
CÁMARA TERMO-
CÓDIGO DE BARRAS DE BLOQUEO DE MAYÚSCULAS USB
ESTABLECER PARÁMETROS PREDETERMINADOS/
INTRODUCIR CÓDIGOS DE BARRAS DE TECLAS
CÓDIGO DE BARRAS DE TECLA TAB
GRÁFICA LINEAL LI2208
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
http://www.zebra.com/li2208
Consulte la Guía de referencia de producto
para obtener información detallada
ESTABLECER PARÁMETROS PREDETERMINADOS
RECUPERAR LOS PARÁMETROS PREDETERMINADOS DE FÁBRICA
AGREGAR UNA TECLA ENTER
(Retorno de carro/Nueva línea)
Para agregar una tecla Enter después de los datos leídos, lea
el código de barras que aparece a continuación.
AGREGAR UNA TECLA ENTER (RETORNO DE CARRO/NUEVA LÍNEA)
AGREGAR UNA TECLA TAB
Para agregar un tabulador después de los datos leídos,
lea el código de barras que aparece a continuación.
AGREGAR UNA TECLA TAB
POSICIÓN EN ÁREA DE TRABAJOPOSICIÓN EN ÁREA DE TRABAJO
FUNCIONES DEL LECTOR
1
2
MODO DE PRESENTACIÓN
USB - IGNORAR TECLA BLOQ MAYÚS (ACTIVAR)
3
4
*USB - NO ANULAR TECLA BLOQ MAYÚS (DESACTIVAR)
1 Área de lectura
2 Gatillo de lectura
3 LED
4 Zumbador
PASO 1: CONEXIÓN DE LA INTERFAZ DE HOST
Cables
NOTA: los cables pueden variar en función de la configuración
PASO 2: INTERFAZ DE CONFIGURACIÓN (lectura de códigos de barras de host)
Cables
Lea UNO de los códigos de barras que aparecen a continuación.
El cable de interfaz detecta automáticamente el tipo de interfaz de host y utiliza la
configuración predeterminada. Si el valor predeterminado (*) no satisface sus necesidades, lea otro
código de barras de host de los que aparecen a continuación.
RS-232
*TECLADO USB (HID)
Host CDC USB
IBM USB DE SOBREMESA
Portátil USB DE IBM
SNAPI SIN TRATAMIENTO DE IMÁGENES
RS-232
Lea UNO de los códigos de barras que aparecen a continuación.
El cable de interfaz detecta automáticamente el tipo de interfaz de host y utiliza la
configuración predeterminada. Si el valor predeterminado (*) no satisface sus
necesidades, lea otro código de barras de host de los que aparecen a continuación.
OPOS IBM (USB PORTÁTIL DE IBM con ESCANEO COMPLETO)
EMULACIÓN DE PUERTO COM SENCILLO
Host de TOSHIBA TEC
Interfaz de teclado
*RS-232 ESTÁNDAR
NIXDORF RS-232 MODO B
FUJITSU RS-232
ICL RS-232
OPOS/JPOS
NIXDORF RS-232 MODO A
Interfaz de teclado
Lea uno de los siguientes códigos de barras
El cable de detección automática de host detecta automáticamente el tipo de interfaz de host
y utiliza la configuración predeterminada. Si el valor predeterminado (*) no satisface sus necesidades,
lea el código de barras de PC/AT IBM y PC COMPATIBLE CON IBM que aparece a continuación.
IBM 46XX
*PORTÁTIL IBM AT
PC/AT IBM y PC COMPATIBLE CON IBM
IBM 46XX
Lea UNO de los códigos de barras que aparecen a continuación.
El cable de detección automática de host detecta automáticamente el tipo de interfaz de host
pero no hay ninguna configuración predeterminada. Lea uno de los códigos de barras que
aparecen a continuación para seleccionar el puerto apropiado.
EMULACIÓN DE LECTOR NO IBM (PUERTO 5B)
EMULACIÓN DE LECTOR DE MANO (PUERTO 9B)
ACERCA DE 123Scan2
123Scan2 es una herramienta de software para PC fácil de usar
que permite una rápida y fácil configuración personalizada de
un lector a través de un código de barras o cable USB.
Para obtener más información,
visite: http://www.zebra.com/123scan2.
2
123Scan
CARACTERÍSTICAS DE LAS UTILIDADES
- Configuración del dispositivo
- Programación electrónica (cable USB)
- Programación de códigos de barras
- Visualización de datos – Registro de lectura
(Visualización de los datos de códigos de barras leídos)
EMULACIÓN DE LECTOR DE SOBREMESA (PUERTO 17)
- Acceso a información de seguimiento de recursos
- Actualización del firmware y visualización de notas
de la versión
- Gestión remota (generación de paquetes de SMS)

CÁMARA TERMOGRÁFICA LINEAL LI2208
№1057, № 2008 на обмеження щодо
використання деяких небезпечних речовин в електричних та електронних пристроях.
con el Apartado 15 de las normativas de la FCC. Estos límites tienen
LECTURA
Apunte
POSICIÓN EN
ÁREA DE TRABAJO
GUÍA DE RECOMENDACIONES DE USO: POSICIÓN CORPORAL ÓPTIMA
Evite posiciones forzadas de la muñeca
EVITE POSICIONES FORZADAS
DE LA MUÑECA
INDICACIONES DEL ZUMBADOR INDICACIONES DEL LED
012345 012345
Evite curvar la espalda
Evite posiciones forzadas del brazo
EVITE CURVAR LA ESPALDA
EVITE POSICIONES FORZADAS DEL BRAZO
Indicación
Secuencia del zumbador
Encendido Pitidos grave/medio/agudo
Lectura de código de barras
Error de transmisión detectado; la
información se omitirá
La configuración de los parámetros se ha
realizado correctamente
Secuencia de programación correcta
Secuencia de programación incorrecta o
Cancelar código de barras leído
Pitido agudo breve
4 pitidos largos y graves
Pitido agudo/grave/agudo/grave
Pitido agudo/grave
Pitido grave/agudo
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
El lector no funciona
El lector no recibe alimentación
El lector está desactivado
El lector lee el código de barras, pero el host no recibe los datos
La interfaz del host no está configurada correctamente
El cable de interfaz no está bien conectado
Compruebe la alimentación del sistema.
Asegúrese de que está empleando
el cable de interfaz correcto.
Lea los códigos de barras de
parámetros apropiados
Asegúrese de que todos los
cables están bien conectados
Lectura en modo manual
Indicación Indicador LED
El lector está encendido y listo para leer o el lector
no recibe alimentación
Error de transmisión
Apagado
VerdeLectura de código de barras correcta
Rojo
Lectura en modo fijo (manos libres)
El lector no recibe alimentación
El lector está listo para leer
Lectura de código de barras correcta
Error de transmisión
El lector no lee el código de barras
El lector no está programado para el tipo
de código de barras
Código de barras ilegible
Distancia incorrecta entre el lector
y el código de barras
Asegúrese de que el lector está programado
para leer el tipo de código de barras que
está escaneando.
Asegúrese de que el código de barras no
está deformado; intente leer un código de
prueba del mismo tipo.
Acerque el lector al código de barras o aléjelo.
Los datos leídos no se muestran correctamente en el host
La interfaz del host no está configurada correctamente
Lea códigos de barras de parámetros
de host apropiados.
Apagado
Verde
Apagado momentáneamente
Rojo
Contacto local:
Zebra se reserva el derecho a realizar cambios en cualquier producto con el fin de mejorar su diseño, fiabilidad
o funcionamiento.
Zebra no asume ninguna responsabilidad acerca de los productos en relación con la aplicación o el uso de
ningún producto, circuito o aplicación descritos en este documento. No se otorga ninguna licencia, ni
explícitamente, por implicación o de algún otro modo, bajo ningún derecho de patente ni patente que cubra o
esté relacionada con ninguna combinación, sistema, aparato, máquina, material, método o proceso en que
pudieran utilizarse los productos Zebra. Solo existe licencia implícita para los equipos, circuitos y subsistemas
contenidos en los productos Zebra.
Fuente de alimentación
Utilice ÚNICAMENTE una fuente de alimentación ITE aprobada y con certificación UL (IEC/EN 60950-1, SELV)
con las siguientes especificaciones: salida de 5 V CC, mín. 850 mA y temperatura ambiente máxima de al
menos 40 °C. El uso de una fuente de alimentación alternativa puede resultar peligroso y anulará cualquier
homologación de esta unidad.
Garantía
Puede consultar el texto completo de la declaración de garantía de los productos de hardware de Zebra en:
http://www.zebra.com/warranty.
Solo para Australia
Esta garantía la proporciona Zebra Technologies Asia Pacific Pte. Ltd., 71 Robinson Road, #05-02/03, Singapore
068895, Singapore. Nuestros productos se suministran con garantías que no puede anular la legislación sobre
consumo de Australia. En el caso de fallo de gravedad en el equipo, tiene derecho a su sustitución y a la
devolución del importe, así como a una compensación por las pérdidas o daños previsibles. También tiene
derecho a que se efectúe la reparación del producto o su sustitución si la calidad no es la esperada y el fallo no
es de gravedad. Zebra Technologies Corporation La garantía limitada de Zebra Technologies Corporation
Australia indicada anteriormente es adicional a cualquier derecho y compensación que le otorgue la legislación
sobre consumo de Australia. Si tiene alguna duda, póngase en contacto con Zebra Technologies Corporation
Australia a través del teléfono +65 6858 0722. También puede visitar nuestro sitio web para consultar los
términos de la garantía actualizados: http://www.zebra.com/.
Información sobre asistencia
Si experimenta algún problema al usar el equipo, póngase en contacto con el departamento de soporte o de
sistemas de su empresa. Si hay algún problema con el equipo, este departamento se encargará de comunicárselo
al centro de asistencia al cliente internacional de Zebra en:
http://www.zebra.com/support.
Para consultar la versión más reciente de esta guía, visite: http://www.zebra.com/support.
Residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE)
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for
recycling. For information on how to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee.
Bulgarish: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябва да се
връщат на Zebra за рециклиране. За информация относно връщането на продукти, моля
отидете на адрес: http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit
spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce:
http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent.
Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/ weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum
Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten
finden Sie unter http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να
επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την
επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise
eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun
aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra al
final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo
devolver un producto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être
retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits,
consultez : http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita
devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità
di restituzione, visitare il seguente sito Web: http://www.zebra.com /weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra
otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet:
http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti
utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite:
http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni
újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért
látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu
jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott,
jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar
Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor
meer informatie over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji nale¿y zwróciæ do
firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajduj¹ siê na stronie
internetowej http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra
para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie
returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului, accesaţi:
http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti
vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na:
http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra
za reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite: http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi
Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa
http://www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till
Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på
http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade
edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin:
http://www.zebra.com/weee.
INFORMACIÓN SOBRE NORMATIVAS
Esta guía se aplica al número de modelo: LI2208. Todos los dispositivos de Zebra están diseñados para
cumplir las reglas y normativas de los lugares donde se venden, y estarán etiquetados de forma adecuada.
Las traducciones en diferentes idiomas están disponibles en el siguiente sitio web:
http://www.zebra.com/support.
Los cambios o modificaciones en equipos de Zebra que no hayan sido expresamente autorizados por
Zebra, podría anular el derecho del usuario a utilizar dichos equipos.
Recomendaciones sobre salud y seguridad
Recomendaciones ergonómicas
Precaución:
siga las recomendaciones detalladas a continuación. Consulte con el responsable local de salud y seguridad
para asegurarse de que cumple con los programas de seguridad de la empresa encaminados
a prevenir lesiones del personal.
• Reduzca o elimine los movimientos repetitivos.
• Mantenga una postura natural.
• Reduzca o elimine los esfuerzos excesivos.
• Tenga a mano los objetos que utilice con mayor frecuencia.
• Realice las tareas a una altura adecuada.
• Reduzca o elimine la vibración.
• Reduzca o elimine la presión directa.
• Suministre estaciones de trabajo ajustables.
• Facilite un espacio libre adecuado.
• Proporcione un entorno de trabajo adecuado.
• Mejore los procedimientos de trabajo.
Seguridad de LED
CUMPLE CON EL ESTÁNDAR IEC 60825-1:2001 (ED.1.2) E IEC 62471:2006 (ED.1.0); EN 62471:2008
Salida de LED
Este dispositivo contiene dos LED para iluminar y apuntar.
Apuntar/iluminación:
Salida óptica: 0,87 mW
Duración del pulso: continuo
Longitud de onda emitida: 590-650 nm
Ver la salida de LED con determinados instrumentos ópticos (por ejemplo, lupas,
lentes de aumento y objetivos) puede representar un riesgo para el ojo.
Precaución: el empleo de controles o ajustes o la realización de los procedimientos de manera distinta a la especificada LED especificadas en este documento,
pueden tener como consecuencia la exposición peligrosa a la luz del LED.
La luz del LED se emite desde esta apertura:
para evitar o reducir al mínimo el posible riesgo de lesiones ergonómicas,
Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia: FCC
los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad
omo finalidad proporcionar una protección razonable contra
PARA USO EN EL HOGAR Y LA OFICINA
interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este
equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, a menos que se instale y se utilice de
acuerdo con las instrucciones, podría causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio.
Sin embargo, no hay garantía alguna de que no exista interferencia en una instalación en particular. Si
este equipo provoca interferencias en la recepción de señales de radio o televisión (lo cual podría
determinarse encendiendo y apagando el equipo), se recomienda al usuario que intente corregir la
interferencia a través de una o varias de las siguientes medidas:
• Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto del utilizado actualmente
para la conexión del receptor
• Consulte al distribuidor o a un técnico cualificado de radio/TV para obtener ayuda.
Conforme
con las normativas
de la FCC
Nota: este equipo ha sido probado y se ajusta a
Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia: Canadá
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Marcas de CE y el Espacio Económico Europeo (EEE)
Declaración de conformidad
Zebra declara que este dispositivo cumple todas las directivas pertinentes, 2014/30/EU, 2014/35/UE y
2011/65/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente
dirección de Internet: http://www.zebra.com/doc.
Otros países
Japón (VCCI) - Consejo de control voluntario para interferencias
Clase B ITE
B
Corea - Declaración de advertencia para Clase B ITE
Ucrania
відповідає вимогам технічного регламенту
China: Restricción de sustancias peligrosas (ROHS)
Esta tabla se ha creado para cumplir con los requisitos de la normativa relativa a la
Restricción de sustancias peligrosas (ROHS) en China.
有害物质
汞 镉 六价铬
(Componentes)
金属部件
(Piezas de metal)
电路模块
(Módulos de placas)
电缆及电缆组件
(Cables y conjuntos de cables)
塑料和聚合物部件
(Piezas de plástico y polímero)
光学和光学组件
(Óptica y componentes ópticos)
(Baterías)
本表格依据SJ/T 11364 的规定编制。
O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。
X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572 规定的限量要求。
(企业可在此处,根据实际情况对上表中打“×”的技术原因进行进一步说明。)
This table was created to comply with China RoHS requirements.
铅
(Pb) (Hg)
X O O O O O
X
O
O
O O O
O O O O OO
X
O O
O
O
(Cr (VI))
(Cd)
O O O O
O
O
多溴联苯
(PBB) (PBDE)
O O
O O
O O O
50
多溴二苯醚部件名称
•
TURQUÍA - Declaración de conformidad con WEEE
EEE Yönetmeliine Uygundur
Zebra Technologies Corporation
Lincolnshire, IL U.S.A.
Zebra y el gráfico de una cabeza de cebra estilizada son marcas comerciales de ZIH
Corp, registradas en muchas jurisdicciones en todo el mundo. Todas las demás
marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
©2017 Symbol Technologies LLC, una filial de Zebra Technologies Corporation. Todos
los derechos reservados.
72E-170536-03ES Revisión A, Marzo de 2017
CÁMARA TERMOGRÁFICA LINEAL LI2208