Use of controls or adjustments or performance of procedures
other than those specified herein may result in hazardous
radiation exposure.
AVERTISSEMENT
L’utilisation de commandes et l’emploi de réglages ou de
méthodes autres que ceux décrits ci-dessous, peuvent
entraîner une exposition à un rayonnement dangereux.
VORSICHT
Die Verwendung von Bedienelementen oder die Einstellung
bzw. die Ausführung von anderen als in dieser Anleitung
beschriebenen Vorgängen kann zu Gefährdung durch
gefährliche Strahlung führen.
OBSERVERA
Användning av reglage eller justeringar eller utförande av
åtgärder på annat sätt än så som beskrivs häri kan resultera i
farlig strålning.
ATTENZIONE
L’uso di controlli, regolazioni, operazioni o procedure non
specificati in questo manuale possono risultare in esposizione
a radiazioni pericolose.
PRECAUCIÓN
El uso de los controles, los ajustes o los procedimientos que
no se especifican enste manual pueden causar una exposición
peligrosa a la radiación.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1 PRODUKT
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUIT LASER DE CLASSE 1
LET OP
Gebruik van bedieningsorganen, instellingen of procedures
anders dan beschreven in dit document kan leiden tot
blootstelling aan gevaarlijke stralen.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Использование органов управления или произведение
настроек или выполнение процедур, не указанных в
данной инструкции, может отразиться на выделении
опасной радиации.
CAUTION INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN
AND INTERLOCKS DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO
BEAM.
VORSICHT! UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG TRITT
AUS, WENN DECKEL GEÖFFNET UND WENN
SICHERHEITSVERRIEGELUNG ÜBERBRÜCKT IST.
NICHT DEM STRAHL AUSSETSEN!
VARNING OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL
ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRR ÄR URKOPPLAD. STRÅLEN ÄR
FARLIG.
ADVARSEL USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING,
NÅR SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION.
UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING.
VAROITUS! SUOJAKOTEL OA EI SAA AVATA. LAITE
SISÄLTÄÄ LASERDIODIN, JOKA LÄHETTÄÄ
(NÄKYMÄTÖNTÄ) SILMILLE VAARALLISTA LASER
SÄTEILYÄ.
ADVARSEL USYNLIG LASERBESTRÅLING NÅR DENNE
DELEN ER ÅPEN OG SIKKERHETSSPERREN ER
UTKOBLET. UNNGÅ UTSETTELSE FOR STRÅLING.
i
Page 3
VAR OITUS
Muiden kuin tässä esitettyjen toimintojen säädön tai asetusten
muutto saattaa altistaa vaaralliselle säteilylle tai muille
vaarallisille toiminnoille.
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når
sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for
stråling.
Bemærk: Netafbryderen POWER OFF er sekundært indkoblet og
ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er
derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i
stikkontakten.
N
Observer: Nettbryteren
innebygdenetdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er
tilsluttet nettkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat sättþän i denna
bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig
laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Strömbrytaren POWER OFF är sekundärt kopplad
och inte bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen
är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i
vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa
mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1
ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja
roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin
eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa
on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
POWER OFF
POWER OFF
er sekundert innkoplet. Den
on kytketty toisiopuolelle,
■ For U.K. customers
If the socket outlets in the home are not suitable for the plug
supplied with this appliance, it should be cut off and an
appropriate 3 pin plug fitted. For details, refer to the instructions
described below.
Note
The plug severed from the mains lead must be destroyed, as a
plug with bared flexible cord is hazardous if engaged in a live
socket outlet.
■ Special Instructions for U.K. Model
IMPORTANT
THE WIRES IN MAINS LEAD ARE COLOURED IN
ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE:
Blue: NEUTRAL
Brown: LIVE
As the colours of the wires in the mains lead of this
apparatus may not correspond with the coloured markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured BLUE must be connected to
the terminal which is marked with the letter N or coloured
BLACK. The wire which is coloured BROWN must be
connected to the terminal which is marked with the letter L
or coloured RED.
Make sure that neither core is connected to the earth
terminal of the three pin plug.
VAR O!
AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA
OLET ALTTIINA NÄKYMÄTTÖMÄLLE
LASERSÄTEILYLLE.
ÄLÄ KATSO SÄ TEESEEN.
VAR NI NG!
OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR
ÖPPNAD OCH SPÄRREN ÄR URKOPPLAD. BETRAKTA
EJ STRÅLEN.
ii
Page 4
Caution: Read this before operating your unit.
1 To assure the finest performance, please read this manual
carefully. Keep it in a safe place for future reference.
2 Install this unit in a well ventilated, cool, dry, clean place
with at least 10 cm on the top, 10 cm on the left and right,
and 10 cm at the back of this unit
3 Locate this unit away from other electrical appliances,
motors, or transformers to avoid humming sounds.
4 Do not expose this unit to sudden temperature changes
from cold to hot, and do not locate this unit in an
environment with high humidity (i.e. a room with a
humidifier) to prevent condensation inside this unit,
which may cause an electrical shock, fire, damage to this
unit, and/or personal injury.
5 Avoid installing this unit where foreign object may fall
onto this unit and/or this unit may be exposed to liquid
dripping or splashing. On the top of this unit, do not
place:
– Other components, as they may cause damage and/or
discoloration on the surface of this unit.
– Burning objects (i.e. candles), as they may cause fire,
damage to this unit, and/or personal injury.
– Containers with liquid in them, as they may fall and
liquid may cause electrical shock to the user and/or
damage to this unit.
6 Do not cover this unit with a newspaper, tablecloth,
curtain, etc. in order not to obstruct heat radiation. If the
temperature inside this unit rises, it may cause fire,
damage to this unit, and/or personal injury.
7 Do not plug in this unit to a wall outlet until all
connections are complete.
8 Do not operate this unit upside-down. It may overheat,
possibly causing damage.
9 Do not use force on switches, knobs and/or cords.
10 When disconnecting the power cable from the wall outlet,
grasp the plug; do not pull the cable.
11 Do not clean this unit with chemical solvents; this might
damage the finish. Use a clean, dry cloth.
12 Only voltage specified on this unit must be used. Using
this unit with a higher voltage than specified is dangerous
and may cause fire, damage to this unit, and/or personal
injury. Yamaha will not be held responsible for any
damage resulting from use of this unit with a voltage
other than specified.
13 To prevent damage by lightning, keep the power cord and
outdoor antennas disconnected from a wall outlet or this
unit during a lightning storm.
14 Do not attempt to modify or fix this unit. Contact
qualified Yamaha service personnel when any service is
needed. The cabinet should never be opened for any
reasons.
15 When not planning to use this unit for long periods of
time (i.e. vacation), disconnect the AC power plug from
the wall outlet.
16 Be sure to read the “Troubleshooting” section on
common operating errors before concluding that this unit
is faulty.
17 Before moving this unit, press POWER OFF to set this
unit to the standby mode, and disconnect the AC power
plug from the wall outlet.
18 Condensation will form when the surrounding
temperature changes suddenly. Disconnect the power
cable from the outlet, then leave this unit alone.
19 When using this unit for a long time, this unit may
become warm. Turn the power off, then leave this unit
alone for cooling.
20 Install this unit near the AC outlet and where the AC
power plug can be reached easily.
21 The batteries shall not be exposed to excessive heat such
as sunshine, fire or the like.
22 Excessive sound pressure from earphones and
headphones can cause hearing loss.
This unit is not disconnected from the AC power source as
long as it is connected to the wall outlet, even if this unit itself
is turned off by POWER OFF. This state is called the standby
mode. In this state, this unit is designed to consume a very
small quantity of power.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO
NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE.
LASER SAFETY
This unit employs a laser. Due to possible eye injury, only a qualified
service person should remove the cover or attempt to service this
device.
DANGER
This unit emits visible laser radiation when open. Avoid direct
eye exposure to beam. When this unit is plugged into the wall
outlet, do not place your eyes close to the opening of the disc tray
and other openings to look into inside.
The laser component in this product is capable of emitting
radiation exceeding the limit for Class 1.
This symbol mark is according to the EU directive
2002/96/EC.
This symbol mark means that electrical and
electronic equipment, at their end-of-life, should be
disposed of separately from your household waste.
Please act according to your local rules and do not
dispose of your old products with your normal
household waste.
iii En
Page 5
Contents
INTRODUCTION
Features ................................................................... 2
Controls and functions ........................................... 3
• In this manual, operations that can be performed with either this unit or its remote control are explained using the
remote control.
• The symbol “☞ ” with page number(s) indicates the corresponding reference page(s).
• y indicates a tip for your operation.
• Notes contain important information about safety and operating instructions.
• This manual is printed prior to production. Design and specifications are subject to change in part as a result of
improvements, etc.
In case of differences between the manual and the product, the product has priority.
■ Supplied accessories
This product includes the following accessories. Make sure you have all of the following parts.
“Swing Radiator Bass™” is a trademark of YAMAHA
CORPORATION.
Remote control
STANDBY/ON
TIME/INFO
TUNE
RANDOM
MODE-PTY SEEK-START FREQ/TEXT
PORTABLE
MUTE
ALARM
ON/OFF
TIMER
SLEEPDIMMER
TIME ADJ
2134
6578
TONEEQ
09
PRESET
DISPLAY
ENTER
REPEAT
//
CDUSB
TUNER
INPUT
VOLUME
Indoor FM antennaAM loop antenna
Power cable
2 En
Page 7
Controls and functions
Front/top view
SLEEP
POWER OFF
6
Starts and pauses playback. (☞ P. 11)
7/0
Stops playback or ejects a disc when
playback is stopped. (☞ P. 11)
4/1¡/¢
POWER OFF
,
Skips to the beginning of the current or next
track.
Press and hold the key to search backward/
forward. (☞ P. 11)
Sets this unit to the standby mode. (☞ P. 6)
ALARM
PRESET
MUTE
VOL u, d
Adjusts volume level. (☞ P. 8)
MUTE
Turns off the volume. (☞ P. 8)
PRESET u, d
Selects the preset stations. (☞ P. 17)
ALARM
Sets the alarm function. (☞ P. 20)
INTRODUCTION
VOLVOL
SLEEP
Sets the sleep timer. (☞ P. 21)
INPUT/SNOOZE
Turns on this unit and selects an input
source (☞ P. 6, 8), or enables the
snooze function when alarm is
activated. (☞ P. 20)
USB port (☞ P. 12)
Display
Disc slot (☞ P. 11)
English
Speaker
3 En
Page 8
Controls and functions
Remote control
STANDBY/ON
Turns on this unit. (☞ P. 6)
DIMMER
Infrared signal
transmitter
Changes the brightness of the display.
(☞ P. 10)
TIME/INFO
Displays the disc/USB information.
(☞ P. 14)
Cursor (S/T/W/X) and ENTER
RANDOM
Sets this unit to the random playback mode.
(☞ P. 15)
CDUSB
PORTABLE
TUNER
INPUT
Select the source you want to listen to.
Press PORTABLE to listen to the source played back on the
component which is connected to the PORTABLE jack on
the rear panel of this unit. (☞ P. 15)
STANDBY/ON
TIME ADJ
213
657
09
TUNE
PRESET
ENTER
INPUT
TIME/INFO
RANDOMREPEAT
MODE-PTY SEEK-START FREQ/TEXT
PORTABLE
MUTE
ALARM
SLEEPDIMMER
TONEEQ
//
TUNER
VOLUME
ON/OFF
TIMER
4
8
DISPLAY
CDUSB
Press USB to listen to the source stored in the connected
USB memory. (☞ P. 12)
Press TUNER to listen to FM/AM radio broadcast. Each
time you press TUNER, the source switches between FM
and AM. (☞ P. 16)
Press CD to listen to a disc inserted into the disc slot.
(☞ P. 11)
MUTE
VOLUME
Adjust volume. (☞ P. 8)
4 En
Remove the insulation sheet
before using the remote control.
y
Remove the transparent sheet before using the remote
control.
Page 9
Controls and functions
TIME ADJ
1
TONEEQ
DISPLAY
ALARM
ON/OFF
TIMERSLEEP
Set various timer and clock function.
ALARM ON/OFF: Activates or cancels the alarm function. (☞ P. 20)
INTRODUCTION
TIME ADJ: Adjusts the clock of this unit. (☞ P. 7)
SLEEP: Sets the sleep timer. (☞ P. 21)
TIMER: Sets the countdown timer. (☞ P. 21)
3
2
65
09
4
Select the desired track or preset station directly. (☞ P. 11, 13)
7
8
Adjust the sound.
TONE: Adjusts the bass and treble balance. (☞ P. 9)
EQ: Selects the equalizer mode. (☞ P. 9)
Changes the displayed information. (☞ P. 10)
REPEAT
Sets this unit to the repeat playback mode. (☞ P. 15)
MODE-PTY SEEK-START PREQ/TEXT
//
Control playback.
4¢
6
7/0
■ Using the remote control
Within 6 m
(20 feet)
30˚30˚
, : Skips to the beginning of the current or next track.
Press and hold the key to search backward/forward. (☞ P. 11, 12)
: Starts and pauses playback. (☞ P. 11, 12)
: Stops playback or ejects a disc when playback is stopped. (☞ P. 11, 12)
Use the remote control within 6 m (20 feet) of this unit and point
it toward the remote control sensor.
Notes
• Do not put obstacles between the sensor of this unit and the remote control. Doing
so, you cannot operate this unit by the remote control.
• Do not spill liquid on the remote control.
• Do not drop the remote control.
• Do not leave the remote control in the following places:
– hot or humid places such as bathroom or near a heater
– extremely cold places
– dusty places
For replacement of the battery ☞ P. 24.
English
5 En
Page 10
PREPARATION BEFORE USING THIS UNIT
Preparation before using this unit
Turning on the power
Connect the power cable to the AC inlet of this unit
1 To AC inlet
and an AC wall outlet.
2 To an AC wall outlet
STANDBY/ON
STANDBY/ON
Turn on this unit.
Press again to set this unit to the standby mode.
On the top panel
You can also perform the above operations on the top panel.
SLEEP
INPUT/SNOOZE
Turn on this unit.
y
• During the standby mode, the power consumption is reduced.
• You can display clock during the standby mode. Press and hold MUTE on the top panel
during the standby mode. Once “ECO ON” flashes in the front panel display, press MUTE
again to select “ECO OFF”, and then leave for several seconds. To turn off the clock, select
“ECO ON”.
• The memory back-up circuit prevents the stored data from being lost even if this unit is in
the standby mode. However, the stored data will be lost if the power cable is disconnected
from the AC wall outlet or if the power supply is cut off for more than one week.
POWER OFF
Set this unit to
the standby mode.
6 En
Page 11
Adjusting the clock
TIME ADJ
TIME ADJ
PRESET
TUNEENTER
PRESET
TUNEENTER
Preparation before using this unit
Year
2007
Examples
Adjust date and time.
W/X
Selects year/date/hour/minute.
S/T
Increases or decreases the date or time.
Date
12 Oct Fri
Time
1:23
Note
Time appears in 12-hour notation (AM/PM) depending on the model. For example,
“04:00PM”.
PREPARATION
PRESET
TUNEENTER
Confirm.
7 En
English
Page 12
Basic operation
Basic operation
Selecting the input source
To listen to a CD
CD
To listen to radio stations
(FM/AM)
TUNER
CDUSB
TUNER
PORTABLE
INPUT
To listen to MP3/WMA files
stored on your USB device
USB
To listen to music played on a
portable audio device
PORTABLE
Adjusting the volume level
To increase or decrease
the volume level
VOLUME
To turn off the sound
MUTE
VOLUME
MUTE
y
Press again to resume the volume level.
On the top panel
Decreases the
volume level.
Turns off the sound.
Increases the
volume level.
ALARM
PRESET
MUTE
VOLVOL
On the top panel
Press repeatedly.
INPUT/SNOOZE
■ Using the headphones
To PHONES
TUNER
FM ANT
75
UNBAL.
y
Even when you connect your headphones, the alarm sound is
output through the speaker.
PHONES
PORTABLE
8 En
Page 13
Adjusting sounds
■ Adjusting the total sound balance
Basic operation
ENTER
TONEEQ
EQ
Press repeatedly.
■ Adjusting bass/treble balance
TONE
Press repeatedly.
PRESET
BASS0
Select “BASS” (low frequency range)
or “TREBLE” (high frequency range).
ROCK
POP
JAZZ
CLASSIC
STRAIGHT
For rock music
For popular music
For jazz
For classical music
For various music
OPERATION
TUNEENTER
PRESET
TUNEENTER
BASS+02
Adjust the level (–10 to +10 dB).
English
9 En
Page 14
Basic operation
Useful operations for the display
■ Switching the display information
DISPLAY
Press repeatedly.
DISPLAY
■ Dimming the display
DIMMER
DIMMER
Press repeatedly.
DISPLAY
Time and playback status
Input
Date
Alarm 1 setting (☞ P. 20)
Alarm 2 setting (☞ P. 20)
Sleep timer setting (☞ P. 21)
Countdown timer (only when activated) (☞ P. 21)
AUTO CONTROL
100%
50%
30%
Adjusts the brightness automatically
according to the ambient brightness.
Bright
Mid dim
Dim
10 En
Page 15
Listening to CDs, MP3/WMA files, and external sources
Listening to CDs
Listening to CDs, MP3/WMA files, and external sources
Insert your disc.
y
You can also play back MP3/WMA files recorded on a disc. For operation instruction,
refer to “Listening to MP3/WMA files stored on your USB device” (☞ P. 12).
2134
6578
09
//
CD
On the top panel
Skip forward/
Search forward*
Playback/Pause
POWER OFF
Skip backward/
Search backward*
* Press and hold
SLEEP
CD
Stop/Eject*
Playback starts.
When the playback is
stopped
01:23
T001 00:01
/
6
Forward
Elapsed
time
Status
indicator
■ To specify a track
y
Enter the track number you want to listen
to.
■ To stop playback
Status
indicator
Current
track
y
• You can switch the playback information display (☞ P. 14).
• You can also play back MP3/WMA files recorded on a disc. Refer to “Listening to
MP3/WMA files stored on your USB device” (☞ P. 12).
■ To pause playback
FREQ/TEXT
y
To cancel pause, press again.
■ To skip tracks
Backward
01:23
T014 60:59
Tot al
tracks
2134
6578
0
9
/
Tota l t ime o f
the disc
OPERATION
■ To search backward/
forward
Backward
Press and hold
Note
No sound is heard when you search
during pause.
Forward
■ To eject the disc
While playback
is stopped
/
Press
playback
Press and
During
/
English
hold
11 En
Page 16
Listening to CDs, MP3/WMA files, and external sources
Listening to MP3/WMA files stored on your USB device
Connect a USB device.
This unit supports USB mass storage class devices (e.g., flash memories or
portable audio players) using FAT16 or FAT32 format.
Notes
• Some devices may not work properly even if they meet the requirements.
• Do not connect devices other than USB mass storage class devices (such as USB
chargers or USB hubs), PCs, card readers, external HDD, etc.
• Yamaha will not be held responsible for any damage to or data loss on the USB device
occurring while the device is connected to this unit.
• Playability of and power supply to all kind of USB devices are not guaranteed.
2134
6578
09
PRESET
TUNE/ENTER
USB
On the top panel
Search forward*
Playback/Pause
POWER OFF
Skip backward/
Search backward*
* Press and hold
Skip forward/
SLEEP
Stop
USB
Playback starts.
01:23
Road to Ind
Song title/artist name/album name
y
You can switch the playback information display (☞ P. 14).
Note
The reading time may exceed 30 seconds depending on the number of files/folders.
■ To stop playback
/
■ To pause playback
FREQ/TEXT
/
y
To cancel pause, press again.
6
■ To skip tracks
Backward
Forward
■ To search backward/
forward
Backward
Press and hold
Forward
12 En
Note
Pause will be canceled when you start
searching.
Page 17
Listening to CDs, MP3/WMA files, and external sources
■ To specify a track for playback
2134
6578
0
9
y
Enter the track number you want to listen to.
Notes
• Depending on the conditions of recording such as software
recording setting, this unit may not be able to play a disc or
USB device in the order of recording.
• For an MP3 or WMA disc/USB device, the number assigned to
each file corresponds to the file sequence in the disc/USB
device, not in the individual folders.
■ To select a folder/file for an MP3 or WMA
format file
PRESET
TUNEENTER
Only when MP3/WMA disc playback
PRESET
Select a folder.
About MP3 or WMA files
You can play back MP3 or WMA files recorded on your CDR, CD-RW, or USB device. This unit regards folders in a disc/
USB device as albums, and files as tracks as shown below.
Folder hierarchy is disregarded.
Root
Folder (Album)
File (Track)
Notes
• This unit can display up to 255 files and 255 folders. However,
less than 255 files/folders may be displayed if some files/folders
are not playable on this unit.
• If the USB device is partitioned, only the first partition is
displayed.
• Some files may not work properly depending on the USB
device specification.
• Copyright-protected files cannot be played back.
• This unit can play back files of 4 GB in size or less.
OPERATION
TUNEENTER
PRESET
TUNEENTER
PRESET
TUNEENTER
Select a file.
Start playback.
English
13 En
Page 18
Listening to CDs, MP3/WMA files, and external sources
Switching the playback information display
■ MP3/WMA files
DIMMER
Scrolling display* (Default)
TIME/INFO
Each time you press the key, the information display
changes.
Note
Some special characters may not be shown properly.
TIME/INFO
Press repeatedly
■ Audio CDs
Elapsed time of the current track (Default)
01:23
T014 02:21
Remaining time of the current track
T014-03:41
Total time of the disc
TTL 54:41
Remaining time of the disc
TTL -12:28
01:23
to order-Fr
Elapsed time of the current file
T014 02:21
Remaining time of the current file
T014-03:41
File name
Road-to-ind
Song title
Road to Ind
Artist name
Frankie Zip
Album name
Made to ord
Year
2007
Comment
Live at KCE
Back to the default display
*
Scrolling display shows the song title, artist name, and album
name of the selected item in sequence.
Back to the default display
14 En
Page 19
Listening to CDs, MP3/WMA files, and external sources
Repeat and random playback
■ Random playback
RANDOM
Press repeatedly
RANDOMREPEAT
Normal playback
(Single repeat)
R1
(Folder repeat, MP3/WMA disc/USB only)
Rf
Normal playback
(Random playback)
Rd
■ Repeat playback
REPEAT
Press repeatedly
Playing back external sources
Note
Turn down the volume of this unit and your portable audio device
before connection.
Connect your portable audio device.
TUNER
FM ANT
75
GND
AM ANT
UNBAL.
PHONES
PORTABLE
3.5 mm mini plug
Portable audio
device
OPERATION
(Full repeat)
Ra
Note
Repeat and random play modes are canceled when the playback
is stopped or the disc/USB device is removed.
PORTABLE
PORTABLE
PORTABLE
Start playback on the
connected portable
audio device.
y
For operations of the portable audio device, refer to the
instruction manual of the device.
English
15 En
Page 20
Listening to FM and AM radio stations
Listening to FM and AM radio stations
Connecting antennas
AM loop antenna (supplied)
12 3
The cable of AM loop
antenna
Indoor FM
antenna
(supplied)
1
TUNER
FM ANT
75
GND
AM ANT
UNBAL.
2
Tuning radio stations
TUNER
Select FM or AM.
FM
87.50MHz
RANDOM
TUNE
TUNER
PRESET
TUNEENTER
Press and hold
FM
89.70MHz
y
• While listening to the AM radio station, rotate the antenna head
to find the best angle for reception.
• You can also tune radio stations manually by pressing TUNE W/X repeatedly.
• To increase the quality of the FM sound under the weak radio
wave, press and hold RANDOM on the remote control to
change the FM radio wave reception mode of this unit to the
monaural mode.
3
Ground
(GND terminal)
y
The wire of the AM loop antenna does not have any polarity and
you can connect either end of the wire to AM or GND terminal.
About grounding
For the maximum safety and minimum interference, connect
the antenna GND terminal to a good earth ground. A good
earth ground is a metal stake driven into the moist earth.
16 En
Page 21
Listening to FM and AM radio stations
Presetting radio stations
automatically (Auto preset)
TUNER
Select FM or AM.
FM
87.50MHz
ENTER
FREQ/TEXT
/
TUNER
PRESET
TUNEENTER
Press and hold
Enter the
preset mode.
FM
01 87.50MHz
FREQ/TEXT
/
Presetting radio stations
manually (Manual preset)
Tune into a favorite
radio station (☞ P.
FM
PRESET
ENTER
PRESET
TUNEENTER
Press and hold
89.70MHz
Enter the
preset mode.
FM
01 89.70MHz
PRESET
Select the
TUNEENTER
desired preset
number.
OPERATION
Press and hold
When finished
FM
COMPLETE
y
• You can delete a preset station by pressing .
• You can delete all the preset stations by pressing and holding
for 3 seconds or longer.
7/0
7/0
FM
04 89.70MHz
PRESET
TUNEENTER
y
• You can preset up to 30 FM stations and 20 AM stations.
• You can delete a preset station by pressing .
• You can delete all the preset stations by pressing and holding
for 3 seconds or longer.
7/0
Confirm.
7/0
English
17 En
Page 22
Listening to FM and AM radio stations
Selecting preset radio stations
(Preset tuning)
TUNER
Select FM or AM.
FM
PRESET
TUNER
TUNEENTER
87.50MHz
PRESET
FM
30 108.00MHz
On the top panel
Receiving Radio Data System
stations
■ Selecting stations by program type
While receiving
FREQ/TEXT
Press repeatedly
PRESET
an FM, select
/
“PRG TYPE”.
FM
PRG TYPE
FREQ/TEXT
MODE-PTY SEEK-START
/
MODE-PTY SEEK
FM
SEARCH >
ALARM
PRESET
MUTE
VOLVOL
PRESET
Select a program
TUNEENTER
type (☞ P. 19).
FM
NEWS
PTY SEEK-START
y
To cancel program type seek, press PTY SEEK START again.
Initiate scan.
18 En
Page 23
Listening to FM and AM radio stations
■ Available program types■ Switching the information display of
Radio Data System
Program typeDescriptions
NEWS
AFFAIRS
INFO
SPORT
EDUCATE
DRAMA
CULTURE
SCIENCE
VARIED
POP M
ROCK M
EASY M
LIGHT M
CLASSICS
OTHER M
WEATHER
FINANCE
CHILDREN
SOCIAL
RELIGION
PHONE IN
TRAVEL
LEISURE
JAZZ
COUNTRY
NATION M
OLDIES
FOLK M
DOCUMENT
TEST
ALARM
News
Current affairs
General information
Sports
Education
Drama
Cultures
Science
Varied Speech
Pop Music
Rock Music
Easy Listening
Light Classical
Serious Classical
Other Music
Weather & Meteorology
Finance
Children’s Program
Social Affairs
Religion
Phone In
Travel & Touring
Leisure & Hobby
Jazz Music
Country Music
National Music
Other Music
Folk Music
Documentary
Alarm Test
Alarm-Alarm!
FREQ/TEXT
/
Press repeatedly
FREQ/TEXT
/
Station name
FM
PRG SERVICE
Program type
FM
PRG TYPE
Text information related to the station
FM
RADIO TEXT
Current time
FM
CLOCK TIME
Original display
Note
If the signal transmission of the Radio Data System station is too
weak, this unit may not be able to receive Radio Data System
information completely. In particular, RT (Radio Text)
information uses a lot of bandwidth, so it may be less available
compared to other types of information.
OPERATION
19 En
English
Page 24
USING THE TIMER FUNCTIONS
■ Setting the wake-up timer
ALARM
ON/OFF
Using the timer functions
2134
6578
09
PRESET
TUNEENTER
ALARM
ON/OFF
ALM1 OFF
M-F 8:00
Adjust the alarm settings.
PRESET
TUNEENTER
3 Select the repetition.
5 Select alarm sound from
CD, FM, AM, USB, SOUND1 (beep),
and SOUND2 (beep).
W/X
Moves through the alarm parameters.
S/T
Changes the alarm parameters.
M-F: Monday to Friday
Daily: Every day
Once: Only once
y
You can also use the numeric buttons to enter date and time.
1 Select alarm 1/2.
ALM1 ON
M-F 8:00
SOUND1VOL 12
2 Select on/off.
1
2
4 Set the alarm time.
1
2
Shows the active alarm.
6 Adjust the volume.
TUNEENTER
■ To stop the alarm
ALARM
ON/OFF
or
20 En
PRESET
y
Once you have set the alarm, you can turn on/off the alarm using ALARM ON/OFF.
On the top panel
ALARM
PRESET
MUTE
■ Using the snooze function
On the top panel
VOLVOL
INPUT/SNOOZE
Playback resumes
after 5 minutes.
Page 25
Using the timer functions
ENTER
■ Setting the sleep timer
TIMERSLEEP
SLEEP
Press repeatedly.
SLEEP60
■ Setting the countdown timer
TIMER
OFF
PRESET
Adjust the countdown timer setting.
TIMER
SLEEP OFF
SLEEP 30
SLEEP 60
SLEEP 90
SLEEP 120
Normal display
(sleep off)
OPERATION
TUNEENTER
PRESET
TUNEENTER
■ To stop the alarm
TIMER
or
On the top panel
TIMER
01 min
Set the countdown time
(1 to 60 minutes).
01:23
02min 59sec
Countdown starts.
y
To cancel the countdown timer, press TIMER twice to select “OFF”.
INPUT/SNOOZE
English
21 En
Page 26
TROUBLESHOOTING
Troubleshooting
In case of a problem with this unit, check the following list first. If you cannot solve your problem with the suggested
solutions or if your problem is not listed below, turn off and unplug this unit, and consult the nearest authorized Yamaha
dealer or service center.
General
ProblemCauseSolution
Power turns on but
immediately shuts off.
The speakers make no
sound.
Sound suddenly turns off.The sleep timer (☞ P. 21) may be
This unit does not operate
properly.
A digital or high-frequency
equipment produces noises.
The clock setting has been
cleared.
The power cable may be connected
improperly.
This unit may have received a strong
electrical shock such as lightning or
excessive static electricity.
The volume may be set to minimum
level.
The mute function may be on.Cancel the mute function (☞ P. 8).
The input source may be incorrect.Select the correct input source (☞ P.
The disc loade d into this unit may
not be compatible.
set.
This unit may have received a strong
electrical shock such as lightning or
excessive static electricity, or power
supply may have dropped.
This unit may be placed close to the
digital or high-frequency equipment.
The power to this unit may have been
lost for more than a week.
Make sure the power cable is plugged
into the outlet firmly (☞ P. 6).
Set this unit to the standby mode, and
disconnect the power cable. Wait about
30 seconds, reconnect the power cable,
and turn on this unit.
Adjust the volume level (☞ P. 8).
8).
Use a disc supported by this unit
(☞ P. 25).
Turn on this unit and play the source
again.
Set this unit to the standby mode, and
disconnect the power cable. Wait about
30 seconds, connect the power cable,
and turn on this unit.
Place this unit away from the
equipment.
Plug the power cable into the outlet
firmly, and set the clock again (☞ P.
6).
Disc playback
ProblemCauseSolution
Some button operations do
not work.
Playback does not start
immediately after pressing
.
6
The disc is ejected.The disc loaded into this unit may not
“No Disc” appears in the
display.
22 En
The disc loaded into this unit may not
be compatible.
The disc may be dirty.Wipe the disc clean.
The disc loaded into this unit may not
be compatible.
When this unit was moved from a
cold to warm place, condensation
may have formed on the disc reading
lens.
be compatible.
The disc may not be set in the disc
slot properly.
Use a disc supported by this unit
(☞ P. 25).
Use a disc supported by this unit
(☞ P. 25).
Wait for an hour or two, and try again.
Use a disc supported by this unit
(☞ P. 25).
Try inserting the disc again.
Page 27
MP3/WMA file playback
ProblemCauseSolution
MP3/WMA file in the USB
device is not played.
Radio reception
■ FM/AM
ProblemCauseSolution
The preset selecting
function (☞ P. 16) does not
work.
The preset station settings
have been cleared.
The USB device is not recognized.
If the solutions above do not resolve
the problem, the USB device is not
playable on this unit.
The preset (memory) may have been
erased.
The power to this unit may have been
lost more than a week.
Troubleshooting
Set this unit to the standby mode, and turn it
on again
(☞ P. 6).
Disconnect the device while this unit is in
the standby mode. Then connect the device
again and turn on this unit
Connect an AC adapter if supplied with
the device.
Try another USB device.
Preset radio stations again (☞ P. 17).
Plug the power cable into the outlet
firmly, and preset the stations again
(☞ P. 6).
(☞ P. 6).
■ FM
ProblemCauseSolution
Too much noise during
stereo broadcast.
Even with an outdoor
antenna, radio wave
reception is weak. (Sound is
distorted.)
■ AM
ProblemCauseSolution
Too much noise during
broadcast.
The auto tuning function
(☞ P. 18) does not work.
The FM antenna may be connected
improperly.
The radio station you selected may
be far from your area, or the radio
wave reception is weak in your area.
Multipath reflection or other radio
interferences may have occurred.
The noise may be caused by
atmospheric electricity, lightning,
fluorescent lights, motors, or
thermostat electric devices.
If this unit is placed near a TV, the
noise may be generated especially in
the evening.
The AM loop antenna may be
connected improperly.
Make sure the FM antenna is connected
properly (☞ P. 16).
Try manual tuning to improve the
signal quality (☞ P. 17) or use a multi-
channel outdoor antenna.
Change the height, direction, or
placement of the antenna.
Connect an outdoor antenna and
establish a better grounding to decrease
the noise. However, it is difficult to
eliminate these types of noise.
Place this unit away from a TV.
Make sure the AM loop antenna is
connected properly (☞ P. 16).
INFORMATION
English
ADDITIONAL
23 En
Page 28
Troubleshooting
Remote control
ProblemCauseSolution
The remote control does not
work properly.
■ Replacing the battery in the remote control
Change the battery when the operation range of the remote control decreases.
The remote control may be operated
outside its operation range.
The remote control sensor on this
unit may be exposed to direct
sunlight or lighting (inverted
fluorescent lamps).
The battery may be worn out.Replace the battery with new one (see
There are obstacles between the
sensor of this unit and the remote
control.
For information on the remote control
operation range, refer to “Using the
remote control” (☞ P. 5).
Change the lighting or orientation of
this unit.
below).
Remove the obstacles.
Use a straight pin to remove
the cover.
Replace the battery with
a new CR2025 battery.
Close the cover.
Notes
• Insert the battery according to the polarity markings (+ and –).
• If the batteries run out, immediately remove them from the remote control to prevent an explosion or acid leak.
• If a battery starts leaking, dispose of it immediately. Be careful not to let the leaking battery acid touch your skin or clothing.
• Before inserting new batteries, wipe the compartment clean.
• Dispose of batteries according to your regional regulations.
24 En
Page 29
Notes on discs
Disc information
This unit is designed for use with audio CD, CD-R, and
CD-RW. Also, this unit can play back 8 cm (3 inch)
compact discs.
y
This unit can play back discs bearing any of the logo marks
above. A disc logo mark is printed on the disc and the disc jacket.
Note
Do not load any other type of disc into this unit. Doing so may
damage this unit.
This unit can play back the following data discs
(For MP3 and WMA files, the parenthetic words
represent the compatible sampling rate and bit
rate):
– MP3 files, recorded on CD-R/RW (fs 44.1, 48 kHz/
32, 64, 96, 128, 192, 256, or 320 kbps and variable
bit encoded MP3 files (CBR and VBR))
– WMA files, recorded on CD-R/RW (fs 44.1 kHz/
192 kbps or less and variable bit encoded WMA
files (CBR and VBR))
– ISO 9660 for CD-R/RW
Notes
• CD-R/RW cannot be played back unless finalized.
• Some discs cannot be played back depending on the disc
characteristics or recording conditions.
• Do not use any non-standard shaped discs such as a heartshaped disc.
• Do not use discs with many scratches on their surface.
• Copyright-protected WMA files cannot be played back on this
unit.
• The sampling rate 48 kHz is downsampled to 44.1 kHz for
playback.
Handling a disc
• Do not touch the surface of the
disc. Hold a disc by its edge (and
the center hole).
• Do not leave a disc in the disc tray
when not playing.
• Do not use a pencil or pointed
marker to write on the disc.
• Do not put a tape, seal, glue, or other attachments on a disc.
• Do not use a protective cover to prevent scratches.
• Do not use a disc that has a printable surface using a
commercially available label printer.
• Do not expose a disc under direct
sunlight, high temperature, high
humidity, or a lot of dust.
• If a disc becomes dirty, wipe it
with a clean, dry cloth from the
center out to the edge. Do not use
record cleaner or paint thinner.
• To avoid malfunction, do not use
a commercially available lens
cleaner.
• Do not insert more than one disc
into the disc slot at one time. This can cause damages to both
this unit and the discs.
• Do not use an 8 cm-disc adapter.
• Do not insert any foreign objects into the disc slot.
• Do not insert a cracked, warped, or glued disc.
Caution
INFORMATION
ADDITIONAL
25 En
English
Page 30
GLOSSARY
Glossary
■ MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3)
One of the audio compression methods used by MPEG.
It employs the irreversible compression method, which
achieves a high compression rate by thinning out the data
of hardly audible part to human ears. It is said to be
capable of compressing the data quantity by about 1/11
(128 kbps) while maintaining a similar audio quality to
music CD.
■ WMA (Windows Media Audio)
An audio compression method developed by Microsoft
Corporation. It employs the irreversible compression
method, which achieves a high compression rate by
thinning out the data of hardly audible part to human ears.
It is said to be capable of compressing the data quantity by
about 1/22 (64 kbps) while maintaining a similar audio
quality to music CD.
The number of sampling (process for digitalizing analog
signals) per second. In principle, the higher the sampling
rate, the wider the frequency range that can be played
back, and the higher the quantized bit rate, the finer the
sound that can be reproduced.
■ PCM (Pulse Code Modulation)
A signal that is changed to digital format without
compression. A CD is recorded with 16-bit sound at
44.1 kHz.
■ Tr ack
A CD can be divided into a number of segments (tracks).
Each division is called a track number.
■ TUNER SECTION
FM
• Tuning range
U.S.A. and Canada models............................... 87.5 to 107.9 MHz
Other models ................................................ 87.50 to 108.00 MHz
AM
• Tuning Range
U.S.A. and Canada models ...................................530 to 1710 kHz
Other models ........................................................522 to 1629 kHz
■ GENERAL
• Power Supply
U.S.A. and Canada models .................................. AC 120 V, 60 Hz
Other models ....................................... AC 100 to 240 V, 50/60 Hz
• Power consumption ...................................................................20 W
• Standby Power consumption .........................................1.0 W or less
• Dimensions (W x H x D)................................300 x 141.5 x 200 mm
(11-13/16 x 5-9/16 x 7-7/8 in)
• Weight...................................................................... 2.7 kg (5.95 lbs)
26 En
Specifications are subject to change without notice.
Page 31
Limited Guarantee for European Economic Area (EEA) and Switzerland
Thank you for having chosen a Yamaha product. In the unlikely event that your Yamaha product needs guarantee service, please contact the dealer from
whom it was purchased. If you experience any difficulty, please contact Yamaha representative office in your country. You can find full details on our
website (http://www.yamaha-hifi.com/ or http://www.yamaha-uk.com/ for U.K. resident).
The product is guaranteed to be free from defects in workmanship or materials for a period of two years from the date of the original purchase. Yamaha
undertakes, subject to the conditions listed below, to have the faulty product or any part(s) repaired, or replaced at Yamaha’s discretion, without any charge
for parts or labour. Yamaha reserves the right to replace a product with that of a similar kind and/or value and condition, where a model has been
discontinued or is considered uneconomic to repair.
Conditions
1. The original invoice or sales receipt (showing date of purchase, product code and dealer’s name) MUST accompany the defective product, along with a
statement detailing the fault. In the absence of this clear proof of purchase, Yamaha reserves the right to refuse to provide free of charge service and the
product may be returned at the customer’s expense.
2. The product MUST have been purchased from an AUTHORISED Yamaha dealer within the European Economic Area (EEA) or Switzerland.
3. The product must not have been the subject of any modifications or alterations, unless authorised in writing by Yamaha.
4. The following are excluded from this guarantee:
a. Periodic maintenance and repair or replacement of parts due to normal wear and tear.
b. Damage resulting from:
(1) Repairs performed by the customer himself or by an unauthorised third party.
(2) Inadequate packaging or mishandling, when the product is in transit from the customer. Please note that it is the customer’s responsibility to
ensure the product is adequately packaged when returning the product for repair.
(3) Misuse, including but not limited to (a) failure to use the product for its normal purpose or in accordance with Yamaha’s instructions on the proper
use, maintenance and storage, and (b) installation or use of the product in a manner inconsistent with the technical or safety standards in force in
the country where it is used.
(4) Accidents, lightning, water, fire, improper ventilation, battery leakage or any cause beyond Yamaha’s control.
(5) Defects of the system into which this product is incorporated and/or incompatibility with third party products.
(6) Use of a product imported into the EEA and/or Switzerland, not by Yamaha, where that product does not conform to the technical or safety
standards of the country of use and/or to the standard specification of a product sold by Yamaha in the EEA and/or Switzerland.
(7) Non AV (Audio Visual) related products.
(Products subject to “Yamaha AV Guarantee Statement” are defined in our website at http://www.yamaha-hifi.com/ or http://www.yamaha-uk.com/ for U.K. resident.)
5. Where the guarantee differs between the country of purchase and the country of use of the product, the guarantee of the country of use shall apply.
6. Yamaha may not be held responsible for any losses or damages, whether direct, consequential or otherwise, save for the repair or replacement of the
product.
7. Please backup any custom settings or data, as Yamaha may not be held responsible for any alteration or loss to such settings or data.
8. This guarantee does not affect the consumer’s statutory rights under applicable national laws in force or the consumer’s rights against the dealer arising
YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA
YAMAHA CANADA MUSIC LTD.
YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H.
YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A.
YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD.
YAMAHA SCANDINAVIA A.B.
YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY, LTD.