продуктов — это политика Zebra Technologies. Все
спецификации и внешний вид изделий могут быть изменены без уведомления.
Отказ от обязательств
Zebra Technologies предпринимает шаги для проверки качества при публикации
технической информации и руководств, однако ошибки возникают. В подобных
случаях Zebra Technologies отказывается от ответственности и оставляет себе право
на исправление ошибок.
Ограничение ответственности
Zebra Technologies или кто-либо другой задействованный в создании, производстве
или доставке сопутствующего продукта (в том числе оборудования и программного
обеспечения
) ни при каких условиях не несут ответственности за любые
повреждения (включая, без ограничений, косвенный ущерб, в том числе потерю
выгоды, прекращение работы или потерю служебной информации), связанные с
использованием, возникшие в результате использования или невозможности
использования данного продукта, даже если Zebra Technologies была извещена о
возможности подобного ущерба. В некоторых юрисдикциях местное
980644-151 Вер. ALP 2824 Plus™ Руководствопользователя28.04.2009
законодательство запрещает ограничение и исключение ответственности за
случайный или преднамеренный ущерб. В таких случаях вышеприведенные
ограничения и исключения не могут быть применены.
Заявление о совместимости с DOC для Канады
Это оборудование класса B соответствует требованиям ICES-003 для Канады.
Cet appareil numrique de la classe B est conforme la norme NMB-003 du Canada.
Заявление о соответствии FCC
Ус т р о й с т в о соответствует части 15-й Правил. При эксплуатации необходимо
соблюдение следующих условий.
1. Данное устройство не должно являться источником недопустимых помех.
2. Ус т р о й с т в о должно допускать любое воспринимаемое воздействие, включая
воздействие, вызывающее нежелательные действия.
Данное оборудование прошло предусмотренные испытания и было признано
соответствующим ограничениям, установленным для цифровой аппаратуры класса B
согласно требованиям части 15-й Правил Федеральной комиссии по связи США.
Указанные ограничения рассчитаны на обеспечение адекватного уровня защиты от
помех в условиях жилой установки оборудования
. Данное устройство генерирует,
использует и может излучать электромагнитные волны в диапазоне радиочастот и, в
случае неправильной установки или несоблюдения инструкций по эксплуатации, может
вызывать помехи в работе радиооборудования. Вместе с тем, нет гарантий отсутствия
помех в конкретных условиях установки. Если это оборудование мешает приему радиоили телевизионных сигналов, пользователю следует
• Уве л ич и ть расстояниемеждуоборудованием и приемником.
• Подключитьоборудование к другой розетке электросети (не к той, к которой подключенприемник).
• Обратитьсязапомощьюкпродавцу устройства или опытному специалисту по радио- и
телевизионномуоборудованию.
Пользователь предупрежден, что любые изменения или модификации устройства
принтера, не одобренные компанией Zebra Technologies, могут лишить его права
работать на этом оборудовании. Для обеспечения совместимости необходимо
использовать с этим принтером полностью экранированные кабели.
Окружающая среда
Не утилизируйте данный продукт вместе с несортированным бытовым мусором.
Продукт должен подвергаться вторичной переработке в соответствии с действующими
местными правилами.
Дополнительные сведения доступны на веб-сайте компании.
Веб-адрес: www.zebra.com/environment
28.04.2009LP 2824 Plus™ Руководство пользователя980644-151 Вер. A
28.04.2009LP 2824 Plus™ Руководство пользователя980644-151 Вер. A
Сведенияодокументе
vi
Для кого предназначен этот документ
Для кого предназначен этот документ
Данное Руководство пользователя предназначено для лиц, которым требуется
использовать, устранять неисправности либо разрешать проблемы эксплуатации
принтера.
Структура и состав документа
Настоящее Руководство пользователя имеет следующую структуру.
РазделОписание
Введение на стр.1Раздел описывает комплект поставки и
основные компоненты принтера. В разделе
также рассказывается, как открыть и закрыть
принтер и как и куда правильно обратиться в
случае возникновения технических проблем.
Приступая к работе на стр.11Раздел описывает порядок установки принтера
при первом включении и обычные процедуры
загрузки носителя.
Работа с принтером на стр
Дополнительные компоненты
на стр.41
Обслуживание на стр.57В разделе освещаются вопросы регулярной
Устранение неполадок на стр.69Раздел представляет сведения об устранении
Приложение на стр.83Раздел содержит сведения о дополнительных
.27Раздел объясняет порядок работы с принтером
и носителями, поддержку шрифтов и языка, а
также настройку дополнительных параметров
конфигурации принтера.
Раздел содержит обзор дополнительных
компонентов и принадлежностей, включая
краткое описание и рекомендации по началу
работы и необходимой настройке.
чистки и обслуживания
ошибок, которые могут возникнуть при работе
с принтером. В раздел также включены
различные диагностические тесты.
интерфейсах принтера, а также схемы
соединений для помощи в подключении
принтера к внешней системе (обычно к
компьютеру).
принтера.
980644-151 Вер. ALP 2824 Plus™ Руководствопользователя28.04.2009
Контактные данные
Служба технической поддержки в Интернете работает круглосуточно, 365 дней в году.
Веб-сайт: www.zebra.com
Связь с технической библиотекой по электронной почте:
•Адрес эл. почты: emb@zebra.com
•Тема письма: Emaillist
База знаний самообслуживания: www.zebra.com/knowledgebase
Zebra Technologies Asia
Pacific Pte. Ltd.
120 Robinson Road
#06-01 Parakou Building
Singapore 068913
Тел.: + 65 6858 0722
Факс: +65 6885 0838
Тел.: +65 6858 0722
Факс: +65 6885 0838
Эл. почта: Китай: tschina@zebra.com
Все другие районы:
tsasiapacific@zebra.com
Тел.: +65 6858 0722
Факс: +65 6885 0838
Эл. почта: Китай: tschina@zebra.com
Все другие районы:
tsasiapacific@zebra.com
Тел.: + 65 6858 0722
Факс: +65 6885 0838
Эл. почта: Китай: tschina@zebra.com
Все другие районы:
tsasiapacific@zebra.com
Эл. почта: Китай:
GCmarketing@zebra.com
Все другие районы:
APACChannelmarketing@zebra.com
Тел.: +65 6858 0722
Факс: +65 6885 0836
Эл. почта: Китай: order-csr@zebra.com
Все другие районы:
csasiapacific@zebra.com
28.04.2009LP 2824 Plus™ Руководство пользователя980644-151 Вер. A
Сведенияодокументе
viii
Усл овные обозначения
Условные обозначения
Для выделения определенной информации в данном документе используются
следующие условные обозначения.
Выделениедругимцветом (только в Интернете) Перекрестные ссылки содержат
активные связи с другими разделами настоящего руководства. При просмотре данного
документа в формате .pdf в Интернете можно нажать перекрестную ссылку (голубой
текст), чтобы перейти к соответствующему разделу.
Команднаястрока Командная
введите
ZTools, чтобы перейти к послеустановочным сценариям в каталоге bin.
строка отображается шрифтом CourierNew. Например,
Файлы и каталоги Названияфайловикаталогиотображаютсяшрифтом Courier
New. Например, файл
Zebra<версия>.tar икаталог /root.
Пиктограммы
Предупреждение • Предупреждение о возможности электростатического разряда.
Предупреждение • Предупреждение о возможности поражения электрическим
током.
Предупреждение • Предупреждение о ситуациях, когдаконтакт с чрезмерно
нагретыми компонентами может привести к получению ожога.
Предупреждение • Предупреждение о возможности порезов.
Предупреждение • Предупреждение о том, что выполнение или, напротив,
невыполнение определенного действия может привести к получению травмы.
Предупреждение • (Без пиктограммы) Предупреждение о том, чтовыполнениеили,
напротив, невыполнение определенного действия может привести к повреждению
оборудования.
Важно • Сведения, необходимые для выполнения какого-либо задания.
Примечание • Нейтральныеилиположительные сведения, подчеркивающие важные
места основного текста или дополняющие их.
Пример • Пример или ситуация, поясняющие определенный участок текста.
980644-151 Вер. ALP 2824 Plus™ Руководствопользователя28.04.2009
980644-151 Вер. ALP 2824 Plus™ Руководствопользователя28.04.2009
1
Введение
Раздел описывает комплект поставки и основные компоненты принтера. В разделе
также рассмотрены действия по открыванию и закрыванию принтера и общий порядок
уведомления о возникших проблемах.
28.04.2009LP 2824 Plus™ Руководство пользователя980644-151 Вер. A
Введение
2
Термопринтеры LP 2824 Plus™
Термопринтеры LP 2824 Plus™
Модель принтера LP 2824 Plus™ компании Zebra является одной из лучших в классе
настольных термальных принтеров и выгодно отличается широким набором возможностей.
Принтер LP 2824 Plus™ производит прямую термопечать со скоростью до 4 дюймов в
секунду при плотности печати 203 тчк/дюйм. Он поддерживает языки программирования
Zebra ZPL и EPL, множество дополнительных компонентов и возможностей и оснащен
различными интерфейсами. Возможности принтера LP 2824 Plus™.
• Автоматическое
этикеток, а также переключение между ними.
• Поддержкаазиатскихязыков и параметры конфигурации принтера для настройки
символов
корейского языков.
• Язык программирования ZBI 2 (Zebra BASIC Interpreter). ZBI позволяет создавать
пользовательские операции с принтером, с помощью кото рых можно
автоматизировать процессы и использовать периферийные устройства (т. е. сканеры,
весы, клавиатуры, Zebra KDU или KDU Plus и т. д.) без подключения к ПК или сети.
В данном руководстве описываются операции, регулярно
принтером. Чтобы создать формат этикетки, см. руководства по программированию или
приложения для дизайна этикеток, например Zebra Designer.
Принтер, подключенный к управляющему компьютеру, работает как
полнофункциональная система печати наклеек и этикеток.
Примечание • Большинство параметров принтера могут управляться драйвером
принтера или программой создания этикеток. Подробнее об этом см. в документации на
программу или драйвер устройства.
китайского традиционного и с упрощенным письмом, японского и
выполняемые при работе с
980644-151 Вер. ALP 2824 Plus™ Руководствопользователя28.04.2009
Комплект поставки
Сетевой кабель питания,
различается в зависимости от
региона
Документация и
ПО
Блок питанияЧистящий
карандаш
Принтер
Сохраните коробку и упаковочный материал, если впоследствии рассчитываете хранить
или перевозить это устройство. После вскрытия упаковки проверьте наличие всех
комплектующих частей. Осмотрите принтер и ознакомьтесь с его компонентами, чтобы
успешно следовать инструкциям настоящего Руководства.
Распаковка и проверка принтера
Введение
Комплект поставки
3
28.04.2009LP 2824 Plus™ Руководство пользователя980644-151 Вер. A
При получении принтера сразу же раскройте его упаковку и убедитесь, что он не
поврежден при транспортировке.
•Сохранитевесьупаковочный материал.
•Полностьюосмотрите внешние поверхности и убедитесь, что они не повреждены.
•Откройтепринтериубедитесь, что компоненты отсека носителя не повреждены.
Если при проверке обнаружились повреждения, полученные во время транспортировки,
выполните следующие действия.
•Немедленно проинформируйте об этом службу доставки и отправьте отчет
повреждении. Компания Zebra Technologies Corporation не несет
ответственности за повреждения принтера, полученные во время
транспортировки, и не выполняет гарантийный ремонт поврежденных при
транспортировке компонентов.
•Сохраните все упаковочные материалы, чтобы предоставить их для проверки
службе доставки.
•Поставьте в известность вашего авторизованного дилера компании Zebra.
был
о
Введение
Разъемы
интерфейса
Клавиша
подачи (Feed)
Кольцевой индикатор
состояния
Фиксирующие
защелки
Блок
питания
Отверстие для доступа
к кнопке сброса
Фиксирующие
защелки
Разъем питания
постоянного тока
4
Комплект поставки
Принтер
Открывание принтера
Для доступа к отсеку носителя необходимо открыть принтер. Потяните фиксирующие
защелки на себя и поднимите крышку. Проверьте, чтобы в отсеке носителя не было
незакрепленных или поврежденных компонентов.
Предупреждение • Электростатический заряд, накапливающийся на поверхности
человеческого тела и других поверхностях, может повредить печатающую головку
или электронные компоненты, используемые в устройстве. Соблюдайте
необходимые меры предосторожности при работе с печатающей головкой и
электронными компонентами, размещенными под верхней крышкой принтера.
980644-151 Вер. ALP 2824 Plus™ Руководство пользователя28.04.2009
Компоненты принтера
Датчик
Выталкиватель
Печатный
валик
Датчик
промежутков
Направляющие
носителя
Датчик верхнего
положения головки
(внутренний)
Прижимной
валик
Откидная
крышка
(открыта)
Отделитель наклеек
Датчик
промежутков
Печатающая головка
Держатели
рулона
Введение
Комплект поставки
5
28.04.2009LP 2824 Plus™ Руководство пользователя980644-151 Вер. A
Введение
Резакносителя
(дополнительно)
6
Комплектпоставки
980644-151 Вер. ALP 2824 Plus™ Руководствопользователя28.04.2009
Элементы управления
Выключатель питания
ВЫКЛЮЧЕН
Выключатель питания
ВКЛЮЧЕН
Выключатель
питания
Выключатель питания
Нажмитена заднюю частьвыключателя, чтобыВКЛЮЧИТЬпринтер, илина
переднюю частьвыключателя, чтобы ВЫКЛЮЧИТЬ принтер.
Предупреждение • Перед подсоединениемилиотсоединениемкабелейсвязи и
питания принтер рекомендуется выключить.
Введение
Комплект поставки
7
Кнопкасброса (утоплена)
С помощью разогнутой скрепки нажмите утопленную кнопку сброса, кото рая находится
под выключателем питания.
Предупреждение • НЕ выключайтепитаниепринтеравовремядефрагментации
(индикаторсостояниямигает красным, янтарным и зеленым цветами). Это может повредитьпринтер.
28.04.2009LP 2824 Plus™ Руководство пользователя980644-151 Вер. A
Введение
Клавиша подачи (Feed)
Кольцевой индикатор
состояния
8
Комплект поставки
Клавиша подачи (Feed)
• Нажмите клавишу подачи (Feed) один раз, чтобы принтер подал одну пустую
этикетку.
• Нажмите клавишу подачи (Feed), чтобы вывести принтер из состояния паузы.
Принтер переводится в состояние паузы либо командой программирования, либо в
результате ошибки. Подробнее об этом см. раздел Значения индикатора и состояние
принтера на стр.70 главы «Устранение неполадок».
• Используйтеклавишуподачи
(подробнееобэтом см. разделРежимыклавишиподачи (Feed) на стр.79главы
«Устранение неполадок»).
Кольцевой индикатор
Индикатор расположен на верхней крышке рядом с клавишей подачи (Feed) и служит
для индикации режима работы принтера (см. Цвета индикатора на стр.70).
(Feed) для настройки принтера и установки состояния
980644-151 Вер. ALP 2824 Plus™ Руководствопользователя28.04.2009
Закрываниепринтера
1. Осторожно опустите верхнюю крышку на основание принтера. Нажимайте на
крышку вниз с обеих сторон, пока она не защелкнется. Обычно это сопровождается
отчетливым звуком.
Введение
Комплект поставки
9
28.04.2009LP 2824 Plus™ Руководство пользователя980644-151 Вер. A
Введение
10
Комплект поставки
Хранение принтера и длительное бездействие
• Если вы не вводите принтер непосредственно в эксплуатацию, упакуйте его с
использованием исходных упаковочных материалов.
•Диапазонтемпературы хранения: -40 до 60°C
•Диапазонвлажностиприхранении: 5 до 95% (относительная)
• Прихранениипринтераиливслучае, еслипринтернебудет использоваться в
течение нескольких дней, наклейте этикетку на печатный (ведущий) валик перед
закрытием принтера
. Это позволит избежать прилипания печатающей головки к
печатному ролику.
• При вводе принтера в эксплуатацию после хранения или транспортировки
подождите, пока принтер не адаптируется к условиям температуры и влажности
окружающей среды.
•Диапазонрабочихтемператур: -5 до 40°C
•Диапазонрабочейвлажности: 10 до 90% (относительная)
980644-151 Вер. ALP 2824 Plus™ Руководствопользователя28.04.2009
2
Приступаякработе
Раздел описывает порядок установки принтера при первом включении и обычные
процедуры загрузки носителя.
28.04.2009LP 2824 Plus™ Руководство пользователя980644-151 Вер. A
Приступая к работе
Блок
питания
Выключатель
питания
Вилка зависит
от страны
Индикатор питания
Гнездо разъема
питания
Кабель
питания
Принтер
Блок
питания
IEC 60320-C5
12
Подключение питания
Подключение питания
Важно • Ус т а н о в и т е принтер таким образом, чтобы при необходимости можно было
легко дотянуться до кабеля питания. Если потребуется полностью обесточить принтер,
извлеките вилку сетевого кабеля из розетки.
Предупреждение • Не размещайте оборудование в местах, гдевозможно попадание
влаги внутрь принтера или блока питания. Это может вызвать поражение током!
1. Убедитесь, что выключатель питания принтера находится в положении ВЫКЛ. (0).
2. Подключите сетевой кабель к блоку питания.
3. Вставьте вилку на другом конце кабеля в розетку переменного тока нужного типа.
Примечание. При наличии сетевого напряжения загорится индикатор блока питания.
4. Вставьте разъемкабеляблокапитания в гнездопитанияпринтера.
Примечание • Применяйте нужныйкабельпитания с трехконтактной штекерной
980644-151 Вер. ALP 2824 Plus™ Руководствопользователя28.04.2009
вилкой и разъемом IEC 60320-C5. Кабель питания должен иметь отметку сертификата
страны, в которой используется продукт.
Загрузка рулонного носителя
При загрузке носителя нужно надеть рулон на держатели носителя.
Выбирайте носитель в соответствии с нужным типом печати.
Подготовка носителя
Загрузка рулонного носителя в принтер производится одним и тем же способом,
независимо от того, намотан он внутрь или наружу.
• Уд а л и т е наружную часть рулона. За время транспортировки, перегрузки и хранения
рулон мог запылиться и испачкаться. Уд а л и т е наружную часть рулона, чтобы
липкий и загрязненный участок носителя не прошел между печатающей головкой и
валиком.
Приступая к работе
Загрузка рулонного носителя
13
28.04.2009LP 2824 Plus™ Руководство пользователя980644-151 Вер. A
Приступая к работе
Диаметр
1 дюйм
(25,4 мм)
Диаметр
1,5 дюйма
(38,1 мм)
14
Загрузка рулонного носителя
Установкарулонавотсекносителя
1. Откройте принтер. Помните, что рычаги защелки нужно тянуть к передней части
принтера.
2. Проверьте катушкурулонаносителя и принеобходимостиотрегулируйте
положение держателей рулона.
980644-151 Вер. ALP 2824 Plus™ Руководствопользователя28.04.2009
для бумаги, установите рулон носителя на держатели рулона и отпустите
направляющие. Рулон должен расположиться таким образом, чтобы лицевая
сторона печатающей поверхности при прохождении поверх печатного (ведущего)
валика была обращена вверх.
15
28.04.2009LP 2824 Plus™ Руководство пользователя980644-151 Вер. A
Приступая к работе
Под
направляющие
для бумаги
16
Загрузка рулонного носителя
4. Потяните носитель так, чтобы он выступал за пределы передней части принтера.
Убедитесь в том, что рулон вращается свободно. Избегайте ошибочной установки
рулона на дно отсека носителя. Печатная сторона носителя должна быть обращена
вверх.
Заправьте носитель под направляющие для бумаги с обеих сторон.
980644-151 Вер. ALP 2824 Plus™ Руководствопользователя28.04.2009
Приступая к работе
Загрузка рулонного носителя
5. Закройте принтер. Чтобыопуститьверхнююкрышку, сначала нажмите на ее
фиксирующую опору в направлении центра принтера. Осторожно опустите
верхнюю крышку на основание принтера. Нажимайте на крышку вниз с обеих
сторон, пока она не защелкнется. Обычно это сопровождается отчетливым звуком.
17
28.04.2009LP 2824 Plus™ Руководство пользователя980644-151 Вер. A
Приступаякработе
18
Печать пробной этикетки (с конфигурацией принтера)
Печать пробной этикетки (с конфигурацией принтера)
Перед подключением принтера к компьютеру убедитесь, что принтер находится в
исправном состоянии.
Для этого рекомендуется распечатать этикетку с конфигурацией.
1. Убедитесь, чтоносительдолжнымобразомзагружен и крышкапринтеразакрыта.
Если принтер еще не включен, включите его. Если при включении принтера
индикатор состояния мигает зеленым цветом (режим паузы), нажмите клавишу
подачи один раз, чтобы установить принтер в режим «Гот о в » (к печати). Если цвет
индикатора состояния принтера не изменился на непрерывный зеленый
см. Устранение неполадок на стр.69.
2. Нажмите клавишу подачи (Feed) два-трираза, чтобы принтер выполнил калибровки
соответственно установленному носителю. При этом принтер подаст несколько этикеток.
3. Когда индикаторсостояниябудетгоретьнепрерывным зеленым цветом, нажмите и
удерживайте клавишу подачи (Feed), чтобы индикатор состояния мигнул.
4. Отпустите клавишуподачи. Распечатаетсяэтикетка с конфигурацией.
Если не происходит печать этикетки с конфигурацией, см. Приступая к работе на стр.11.
(«Готов»),
980644-151 Вер. ALP 2824 Plus™ Руководствопользователя28.04.2009
Loading...
+ 70 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.