Zebra LS3408,DS3408 LS/DS3408 Guida di avvio rapido (it) [it]

LS/DS3408
Varianti
Guida di avvio rapido
http://www.zebra.com/ls3408 http://www.zebra.com/ds3408
AFFIGGERE NELL’AREA DI LAVOROAFFIGGERE NELL’AREA DI LAVORO
Per informazioni dettagliate, consultare la Guida di riferimento
3
Lettore Laser (ER, FZ)
Scanner Digitali (DS)
1
2
4
Accessori
IntelliStand Supporto per carrelli elevatori
1 Piastra di sospensione 2 Indicatori LED 3 Finestra di scansione 4 Grilletto di scansione
CAVO DI COLLEGAMENTO
INTERFACCE HOST
Nota: i cavi possono variare a seconda della configurazione
RS-232
USB
Emulazione tastiera
Scanner non funzionante
Scanner non alimentato
Verificare l'alimentazione del sistema; assicurarsi che la sorgente di alimentazione, se necessaria, sia collegata
Emulazione scanner
Cavo di interfaccia utilizzato non corretto
Assicurarsi di utilizzare il cavo di interfaccia corretto
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
I cavi di interfaccia/alimentazione sono allentati
Verificare che i cavi siano saldamente connessi
Emulazione penna ottica
Scanner non decodifica il codice a barre
Distanza errata tra scanner e codice a barre
Assicurarsi che lo scanner sia programmato per effettuare la lettura del tipo di codice a barre di cui si sta eseguendo la scansione
Codice a barre non leggibile
Assicurarsi che il codice a barre sia chiaramente leggibile; eseguire una scansione di un codice a barre campione del medesimo tipo
IBM 46XX
Scanner non programmato per il tipo di codice a barre
Avvicinare o allontanare lo scanner dal codice a barre
Decodifica del codice a barre in corso. Trasmissione dati all'host non riuscita
Scanner non programmato per l'interfaccia host corretta
Verificare i parametri host dello scanner o modificare le opzioni
Cavo di interfaccia allentato
Verificare che i cavi siano saldamente connessi
LS/DS3408 PROGRAMMAZIONE CODICI A BARRE
Impostazione predefinita
IMPOSTAZIONE PREDEFINITA
Tipi host IBM 46XX
PORTA 5B
Dati raccolti visualizzati in maniera errata su host
Scanner non programmato per l'interfaccia host corretta
Verificare i parametri host dello scanner o modificare le opzioni
Tipi host emulazione penna ottica
PENNA OTTICA SYMBOL
Tipi host USB
EMULAZIONE TASTIERA HID
USB PORTATILE IBM
PORTA 9B
Tipi host emulazione tastiera
COMPATIBILE PC/AT IBM e PC IBM
Livello
Il grilletto a puntamento automatico è la modalità predefinita (il reticolo di puntamento laser rosso si attiva automaticamente quando lo scanner digitale rileva il movimento). Dopo 2 secondi di inattività, il reticolo di puntamento laser rosso si disattiva automaticamente. Per disattivare l'impostazione predefinita, eseguire la scansione del livello sottostante per attivare il reticolo di puntamento laser rosso e l'elaborazione della decodifica alla pressione del grilletto. L'elaborazione della decodifica continua fino alla decodifica del codice a barre, il rilascio del grilletto o il timeout della sessione di decodifica.
ATTIVARE CONVERSIONE A CODICE 39
DISATTIVARE CONVERSIONE A CODICE 39
Livello (00h)
Tipi host RS-232 Tasto Invio (a capo/nuova riga)
STANDARD RS-232
ICL RS-232
NIXDORF RS-232 MODALITÀ B
FUJITSU RS-232
OPZIONI DI SCANSIONE
<DATA><SUFFIX>
NIXDORF RS-232 MODALITÀ A
OPOS/JPOS
IMMETTERE
POSIZIONI OTTIMALI DI SCANSIONE
Puntamento Scanner digitali
3
Lettore laser
(ER, FZ)
(DS)
1
2
012345
012345
4
1 Piastra di sospensione 2 Indicatori LED 3 Finestra di scansione
012345
012345
4 Grilletto di scansione
POSIZIONE OTTIMALE ERETTA
DEL CORPO
ALTERNARE MANO SINISTRA E MANO DESTRAALTERNARE MANO SINISTRA E MANO DESTRA
SI CONSIGLIA DI FARE PAUSE E DI NON EFFETTUARE OPERAZIONI RIPETITIVESI CONSIGLIA DI FARE PAUSE E DI NON EFFETTUARE OPERAZIONI RIPETITIVE
EVITARE DI CREARE ANGOLI ESTREMI
CON IL POLSO
EVITARE DI CREARE
ANGOLI ESTREMI
CON IL POLSO
INDICAZIONI SONORE
Utilizzo standard
Segnale acustico basso/medio/acuto
Accensione
Scansione menu parametri
Segnale acustico acuto/basso/acuto/basso
Impostazione parametri riuscita
Segnale acustico acuto e breve
Segnale acustico acuto/basso
Codice a barre decodificato [se il segnale acustico di decodifica è attivato]
Eseguita sequenza di programmazione corretta
4 segnali acustici lunghi e di tono basso
Rilevato errore di trasmissione; dati ignorati
Segnale acustico basso/acuto
Sequenza di programmazione non corretta o eseguita scansione di codice a barre 'Cancel'
Posizione ottimale del corpo per la scansione in basso
POSIZIONE OTTIMALE DEL CORPO
Indicazioni LED
Off
Scanner acceso e pronto all'uso o scanner non alimentato
Posizione ottimale del corpo per la scansione su intervallo esteso
Verde
Decodifica del codice a barre riuscita
Rosso
Errore di trasmissione
AFFIGGERE NELL’AREA DI LAVOROAFFIGGERE NELL’AREA DI LAVORO
ALTERNARE IL GINOCCHIO SINISTRO E DESTRO
EVITARE DI PIEGARSI
EVITARE DI SPORGERSI
Contatto locale:
LS/DS3408
Zebra si riserva il diritto di apportare modifiche a qualsiasi prodotto per migliorarne l'affidabilità, il funzionamento o il design. Zebra non si assume alcuna responsabilità derivante da o collegata all'applicazione o utilizzo di qualsiasi prodotto, circuito o applicazione descritti nel presente documento. Non viene concessa alcuna garanzia espressa o implicita, preclusiva o d'altro tipo ai sensi dei diritti di proprietà intellettuale secondo quanto previsto da qualsiasi diritto di brevetto o brevetto relativo a qualsiasi combinazione, sistema, apparecchio, macchina, materiale, metodo o processo in cui possano essere utilizzati i prodotti Zebra. Una licenza implicita è concessa a copertura soltanto di apparecchiature, circuiti e sottosistemi contenuti nei prodotti Zebra. Zebra e l'immagine della testa di zebra sono marchi registrati di ZIH Corp. Il logo di Symbol è un marchio registrato di Symbol Technologies, Inc., una società Zebra Technologies. Gli altri nomi di prodotti menzionati nel presente manuale possono essere marchi o marchi registrati di proprietà dei rispettivi titolari e vengono qui riconosciuti come tali.
Garanzia
Per consultare il testo completo del certificato di garanzia relativo ai prodotti hardware Zebra, visitare la pagina Web all'indirizzo: http://www.zebra.com/warranty.
Informazioni relative all'assistenza
In caso di problemi con l'apparecchiatura, contattare il servizio di assistenza tecnica o di assistenza ai sistemi presente in sede. In caso di problemi, il servizio contatterà a sua volta il Zebra Support all'indirizzo: http://www.zebra.com/support. Per consultare la versione più recente di questa guida, visitare il sito Web: http://www.zebra.com/support.
Alimentatore
Utilizzare ESCLUSIVAMENTE uno dei modelli elencati, tipo n. 50-14000, o PWRS-14000, alimentatore con spina diretto, contrassegnato Classe 2 o LPS, o SELV, con uscita nominale di 5 Vcc, 850 m A (IEC 60950-1). L'utilizzo di un'alimentazione di altro tipo annulla qualsiasi approvazione assegnata a questo dispositivo e potrebbe risultare pericoloso.
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for recycling. For information on how to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee.
Bulgarish: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябва да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация относно връщането на продукти, моля отидете на адрес:
http://www.zebra.com/weee. Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich
životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/ weee. Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer
Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee. Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee. Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán
entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite:
http://www.zebra.com/weee. Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de
vie doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples
informations sur le retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee. Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del
rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito
Web: http://www.zebra.com /weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee. Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee
weboldalra.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee. Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van
producten. Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji
nale¿y zwróciæ do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajduj¹ siê na stronie internetowej http://www.zebra.com/weee. Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee. Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului, accesaţi: http://www.zebra.com/weee. Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee. Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite:
http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen
palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten
finns på http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.
INFORMAZIONI NORMATIVE
Raccomandazioni ergonomiche
Avvertenza: al fine di evitare o minimizzare il rischio di lesioni ergonomiche,
attenersi alle raccomandazioni fornite di seguito. Rivolgersi al Responsabile Salute e sicurezza per verificare la corretta adesione ai programmi di sicurezza aziendali finalizzati alla prevenzione degli infortuni sul lavoro.
• Limitare o eliminare i movimenti ripetitivi
• Mantenere una postura naturale
• Limitare o eliminare i movimenti che richiedono l’applicazione di una forza eccessiva
• Tenere sempre a disposizione gli oggetti usati più frequentemente
• Eseguire attività alle corrette altezze
• Limitare o ridurre le vibrazioni
• Limitare o ridurre la pressione diretta
• Predisporre postazioni di lavoro regolabili
• Predisporre un adeguato spazio libero
• Predisporre un ambiente di lavoro idoneo
• Migliorare le procedure di lavoro.
Informazioni normative
Questa guida si riferisce ai modelli numero: LS3408, DS3408 Tutti i dispositivi Zebra sono stati progettati in modo da garantire la conformità alle norme e ai regolamenti vigenti nei luoghi in cui vengono venduti e verranno etichettati secondo quanto prescritto.
Ogni alterazione o modifica apportata alle apparecchiature Zebra che non abbia ricevuto l’espressa autorizzazione della società Zebra può invalidare l’autorizzazione dell’utente all’utilizzo dell’apparecchiatura.
Requisiti in materia di interferenze in radiofrequenza
Nota: la presente apparecchiatura è stata
testata e giudicata conforme ai limiti previsti per i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle normative FCC.
FOR HOME OR OFFICE USE
Questi limiti sono stati elaborati per garantire una ragionevole protezione contro le interferenze dannose nelle installazioni domestiche. La presente apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare radiofrequenze e, se non viene installata e utilizzata conformemente al manuale di istruzioni, può causare interferenze dannose nelle comunicazioni via radio. Non è tuttavia possibile garantire che dette interferenze non si verifichino in installazioni specifiche. Nel caso in cui questa apparecchiatura causi interferenze dannose per la ricezione radio o televisiva, rilevabili accendendo e spegnendo l'apparecchiatura stessa, si consiglia di eliminare queste interferenze adottando una o più delle misure riportate di seguito:
• Riorientare o riposizionare l'antenna di ricezione
• Aumentare la distanza fra apparecchiatura e ricevitore
• Collegare l'apparecchiatura a una presa di un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore
• Rivolgersi al rivenditore o a un tecnico radiotelevisivo esperto per una consulenza.
Requisiti in materia di interferenze in radiofrequenza - Canada
Questo apparecchio digitale di Classe B è conforme alla norma canadese ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Tested to comply with FCC Standards
Guida per il corretto utilizzo
Etichette laser
In conformità all’articolo 5, IEC 825 e EN60825, all’utente devono essere comunicate le seguenti informazioni:
ENGLISH HEBREW
CLASS 1 CLASS 1 LASER PRODUCT CLASS 2 LASER LIGHT DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT
DANISH / DANSK ITALIAN / ITALIANO
KLASSE 1 KLASSE 1 LASERPRODUKT CLASSE 1 PRODOTTO AL LASER DI CLASSE 1 KLASSE 2 LASERLYF CLASSE 2 LUCE LASER SE IKKE IND I STRÅLEN NON FISSARE IL RAGGIOPRODOTTO KLASSE 2 LASERPRODUKT AL LASER DI CLASSE 2
DUTCH / NEDERLANDS NORWEGIAN / NORSK
KLASSE 1 KLASSE-1 LASERPRODUKT KLASSE 1 LASERPRODUKT, KLASSE 1 KLASSE 2 LASERLICHT KLASSE 2 LASERLYS IKKE STIRR INN ILYSSTRÅLEN NIET IN STRAAL STAREN LASERPRODUKT, KLASSE 2 KLASSE-2 LASERPRODUKT
FINNISH / SUOMI PORTUGUESE / PORTUGUÊS
LUOKKA 1 LUOKKA 1 LASERTUOTE CLASSE 1 PRODUTO LASER DA CLASSE 1 LUOKKA 2 LASERVALO CLASSE 2 LUZ DE LASER NÃO FIXAR O RAIO LUMINOSO ÄLÄ TUIJOTA SÄDETTÄ PRODUTO LASER DA CLASSE 2 LUOKKA 2 LASERTUOTE
FRENCH / FRANÇAIS SPANISH / ESPAÑOL
CLASSE 1 PRODUIT LASER DE CLASSE 1 CLASE 1 PRODUCTO LASER DE LA CLASE 1 CLASSE 2 LUMIERE LASER CLASE 2 LUZ LASER NE PAS REGARDER LE RAYON FIXEMENT NO MIRE FIJAMENTE EL HAZ PRODUIT LASER DE CLASSE 2 PRODUCTO LASER DE LA CLASE 2
GERMAN / DEUTCH SWEDISH / SVENSKA
KLASSE 1 LASERPRODUKT DER KLASSE 1 KLASS 1 LASERPRODUKT KLASS 1 KLASSE 2 LASERSTRAHLEN KLASS 2 LASERLJUS STIRRA INTE MOT STRÅLEN NICHT DIREKT IN DEN LASERSTRAHL LASERPRODUKT KLASS 2 SCHAUEN LASERPRODUKT DER KLASSE 2
JAPANESE / 日本語 第1種 第1種レーザー製品 第2種 レーザー光線   光線を見つめないでください   2種レーザー製品
Dispositivi laser
Conforme alle normative 21CFR1040.10 e 1040.11, fatta eccezione per le deroghe previste dalle normative Laser Notice NO. 50, con data 24 giugno, 2007 e IEC/EN 60825-1:2007 e/o IEC/EN 60825-1:2014.
La classificazione del laser è riportata su una delle etichette presenti sul dispositivo. I dispositivi laser in classe 1 non sono considerati pericolosi quando utilizzati per gli scopi previsti. La seguente dichiarazione è necessaria per conformare il dispositivo alle regolamentazioni statunitensi e internazionali: Avvertenza: qualsiasi operazione di comando, regolazione o esecuzione di procedure non espressamente prevista in questo documento può determinare una pericolosa esposizione alla luce laser.
I lettori laser in classe 2 sfruttano un diodo luminoso visibile a bassa potenza. Come con qualsiasi altra sorgente luminosa particolarmente brillante, come la luce solare, l’utente dovrà evitare di fissare direttamente il fascio luminoso. L’esposizione momentanea ad un laser in classe 2 non è considerata dannosa.
Etichettatura con scanner
CAUTION - CLASS 3R LASER LIGHT WHEN OPEN. AVOID DIRECT EYE EXPOSURE LUMIÈRE LASER EN CAS D'OUVERTURE DE CLASSE 3R. EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU. KLASSE 3R, VORSICHT - LASERLICHT, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
CHINESE / 简体中文 1 类 1 类激光产品 2 类 激光切勿注视光束 2 类激光产品
COMPLIES WITH 21CFR1040.10 AND 1040.11 PURSUANT TO LASER NOTICE NO. 50, DATED JUNE 24, 2007 AND IEC 60825-1 (Ed. 2.0), EN60825-1:2007. THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN ICES-103. CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME À LA NORME NMB-003 DU CANADA.
EXCEPT FOR DEVIATIONS
Zebra Technologies Corporation Lincolnshire, IL U.S.A.
Zebra e il logo della testa di zebra stilizzata sono marchi di ZIH Corp., registrati in molte giurisdizioni in tutto il mondo. Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari. ©2016 Symbol Technologies LLC, una filiale di Zebra Technologies Corporation. Tutti i diritti riservati.
72E-67131-04I Rev A Dicembre 2016
LS/DS3408
Marking and European Economic Area (EEA)
Statement of Compliance
Zebra dichiara che il presente dispositivo è conforme a tutte le direttive applicabili, 2014/30/EU, 2014/35/EU e 2011/65/EU. Il testo completo della Dichiarazione di conformità EU è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.zebra.com/doc.
http://www.zebra.com/ls3408 http://www.zebra.com/ds3408
LASER LIGHT- DO NOT STARE INTO BEAM . CLASS 2 LASER PRODUCT. LASERLICHT ­STRAHL BLICKEN. LASER KLASSE 2. LUMIÈRE LASER - NE PAS APPAREIL À LASER DE CLASSE 2 630-680nm, 1mW
NICHT IN DEN
REGARDER DANS LE FAISCEAU.
Guida per il corretto utilizzo
Loading...