Zebra LS3408,DS3408 LS/DS3408 Guia de Inicialização Rápida (pt-BR) [pt]

LS/DS3408
Variantes
Guia de Inicialização Rápida
http://www.zebra.com/ls3408 http://www.zebra.com/ds3408
AFIXAR NA ÁREA DE TRABALHO
Consulte o Guia de Referência do Produto para obter informações detalhadas
3
Leitor a laser (ER/FZ)
Leitor digital (DS)
1
2
4
Acessórios
IntelliStand Suporte para empilhadeira
1 Placa de acoplamento 2 Indicadores LED 3 Janelas de leitura 4 Gatilhos de leitura
CONEXÃO DO CABO
Emulação do leitor
INTERFACES DO HOST
NOTA: os cabos podem variar, dependendo da configuração.
USBRS-232
Emulação da caneta ótica
Teclado
IBM 46XX
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
O leitor não está funcionando
Leitor sem alimentação
Verifique a alimentação do sistema; se necessário, certifique-se de que a fonte de alimentação esteja conectada
O leitor está decodificando o código de barras, mas os dados não estão sendo transmitidos ao host
O leitor não está programado para a interface de host correta
Verifique os parâmetros do host do leitor ou edite as opções
Cabo de interface incorreto usado
Verifique se o cabo de interface correto está sendo usado
O cabo de interface está frouxo
Verifique se há conexões de cabo frouxas e soltas
Cabos de interface/alimentação frouxos
Verifique se há conexões de cabo frouxas e soltas
O leitor não está decodificando o código de barras
O leitor não está programado para o tipo de código de barras
Verifique se o leitor está programado para ler o tipo de código de barras que está sendo lido
Código de barras ilegível
Verifique se o código de barras não está deformado; tente ler o código de barras de teste do mesmo tipo do código de barras
Dados lidos incorretamente mostrados no host
O leitor não está programado para a interface de host correta
Verifique os parâmetros do host do leitor ou edite as opções
Distância incorreta entre o leitor e o código de barras
Mova o leitor para mais perto ou mais longe do código de barras
Definir padrões
DEFINIR PADRÕES
Tipos de host USB
EMULAÇÃO DE TECLADO HID
CÓDIGOS DE BARRAS DE PROGRAMAÇÃO DO LS/DS3408
Tipos de host IBM 46XX
PORTA 5B
PORTA 9B
Tipos de host para teclado
Tipos de host para emulação da caneta ótica
CANETA ÓTICA SYMBOL
ATIVAR CONVERSÃO PARA O CÓDIGO 39
COMPATÍVEL COM IBM PC/AT e IBM PC
DESATIVAR CONVERSÃO PARA O CÓDIGO 39
Nível
O modo de gatilho automático é o padrão (o padrão de alvo laser vermelho intuitivo é ativado automaticamente quando o leitor digital detecta movimento).
IBM HAND-HELD USB
Após 2 segundos de inatividade, o padrão de alvo laser vermelho intuitivo é desligado automaticamente. Para desativar o padrão, faça a leitura do Nível abaixo para ativar o padrão de alvo laser vermelho intuitivo e o processamento da decodificação por acionamento do gatilho. O processamento da decodificação continua até a decodificação por código de barras, a liberação do gatilho ou o Tempo limite da sessão de decodificação sejam alcançados.
Nível (00h)
Tipos de host RS-232 Tecla Enter [Retorno de carro/alimentação de linha]
STANDARD RS-232
NIXDORF RS-232 MODE B
OPÇÕES DE LEITURA
ICL RS-232
NIXDORF RS-232 MODE A
FUJITSU RS-232
OPOS/JPOS
<DATA><SUFFIX>
ENTER
POSIÇÕES IDEAIS DE LEITURA
Alvo Leitor digital
3
Leitor a laser
(ER, FZ)
(DS)
1
2
012345
012345
4
1 Placa de acoplamento 2 Indicadores LED 3 Janelas de leitura 4 Gatilhos de leitura
ALTERNAR AS MÃOS ESQUERDA E DIREITAALTERNAR AS MÃOS ESQUERDA E DIREITA
RECOMENDA-SE FAZER PAUSAS E ALTERNAR TAREFASRECOMENDA-SE FAZER PAUSAS E ALTERNAR TAREFAS
POSTURA CORPORAL ERETA IDEAL EVITE TORÇÕES EXTREMAS DO PULSO
012345
Uso padrão
Bipe grave/médio/agudo
Ligar o sistema
012345
INDICAÇÕES SONORAS
Bipe agudo curto
Código de barras decodificado [se o bip de decodificação estiver ativado]
4 bipes graves longos
Erro de transmissão detectado; os dados serão ignorados
EVITE TORÇÕES
EXTREMAS DO PULSO
Leitura do menu de parâmetros
Bipe agudo/grave/ agudo/grave
Configuração de parâmetros bem-sucedida
Bipe agudo/grave
Seqüência de programação correta executada
Indicações do LED
Off
O leitor está ligado e pronto para ler ou está sem alimentação
Verde
Código de barras decodificado com sucesso
Bipe grave/agudo
Seqüência de programação incorreta ou código de barras de cancelamento lido
Vermelho
Erro de transmissão
Postura ideal para leitura a baixa altura
ALTERNE OS JOELHOS ESQUERDO E DIREITO
POSTURA IDEAL
Postura ideal para leitura de longo alcance
EVITE DOBRAR A COLUNA
AFIXAR NA ÁREA DE TRABALHOAFIXAR NA ÁREA DE TRABALHO
72-67131-02 Revisão A - Junho de 2004
LS/DS3408
A Zebra reserva-se o direito de fazer alterações em quaisquer de seus produtos para aperfeiçoar a confiabilidade, as funções ou o design.
A Zebra não assume nenhuma responsabilidade resultante da aplicação ou do uso de qualquer produto, circuito ou aplicativo aqui descrito, ou associada a estes. Nenhuma licença é concedida, de forma expressa ou implícita, por preclusão consumativa ou de qualquer outro modo sob direito de patente ou patente, envolvendo ou estando relacionada a qualquer combinação, sistema, equipamento, máquina, material, método ou processo nos quais os produtos da Zebra possam ser usados. Existe uma licença implícita somente para equipamentos, circuitos e subsistemas contidos nos produtos da Zebra.
Zebra e a imagem da cabeça da Zebra são marcas comerciais registradas da ZIH Corp. O logotipo da Symbol é uma marca comercial registrada da Symbol Technologies, Inc., uma empresa da Zebra Technologies. Outros nomes de produtos mencionados neste manual podem ser marcas comerciais ou registradas de suas respectivas empresas e aqui reconhecidas.
Garantia
Para ler a declaração completa da garantia de produtos de hardware da Zebra, vá para: http://www.zebra.com/warranty.
Informações sobre assistência técnica
Em caso de problemas no uso do equipamento, entre em contato com o suporte técnico ou de sistemas de suas instalações. Se houver um problema com o equipamento, eles entrarão em contato com o suporte técnico da Zebra no endereço: http://www.zebra.com/support.
Para obter a última versão deste guia, acesse: http://www.zebra.com/support.
Fonte de alimentação
Use SOMENTE uma fonte APROVADA, Tipo nº 50-14000 ou PWRS-14000, de encaixe direto, marcada como Classe 2 ou LPS ou SELV, classificada como 5 VCC, mín. IEC 60950-1 O uso de outra fonte de alimentação invalidará quaisquer aprovações dadas a este dispositivo e poderá torná-lo perigoso.
Resíduos de Equipamentos Eletro-Eletrônicos (WEEE)
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for recycling. For information on how to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee.
Bulgarish: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябва да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация относно връщането на продукти, моля отидете на адрес:
http://www.zebra.com/weee. Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich
životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/ weee. Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer
Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee. Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee. Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán
entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite:
http://www.zebra.com/weee. Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de
vie doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples
informations sur le retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee. Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del
rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito
Web: http://www.zebra.com /weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Zebra Technologies Corporation Lincolnshire, IL U.S.A.
Zebra e a cabeça estilizada da Zebra são marcas comerciais da ZIH Corp., registradas em várias jurisdições por todo o mundo. Todas as demais marcas registradas são de propriedade de seus respectivos proprietários. ©2016 Symbol Technologies LLC, uma subsidiária da Zebra Technologies Corporation. Todos os direitos reservados.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee. Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee
weboldalra.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee. Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van
producten. Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji
nale¿y zwróciæ do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajduj¹ siê na stronie internetowej http://www.zebra.com/weee. Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee. Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului, accesaţi: http://www.zebra.com/weee. Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee. Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite:
http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen
palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten
finns på http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.
EVITE FORÇAR O BRAÇO
INFORMAÇÕES REGULAMENTARES
Recomendações ergonômicas
Cuidado: para evitar ou minimizar o risco potencial de lesão ergonômica, siga as
recomendações abaixo. Consulte a Comissão Interna de Prevenção de Acidentes (CIPA) local para certificar-se de estar cumprindo os programas de segurança de sua empresa a fim de evitar lesões entre seus funcionários.
• Reduza ou elimine movimentos repetitivos
• Mantenha uma postura natural
• Reduza ou elimine o excesso de força
• Mantenha os objetos de uso freqüente a uma distância confortável
• Execute as tarefas na altura apropriada
• Reduza ou elimine vibrações
• Reduza ou elimine a pressão direta
• Proporcione estações de trabalho ajustáveis
• Proporcione espaço adequado
• Proporcione um ambiente de trabalho conveniente
• Melhore os procedimentos de trabalho
Informações regulamentares
Este manual aplica-se aos seguintes números de modelo: LS3408, DS3408 Todos os dispositivos da Zebra são projetados para atender às normas e aos regulamentos dos locais onde serão vendidos e serão etiquetados conforme requerido.
Qualquer alteração ou modificação em equipamentos da Zebra que não seja expressamente aprovada pela Zebra invalidará a autoridade do usuário de operar esses equipamentos.
Requisitos de interferência de radiofreqüência
oncluiu-se que está em conformidade om os limites para dispositivo digital da lasse B, de acordo com o Capítulo 15 das
PARA USO EM CASA OU NO ESCRITÓRIO
Normas da FCC. Esses limites foram
Testado e em conformidadecom os padrões da FCC
estabelecidos para garantir a proteção razoável contra a interferência prejudicial em instalações residenciais. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofreqüência e, se não for instalado e usado de acordo com o manual de instruções, poderá causar interferência prejudicial nas radiocomunicações. Todavia, não existe garantia de que não ocorra interferência em uma instalação particular. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando e ligando o equipamento, o usuário deverá tentar corrigir a interferência usando uma ou mais das seguintes medidas:
• Reorientar ou reposicionar a antena receptora
• Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor
• Conectar o equipamento à tomada de um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado
• Consultar o revendedor ou um técnico experiente em rádio/TV para obter ajuda.
Requisitos de interferência de radiofreqüência – Canadá
Este equipamento digital Classe B está em conformidade com a norma canadense ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Marca CE e Área Econômica Européia (EEA)
Declaração de conformidade
Por meio desta publicação, a Zebra declara que este dispositivo está em conformidade com todas as Diretivas aplicáveis, 2014/30/EU, 2014/35/EU e 2011/65/EU. O texto completo da Declaração de Conformidade da UE está disponível no seguinte endereço da Internet: http://www.zebra.com/doc.
Nota: este equipamento foi testado e c
Contato local:
Guia de Uso Recomendado
Etiquetas de laser As seguintes informações são fornecidas ao usuário em conformidade com
a Cláusula 5, IEC 825 e EN60825:
ENGLISH HEBREW
CLASS 1 CLASS 1 LASER PRODUCT CLASS 2 LASER LIGHT DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT
DANISH / DANSK ITALIAN / ITALIANO
KLASSE 1 KLASSE 1 LASERPRODUKT CLASSE 1 PRODOTTO AL LASER DI CLASSE 1 KLASSE 2 LASERLYF CLASSE 2 LUCE LASER SE IKKE IND I STRÅLEN NON FISSARE IL RAGGIOPRODOTTO KLASSE 2 LASERPRODUKT AL LASER DI CLASSE 2
DUTCH / NEDERLANDS NORWEGIAN / NORSK
KLASSE 1 KLASSE-1 LASERPRODUKT KLASSE 1 LASERPRODUKT, KLASSE 1 KLASSE 2 LASERLICHT KLASSE 2 LASERLYS IKKE STIRR INN ILYSSTRÅLEN NIET IN STRAAL STAREN LASERPRODUKT, KLASSE 2 KLASSE-2 LASERPRODUKT
FINNISH / SUOMI PORTUGUESE / PORTUGUÊS
LUOKKA 1 LUOKKA 1 LASERTUOTE CLASSE 1 PRODUTO LASER DA CLASSE 1 LUOKKA 2 LASERVALO CLASSE 2 LUZ DE LASER NÃO FIXAR O RAIO LUMINOSO ÄLÄ TUIJOTA SÄDETTÄ PRODUTO LASER DA CLASSE 2 LUOKKA 2 LASERTUOTE
FRENCH / FRANÇAIS SPANISH / ESPAÑOL
CLASSE 1 PRODUIT LASER DE CLASSE 1 CLASE 1 PRODUCTO LASER DE LA CLASE 1 CLASSE 2 LUMIERE LASER CLASE 2 LUZ LASER NE PAS REGARDER LE RAYON FIXEMENT NO MIRE FIJAMENTE EL HAZ PRODUIT LASER DE CLASSE 2 PRODUCTO LASER DE LA CLASE 2
GERMAN / DEUTCH SWEDISH / SVENSKA
KLASSE 1 LASERPRODUKT DER KLASSE 1 KLASS 1 LASERPRODUKT KLASS 1 KLASSE 2 LASERSTRAHLEN KLASS 2 LASERLJUS STIRRA INTE MOT STRÅLEN NICHT DIREKT IN DEN LASERSTRAHL LASERPRODUKT KLASS 2 SCHAUEN LASERPRODUKT DER KLASSE 2
JAPANESE / 日本語 第1種 第1種レーザー製品 第2種 レーザー光線   光線を見つめないでください   2種レーザー製品
Dispositivos a laser
Os dispositivos a laser Classe 1 não são considerados perigosos quando usados para o propósito a que foram destinados. A declaração a seguir é obrigatória para que se cumpram as exigências internacionais e dos EUA: Cuidado: o uso de controles e ajustes ou a execução de procedimentos diferentes daqueles aqui especificados podem resultar em exposição prejudicial à radiação laser.
Os leitores a laser Classe 2 usam diodo de luz visível de baixa potência. Como acontece com qualquer fonte de luz muito brilhante, como o sol, o usuário deve evitar olhar diretamente para o feixe de luz. A exposição momentânea a laser de Classe 2 não é considerada prejudicial.
Em conformidade com 21CFR1040.10 e 1040.11, exceto as variações, de acordo com as especificações do laser nº 50, de 24 de junho de 2007, e IEC/EN 60825-1:2007 e/ou IEC/EN 60825-1:2014.
Etiquetagem do leitor
CAUTION - CLASS 3R LASER LIGHT WHEN OPEN. AVOID DIRECT EYE EXPOSURE LUMIÈRE LASER EN CAS D'OUVERTURE DE CLASSE 3R. EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU. KLASSE 3R, VORSICHT - LASERLICHT, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
LASER LIGHT- DO NOT STARE INTO BEAM . CLASS 2 LASER PRODUCT. LASERLICHT ­STRAHL BLICKEN. LASER KLASSE 2. LUMIÈRE LASER - NE PAS APPAREIL À LASER DE CLASSE 2 630-680nm, 1mW
NICHT IN DEN
REGARDER DANS LE FAISCEAU.
CHINESE / 简体中文 1 类 1 类激光产品 2 类 激光切勿注视光束 2 类激光产品
COMPLIES WITH 21CFR1040.10 AND 1040.11 PURSUANT TO LASER NOTICE NO. 50, DATED JUNE 24, 2007 AND IEC 60825-1 (Ed. 2.0), EN60825-1:2007. THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN ICES-103. CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME À LA NORME NMB-003 DU CANADA.
EXCEPT FOR DEVIATIONS
72E-67131-04P Rev A - Dezembro de 2016
LS/DS3408
72-67131-02 Revisão A - Junho de 2004
http://www.zebra.com/ls3408 http://www.zebra.com/ds3408
Guia de Uso Recomendado
Loading...