
Shoulder strap and alternate attachment rings
Bandoulière et plusieurs boucles
Schulterträger und verschiedene Fixierungsringe
Adjustable strap
Sangle réglable
Einstellbarer Träger
NOTICE : Les informations contenues dans cette publication sont
susceptibles d'être modifiées sans avis. LASOCIÉTÉ MOTION
COMPUTING, INC. NE POURRA PAS ÊTRE TENUE POUR
RESPONSABLE EN CAS D'ERREUR TECHNIQUE DU ÉDITORIALE, OU
D'OMISSIONS, DANS LE PRÉSENT DOCUMENT, NI POUR TOUT
INCIDENT OU DOMMAGE CONSÉCUTIF RÉSULTANT DE LA MISE À
DISPOSITION, DE L'EXPLOITATION OU DE L'UTILISATEUR DE CE
DOCUMENT. Aucune partie de cette publication ne peut être photocopié ou
reproduite, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite
préalable de Motion Computing, Inc.
Motion Computing ist eine eingetragene Marke und Motion ist eine Marke von
Motion Computing, Inc. in den USA und in allen anderen Ländern. Alle weiteren
Warenzeichen und eingetragenen Warenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen
Inhaber.
HINWEIS: Änderungen der in diesem Handbuch enthaltenen Informationen
sind ohne Vorankündigung vorbehalten. MOTION COMPUTING, INC.
ÜBERNIMMT KEINERLEI HAFTUNG FÜR IN DIESER
DOKUMENTATION ENTHALTENE TECHNISCHE ODER FÜR
UNBEABSICHTIGTE SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN,
DIE UNTER UMSTÄNDEN AUS DER LIEFERUNG, DER
LEISTUNG ODER DER BENUTZUNG DIESES MATERIALS
RESULTIEREN. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche
Genehmigung der Motion Computing, Inc. weder ganz noch teilweise
fotokopiert oder reproduziert werden.
THIS PRODUCT COMES WITH A LIMITED WARRANTY: For warranty
information, go to www.motioncomputing.com/support.
Product support: For Technical Support or for help not available in this
guide, go to www.motioncomputing.com/support.
MotionTM Bump Case
for the
LE-Series Tablet PC
Installation Guide
Guide d'installation
Installationshandbuch
Motion Computing is a registered trademark and Motion is a trademark of
Motion Computing, Inc. in the United States and all other countries. All other
trademarks and registered trademarks are the property of their respective
owners.
NOTICE: The information in this publication is subject to change without
notice. MOTION COMPUTING, INC. SHALL NOT BE HELD LIABLE FOR
TECHNICAL OR EDITORIAL ERRORS OR OMISSIONS CONTAINED
HEREIN NOR FOR ACCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
RESULTING FROM THE FURNISHING, PERFORMANCE, OR USE OF
THIS MATERIAL. No part of this publication may be photocopied or
reproduced in any form without prior written consent from Motion
Computing, Inc.
Motion Computing est une marques déposée et Motion est une marque
commerciale de Motion Computing, Inc. aux États-Unis et dans tous les
autres pays. Toutes les autres marques, déposéesou non, citées dans ce
manuel appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
CE PRODUIT EST COURVERT PAR UNE GARANTIE LIMITEE: Les
informations relatives
Assistance produit : Pour obtenir une assistance technique ou une aide
absente de ce guide, rendez-vous sur www.motioncomputing.com.fr.
ÜR DIESES PRODUKT GILT EINE EINGESCHRÄNKTE GARANTIE
F
Ben
ötigen Sie weitere Garantieninformationen, wenden Sie sich bitte an die
Website www.motioncomputing.de/support
Produkt-Support: F
Handbuch verfügbar ist, wenden Sie sich an
à la garantie sont publiées sur le site
.
ür technischen Support oder für Hilfe, die nicht in diesem
www.motioncomputing.com.de.
.
:
Copyright © 2007 Motion Computing, Inc. (March 2007)
P/N 024-02-0138 Rev. A00
All rights reserved. Motion Computing is a registered trademark of
Motion Computing, Inc.
Tous droits r
appartenant à Motion Computing, Inc.
éservés. Motion Computing est une marque déposée
Alle Rechte vorbehalten. Motion Computing ist ein eingetragenes
Warenzeichen von Motion Computing, Inc.

Remove pad if optional Extended Battery is used
Retirez la séparation matelassée si la batterie
d'extension est utilisée
Entfernen Sie bei Verwendung eines optionalen
erweiterten Akku die Polsterung
1
2
Using your Wireless Broadband Antenna
Note: Place the Wireless Broadband antenna in the
down position while in transit
Utilisation de l’antenne large bande sans fil
Remarque : Abaissez l’antenne large bande sans fil
lorsque vous êtes en transit.
Verwenden der drahtlosen Breitbandantenne
Hinweis: Drehen Sie die drahtlose Breitbandantenne
während des Transports in die Position, in der sie
nach unten zeigt.
1
2
Unzip flap for use with optional
Convertible Keyboard
Ouvrez la fermeture à glissière pour utiliser le
clavier escamotable en option
Öffnen Sie bei Verwendung einer optionalen
konvertierbaren Tastatur den Reißverschluss
1
2
Adjustable Stand
Support réglable
Einstellbarer Ständer
Inserting the Tablet PC with a PC card
Insertion de la tablette PC avec une carte PC
Einlegen des Tablet PC mit PC-Karte
1
2
PC card
Carte PC
PC-Karte
3
3