YAMAHA TSX-B235 User Manual

DESKTOP AUDIO SYSTEM SYSTEME AUDIO DESKTOP
OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
G
English Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский

CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT.

1 To assure the finest performance, please read this manual
carefully. Keep it in a safe place for future reference.
2 Install this unit in a well ventilated, cool, dry, clean place -
away from direct sunlight, heat sources, vibration, dust, moisture and cold. For proper ventilation, allow the following minimum clearances. Top: 15 cm (6 in) Rear: 10 cm (4 in) Sides: 10 cm (4 in)
3 Locate this unit away from other electrical appliances,
motors, or transformers to avoid humming sounds.
4 Do not expose this unit to sudden temperature changes
from cold to hot, and do not locate this unit in an environment with high humidity (i.e. a room with a humidifier) to prevent condensation inside this unit, which may cause an electrical shock, fire, damage to this unit, and/or personal injury.
5 Avoid installing this unit where foreign object may fall
onto this unit and/or this unit may be exposed to liquid dripping or splashing. On the top of this unit, do not place:
– Other components, as they may cause damage and/or
discoloration on the surface of this unit.
– Burning objects (i.e. candles), as they may cause fire,
damage to this unit, and/or personal injury.
– Containers with liquid in them, as they may fall and liquid
may cause electrical shock to the user and/or damage to this unit.
6 Do not cover this unit with a newspaper, tablecloth,
curtain, etc. in order not to obstruct heat radiation. If the temperature inside this unit rises, it may cause fire, damage to this unit, and/or personal injury.
7 Do not plug in this unit to a wall outlet until all
connections are complete.
8 Do not operate this unit upside-down. It may overheat,
possibly causing damage. 9 Do not use force on switches, knobs and/or cords. 10 When disconnecting the power cable from the wall outlet,
grasp the plug; do not pull the cable. 11 Do not clean this unit with chemical solvents; this might
damage the finish. Use a clean, dry cloth. 12 Only voltage specified on this unit must be used. Using
this unit with a higher voltage than specified is dangerous
and may cause fire, damage to this unit, and/or personal
injury. Yamaha will not be held responsible for any
damage resulting from use of this unit with a voltage other
than specified. 13 To prevent damage by lightning, keep the power cable
disconnected from a wall outlet or this unit during a
lightning storm. 14 Do not attempt to modify or fix this unit. Contact qualified
Yamaha service personnel when any service is needed.
The cabinet should never be opened for any reasons. 15 When not planning to use this unit for long periods of time
(i.e. vacation), disconnect the AC power plug from the
wall outlet. 16 Be sure to read the “TROUBLESHOOTING” section on
common operating errors before concluding that this unit
is faulty. 17 Before moving this unit, press to set the unit to off,
and disconnect the AC power plug from the wall outlet.
18 Condensation will form when the surrounding
temperature changes suddenly. Disconnect the power cable from the outlet, then leave this unit alone.
19 When using this unit for a long time, this unit may become
warm. Turn off, then leave this unit alone for cooling.
20 Install this unit near the wall outlet and where the AC
power plug can be reached easily.
21 The batteries shall not be exposed to excessive heat such
as sunshine, fire or the like. When you dispose of batteries, follow your regional regulations.
– Keep the batteries in a location out of reach of children.
Batteries can be dangerous if a child were to put in his or her mouth.
– If the batteries grow old, the effective operation range of
the remote control decreases considerably. If this happens,
replace the batteries with new one as soon as possible. – Do not use old batteries together with new ones. – Do not use different types of batteries (such as alkaline
and manganese batteries) together. Read the packaging
carefully as these different types of batteries may have the
same shape and color. – Exhausted batteries may leak. If the batteries have leaked,
dispose of them immediately. Avoid touching the leaked
material or letting it come into contact with clothing, etc.
Clean the battery compartment thoroughly before
installing new batteries. – If you plan not to use the unit for a long period of time,
remove the batteries from the unit. Otherwise, the batteries
will wear out, possibly resulting in a leakage of battery
liquid that may damage the unit. – Do not throw away batteries with general house waste.
Dispose of them correctly in accordance with your local
regulations.
22 Excessive sound pressure from earphones and headphones
can cause hearing loss.
This unit is not disconnected from the AC power source as long as it is connected to the wall outlet, even if this unit itself is turned off by . In this state, this unit is designed to consume a very small quantity of power.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.
There is a chance that placing this unit too close to a CRT­based (Braun tube) TV set might impair picture color. Should this happen, move this unit away from the TV set.
i En

CONTENTS

NAMES OF PARTS AND THEIR FUNCTIONS ........2
Top panel / Front panel..................................................2
Front panel display.........................................................3
Rear panel......................................................................3
Remote control...............................................................4
TURNING THE UNIT ON...........................................5
ADJUSTING THE CLOCK ........................................5
ADJUSTING THE TONE (remote control only)......6
ADJUSTING THE BRIGHTNESS OF THE FRONT
PANEL DISPLAY (remote control only) .................6
CHARGING WITH THE CHARGING PORT .............6
LISTENING TO CD AND USB DEVICES .................7
Listening to a CD............................................................7
Listening to a USB device..............................................8
Using repeat/shuffle playback (remote control only)......9
LISTENING TO EXTERNAL SOURCES...................9
LISTENING TO MUSIC FROM YOUR Bluetooth
COMPONENT..........................................................10
Playing back from your Bluetooth component..............10
Connecting an already-paired component via
Disconnecting a Bluetooth connection.........................12
Bluetooth
... 11
LISTENING TO DAB STATIONS (TSX-B235D only) ...12
Preparing for DAB reception ........................................12
Selecting DAB stations.................................................13
Presetting DAB stations (remote control only) .............14
Selecting preset DAB stations......................................14
LISTENING TO FM STATIONS ..............................15
Selecting an FM station................................................15
Presetting FM stations (remote control only) ...............16
Selecting preset FM stations........................................17
USING THE ALARM FUNCTION (IntelliAlarm).....18
Setting the alarm..........................................................19
Operations while the alarm sound is playing................20
USING THE “DTA CONTROLLER” .......................21
USING THE SLEEP TIMER ....................................21
SETTING AUTO POWER STANDBY FUNCTION
(main unit only)......................................................21
TROUBLESHOOTING ............................................22
NOTES ON DISCS AND USB DEVICES................25
SPECIFICATIONS...................................................26
(at the end of this manual)
Additional information............................................i

Features

• Play back music from external devices such as your audio/data CDs, USB devices, or external devices via the AUX jack, and listen to the radio.
• (TSX-B235D only) Listen to the DAB radio.
•By the Bluetooth technology, you can enjoy clear sound without wire connections. One touch pairing enabled by NFC technology.
• Use your favorite music or a beep tone as an alarm. When the set time arrives, the music you select is played at the volume that you specify, giving you the ideal start to your day (IntelliAlarm function).
• By using the free “DTA CONTROLLER” application for a smartphone and tablet computer, you can control this unit and take advantage of more sophisticated alarm functionality (+ P. 21).
• You can easily store and recall of your favorite radio stations, up to 30 FM and 30 DAB stations (DAB function is only for TSX-B235D).
• Bass, middle, and treble can be adjusted to your taste.
About this manual
• References to the iPod appearing in this manual also include the iPhone and iPad.
• If an operation can be performed using either the buttons on the unit itself or from the remote control, the explanation will focus on operation using the main uint.
indicates precautions for use of the unit and its feature limitations.
indicates supplementary explanations for better use.
English

Supplied accessories

Remote control DAB/FM antenna
(for TSX-B235D)
FM antenna
(for TSX-B235)
How to use the remote control Installing batteries in the remote control
Within 6 m (20')
Batteries (x 2)
(AAA, R03, UM-4)
Check the “+” and “-” of the batteries and insert them the correct way around.
USB cap (x 2)
Keep the USB cap out of reach of children so as to ensure that it is not mistakenly swallowed.
1 En

NAMES OF PARTS AND THEIR FUNCTIONS

Top panel / Front panel

3
7 9 054612
8
A
1 VOLUME – / +
Adjust the volume.
2 (Power)
Press to turn the unit on/off (standby). There are two types of the standby state (+ P. 5).
3 Source buttons
Switch the audio source to be played. If you press one of these while the unit is in standby
(except ECO standby), the unit will turn on and then switch the audio source.
(TSX-B235D only) When listening to the radio, press RADIO to switch between DAB/FM.
4 NFC mark
Allows easy pairing with NFC technology (+ P. 11).
5 Audio control buttons
Use these to operate the CD/USB device.
: Stop
: Play/Pause
Skip, Search backward/forward (press and hold
/ :
down)
6 SNOOZE/SLEEP
Set the sleep timer or switch the alarm to snooze mode (+ P. 20, 21).
7 CHARGING port
This port is for use to charge only. Supplies 5V/1.0A to a portable device, such as a
smartphone, when it is connected with a USB cable (+ P. 6).
CB GD FE H
8 USB port
Connect and play your USB device here (+ P. 8).
When the USB device is not in use, put the USB cap in place to protect the connector.
9 PRESET /
Select a radio station that you stored (+ P. 16, 17).
0 TUNING /
Tune the radio (+ P. 15, 16).
A (Headphone jack)
Connect headphones here.
B ALARM
Switch the alarm on/off (+ P. 20).
C SET
Set the alarm (+ P. 19).
D –/+
Select an item or value when setting the clock or the alarm.
E EJECT
Eject the CD.
F Disc slot
Insert a CD here (+ P. 7).
G ENTER
Confirm a selected item or value.
H Front panel display
The clock and other information is displayed here (+ P. 3).
When the USB device is not in use, put the USB cap in place to protect the connector.
2 En

Front panel display

7218 9
NAMES OF PARTS AND THEIR FUNCTIONS
3 4
1 Illumination sensor
Detect ambient lighting. Do not cover this sensor (+ P. 6).
2 Alarm time
Indicates the alarm time (+ P. 19).
3 Repeat/shuffle indicator
Displays the playback mode (+ P. 9).
4 Secondary indicator (TSX-B235D only)
Turns on if a secondary station is playing when you listen to a DAB station.
5 Multi-function indicator
Displays various information, including the clock time, information about the currently-playing track, and the frequency of the radio station.

Rear panel

65
~~~~~~ ~~~~~~
6 Remote control signal receiver
Make sure that this sensor is not obstructed (+ P. 1).
7 Weekly alarm indicator
Shows alarm information specified using the free “DTA CONTROLLER” application for a smartphone and tablet computer (+ P. 21).
8 Alarm indicator
Turns on if the alarm has been set (+ P. 20).
9 Sleep indicator
Turns on if the sleep timer has been set (+ P. 21).
English
1 CLOCK switch
Sets the clock and specifies whether the clock will be displayed (+ P. 5).
SET:
Set the clock.
ON:
Even when the unit is off, the clock will be displayed and the alarm function will be available.
OFF:
When the unit is off, the clock will not be displayed and the alarm function will not be available
2 AUX
Use a commercially available 3.5 mm mini-plug cable to connect your external device here (+ P. 9).
CLOCK AUX
ON
SET OFF
FM ANT
1 2 3
(TSX-B235)
3 DAB/FM antenna connector
Connect the DAB/FM antenna here.
FM ANT
.
Be sure to stretch out the antenna.
• If reception is poor, try changing the height or direction of the antenna, or move the unit to find a location that has better reception.
• If you use a commercially available outdoor antenna instead of the supplied antenna, reception may be better.
3 En
NAMES OF PARTS AND THEIR FUNCTIONS

Remote control

1
2
3
4
5
6
7
8
9
:
A
B
C
D E F
1 Remote control signal transmitter 2 (Power)
Press to turn the unit on/off (standby). There are two types of the standby state (+ P. 5).
3 SNOOZE/SLEEP
Set the sleep timer or switch the alarm to snooze mode (+ P. 20, 21).
4 ALARM
Switch the alarm on/off (+ P. 20).
5 Source buttons
Switch the audio source to be played. If you press one of these while the unit is in standby (except ECO standby), the unit will automatically turn on and then switch the audio source..
(TSX-B235D only) When listening to the radio, press RADIO to switch between DAB/FM.
6 Item selection buttons
FOLDER S/T: Select items or switch the playback
ENTER: Confirm a selected item.
folder when playing music on data CDs or USB devices.
7 Audio control buttons
Use these to operate the CD/USB device.
: Stop
: Play/Pause
Skip, Search backward/forward (press and hold
/ :
down)
8 (Repeat)/ (Shuffle)
Play music on a CD or USB device in repeat/shuffle mode (+ P. 9).
9 EQ: LOW/MID/HIGH
Adjust the bass, middle or treble sound quality
(+ P. 6).
0 TUNING /
Tune the radio (+ P. 15, 16).
A PRESET /
Select a radio station that you stored (+ P. 16, 17).
B MEMORY
Store a radio station (+ P. 16).
C DIMMER
Adjusts the brightness of the front panel display (+ P. 6).
D DISPLAY
Switch the information shown in the front panel display (+ P. 7, 8, 15).
E VOLUME +/ –
Adjust the volume.
F MUTE
Mute or unmute the sound.
4 En

TURNING THE UNIT ON

Connect the power cable to an AC outlet, and press .
The unit will turn on, and will be ready to play audio sources.
Press once again to turn the unit off (standby). There are two types of the standby as below. The state
can be set in the rear panel CLOCK switch (+ P. 3).
Display (24-hour) when the unit is on
15:30
CD
Display (24-hour) when the unit is off (standby*)
26
Apr
* In ECO standby, the clock display will disappear.
Charging USB
Mode Clock switch Clock display
Bluetooth
connection
Standby ON Show Enable Enable Enable
ECO standby
(power saving
OFF No clock display Disable Enable Disable
mode)
devices
(USB port and
CHARGING port)
English
Alarm setting

ADJUSTING THE CLOCK

1
2
3
Jan Feb Mar Apr May Jun
January February March April May June
Jul Aug Sep Oct Nov Dec
July August September October November December
Rear panel
CLOCK AUX
ON
SET OFF
Front panel
Rear panel
CLOCK AUX
ON
SET OFF
(24-hour)
26
Apr
1 Set the rear panel CLOCK switch to the SET
position.
The display will indicate “CLOCK YEAR,” and the numerical value to be set will blink.
2 Set the date and time.
Press the front panel – / + buttons to edit the values, and then press ENTER to confirm the setting.
Set the items in the order of year month day hour minute.
When clock setting has finished, the display will indicate “Completed!”
2
On step , by pressing SNOOZE/SLEEP you can select the time format (12-hour / 24-hour).
3 Set the CLOCK switch to the ON position.
The moment you set the switch to the ON position, the clock will start from 0 second.
The time settings will be reset if the unit remains unpowered for more than one week.
5 En

ADJUSTING THE TONE (remote control only)

1 During playback, press the LOW, MID, or
2
HIGH EQ button on the remote control.
Select the tone to be adjusted (LOW, MID, HIGH).
2 Press S/T to adjust the tone.
3
3 Press ENTER on the remote control to
complete the operation.
1
You can also press the EQ button that you pressed in
1
Step to complete the settings. If you want to adjust another frequency band, return to
1
step and press the EQ button for the frequency band that you want to adjust.
ADJUSTING THE BRIGHTNESS OF THE FRONT PANEL
DISPLAY (remote control only)
Press DIMMER repeatedly on the remote control.
The brightness of the front panel display will change in the order shown below.
AUTO 1 (bright) 2 (medium) 3 (dim)
back to AUTO
When AUTO is set, the brightness of the front panel display is adjusted automatically with the Illumination sensor (+ P. 3 ) . Ensure that the sensor is not covered.

CHARGING WITH THE CHARGING PORT

Connecting a USB device such as a smartphone or tablet computer to the CHARGING port on this unit charges the connected device (power supply of up to 5V/1.0A is supported). Charging is possible even when the unit is off. Prepare a USB cable that is compatible with the USB
device.
• Charging may not be possible depending on the USB device.
• Yamaha will not be held responsible for any damage to the USB device or data loss occurred while using this unit.
6 En

LISTENING TO CD AND USB DEVICES

The unit will operate as follows when playing back tracks/files on CD/USB devices.
• If the CD/USB device being played is stopped, the track that you listened will start playback from the beginning of the track the next time you play.
• If you press while playback is stopped, tracks will play as follows the next time playback begins:
Audio CD: Play from the first track of the CD.
Data CD*/USB device:
• This unit automatically turns off if no operation has been performed for 20 minutes after CD/USB device playback is stopped.
* “Data CD” is a CD that contains MP3/WMA files.
For details on playable discs and files, refer to “NOTES ON DISCS AND USB DEVICES” (+ P. 2 5 ).

Listening to a CD

Play from the first track of the folder contains the track you listened to last time.
English
1
AUX
RADIO
USB
CD
2
Skipping folders (remote control only)
Display information (remote control only)
1 Press the CD source button to switch the
audio source to CD.
If a CD is already inserted, playback will start.
2 Insert a CD into the disc slot.
Playback starts automatically. Playback can be controlled with either the remote
control, or the front panel on this unit (+ P. 2, 4).
Insert the CD with the label side facing upward.
Folders and files on a data CD are played in alphabetical order.
While a data CD is playing, you can use the remote control’s FOLDER / buttons to select the folder.
The folder number (only for a data CD) or the song/file number is shown for several seconds when starting playback or skipping tracks.
If you press playing or paused, the information shown on the front panel display will be switched in the following order.
* Shown only if this data is included in the song.
DISPLAY
- Elapsed song playback time
- Remaining song playback time (only for an audio CD)
- Song name*
- Album name*
- Artist name*
- File name (only for a data CD)
- Folder name (only for a data CD)
on the remote control while a song is
7 En
LISTENING TO CD AND USB DEVICES

Listening to a USB device

For details on the supported USB device, refer to “NOTES ON DISCS AND USB DEVICES” (+ P. 25 ).
1 Press the USB source button to switch the
1 2
AUX
RADIO
USB
CD
Skipping folders (remote control only)
audio source to USB.
If a USB device is already connected, playback will start.
2 Connect a USB device to the USB port.
Playback starts automatically. Playback can be controlled using either the remote control
or the front panel on this unit (+ P. 2, 4).
• Folders and files will play in the order in which they were written.
• A USB device is automatically charged when it is connected to the USB port (5 V/1.0 A output).
• Stop playback before disconnecting the USB device.
• The iPod cannot be played back.
• Charging may not be possible depending on the USB device.
While a USB device is playing, you can use the remote control’s FOLDER / buttons to select the folder.
Display information (remote control only)
The folder/file number is shown for several seconds when starting playback or skipping tracks.
If you press
DISPLAY
on the remote control while a song is playing or paused, the information shown on the front panel display will be switched in the following order
- Elapsed song playback time
- Song name*
-Album name*
- Artist name*
-File name
- Folder name
* Shown only if this data is included in the song.
.
8 En

Using repeat/shuffle playback (remote control only)

The playback status is shown by the repeat/shuffle indicator in the front panel display (+ P. 3 ).
Repeat playback Shuffle playback
Press (repeat) repeatedly to select one of the following playback modes.
Press (shuffle) repeatedly to select one of the following playback modes.
LISTENING TO CD AND USB DEVICES
English
No display: Repeat mode off
: 1 track
: All tracks within the folder (data CD/USB device
only)
: All tracks

LISTENING TO EXTERNAL SOURCES

Rear panel
CLOCK AUX
ON
SET OFF
2
1
AUX
RADIO
CD
USB
No display: Shuffle mode off
: All tracks within the folder (data CD/USB device
only)
: All tracks
1 Using a commercially available 3.5 mm mini-
plug cable, connect your external device to the AUX jack on the rear panel of this unit.
• Turn the unit off before connecting the audio cable.
• Turn down the volume of the unit and your external audio device before connection.
2 Press to turn the unit on. 3 Press the AUX source button to switch the
audio source to AUX.
4 Start playback on the connected external
audio device.
3
9 En
LISTENING TO MUSIC FROM YOUR
This unit provides Bluetooth functionality. You can enjoy wireless music playback from your Bluetooth component (mobile phone, digital audio player, etc.). Please also refer to the owner’s manual of your Bluetooth component.
Bluetooth
COMPONENT

Playing back from your Bluetooth component

You’ll need to perform the pairing operation the first time you use your Bluetooth component with this unit, or if the pairing settings have been deleted. Pairing is an operation that registers the communicating component (subsequently called “the other component”) with this unit. Once pairing has been completed, subsequent reconnection will be easy even after the Bluetooth connection is disconnected (+ P. 11). If pairing is not successful, refer to the item “Bluetooth” in “TROUBLESHOOTING” (+ P. 2 3) .
Yamaha does not guarantee all connections between this unit and Bluetooth component.
• This unit can be paired with up to 8 other components. When pairing with the ninth component has succeeded, pairing data for the component with the oldest connection date will be deleted.
• If this unit is connected via Bluetooth to another component, hold down source button on this unit or on the remote control to disconnect the Blue tooth connection before you perform the pairing operation.
1
RADIO
3
AUX
CD
USB
15:30
BT
Pairing OK
1 Press the source button to switch the
audio source to Bluetooth.
2 Perform Bluetooth pairing on the other
component.
For details refer to the owner’s manual of the other component.
3 From the Bluetooth connection list of the other
component, choose this unit (TSX-B235 Yamaha or TSX-B235D Yamaha).
When pairing has been completed, the front panel display of this unit will indicate “BT Pairing OK”.
If you are asked to enter a password, enter the numerals “0000”.
4 Connect this unit and your other component
via Bluetooth.
5 Play back music from your Bluetooth
component.
Take care that the volume setting of this unit is not too high. We recommend that you adjust the volume on the other component.
• If you connect via Blueto oth from your other component and playback music while this unit is in standby (except ECO standby), this unit will automatically turn on.
• If you disconnect the Bluetooth connection from your other component while the audio source is set to Bluetooth, this unit will automatically turn off.
•If Bluetooth is selected as the audio source, this unit will automatically turn off when 20 minutes have elapsed without any Bluetooth connection nor any operation performed.
10 En
LISTENING TO MUSIC FROM YOUR Bluetooth COMPONENT
Easy pairing
For the smartphone with NFC (Near Field Communication) function, you can easily perform the pairing operation just by holding the smartphone over the NFC mark (you need to turn the unit on and turn on the NFC function of the smartphone beforehand).
1 Hold the smartphone over the NFC mark. 2 Perform the pairing operation at the
smartphone (for details, please read the owner’s manual of the smartphone).
This unit is indicated as “TSX-B235 Yamaha” or “TSX­B235D Yamaha” on the smartphone.
English
NFC mark
• If you are prompted for a passkey, enter the numerals “0000”.
• If the connection fails, move the smartphone slowly on the
NFC mark.
• If the smartphone is equipped with a case, remove the case.

Connecting an already-paired component via Bluetooth

Once pairing has been completed, connecting a Bluetooth will be easy the next time.
Connecting from this unit
Press the source button to switch the
AUX
RADIO
CD
USB
15:30
audio source to Bluetooth.
The Bluetooth indicator will blink in the front panel display; this unit will search for the other component that was most recently connected via Bluetooth, and will then establish a connection (You must first turn on the Bluetooth setting of the other component).
When the Bluetooth connection has been established, the Bluetooth indicator will light, and the name of the other component will be displayed.
15:30
BT
_____
Connecting from the other component
1 In the Bluetooth settings of the other component, turn Bluetooth on. 2
From the TSX-B235D Yamaha).
The Bluetooth connection will be established, and the front panel display of this unit will indicate the name of the other component.
Bluetooth connections cannot be established from the other component when this unit is in ECO standby (+ P. 5).
• When using an already-paired smartphone with the NFC function, holding it over the NFC mark establishes a Bluetoot h connection.
Bluetooth
connection list of the other component, choose this unit (TSX-B235 Yamaha or
11 En
LISTENING TO MUSIC FROM YOUR Bluetooth COMPONENT

Disconnecting a Bluetooth connection

If any of the following operations are performed while a Bluetooth connection is being used, the Bluetooth connection will be disconnected.
• Hold down source button on this unit or on the remote control.
• Turn the unit off.
• Turn off the Bluetooth setting of the other component.
• Hold the smartphone with the NFC function over the NFC mark during Bluetooth connection.

LISTENING TO DAB STATIONS (TSX-B235D only)

DAB (Digital Audio Broadcasting) and DAB analog signals.
+
is based on the original DAB standard but uses a more efficient audio codec.
DAB DAB and DAB+ are broadcast in blocks of data called “ensembles” containing up to several radio stations that are
simultaneously broadcast.
+
DAB and DAB Other information, such as the ensemble name or the status of the digital signal, can be displayed on the front panel display. “DAB” described in this manual may also refer to “DAB
can also include an extensive amount of text information, enabling you to select a station by name.
+
use digital signals for clearer sound and more stable reception compared to
+
”.

Preparing for DAB reception

Before tuning into DAB stations, an initial scan must be performed. When you select the DAB for the first time, the initial scan is performed automatically.
To listen to a DAB station, connect the antenna (+ P. 3 ).
Press the RADIO source button to switch the audio source to DAB.
AUX
RADIO
Performing the initial scan again (remote control only)
CD
USB
The initial scan starts. During the scan, the degree of progress is displayed on the front panel display.
When scan is completed, the number of receivable DAB stations appear on the front panel display.
If the initial scan is performed, stored DAB station information and preset DAB stations are cleared.
12 En
1 2
1 Press and hold down MEMORY on the
remote control.
“DAB INIT SCAN” will appear and “Press MEMORY” will blink.
2 Press MEMORY.
The initial scan starts.

Selecting DAB stations

LISTENING TO DAB STATIONS (TSX-B235D only)
1
AUX
USB
RADIO
CD
2
1 2
10:30 DAB01STATION1
43
Display information (remote control only)
1 Press the RADIO source button to switch
English
the audio source to DAB.
2 Press TUNING / to select the DAB
station.
While receiving DAB, DAB station information is shown on the front panel display.
If the unit does not receive a DAB signal, “Off Air” is displayed instead of the DAB station name.
1 Secondary indicator:
Some stations have sub (secondary) stations. If a secondary station is playing, the secondary indicator is displayed.
2 Signal strength indicator:
Shows current signal strength.
3 Preset number 4 DAB station name
If you press DISPLAY on the remote control, the information shown on the front panel display will be switched in the following order.
- STATION LABEL, PRESET NUMBER
- DLS (Dynamic Label Segment)
- ENSEMBLE LABEL
- CHANNEL/FREQ (Channel label and frequency)
- SIGNAL QUALITY
- AUDIO FORMAT (Audio format, DRC)
DAB frequency information
This unit can receive Band III only.
Frequency Channel label Frequency Channel label Frequency Channel label
174.928 5A 197.648 8B 220.352 11C
176.640 5B 199.360 8C 222.064 11D
178.352 5C 201.072 8D 223.936 12A
180.064 5D 202.928 9A 225.648 12B
181.936 6A 204.640 9B 227.360 12C
183.648 6B 206.352 9C 229.072 12D
185.360 6C 208.064 9D 230.784 13A
187.072 6D 209.936 10A 232.496 13B
188.928 7A 211.648 10B 234.208 13C
190.640 7B 213.360 10C 235.776 13D
192.352 7C 215.072 10D 237.488 13E
194.064 7D 216.928 11A 239.200 13F
195.936 8A 218.640 11B
13 En
LISTENING TO DAB STATIONS (TSX-B235D only)

Presetting DAB stations (remote control only)

Use the preset function to store your favorite 30 stations.
1 Press the RADIO source button to switch
2 Press TUNING / to select a station that
3 Press MEMORY.
1
4 Press PRESET / to select the preset
2
the audio source to DAB.
you want to preset.
The display will indicate “PRESET MEMORY,” and the preset number will blink.
number that you want to store.
53
Deleting a stored preset
1
3
52
• The lowest preset number that has not been stored will be selected first.
4
• If you want to cancel the presetting, press .
• If you select a preset number in which a station has already been stored, it will be overwritten by the new station.
5 Press MEMORY.
This stores the DAB station. When presetting has finished, the display will indicate
“Completed!”.
1 Press the RADIO source button to switch
the audio source to DAB.
2 Press MEMORY on the remote control.
The display will indicate “PRESET MEMORY,” and the preset number will blink.
3 Press TUNING
/
to select the preset
delete operation.
The display will indicate “PRESET DELETE”.
4 Press PRESET / to select the preset
number that you want to delete.
If you want to cancel the deleting, press .
4
5 Press MEMORY to complete the operation.
The preset will be deleted, and the display will indicate “Deleted!”.

Selecting preset DAB stations

1
AUX
RADIO
14 En
USB
CD
1 Press the RADIO source button to switch
the audio source to DAB.
2 Press PRESET / to select the DAB
station that you want to hear.
2
You can only select presets that have been stored.

LISTENING TO FM STATIONS

Selecting an FM station

To listen to the FM station, connect the antenna (+ P. 3 ).
1
AUX
RADIO
CD
USB
2
Display information (remote control only)
If you press DISPLAY on the remote control, the information shown on the front panel display will be switched in the following order.
1 Press the RADIO source button to switch the
audio source to FM.
2 Tune FM stations
Automatic tuning: Press and hold TUNING /. Manual tuning: Press TUNING / repeatedly.
If you tune to a station manually while receiving FM, the sound will be monaural.
Preset number and frequency
* Example of reception status indication.
TUNED/STEREO: A strong FM stereo broadcast is
being received.
TUNED/MONO: A monaural FM broadcast is being
received (even if the FM broadcast is stereo, reception will be monaural if the signal is weak).
Not TUNED: No broadcast is being received.
Reception status*
English
Displaying Radio Data System information
If you press DISPLAY on the remote control while Radio Data System information is being received, the information shown on the front panel display will be switched in the following order.
- PS (Program Service)
- PTY (Program Type)
- RT (Radio Text)
- CT (Clock Time)
- Reception status
- Preset number and frequency
If the signal transmission of the Radio Data System station is too weak, this unit may not be able to receive Radio Data System information completely. In particular, RT (Radio Text) information uses a lot of bandwidth, so it may be less available compared to other types of information.
15 En
LISTENING TO FM STATIONS

Presetting FM stations (remote control only)

Use the preset function to store your favorite 30 stations. First, press the RADIO source button to switch the audio source to FM.
Auto preset
This method tunes automatically, and automatically presets only the stations that have good reception.
1 Press and hold down MEMORY.
“AUTO PRESET” will appear and “Press MEMORY” will blink.
1 2
2 Press MEMORY.
Auto preset will begin. When presetting has finished, the display will indicate
“Completed!”.
When you perform auto preset, all stored stations are cleared and the new stations are stored.
AUTO PRESET
Press MEMORY
Manual preset
1
42
PRESETMEMORY FM0187.50MHz
Deleting a stored preset
2
41
If you want to stop auto preset before it is completed, press .
1 Press TUNING / to tune a station that
you want to preset.
2 Press MEMORY.
The display will indicate “PRESET MEMORY,” and the
3
preset number will blink.
3 Press PRESET / to select the preset
number that you want to store.
• The lowest preset number that has not been stored will be selected first.
• If you want to cancel the presetting, press .
• If you select a preset number in which a station has already been stored, it will be overwritten by the new station.
4 Press MEMORY.
When presetting has finished, the display will indicate “Completed!”.
1 Press MEMORY on the remote control.
The display will indicate “PRESET MEMORY”, and the preset number will blink.
3
delete operation.
The display will indicate “PRESET DELETE”.
2 Press TUNING
/
to select the preset
3 Press PRESET / to select the preset
number that you want to delete.
16 En
If you want to cancel the deleting, press .
4 Press MEMORY to complete the operation.
The preset will be deleted, and the display will indicate “Deleted!”.

Selecting preset FM stations

LISTENING TO FM STATIONS
1
AUX
RADIO
CD
USB
1 Press the RADIO source button to switch the
English
audio source to FM.
2 Press PRESET / to select the FM station
that you want to hear.
2
You can only select presets that have been stored.
17 En

USING THE ALARM FUNCTION (IntelliAlarm)

The unit includes an alarm function that plays back audio sources or a set of beep (internal alarm sound) at the set time using a variety of different methods. The alarm function has the following features.
3 types of alarms
Select from 3 alarm types, combining music and beep sounds.
SOURCE+BEEP
SOURCE
BEEP The beep sound is played at the set time.
The selected audio source and the beep sound are played at the set time. minutes before the set time and the volume gradually increases to the set volume. Then, at the set time, the beep sound is activated.
The selected audio source is played at the set time. The volume fades in gradually and increases to the set volume.
Various audio sources
You can choose from audio CD, data CD, USB device, or DAB*/FM. The following playback methods can also be selected depending on the audio source:
Source
Audio CD
Data CD/USB device
*
DAB
/FM
* TSX-B235D only
Playback
method
Selected track The selected track is played repeatedly. Resume The track you listened to last time is played back. Folder The selected folder is played repeatedly. Resume The track you listened to last time is played back. Preset station The selected preset station is played. Resume
The DAB
*
/FM station you listened to last time is played back.
Function
Source playback begins to fade in 3
You can not choose Blue too th and AUX as the audio source.
Snooze
The snooze function can be enabled to replay the alarm after 5 minutes (+ P. 2 0).
18 En

Setting the alarm

USING THE ALARM FUNCTION (IntelliAlarm)
Setting the alarm time and alarm type
The alarm will not function when the unit is in ECO standby. To use the alarm function, set the rear panel CLOCK switch to the ON position (+ P. 3).
1
2
1 Press SET.
The alarm indicator ( ) will blink.
2 Set the alarm.
Set items 1-5 described below. Press –/+ to select a numerical value, and press ENTER to confirm it.
Items Setting or range
*
ALARM SELECT
1
ALARM TIME
2
ALARM TYPE
3
ALARM SOURCE
4
(If you selected SOURCE+BEEP or SOURCE as the alarm type)
This can be selected after you’ve used “DTA CONTROLLER” using “DTA CONTROLLER,” proceed to item
ONE DAY: An alarm that sounds only once at the
WEEKLY: An alarm whose time can be specified for
If you’ve chosen WEEKLY, this completes the alarm setting.
Make settings in the order of hours minutes. Select from SOURCE+BEEP, SOURCE or BEEP. For
details, refer to “3 types of alarms” ( If you selected BEEP, proceed to item
CD: Play back music from a CD.
Specify the track number (data CD: folder number) (RESUME
USB: Play back music from a USB device.
Specify the folder number (RESUME, 1-999).
*2
DAB
/FM: Play a DAB*2/FM station.
to set the alarm (+ P. 21). If you’re not
specified time.
each day of the week (settable only using “DTA CONTROLLER”).
+ P. 1 8 ).
5.
*1
, 1-99).
Specify the preset number (RESUME, 1-30).
2
.
English
3
Alarm time
Alarm indicator
9:12

Completed!
If the selected source cannot be played back at the time set for the alarm, the beep sound is played back.
ALARM VOLUME
5
*1
If you choose RESUME when specifying the track/folder/preset number, the last­played track/folder/station will be played (resume playback)
*2
TSX-B235D only
Specifies the volume (5-60) of the alarm.
3 Complete the settings.
When you set the VOLUME for item 5, the display will indicate “Completed!” and your settings will be confirmed.
The alarm will be turned on and the alarm indicator ( ) will light.
• By pressing SET during this procedure, you can confirm the alarm settings with the
currently-specified values and complete the procedure.
• If you decide to cancel alarm settings mid-way through the procedure, press .
19 En
USING THE ALARM FUNCTION (IntelliAlarm)
Switching the alarm on/off
Press ALARM to turn the alarm on/off.
When the alarm is on, the alarm indicator ( ) will light, and the alarm time will be shown.
If you press ALARM again, the alarm indicator ( ) and the alarm will turn off.
When the unit is in ECO standby, the alarm will not function (+ P. 5 ) .

Operations while the alarm sound is playing

When the set time arrives, the selected alarm sound will play. During playback, the following operations are available.
To pause the alarm (Snooze)
Press SNOOZE/SLEEP.
Snooze will stop the alarm and play it again 5 minutes later.
If SOURCE + BEEP is set as the alarm type, you can press SNOOZE/SLEEP once to stop the beep sound, and twice to stop the audio source. 5 minutes after the audio source is stopped, it will start fading in again and the beep sound will resume.
To turn the alarm off
Press ALARM or .
• You can also stop the alarm by holding down SNOOZE/SLEEP.
• If you don’t stop the alarm, it will stop automatically after 60 minutes and the unit will turn off.
• The alarm setting will be saved even if the alarm is turned off. If the alarm is turned on again by pressing ALARM, the alarm will sound with the previous alarm settings.
20 En

USING THE “DTA CONTROLLER”

Installing DTA CONTROLLER application on a mobile device, such as a smartphone or tablet computer, allows you to use a variety of additional convenient features of this unit.
Features
• Turning on or off the unit
• Adjusting volume
• Setting of the alarm function (IntelliAlarm) (+ P. 19)
• Playing back songs stored in a mobile device
The mobile device needs to be connected with the unit via Bluetooth connection (+ P. 1 0).
For details, search for “DTA CONTROLLER” on the App Store or Google Play™.
The front panel display shows information for the Weekly Alarm you’ve set.
MON TUE WED THU FRI SAT SUN
Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday
English

USING THE SLEEP TIMER

When the specified time has elapsed, the unit will turn off automatically.
Press SNOOZE/SLEEP repeatedly to specify the time after which the unit will turn off.
You can specify 30, 60, 90, 120 or OFF. When you select a time, the sleep timer is turned on, and the
sleep indicator ( ) is shown in the front panel display.
If you press SNOOZE/SLEEP while the sleep timer is activated, the sleep timer setting will be canceled.

SETTING AUTO POWER STANDBY FUNCTION (main unit only)

By enabling the auto power standby function, the unit will automatically turn off (standby) under the following conditions.
• No operation for 8 hours.
• No operation has been performed for 20 minutes after CD/USB device playback is stopped.
Press on the main unit for more than 3 seconds to enable/disable the auto power standby function.
When the auto power standby function has been enabled, the display will indicate “AUTO PWR STBY ON”, when the auto power standby function has been disabled, the display will indicate “AUTO PWR STBY OFF”.
• The default setting is enabled.
21 En

TROUBLESHOOTING

If there is a problem with the unit, check the following list first. If you cannot resolve the problem with the suggested solutions or if the problem is not listed below, turn off and unplug the unit, and consult the nearest authorized Yamaha dealer or service center.

General

Problem Cause Solution
The speakers make no sound. The volume might be set to the minimum level,
Sound suddenly turns off. The sleep timer may be set (+ P. 21). Turn the unit on and play the source again. Sound is cracked/distorted or
there is abnormal noise.
The unit does not operate properly.
The unit turns on but immediately shuts off.
A digital or high-frequency equipment produces noises.
The clock setting has been cleared.
Clock flashes and the unit cannot be operated.
Alarm does not sound. The CLOCK switch is in the OFF or SET The front panel display indicates
“ALARM not work” and can’t set the alarm.
The unit turns off unexpectedly. The auto power standby function may have
Front panel display becomes dim. The front panel display’s brightness setting is set
or muted. The source may be incorrect. Select the correct source. Headphones are connected. Remove the headphones. The volume of a connected external device is not
loud enough.
Input source volume is excessive, or volume of this unit is excessive (especially Bass).
The unit may have received a strong electrical shock such as lightning or excessive static electricity, or power supply may have dropped.
The unit may be placed too close to the digital or high-frequency equipment.
The unit remained unpowered for about one week.
The CLOCK switch is in the SET position, and the clock settings are in progress.
position.
operated.
to AUTO.
Adjust the volume level.
Raise the volume of the external device.
Adjust volume with VOLUME, or adjust Bass with EQ (+ P. 6). If an external device is playing back, lower the volume of the external device.
Turn off, and disconnect the power cable. Wait about 30 seconds, reconnect the power cable, and turn on.
Place the unit farther away from the equipment.
If the power supply is interrupted for about one week, the time setting may be reset. If this occurs, please reset the clock (+ P. 5 ).
Set the CLOCK switch to the ON or OFF position (+ P. 3).
Set the CLOCK switch to the ON position (+ P. 3 ) .
This unit will turn off when 20 minutes have elapsed without any operation being performed after stopping playback of the USB device or the CD, or if the unit has been on for 8 hours or more without any operation being performed (+ P. 2 1) .
Change the brightness setting to something other than AUTO (+ P. 6). Alternatively, ensure that the illumination sensor (+ P. 3) is not obscured.

CD playback

Problem Cause Solution
Disc cannot be inserted. Another disc is already inserted. Unload the disc with EJECT.
Some button operations do not work.
Playback does not start immediately after pressing (stops immediately).
The front panel display indicates “no operation”, and a disc cannot be inserted or unloaded.
22 En
You are attempting to insert a disc that cannot be used by this unit.
The disc loaded into the unit may not be compatible.
The disc may be dirty. Wipe the disc clean (+ P. 2 5) . The disc loaded into the unit may not be
compatible. If the unit was moved from a cold to warm place,
condensation may have formed on the disc reading lens.
The clock/alarm/tone settings are in progress. Alternatively, the alarm is playing.
Use a disc supported by the unit (+ P. 2 5 ).
Use a disc supported by the unit (+ P. 2 5 ).
Use a disc supported by the unit (+ P. 2 5 ).
Wait for an hour or two until the unit adjusts to the room temperature, and try again.
Complete the clock/alarm/tone settings. Alternatively, stop the alarm.
Problem Cause Solution
When you insert a disc, the front panel display indicates “CD No Disc” or “CD Unknown.”

USB device playback

Problem Cause Solution
MP3/WMA file in the USB device does not play.
When you connect a USB device, the front panel display indicates “USB OverCurrent,” and then the front panel display goes blank.

Bluetooth

TROUBLESHOOTING
The disc loaded into the unit may not be compatible.
The disc may be dirty, or a foreign object may have adhered to it.
The disc does not contain playable files. Use a disc contains playable files (+ P. 2 5 ). The disc was inserted upside down. Insert the disc with the label facing upward.
The USB device is not recognized. Make sure the USB device is connected to USB port
The USB device does not contain playable files. Use a USB device contains playable files (+ P. 25). An incompatible USB device was connected to
the unit. Alternatively, the USB device is not connect firmly to the unit.
Use a disc supported by the unit (+ P. 25).
Wipe the disc clean. Alternatively, remove any foreign object that has adhered to the disc (+ P. 25).
instead of CHARGING port. Turn the unit off and reconnect the USB device to the unit. If the solutions above do not resolve the problem, the USB device is not playable on the unit (+ P. 25).
Turn the unit off and reconnect the USB device to the unit. If it does not resolve the problem, the USB device is not playable on the unit (+ P. 25).
English
Problem Cause Solution
Cannot make this unit paired with the other component.
Can’t establish a Bluetooth connection.
No sound is produced or the sound is interrupted during playback.
The other component does not support A2DP. Perform pairing operations with a component which
A Bluetooth adaptor, etc. that you want to pair with this unit has a password other than “0000”.
This unit and the other component are too far apart.
There is a device (microwave oven, wireless LAN, etc.) outputs signals in the 2.4 GHz frequency band nearby.
This unit is not registered on the other component’s Bluetooth connection list.
The Bluetooth connection of this unit with the other component is disconnected.
This unit and the other component are too far apart.
There is a device (microwave oven, wireless LAN, etc.) outputs signals in the 2.4 GHz frequency band nearby.
The other component’s Bluetooth function is off. Turn on the Bluetooth function of the other component. The other component is not set to send Bluetooth
audio signals to this unit. The pairing setting of the other component is not
set to this unit. The other component’s volume is set to the
minimum.
supports A2DP. Use a Bluetooth adaptor, etc. whose password is “0000”.
Move the other component closer to this unit.
Move this unit away from the device that is emitting radio­frequency signals.
Perform pairing operations again (+ P. 10 ) .
Perform Bluetooth connection operations again (+ P. 1 1 ).
Move the other component closer to this unit.
Move this unit away from the device that is emitting radio­frequency signals.
Check that the Bluetooth function of the other component is set properly.
Set the pairing setting of the other component to this unit.
Increase the volume level.
23 En
TROUBLESHOOTING

DAB reception (TSX-B235D only)

Problem Cause Solution
Cannot tune into any DAB stations.
The initial scan operations are not successful and “Not Found” appears on the front panel display.
The DAB station reception is weak.
There is noise interference (e.g. hiss, crackle, or jitter).
The DAB station information does not appear or is inaccurate.
The initial scan operations were not performed. Perform the initial scan operations (+ P. 1 2 ).
The antenna may be connected improperly. Make sure the antenna is connected properly (+ P. 3).
There is no DAB coverage in your area. Check with your dealer or WorldDMB Online at
The DAB signals are too weak. Change the height, direction, or placement of the antenna.
The DAB signals are too weak.
The antenna may be connected improperly. Make sure the antenna is connected properly (+ P. 3).
There is no DAB coverage in your area. Check with your dealer or WorldDMB Online at
The antenna may be connected improperly. Make sure the antenna is connected properly (+ P. 3).
The DAB signals are too weak. Change the height, direction, or placement of the antenna.
The antenna needs to be repositioned.
The DAB signals are too weak.
The DAB station may be temporarily out of service, or the DAB station information is not provided by the DAB broadcaster.
“http://www.worlddab.org” for a listing of the DAB coverage in your area.
“http://www.worlddab.org” for a listing of the DAB coverage in your area.
Contact the DAB broadcaster.

FM reception

Problem Cause Solution
Too much noise. The antenna may be connected improperly. Make sure the antenna is connected properly (+ P. 3) or
The antenna is too close to the unit or to an electronic device.
Too much noise during stereo broadcast.
Even with an outdoor antenna, radio wave reception is weak. (Sound is distorted.)
The radio station you selected may be far from your area, or the radio wave reception is weak in your area.
Multipath reflection or other radio interferences may have occurred.
use a commercially available outdoor antenna. Position the antenna as far away as possible from the unit
or the electronic device. Try manual tuning to improve the signal quality (+ P. 15 )
or use a commercially available outdoor antenna.
Change the height, direction, or placement of the antenna (+ P. 3).

Remote control

Problem Cause Solution
The remote c ontrol does not work properly.
The remote control may be operated outside its operation range.
The remote control signal receiver on the unit (+ P. 3) may be exposed to direct sunlight or lighting (inverted fluorescent lamps).
The battery may be worn out. Replace the battery with a new one (+ P. 1). There are obstacles between the remote control
signal receiver on the unit (+ P. 3) and the remote control.
For information on the remote control operation range, refer to „How to use the remote control” (P. 1).
Change the lighting or orientation of the unit.
Remove the obstacles.
24 En

NOTES ON DISCS AND USB DEVICES

CD information

This unit is designed for use with audio CD, CD-R*, and CD-RW* with the logos followings.
* ISO 9660 format CD-R/RW
This unit can play back discs bearing any of the logo marks above. A disc logo mark is printed on the disc and the disc jacket.
• Do not load any other type of disc into this unit. Doing so may damage this unit.
• CD-R/RW cannot be played back unless finalized.
• Some discs cannot be played back depending on the disc characteristics or recording conditions.
• Do not use any non-standard shaped discs such as a heart-shaped disc.
• Do not use discs with many scratches on their surface.
• Do not load a cracked, warped, or glued disc.
• Do not use 8-cm discs.

Handling a disc

• Do not touch the surface of the disc. Hold a disc by its edge (and the center hole).
• Do not use a pencil or pointed marker to write on the disc.
• Do not put a tape, seal, glue, etc., on a disc.
• Do not use a protective cover to prevent scratches.
• Do not load more than one disc into this unit at one time. This can cause damage to both this unit and the discs.
• Do not insert any foreign objects into the disc slot.
• Do not expose a disc to direct sunlight, high temperature, high humidity, or a lot of dust.
Caution

USB device information

This unit supports USB mass storage class devices (e.g., flash memories or portable audio players) using FAT16 or FAT32 format.
• Some devices may not work properly even if they meet the requirements.
• Do not connect devices other than USB mass storage class devices (such as USB chargers or USB hubs), PCs, card readers, an external HDD, etc.
• Yamaha will not be held responsible for any damage to or data loss on the USB device occurring while the device is connected to this unit.
• Playability of and power supply to all kind of USB devices are not guaranteed.
• USB devices with encryption cannot be used.

About MP3 or WMA files

• The unit can play back:
File Bitrate (kbps)
MP3 8-320** 16-48
WMA 16-320** 22.05-48
** Both constant and variable bitrates are supported.
• The maximum numbers of files/folders that can be played on the unit are as follows.
Data CD USB
Maximum total number of file 512 9999 Maximum folder number 255 999 Maximum file number per folder 511 255
• Copyright-protected files cannot be played back.
Sampling
frequency (kHz)
English
• If a disc becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth from the center out to the edge. Do not use record cleaner or paint thinner.
• To avoid malfunction, do not use a commercially available lens cleaner.
25 En

SPECIFICATIONS

PLAYER SECTION
CD
• Media ........................................................................... CD, CD-R/RW
• Audio format..................................................Audio CD, MP3, WMA
LASER
• Type.............................................Semiconductor laser GaAS/GaAlAs
• Wave length...............................................................................790 nm
• Output Power ..............................................................................7 mW
USB
• Audio format.....................................................................MP3, WMA
AUX
• Input connector.............................3.5 mm (1/8 ") STEREO mini jack
Bluetooth SECTION
Bluetooth version ..........................................................Ver. 2.1+EDR
• Supported profile ........................................................................A2DP
• Supported codecs................................................... SBC, AAC, aptX
• Wireless output ........................................................ Bluetooth Class 2
• Maximum communication distance .........10 m (without obstructions)
iPod, iPhone, iPad
“Made for iPod”, “Made for iPhone” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect wireless performance. Made for: iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPhone 4s, iPhone 4, iPhone 3GS iPad Air 2, iPad mini 3, iPad Air, iPad mini 2, iPad mini, iPad (3rd and 4th generation), iPad 2 iPod touch (4th and 5th generation) (As of May 2015)
iPhone, iPad, iPad Air, iPad mini and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
AMPLIFIER SECTION
• Maximum output power ..........15 W + 15 W (6 Ω 1 kHz, 10 % THD)
• Headphones
..............3.5 mm (1/8 in) STEREO mini jack (Impedance 16 to 32 Ω)
TUNER SECTION
Tuning range
• DAB/DAB+ (TSX-B235D only)...............174 to 240 MHz (Band III)
• FM ......................................................................87.50 to 108.00 MHz
GENERAL
• Power supply.............................................................AC 230 V, 50 Hz
• Power consumption......................................................................30 W
• Standby consumption
.......................... 3.8 W or less (standby)/0.5 W or less (ECO standby)
Dimensions (W × H × D)
............ (TSX-B235) 370 (14-5/8") × 110 (4-3/8") × 234 (9-1/4") mm
......... (TSX-B235D) 370 (14-5/8") × 110 (4-3/8") × 239 (9-3/8") mm
• Weight ................................................(TSX-B235) 3.92 kg (8.64 lbs.)
®
.........................................................(TSX-B235D) 3.92 kg (8.64 lbs.)
Specifications are subject to change without notice.
Bluetooth
Bluetooth is a technology for wireless communication between
devices within an area of about 10 meters (33 ft) employing the
2.4 GHz frequency band, a band which can be used without a license.
Bluetooth is a registered trademark of the Bluetooth SIG and is
used by Yamaha in accordance with a license agreement.
Handling Bluetooth communications
• The 2.4 GHz band used by Bluetooth compatible devices is a
radio band shared by many types of equipment. While Bluetooth compatible devices use a technology minimizing the influence of other components using the same radio band, such influence may reduce the speed or distance of communications and in some cases interrupt communications.
• The speed of signal transfer and the distance at which
communication is possible differs according to the distance between the communicating devices, the presence of obstacles, radio wave conditions and the type of equipment.
• Yamaha does not guarantee all wireless connections between this
unit and devices compatible with Blue tooth function.
© 2013 CSR plc and its group companies.
®
The aptX one of its group companies and may be registered in one or more jurisdictions.
The N Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other countries.
This unit supports DAB/DAB+ tuning.
mark and the aptX logo are trade marks of CSR plc or
26 En
Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and Used Batteries
These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC and 2006/66/EC.
By disposing of these products and batteries correctly, you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling.
For more information about collection and recycling of old products and batteries, please contact your local municipality, your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items.
[Information on Disposal in other Countries outside the European Union]
These symbols are only valid in the European Union. If you wish to discard these items, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
Note for the battery symbol (bottom two symbol examples):
This symbol might be used in combination with a chemical symbol. In this case it complies with the requirement set by the Directive for the chemical involved.
If there should be color blotching or noise when used near a TV, move this unit away from the TV when using it.
Do not use this unit within 22 cm (9 inches) of persons with a heart pacemaker implant or defibrillator implant.
Radio waves may affect electro-medical devices. Do not use this unit near medical devices or inside medical facilities.
The user shall not reverse engineer, decompile, alter, translate or disassemble the software used in this unit, whether in part or in whole. For corporate users, employees of the corporation itself as well as its business partners shall observe the contractual bans stipulated within this clause. If the stipulations of this clause and this contract cannot be observed, the user shall immediately discontinue using the software.
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.
English
LASER SAFETY
This unit employs a laser. Due to possible eye injury, only a qualified service person should remove the cover or attempt to service this device.
DANGER
This unit emits visible laser radiation when open. Avoid direct eye exposure to beam. When this unit is plugged into the wall outlet, do not place your eyes close to the opening of the disc slot and other openings to look into inside.
n For U.K. customers
If the socket outlets in the home are not suitable for the plug supplied with this appliance, it should be cut off and an appropriate 3 pin plug fitted. For details, refer to the instructions described below.
The plug severed from the mains lead must be destroyed, as a plug with bared flexible cord is hazardous if engaged in a live socket outlet.
n Special Instructions for U.K. Model
IMPORTANT
THE WIRES IN MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE: Blue: NEUTRAL Brown: LIVE As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK. The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED. Make sure that neither core is connected to the earth terminal of the three pin plug.
We, Yamaha Music Europe GmbH hereby declare that this unit is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstr. 22-34 25462 Rellingen, Germany Tel: +49-4101-303-0
27 En

ATTENTION: VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.

1 Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez
attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le soigneusement pour référence.
2 Installez cet appareil dans un endroit frais, bien aéré, sec et
propre - à l’abri de la lumière du soleil, des sources de chaleur, des vibrations, des poussières, de l’humidité et du froid. Pour une aération correcte, tenez compte des distances minimales suivantes. Au-dessus: 15 cm À l’arrière: 10 cm Sur les côtés: 10 cm
3 Placez l’appareil loin des équipements, moteurs et
transformateurs électriques, pour éviter les ronflements parasites.
4 N’exposez pas l’appareil à des variations brutales de
température, ne le placez pas dans un environnement très humide (par exemple dans une pièce contenant un humidificateur) car cela peut entraîner la condensation d’humidité à l’intérieur de l’appareil qui elle-même peut être responsable de décharge électrique, d’incendie, de dommage à l’appareil ou de blessure corporelle.
5 Evitez d’installer l’appareil dans un endroit où des objets
peuvent tomber, ainsi que là où l’appareil pourrait être exposé à des éclaboussures ou des gouttes d’eau. Sur le dessus de l’appareil, ne placez pas:
– d’autres appareils qui peuvent endommager la surface de
l’appareil ou provoquer sa décoloration.
– des objets se consumant (par exemple, une bougie) qui
peuvent être responsables d’incendie, de dommage à l’appareil ou de blessure corporelle.
– des récipients contenant des liquides qui peuvent être à
l’origine de décharge électrique ou de dommage à l’appareil.
6 Ne couvrez pas l’appareil d’un journal, d’une nappe, d’un
rideau, etc. car cela empêcherait l’évacuation de la chaleur. Toute augmentation de la température intérieure de l’appareil peut être responsable d’incendie, de dommage à l’appareil ou de blessure corporelle.
7 Ne branchez pas la fiche du câble d’alimentation de l’appareil
sur une prise secteur aussi longtemps que tous les raccordements n’ont pas été effectués.
8 Ne pas faire fonctionner l’appareil à l’envers. Il risquerait de
chauffer et d’être endommagé.
9 N’exercez aucune force excessive sur les commutateurs, les
boutons et les cordons.
10 Pour débrancher la fiche du câble d’alimentation au niveau de
la prise secteur, saisissez la fiche et ne tirez pas sur le cordon.
11 Ne nettoyez pas l’appareil au moyen d’un solvant chimique,
ce qui pourrait endommager la finition. Utilisez un chiffon sec et propre.
12 N’alimentez l’appareil qu’à partir de la tension prescrite.
Alimenter l’appareil sous une tension plus élevée est dangereux et peut être responsable d’incendie, de dommage à l’appareil ou de blessure corporelle. Yamaha ne saurait être tenue responsable des dommages résultant de l’alimentation de l’appareil sous une tension autre que celle prescrite.
13 Pour empêcher tout dommage causé par les éclairs,
déconnectez la câble d’alimentation et toute antenne extérieure de la prise murale pendant un orage.
14 Ne tentez pas de modifier ni de réparer l’appareil. Consultez
le service Yamaha compétent pour toute réparation qui serait requise. Le coffret de l’appareil ne doit jamais être ouvert, quelle que soit la raison.
15 Si vous envisagez de ne pas vous servir de l’appareil pendant
une longue période (par exemple, pendant les vacances), débranchez la fiche du câble d’alimentation au niveau de la prise secteur.
16 Lisez la section intitulée “GUIDE DE DÉPANNAGE” où
figurent une liste d’erreurs de manipulation communes avant de conclure que l’appareil présente une anomalie de fonctionnement.
17 Avant de déplacer l’appareil, appuyez sur pour éteindre le
système puis débranchez la fiche du câble d’alimentation au niveau de la prise secteur.
18 La condensation se forme lorsque la température ambiante
change brusquement. En ce cas, débranchez la fiche du câble d’alimentation et laissez l’appareil reposer.
19 La température de l’appareil peut augmenter en raison d’une
utilisation prolongée. En ce cas, coupez l’alimentation de l’appareil et laissez-le au repos pour qu’il refroidisse.
20 Installez cet appareil à proximité de la prise secteur et à un
emplacement où la fiche du câble d’alimentation est facilement accessible.
21 Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur extrême,
par exemple au soleil, à une flamme, etc. Lors de la mise au rebut des piles, suivez vos réglementations locales.
– Conservez les piles hors de portée des enfants. Les piles
constituent un danger potentiel si les enfants les mettent en bouche.
– Si les piles sont vieilles, la portée de la télécommande risque
de diminuer considérablement. Le cas échéant, remplacez les
piles le plus rapidement possible par deux piles neuves. – N’utilisez pas à la fois des piles neuves et des piles usagées. – N’utilisez pas non plus des piles de deux types différents (par
exemple, des piles alcalines et des piles au manganèse). Lisez
les instructions de l’emballage, car ces types de piles peuvent
être de forme et de couleur différentes. – Des piles épuisées risquent de fuir. En cas de fuite, jetez les
piles immédiatement. Évitez de toucher le liquide qui a fui et
veillez à ce qu’il n’entre pas en contact avec vos vêtements,
etc. Nettoyez soigneusement le logement d’insertion des piles
avant d’insérer de nouvelles piles. – Retirez les piles de l’appareil si vous n’avez pas l’intention
d’utiliser ce dernier pendant une période prolongée. Sans cela,
les piles s’usent et risquent de fuir, ce qui pourrait
endommager l’appareil. – Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères. Mettez-les
au rebut conformément aux réglementations locales en
vigueur.
22 Une pression excessive du son par les écouteurs et le casque
d’écoute peut entraîner la perte de l’ouïe.
Cet appareil n’est pas déconnecté du secteur tant qu’il reste branché à la prise de courant, même si l’appareil en soi est éteint par la touche . Dans cet état, l’appareil consomme une très faible quantité de courant.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
ATTENTION
Danger d’explosion si la pile n’est pas remplacée correctement. La remplacer par une pile de type identique ou équivalent.
Il y a un risque possible de création d’interférences, visibles sur les images en couleurs si cet appareil est placé à côté d’un téléviseur à tube cathodique (tube de Braun). Dans ce cas, éloigner l’unité du téléviseur.
i Fr
Loading...
+ 197 hidden pages