
LI2208 LINEARER IMAGER
STANDARDEINSTELLUNGEN /
BARCODES DER EINGABETASTE
BARCODE DER TASTE TAB
KURZÜBERSICHT
http://www.zebra.com/li2208
Entnehmen Sie der Dokumentation
Produktleitfaden weitere Informationen.
STANDARDEINSTELLUNGEN
AUF WERKSEITIGE STANDARDEINSTELLUNGEN ZURÜCKSETZEN
EINGABETASTE HINZUFÜGEN
(Wagenrücklauf/Zeilenvorschub)
Um eine Eingabetaste nach gescannten Daten hinzuzufügen, scannen Sie
den unten stehenden Barcode.
HINZUFÜGEN DER EINGABETASTE (WAGENRÜCKLAUF/ZEILENVORSCHUB)
HINZUFÜGEN DER TABULATORTASTE
Um die Tabulatortaste nach gescannten Daten hinzuzufügen, scannen Sie
den unten stehenden Barcode.
HINZUFÜGEN DER TABULATORTASTE
IM ARBEITSBEREICH AUFHÄNGEN / PLATZIERENIM ARBEITSBEREICH AUFHÄNGEN / PLATZIEREN
SCANNERFUNKTIONEN
1
2
DARSTELLUNGSMODUS
BARCODE ZUM IGNORIEREN DER
FESTSTELLTASTE BEI USB-VERBINDUNG
USB – FESTSTELLTASTE IGNORIEREN (AKTIVIEREN)
3
4
*USB – FESTSTELLTASTE NICHT IGNORIEREN (DEAKTIVIEREN)
1 Lesefenster
2 Scanauslöser
3 LED
4 Signalgeber
SCHRITT 1: VERBINDEN MIT DER HOST-SCHNITTSTELLE
USB
HINWEIS: Kabel können sich je nach
Konfiguration unterscheiden.
USB
Scannen Sie EINEN der folgenden Barcodes
Das Schnittstellenkabel erkennt automatisch die Host-Schnittstelle und verwendet die
Standardeinstellung. Wenn die Standardeinstellung (*) nicht Ihren Erfordernissen entspricht, scannen Sie einen anderen
Barcode für den Host unten.
SCHRITT 2: EINRICHTEN DER SCHNITTSTELLE (Host-Barcodes scannen)
RS-232
*USB-TASTATUR (HID)
USB CDC Host
IBM TABLETOP USB
IBM HANDHELD-USB
SNAPI OHNE BILDERFASSUNG
IBM OPOS (IBM HANDHELD-USB mit AKTIVIERTEM VOLLSTÄNDIGEN SCAN)
EINFACHE COM-PORT-EMULATION
TOSHIBA TEC Host
RS-232
Scannen Sie EINEN der folgenden Barcodes
Das Schnittstellenkabel erkennt automatisch die Host-Schnittstelle und verwendet die
Standardeinstellung. Wenn die Standardeinstellung (*) nicht Ihren Erfordernissen entspricht, scannen Sie einen anderen
Barcode für den Host unten.
Tastaturweiche
*STANDARD RS-232
NIXDORF RS-232 MODE B
FUJITSU RS-232
ICL RS-232
OPOS/JPOS
NIXDORF RS-232 MODE A
Tastaturweiche
Scannen Sie einen der unten stehenden Barcodes
Die Auto-Host-Kabelerkennungsfunktion erkennt automatisch den Host-Schnittstellen-Typ
und verwendet die Standardeinstellung. Wenn die Standardeinstellung (*) nicht Ihren Erfordernissen entspricht,
scannen Sie den IBM PC/AT- und IBM PC-kompatiblen Barcode unten.
IBM 46XX
IBM AT-NOTEBOOK
KOMPATIBEL MIT IBM PC/AT und IBM-PC
IBM 46XX
Scannen Sie EINEN der folgenden Barcodes
Die Auto-Host-Kabelerkennungsfunktion erkennt automatisch den Host-Schnittstellen-Typ,
es gibt jedoch keine Standardeinstellung. Scannen Sie einen der folgenden Barcodes, um den
entsprechenden Anschluss auszuwählen.
NON-IBM SCANNER EMULATION (PORT 5B)
HAND-HELD SCANNER EMULATION (PORT 9B)
INFO ZU 123Scan2
123Scan2 ist ein einfach zu bedienendes, PC-basiertes
Softwaretool, das eine schnelle und einfache
benutzerdefinierte Einrichtung eines Scanners
über einen Barcode oder ein USB-Kabel ermöglicht.
Weitere Informationen
finden Sie unter: http://www.zebra.com/123scan2.
2
123Scan
DIENSTPROGRAMM-FUNKTIONEN
- Gerätekonfiguration
- Elektronische Programmierung (USB-Kabel)
- Programmierung von Barcodes
- Datenansicht – Scan-Protokoll
(Anzeige der gescannten Barcodedaten)
TABLE-TOP SCANNER EMULATION (PORT 17)
- Zugriff auf Inventar-Erfassungsdaten
- Aktualisieren der Firmware und Anzeige von
Versionshinweisen
- Remote-Verwaltung (Erzeugung eines SMS-Pakets)

LI2208 LINEARER IMAGER
Nr.1057, Nr. 2008 на обмеження щодо
Використання деяких небезпечних речовин в електричних та електронних пристроях.
SCANNEN
Zielen
PLATZIEREN
AUFHÄNGEN /
IM ARBEITSBEREICH
ANLEITUNG FÜR EMPFOHLENE VERWENDUNG – OPTIMALE KÖRPERHALTUNG
Handgelenküberdehnung vermeiden
VERMEIDEN SIE STARKE
ÜBERDEHNUNGEN DES HANDGELENKS
BEDEUTUNG DER SIGNALGEBER LED-ANZEIGEN
012345 012345
Vorbeugen vermeiden
Überstrecken vermeiden
VORBEUGEN VERMEIDEN
ÜBERSTRECKEN VERMEIDEN
Bedeutung
Signalgeberfolge
Einschalten Signalton: leise/mittel/laut
Kurzer, lauter SignaltonBarcode decodiert
Übertragungsfehler aufgetreten; Daten werden
4 lange, leise Signaltöne
ignoriert
Parameter-Einstellung erfolgreich
Signalton: laut/leise/laut/leise
Richtige Programmierungssequenz ausgeführt Signalton: laut/leise
Falsche Programmierungsequenz oder
Signalton: leise/laut
„Cancel“ -Barcode eingelesen
Scanner nicht funktionsfähig
Scanner ist eingeschaltet und bereit zum Scannen, oder Scanner
hat keine Stromversorgung
Übertragungsfehler
Scanner hat keine Stromversorgung
Scanner ist betriebsbereit
Barcode wurde decodiert
Übertragungsfehler
FEHLERBEHEBUNG
Barcode wird nicht decodiert
Scannen im Handbetrieb
Bedeutung LED-Anzeige
Aus
GrünBarcode wurde decodiert
Rot
Freihandbetrieb (Präsentations-) Scannen
Aus
Grün
Vorübergehend aus
Rot
Kontakt vor Ort:
Scanner hat keine Stromversorgung
Scanner ist deaktiviert
Überprüfen Sie die Stromversorgung des Systems.
Überprüfen Sie, ob das richtige HostSchnittstellenkabel verwendet wird.
Barcode wird decodiert, jedoch keine Datenübertragung auf Host
Host-Schnittstelle ist nicht ordnungsgemäß konfiguriert
Schnittstellenkabel lose
©2016 Symbol Technologies LLC, eine Tochtergesellschaft der Zebra
Technologies Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Zebra behält sich das Recht vor, Änderungen an Produkten vorzunehmen, um Zuverlässigkeit, Funktion oder
Design zu verbessern.
Zebra übernimmt keine Produkthaftung, die sich aus oder in Verbindung mit der Anwendung oder Benutzung
jeglicher hier beschriebener Produkte, Schaltkreise oder Anwendungen ergibt. Es wird keine Lizenz gewährt, sei
es ausdrücklich oder implizit, durch Rechtsverwirkung oder auf andere Weise unter jeglichem Patentrecht oder
Patent, das jegliche Kombination, Systeme, Apparate, Maschinen, Materialien, Methoden oder Vorgänge, in
denen Zebra-Produkte verwendet werden können, abdeckt oder sich auf diese bezieht. Eine implizierte Lizenz
besteht ausschließlich für Geräte, Schaltkreise und Subsysteme, die in Zebra-Produkten enthalten sind.
Netzteil
Verwenden Sie NUR ein genehmigtes, UL-ZERTIFIZIERTES ITE-Netzteil (IEC/EN 60950-1, SELV) mit den
elektrischen Nennwerten: Ausgang 5 V DC, min. 850 mA, mit einer maximalen Umgebungstemperatur von
mindestens 40 °C. Bei Verwendung eines anderen Netzteils werden alle für das Gerät gewährten
Genehmigungen außer Kraft gesetzt, und der Betrieb kann gefährlich sein.
Garantie
Die vollständige Hardware-Produktgarantie von Zebra finden Sie unter:
http://www.zebra.com/warranty.
Nur für Australien
Diese Garantie wird gewährt von Zebra Technologies Asia Pacific Pte. Ltd., 71 Robinson Road, #05-02/03, Singapore
068895, Singapore. Unsere Waren sind mit Garantien versehen, die nicht im Rahmen des australischen
Verbraucherrechts ausgeschlossen werden können .Sie haben Anspruch auf Ersatz oder Rückerstattung bei
schwerwiegenden Fehlern und auf Fehlerkorrektur bei sonstigen begründeten vorhersehbaren Verlusten oder
Schäden. Außerdem haben Sie Anspruch darauf, die Waren reparieren oder austauschen zu lassen, wenn sie
nicht von annehmbarer Qualität sind und es sich bei dem Fehler nicht um einen schwerwiegenden Fehler handelt.
Die vorstehende beschränkte Garantie von Zebra Australia gilt zusätzlich zu Rechten und Abhilfemöglichkeiten, die
Sie im Rahmen des australischen Verbraucherrechts möglicherweise haben . Bei Fragen rufen Sie bitte Zebra
Australia unter der Nummer +65 6858 0722 an. Besuchen Sie unsere Website:
http://www.zebra.com/ für die aktuelleste Version der Garantiebedingungen.
Kundendienstinformationen
Sollten bei der Verwendung des Geräts Probleme auftreten, wenden Sie sich an den Kundendienst Ihres
Unternehmens für technische oder Systemfragen. Dieser setzt sich bei Geräteproblemen mit dem weltweiten
Zebra-Kundendienst unter folgender Website in Verbindung:
http://www.zebra.com/support.
Die aktuelle Version dieses Handbuchs finden Sie unter: http://www.zebra.com/support.
Barcodes für entsprechende HostParameter scannen
Überprüfen, ob alle Kabelverbindungen
fest angeschlossen sind
Scanner nicht auf Barcodetyp programmiert
Barcode nicht lesbar
Unzulässiger Abstand zwischen Scanner und Barcode
Scan-Daten falsch auf Host angezeigt
Host-Schnittstelle ist nicht ordnungsgemäß konfiguriert
RECHTLICHE INFORMATIONEN
Dieser Leitfaden gilt für die Modellnummer: LI2208. Alle Geräte von Zebra sind so konstruiert, dass sie
die Normen und Richtlinien der Länder erfüllen, in denen sie verkauft werden. Außerdem werden
alle Geräte entsprechend den Bestimmungen des Landes beschriftet. Übersetzungen in die jeweilige
Landessprache sind auf der folgenden Website erhältlich: http://www.motorolasolutions.com/support.
Jegliche Änderungen an Geräten von Zebra, die nicht ausdrücklich von
Zebra genehmigt wurden, können dazu führen, dass die Gewährleistung und die
Erlaubnis zum Betrieb für das Gerät erlischt.
Arbeitsschutzempfehlungen
Ergonomische Empfehlungen
Vorsicht: Um potenzielle Gesundheitsbeschwerden am Arbeitsplatz zu vermeiden oder zu minimieren,
sollten die folgenden Empfehlungen beachtet werden. Wenden Sie sich an Ihren Gesundheits- und
Sicherheitsbeauftragten vor Ort, um sicherzustellen, dass Sie mit den Sicherheitsvorschriften Ihres
Unternehmens vertraut sind, die dem Schutz von Mitarbeitern am Arbeitsplatz dienen.
• Vermeiden Sie einseitige, sich ständig wiederholende Bewegungen
• Achten Sie auf eine geeignete Körperhaltung
• Verringern oder vermeiden Sie große Kraftanstrengungen
• Halten Sie Gegenstände, die häufig verwendet werden, in greifbarer Nähe
• Passen Sie die Arbeitshöhe der Körpergröße und der Art der Arbeit an
• Stellen Sie Gegenstände schwingungsfrei auf
• Verringern oder vermeiden Sie direkten Druck
• Sehen Sie verstellbare Tische und Sitze vor
• Sehen Sie ausreichend Raum für Körperbewegungen vor
• Achten Sie auf ein geeignetes Arbeitsumfeld
• Optimieren Sie Ihre Arbeitsabläufe
Scanner muss so programmiert sein, dass er
den Barcode-Typ lesen kann.
Barcode auf Fehler prüfen; Test-Barcode
des entsprechenden Barcodetyps scannen.
Abstand zwischen Scanner und Barcode
verkleinern/vergrößern.
Barcodes für entsprechende Host-Parameter
scannen.
Anforderungen zum Schutz vor Hochfrequenzstörungen – FCC
Hinweis: Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt
die Grenzwerte für ein digitales Gerät der Klasse B, gemäß
Abschnitt 15 der FCC-Richtlinien. Diese Grenzwerte wurden
FÜR DIE VERWENDUNG ZU HAUSE ODER IM BÜRO
festgelegt, um einen angemessene Schutz vor Störungen zu
gewährleisten, wenn das Gerät in einer bewohnten Umgebung eingesetzt wird. Dieses Gerät erzeugt
und verwendet Hochfrequenzstrahlung und kann diese ausstrahlen. Dies kann sich, sofern das Gerät
nicht gemäß der Bedienungsanleitung angeschlossen und eingesetzt wird, störend auf andere
Funkfrequenzen auswirken. Es kann keine Garantie gegeben werden, dass bei einer bestimmten
Installation keine Störungen auftreten. Sollte das Gerät Störungen beim Radio- oder
TV-Empfang verursachen, die durch Aus- und Einschalten der Geräte erkannt werden können,
sollten die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen behoben werden:
• Neuausrichtung oder Umstellung der Empfangsantenne
• Vergrößerung des Abstands zwischen Gerät und Empfänger
• Anschluss des Geräts an eine andere Steckdose als die, an der
der Empfänger angeschlossen ist
• Lassen Sie sich vom Händler oder einem Radio-/Fernsehtechniker beraten.
Auf Erfüllung der
FCC-Standards geprüft
Anforderungen zum Schutz vor Hochfrequenzstörungen – Kanada
Dieses digitale Gerät der Klasse B erfüllt die Richtlinien der kanadischen Norm ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Z eichen, Europäischer Wirtschaftsraum (EWR)
Konformitätserklärung
Zebra erklärt hiermit, dass dieses Gerät allen anwendbaren Richtlinien unter 2014/30/EU, 2014/35/EU und
2011/65/EU entspricht. Die vollständige EU-Konformitätserklärung erhalten Sie unter folgender
Internetadresse: http://www.zebra.com/doc.
Andere Länder
Japan (VCCI) - Voluntary Control Council for Interference
Klasse B ITE
EU-Richtlinie über die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten
(WEEE, Waste Electrical and Electronic Equipment)
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for
recycling. For information on how to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee.
Bulgarish: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябва да се
връщат на Zebra за рециклиране. За информация относно връщането на продукти, моля
отидете на адрес: http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit
spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce:
http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent.
Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/ weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum
Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten
finden Sie unter http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να
επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την
επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise
eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun
aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra al
final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo
devolver un producto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être
retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits,
consultez : http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita
devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità
di restituzione, visitare il seguente sito Web: http://www.zebra.com /weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra
otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet:
http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti
utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite:
http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni
újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért
látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu
jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott,
jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar
Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor
meer informatie over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji nale¿y zwróciæ do
firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajduj¹ siê na stronie
internetowej http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra
para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie
returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului, accesaţi:
http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti
vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na:
http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra
za reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite: http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi
Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa
http://www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till
Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på
http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade
edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin:
http://www.zebra.com/weee.
LED-Sicherheit
ENTSPRICHT IEC 60825-1:2001 (Ed.1.2) und IEC 62471:2006 (Ed.1.0); EN 62471:2008
LED Output
Dieses Gerät enthält zwei LEDs zur Beleuchtung und zum Zielen.
Zielen/Beleuchtung:
Optischer Output: 0,87 mW
Impulsdauer: dauerhaft
Emittierte Wellenlänge: 590 bis 650 nm
Mit bestimmten optischen Instrumenten (zum Beispiel Lupen,
Vergrößerungsgläsern oder Mikroskopen) in das Licht der LEDs zu schauen,
kann zu Schäden am Auge führen.
Vorsicht: Die Verwendung von Bedienelementen, die Veränderung von
Einstellungen oder die Durchführung von Prozeduren, die hier nicht
erwähnt sind, können dazu führen, dass Personen gefährlichen Strahlen von
den LEDs ausgesetzt werden.
LED-Licht wird von folgenden
Blenden ausgestrahlt:
Warnung für Klasse B ITE – Korea
Ukraine
Відповідає вимогам технічного регламенту
China RoHS
Diese Tabelle wurde erstellt, um dem Gesetz China RoHS zu entsprechen.
有害物质
汞 镉 六价铬
铅
(Teile)
金属部件
(Metallische Teile)
电路模块
(Leiterplatten-Module)
电缆及电缆组件
(Kabel und Kabelbaugruppen)
塑料和聚合物部件
(Kunststoff- und Polymerteile)
光学和光学组件
(Optik und optische Komponenten)
电池
(Akkus)
本表格依据SJ/T 11364 的规定编制。
O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。
X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572 规定的限量要求。
(企业可在此处,根据实际情况对上表中打“×”的技术原因进行进一步说明。)
This table was created to comply with China RoHS requirements.
(Pb) (Hg)
X O O O O O
X
O
O
O O O
O O O O OO
X
O O
O
O
(Cr (VI))
(Cd)
O O O O
O
O
多溴联苯
(PBB) (PBDE)
O O
O O
O O O
•
50
多溴二苯醚部件名称
B
WEEE-Konformitätserklärung – TÜRKEI
EEE Yönetmeliine Uygundur
Zebra Technologies Corporation
Lincolnshire, IL U.S.A.
Zebra und der stilisierte Zebrakopf sind eingetragene Marken von ZIH Corp. in vielen
Ländern weltweit. Alle anderen Marken sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
©2017 Symbol Technologies LLC, eine Tochtergesellschaft der Zebra Technologies
Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
72E-170536-03DE Revision A – März 2017
LI2208 LINEARER IMAGER