Queda prohibida toda forma de reproducción o uso, ya sea por medios me cá nicos o ele ctr óni co s, sin pe rmiso
explícito por escrito por parte de Zebra. Esto incluye medios electrónicos y mecánicos, como métodos de
fotocopiado y grabación o sistemas de recuperación y almacenamiento de información. El material incluido
en esta guía está sujeto a modificaciones sin previo avis o.
El software se proporciona estrictamente "tal cual". Todo el software, firmware incluido, proporcionado al
usuario está autorizado bajo licencia. Zebra concede al usuario una licencia intransferible y no exclusiva para
el uso de cada programa de software y firmware proporcionado (programa autorizado). Excepto en los casos
mencionados posteriormente, el usuario no puede asignar, conceder como sublicencia o transferir de ningún
modo dicha licencia sin el consentimiento previo y por escrito de Zebra. A excepción de lo permitido bajo las
leyes de derechos de autor, no se otorgan derechos de copia de ningún prog rama autorizado, ni e n parte n i en
su totalidad. El usuario no modificará, fusionará ni incorporará cualquier forma o parte de los programas
autorizados con otros programas, no creará material derivado a partir del programa autorizado ni lo utilizará en
red sin el permiso por escrito de Zebra. El usuario acepta mantener la notificación de copyright de Zebra en
los programas autorizados proporcionados y se compromete a incluir dicha notificación en las copias
autorizadas que realice, tanto si se trata de una copia parcial o completa. El usuario acepta que no tiene
derecho a descompilar , desensamblar, descodificar ni aplicar ingeniería inversa a ningún programa autorizado
proporcionado al usuario, tanto en parte como en su totalidad.
Zebra se reserva el derecho a realizar cambios en cualquier software o producto con el fin de mejorar su
diseño, fiabilidad o funcionamiento.
Zebra no asume ninguna responsabilidad acerca de los productos en relación con la aplicación o el uso de
ningún producto, circuito o aplicación descritos en este documento.
No se concederán licencias, explícita ni implícitamente, por impedimento legal ni de otro modo bajo los
derechos de propiedad intelectual de Zebra. Solo existe licencia implícita para los equipos, circuitos
y subsistemas contenidos en los productos Zebra.
Historial de revisiones
A continuación, se enumeran las modificaciones realizadas en la guía original:
iii
Modifica-
ción
-01 Rev. A10/07/13Publicación inicial.
-01 Rev. B01/10/13Actualizaciones secundarias.
-02 Rev. A5/27/15Zebra Rebranding
FechaDescripción
ivGuía del usuario del ordenador auricular HC1
CONTENIDO
Historial de revisiones..................................................................................................................... iii
Acerca de esta guía
Introducción .................................................................................................................................... ix
Conjunto de documentación..................................................................................................... ix
Configuraciones.............................................................................................................................. ix
Versiones de software .............................................................................................................. ix
Descripciones de los capítulos ....................................................................................................... x
Convenciones sobre indicaciones .................................................................................................. xi
Documentos y software relacionados............................................................................................. xi
Información sobre servicios............................................................................................................ xi
Navegación con el ratón ................................................................................................................ 2-3
Colocación de la cápsula óptica cuando no se usa ....................................................................... 2-4
LED ................................................................................................................................................ 2-4
Modo de suspensión ...................................................................................................................... 2-5
Restablecimiento del HC1 ............................................................................................................. 2-5
Cargador de batería de repuesto de cuatro ranuras ................................................................ 10-7
Apéndice A: Especificaciones
Especificaciones técnicas del HC1 y de los accesorios ................................................................ A-1
Glosario
Índice alfabético
ACERCA DE ESTA GUÍA
Introducción
Esta guía le ofrece información sobre el uso del ordenador auricular HC1 y de sus accesorios.
NOTALas capturas de pantallas y ventanas incluidas en la guía son ejemplos y pueden ser diferentes de las
pantallas reales.
Conjunto de documentación
El conjunto de documentación relativa al HC1 se divide en guías que facilitan información útil para las
necesidades específicas del usuario.
•
Guía rápida de inicio del HC1: explica cómo comenzar a usar el HC1 por primera vez.
•
Guía del usuario del HC1: describe cómo utilizar el HC1.
•
Guía de integración del HC1: describe cómo configurar el HC1 y sus accesorios.
Configuraciones
Esta guía cubre las siguientes configuraciones:
ConfiguraciónRadiosPantallaMemoria
HC1WLAN: 802.11b/g
Versiones de software
Esta guía describe varias configuraciones de software y hace referencia al sistema operativo o versiones de
software. Para determinar las versiones de software:
WPAN: Bluetooth v2.1
con EDR
Pantalla en
color
512 MB de RAM/
flash de 512 MB
Captura de
datos
cámara
opcional,
CS3070,
RS507
Sistema
Operativo
Windows CE 6.0
R3
xGuía del usuario del ordenador auricular
Diga "My Computer" (Mi PC) > "My Controls" (Mis controles) > "System Version" (Versión del sistema)
Descripciones de los capítulos
En esta guía se tratan los siguientes temas:
•
Capítulo 1, Primeros pasos: se describen las características físicas del HC1, la form a de instalar y
cargar la batería y el procedimiento de puesta en marcha del HC1 por primera vez.
•
Capítulo 2, Funcionamiento: se facilitan instrucciones básicas para utilizar el HC1 y navegar por el
software instalado.
•
Capítulo 3, Visores de archivos: se proporciona información para visualizar fotos, vídeos y documentos.
•
Capítulo 4, My Controls (Mis controles): se describe el funcionamiento del HC1 y su manejo básico.
•
Capítulo 5, My Network Controls (Mis controles de red): se proporciona información para conectarse a
una red inalámbrica.
•
Capítulo 6, My Bluetooth Controls (Mis controles de Bluetooth): se proporciona información para
conectarse con otros dispositivos Bluetooth.
•
Capítulo 7, My Telephone Controls (Mis controles de teléfono): se proporciona informaci ón para realizar
o recibir llamadas de teléfono utilizando un dispositivo o teléfono móvil.
•
Capítulo 8, Captura de datos: se proporciona información sobre los accesorios de captura de datos
opcionales.
•
Capítulo 9, Accesorios: se describen los accesorios disponibles para el HC1 y cómo utilizarlos para
cargar el HC1.
•
Capítulo 10, Mantenimiento y solución de problemas: se incluyen instrucciones sobre la limpieza y el
almacenamiento del HC1, además de ofrecer soluciones a posibles problemas que puedan surgir
durante el funcionamiento del dispositivo.
•
Apéndice A, Especificaciones: se incluye una tabla que enumera las especificaciones técnicas del HC1.
Convenciones sobre indicaciones
En este documento se usan las convencionessiguientes:
•
El término "ordenador auricular" se refiere al HC1 de Zebra.
•
Se utiliza cursiva para resaltar lo siguiente:
• Capítulos y secciones de esta guía y documentos relacionados
• Nombres de cuadros de diálogo, ventanas y pantallas
• Nombres de cuadros de listas y listas desplegables
• Nombres de botones de opción y casillas de verificación
• Iconos de una pantalla.
•
Se utiliza negrita para resaltar lo siguiente:
• Nombres de teclas del teclado
• Nombres de botones de una pantalla.
•
Las viñetas (•) indican:
• Artículos de acción
• Listas de alternativas
• Listas de pasos necesarios que no siguen necesariamente una secuencia.
Acerca de esta guíaxi
•
Las listas secuenciales (por ejemplo, aquellas que describen procedimientos paso a paso) aparecen
como listas numeradas.
Documentos y software relacionados
Los siguientes manuales proporcionan más información acerca del HC1.
•
Guía rápida de referencia del HC1, ref. 72-165008-xx
•
Guía de integración del HC1, ref. 72E-165012-xx
Para obtener la versión más reciente de esta y de las demás guías, vaya a: http://www.zebra.com/support
Información sobre servicios
Si experimenta algún problema con el equipo, póngase en contacto con el servicio de asistencia al cliente
internacional de Zebra que corresponda a su país. La información de contacto está disponible en:
http://www.zebra.com/support
Cuando se ponga en contacto con el servicio de asistencia al cliente internacional de Zebra, deberá
proporcionar la información siguiente:
•
Número de serie de la unidad
.
.
•
Número de modelo o nombre del product o
•
Tipo de software y número de versión
Zebra responde a todas las consultas por correo electrónico o teléfono en los plazos de tiempo establecidos
en los acuerdos contractuales de asistencia.
xiiGuía del usuario del ordenador auricular
Si el centro de asistencia al cliente internacional de Zebra n o puede resolver el pr oblema, es posible que d eba
devolver el equipo para su reparación, en cu yo caso se le darán instrucciones específicas. Zebra no se
responsabiliza de los daños producidos durante el envío del equipo si no se utiliza el embalaje de envío
homologado. Si el envío de las unidades no se realiza de la forma correct a, l a garantía p odría quedar anulada.
Si adquirió su producto por medio de un socio empresarial de Zebra, pó ngase en cont acto con él p ara obtener
asistencia.
CAPÍTULO 1PRIMEROS PASOS
Introducción
En este capítulo se describen las características físicas del HC1, la forma de instalar y cargar la batería, y el
procedimiento para instalarse el HC1 en la cabeza.
Desembalaje del equipo móvil
Retire con cuidado todo el material de protección que rodea al HC1 y guarde el embalaje para su posterior
almacenamiento o envío.
Compruebe que ha recibido todo el equipo que se enumera a continuación:
•
Ordenador auricular HC1
• Conjunto de ordenador/cápsula óptica
• Armazón de sujeción
•
Batería de ión litio
•
Módulo del altavoz
•
Tapa de la batería
•
Guía de referencia rápida.
Revise el equipo para descartar daños. Si falta algún componente o encuentra algún tipo de daño en
cualquiera de ellos, póngase en contacto de inmediato con el centro de asistencia al cliente internacional de
Zebra. Consulte Información sobre servicios en la página xi para ver la información de contacto.
1 - 2Guía del usuario del ordenador auricular HC1
Cápsula óptica
Correa
Brazo óptico
Botón de usuario
programable
(Valor predeterminado:
control de voz activado
o desactivado)
Enfoque óptico
Conjunto de ordenador/cápsula óptica
Brazo giratorio
Armazón de sujeción
Módulo del
altavoz
Ordenador
Almohadilla
para cuello
Micrófonos
Conector de
alimentación/armazón
de sujeción
Puerto de audio
Puerto de accesorios
Tapa de la batería
Tornillo de la tapa
LEDBotón de encendido
Pestillos de liberación
Pantalla
Tapa de la tarjeta SD
Puerto USB
Pestaña de ajuste posterior
Pestaña de
ajuste izquierda
Funciones
Las características del equipo móvil HC1 aparecen ilustradas en la Figura 1-1.
Figura 1-1
Ordenador auricular HC1
Configuración del HC1
Pestillo de liberación de la batería
Contacto
Para configurar el HC1, siga estos pasos:
•
Instale la batería
•
Cargue el HC1
•
Determine cuál es el ojo dominante
•
Ajuste la posición del conjunto de ordenador/cápsula óptica
•
Ajuste la posición del módulo del altavoz
•
Coloque el HC1 en la cabeza
•
Ajuste el auricular
•
Ajuste la cápsula óptica
Instalación de la batería
Primeros pasos1 - 3
Para instalar la batería:
1.Inserte la batería en el alojamiento de la batería, con las muescas hacia abajo y el pestillo hacia arriba.
Figura 1-2
2.Coloque la batería en su alojamiento hasta que encaje en su sitio. Si la batería está cargada, el HC1 se
encenderá.
Inserción de la batería
3.Alinee la tapa de la batería con la carcasa.
4.Cierre la tapa de la batería.
1 - 4Guía del usuario del ordenador auricular HC1
Figura 1-3
5.Con la ayuda de un destornillador o moneda, gire el tornillo de bloqueo 1/4 de vuelta en el sentido de las
agujas del reloj hasta la posición de cierre.
Carga del HC1
PRECAUCIÓN No lo coloque en la cabeza mientras se carga.
PRECAUCIÓN Asegúrese de que sigue las indicaciones relativas a seguridad de la batería que se describen en
La batería principal puede cargarse antes o después de instalarla en el HC1. Utilice el cargador de la batería
de cuatro ranuras para cargar la batería (fuera del HC1) o bien el módulo de alimentación para cargarla
instalada en el HC1.
Antes de utilizar el HC1 por primera vez, cargue la batería al máximo hasta que el indicador LED se quede
encendido (consulte la Tabla 1-1 en la página 1-7 para ver las ind icaciones del est ado de carga). La batería de
1 950 mAh se carga completamente en menos de cuatro horas y la de 4 800 mAh, en menos de ocho horas.
El HC1 está equipado con una batería de repuesto que se carga automáticame nte a partir de la batería
principal completamente cargada. Cuando utilice el HC1 por primera vez, la batería de respaldo tardará
aproximadamente 30 horas en cargarse por completo. Lo mismo ocurre cada vez que se descarga la batería
de repuesto, lo que se produce cuando se retira la batería princip al durante varias horas. Cuando e l HC1 llega
a un estado de batería muy baja, la combinación de la batería principal y la batería de respaldo mantiene los
datos del reloj durante al menos 39 horas.
Cierre de la tapa de la batería
Directrices de seguridad para baterías en la página 10-1.
NOTA Las baterías deben cargarse a un intervalo de temperatura ambiente de entre 0 y +40 °C (32 y 104 °F).
1.Presione los pestillos de liberación para separar el armazón de sujeción del conjunto de
ordenador/cápsula óptica.
Primeros pasos1 - 5
Pestillo inferior
Pestillo superior
Adaptador de carga
Figura 1-4
2.Conecte el adaptador de carga al conjunto de ordenador/cápsula óptica.
Figura 1-5
3.Conecte la clavija de la fuente de alimentación en el adaptador de carga y la fuente de alimentación en
Extracción del armazón de sujeción del conjunto de ordenador/cápsula óptica
Conexión del adaptador de carga
una toma de pared.
O BIEN
Conecte el cable de carga para vehículos e n el adapt ador de carga y este e n la clavija de aliment ación del
vehículo.
1 - 6Guía del usuario del ordenador auricular HC1
A la toma de
alimentación
Figura 1-6
Conexión de la fuente de alimentación CA
Figura 1-7
4.Cargue hasta que el indicador LED se ilumine en verde.
Conexión del adaptador de alimentación para vehículos
Primeros pasos1 - 7
Tabla 1-1
Indicador LED
Estado del indicador LEDDescripción
Parpadeo lento en ámbarEl HC1 se está cargando.
Verde fijoEl HC1 está completamente cargado.
Parpadeo rápido en ámbarError de carga.
5.Presione los pestillos para soltar el adaptador de carga y quítelo del conjunto de ordenador/cápsula
óptica.
Determinación del ojo dominante
Por ojo dominante se entiende la preferencia de entrada visual en un ojo o en el otro. En la mayoría de las
personas, el ojo derecho es el dominante; aun así, hay un pequeño porcentaje de personas en las que
ninguno de los ojos es dominante. Para ver la pantalla, es mejor utilizar el ojo dominante.
Para determinar cuál es el ojo dominante:
1.Junte las manos formando un triángulo.
Figura 1-8
2.Mantenga ambos ojos abiertos y enfoque a un objeto distante.
3.Con el objeto centrado en el triángulo, cierre el ojo derecho. Si el objeto sigue en el triángulo, su ojo
Prueba de ojo dominante
dominante es el izquierdo.
4.Con el objeto centrado en el triángulo, cierre el ojo izquierdo. Si el objeto sigue en el triángulo, su ojo
dominante es el derecho.
5.Si el objeto permanece dentro del triángulo con cualquiera de los ojos, ninguno de ellos será dominante.
6.Repita la prueba para confirmar.
1 - 8Guía del usuario del ordenador auricular HC1
Pestillo inferior
Pestillo superior
Ajuste de la posición del conjunto de ordenador/cápsula óptica
El HC1 viene configurado de fábrica con el ojo izquierdo dominante. Para cambiar la posición de la cápsula
óptica:
1.Si aún no lo ha extraído, presione los pestillos para separar el armazón de sujeción del conjunto de
ordenador/cápsula óptica.
Figura 1-9
2.Gire el conjunto de ordenador/cápsula óptica 180°.
Presión en los pestillos de liberación
Figura 1-10
Separación del armazón de sujeción del conjunto de ordenador/cápsula óptica.
Primeros pasos1 - 9
Figura 1-11
3.Vuelva a colocar el conjunto de ordenador/cápsula óptica en el armazón de sujeción.
Giro del conjunto de ordenador/cápsula óptica.
Figura 1-12
Reinstalación del conjunto de ordenador/cápsula óptica
1 - 10Guía del usuario del ordenador auricular HC1
Pestillo del altavoz
Contactos
Ajuste de la posición del módulo del altavoz
NOTA De forma predeterminada, el módulo del altavoz viene instalado en el lado derecho. Si lo desea, el
usuario puede cambiarlo al lado izquierdo.
Si se cambia la posición del conjunto de ordenador/cápsula óptica, puede que se tenga que reajustar la
posición del módulo del altavoz.
4.Presione el pestillo para extraer el módulo del altavoz del armazón de sujeción.
Figura 1-13
5.Alinee el módulo del altavoz en el lado contrario. Asegúrese de que los dos contactos correspondientes
del módulo del altavoz se han acoplado perfectamente.
6.Empuje el módulo del altavoz hasta que encaje en su sitio.
Ajuste la posición del módulo del altavoz.
Colocación del HC1 en la cabeza
El HC1 se coloca en la cabeza de modo que el cuerpo principal del dispositivo se sitúa en la base del cráneo
y la correa queda en la parte superior.
1.Si el HC1 está apagado, pulse el botón de encendido para activarlo.
2.Sujete el HC1 por los brazos del armazón de sujeción.
3.Tire de los brazos del armazón de sujeción para separarlos.
4.Sitúe el HC1 encima de la cabeza.
Primeros pasos1 - 11
3
5
Figura 1-14
5.Colóquese el HC1 en la cabeza. La correa de la parte frontal debe estar en la parte superior de la frente.
Figura 1-15
6.Mueva la pestaña de la correa trasera para ajustar la altura del conjunto de ordenador/cápsula óptica.
Expansión del armazón de sujeción del HC1
Colocación del HC1 en la cabeza.
7.Mueva las pestañas izquierda y derecha de la correa para situar los brazos por encima de las orejas.
Alargue o acorte la correa para que la parte de las orejas quede justo por encima de estas, pero sin
tocarlas.
1 - 12Guía del usuario del ordenador auricular HC1
6
7
8
Figura 1-16
8.Asegúrese de que el HC1 queda equilibrado sobre la cabeza, como si se tratara de unas gafas.
Figura 1-17
Ajuste de la correa
Ajuste del HC1 en la cabeza
Ajuste del brazo óptico
Punto de rotación
de la cápsula
Punto de rotación de la cápsula
Punto de rotación de la cápsula
Brazo óptico
Mueva el brazo óptico del HC1 hacia arriba o hacia abajo manten iendo suje to el br azo del a rmazón d el latera l
opuesto.
Primeros pasos1 - 13
Figura 1-18
Los puntos de rotación del HC1 permiten al usuario ajustar correctamente la posición de la cápsula óptica y
apartarla cuando no la necesita.
El punto de rotación holgada permite mover la cápsula óp tica grande s dist an cias. El pu nto de r ot ación pre cisa
sirve para ajustar con precisión la posición. El punto de rotación de la cápsula permite colocar la pantalla en la
mejor posición de visualización.
Ajuste del brazo óptico
Figura 1-19
Puntos de giro
1 - 14Guía del usuario del ordenador auricular HC1
Punto de rotación
holgada
Punto de rotación
precisa
1
2
3
Acerque o aleje el brazo óptico para colocarlo bajo el ojo.
Figura 1-20
Mueva el brazo óptico de modo que la cápsula óptica se coloque aproximadamente a dos dedos de distancia
de las gafas.
Movimiento del brazo óptico
Figura 1-21
La cápsula óptica debe situarse de forma que no bloquee la línea de visión del usuario.
Alineación de la cápsula óptica
Primeros pasos1 - 15
Figura 1-22
Figura 1-23
1.Sujete el HC1 con una mano y mueva el brazo por el punto de rotación holgada.
Posición correcta del brazo óptico
Campo de visión bloqueado
2.Sujete el HC1 con una mano y mueva el brazo por el punto de rotación precisa.
3.Repita los ajustes hasta que la cápsula óptica quede a do s dedos de dist ancia de las gafas de segur idad y
fuera de la línea de visión del usuario.
4.Ajuste el brazo óptico para colocar la pantalla a la derecha o a la izquierda.
5.Gire la cápsula óptica hasta conseguir el mejor ángulo de visión.
1 - 16Guía del usuario del ordenador auricular HC1
5
Figura 1-24
Ajuste del brazo óptico
Enfoque de la pantalla
Para enfocar la pantalla:
1.Mire la pantalla.
2.Dispone de dos diales de pantalla para controlar el enfoque. Uno en la parte superior y otro en la inferior.
Sujete los diales con los dedos pulgar e índice.
3.Gire los diales de la pantalla a derecha o izquierda hasta que esta quede enfocada.
Figura 1-25
Si se ha girado el conjunto de ordenador/cápsula óptica, la pantalla está boca abajo. Diga "My Computer" >
"My Controls" > "Screen Rotation" > "Rotate Screen" (Mi PC > Mis controles > Rotación de pantalla > Girar
pantalla).
Enfoque de la pantalla
Loading...
+ 96 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.