Yamaha TDM850 (2000) User Manual [de]

BEDIENUNGSANLEITUNG
TDM850
4TX-28199-G4
GAU00001
Vorwort
Lieber Motorradfreund, herzlich willkommen im Kreis der YAMAHA-Fahrer. Wir hoffen, daß Sie stets sicher
unterwegs sein werden und gesund Ihr Ziel erreichen – denn Sicherheit hat Vorfahrt. Sie besitzen nun eine TDM850, die mit jahrzehntelanger Erfahrung sowie neuester
YAMAHA-Technologie entwickelt und gebaut wurde. Daraus resultiert ein hohes Maß an Qualität und die sprichwörtliche YAMAHA-Zuverlässigkeit.
Damit Sie alle Vorzüge dieses Motorrades nutzen können, lesen Sie bitte diese Be­dienungsanleitung sorgfältig durch, auch wenn dies Ihre wertvolle Zeit in Anspruch nimmt. Denn Sie erfahren nicht nur, wie Sie die TDM850 am besten bedienen, inspi­zieren und warten, sondern auch wie Sie sich und ggf. Ihren Beifahrer vor Unfällen schützen.
Wenn Sie die vielen Tips der Bedienungsanleitung n utzen, garantieren wir den best­möglichen Werterhalt dieses Motorrades. Sollten Sie darüber hinaus noch weitere Fragen haben, wenden Sie sich an den nächsten YAMAHA-Händler Ihres Vertrau­ens.
Allzeit gute Fahrt wünscht Ihnen das YAMAHA-Team!
Kennzeichnung wichtiger Hinweise
Besonders wichtige Informationen sind in der Anleitung folgendermaßen gekennzeichnet.
Das Ausrufezeichen bedeutet “GEFAHR! Achten Sie auf Ihre Sicherheit!”
GAU00005
WARNUNG
ACHTUNG:
HINWEIS:
Ein Mißachten dieser Warnhinweise bringt Fahrer, Mechaniker und andere Personen in Verletzungs- oder Lebensgefahr
.
Hierunter sind Vorsichtsmaßnahmen zum Schutz des Fahrzeugs vor Schäden aufgeführt.
Ein HINWEIS gibt Zusatzinformationen und Tips, um bestimmte Vorgänge oder Arbeiten zu verein­fachen.
HINWEIS:
@
Die Anleitung ist ein wichtiger Bestandteil des Fahrzeugs und sollte dahe r beim e ventu ellen Weiter-
verkauf an den neuen Eigentümer übergeben werden. Die Angaben dieser Anleitung befinden sich zum Zeitpunkt der Drucklegung auf dem neuesten
Stand. Aufgrund der kontinuierlichen Bemühungen von YAMAHA um technischen Fortschritt und Qualitätssteigerung können einige Angaben jedoch für Ihr Modell nicht mehr zutreffen. Richten Sie Fragen zu dieser Anleitung bitte an Ihren YAMAHA-Händler.
@
Kennzeichnung wichtiger Hinweise
WARNUNG
@
Diese Anleitung unbedingt vor der Inbetriebnahme vollständig durchlesen!
@
GW000002
Kennzeichnung wichtiger Hinweise
TDM850
BEDIENUNGSANLEITUNG
© 1999 YAMAHA MOTOR CO., LTD.
1. Auflage, September 1999 Alle Rechte vorbehalten.
Nachdruck, Vervielfältigung und
Verbreitung, auch auszugsweise,
ist ohne schriftliche Genehmigung der
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
nicht gestattet.
Printed in Japan
GAU00008
GAU00009
Inhalt
1 Sicherheit hat Vorfahrt
2 Fahrzeugbeschreibung
3 Armaturen , Bedienungselemente und deren Funktion
4 Routinekontrolle vor Fahrtbeginn
5 Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise
6 Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen
7 Pflege und Lagerung
8 Technische Daten
9 Fahrzeugidentifizierung
Index
1
2
3
4
5
6
7
8
9

Sicherheit hat Vorfahrt

Sicherheit hat Vorfahrt........................................................................ 1-1
1
1-
Sicherheit hat Vorfahrt
GAU00021
Das Motorrad ist ein faszinierendes Fahrzeug. Es ve rmittelt ein u nvergleichliches Gefü hl von Freiheit und Stärke. Allerdings zeigt es seinem Benutzer auch Grenzen auf, die akzeptiert werden müssen. Selbst das beste Motorrad kann die physikalischen Gesetze nicht außer Kraft setzen.
1
Für guten Werterhalt und einwandfreie Funktion des Fahrzeugs sind regelmäßige Pflege und Wartu ng unerläßlich. Und was für das Fahrzeug gilt, trifft auch für de n Fahrer zu: Nur gesund, ausgeschlafen und absolut fit sind wir in der Lage, unser Fahrzeug zu beherrschen. Medikamente, Aufputschmittel und Alkohol sind selbstverständlich tabu. Beim Zweirad komm t es – noch mehr als beim Auto – darauf an, daß der Fahrer jederzeit in absoluter Höchstform ist. Durch Alkohol steigt die Risikobereitschaft stark an. Deshalb ist er auch bereits in kleinen Mengen gefährlich.
Optimale Schutzkleidung gehört zweifellos zum Motorradfahren wie der Sicherheitsgurt zum Auto­fahren. Ein vollständiger Schutzanzug (Lederkombi oder zerreißfester Textilanzug mit Protektoren), robuste Stiefel, spezielle Motorrad-Handschuhe und ein geprüfter, perfekt sitzender Helm sind obli­gatorisch. Aber Vorsicht: Häufig verführt sehr gute Schutzkleidung zu leichtsinnigen Fahrmanövern. Insbesondere durch den Vollvisierhelm und einen starken Lederanzu g entsteht ein trü gerisches Schutz- und Sicherheitsgefühl. Man glaubt, unverletzlich zu sein. Vergessen Sie aber nicht: Der Motorradfahrer hat keine Knautschzone. Wer seine Gefühle nicht selbstkritisch kontrolliert, läu ft Gefahr, risikoreicher und vor allem schneller zu fahren als gesund ist. Dies gilt insbesonde re bei Regenwetter. Der gute Motorradfahrer fährt vorausschauend, souverän und defensiv! Er verhindert Unfälle, auch wenn andere Verkehrsteilnehmer Fehler begehen.
Gute Fahrt!
1-1

Fahrzeugbeschreibung

Linke Seitenansicht............................................................................ 2-1
Rechte Seitenansicht .........................................................................2-2
Bedienungselemente, Instrumente ....................................................2-3
2
2-
Fahrzeugbeschreibung
Linke Seitenansicht
2
1.Kühlflüssigkeits-Ausgleichsbehälter (Seite 6-10)
2.Helmhalter (Seite 3-13)
3.Sitzbankschloß (Seite 3-12)
4.Federvorspannmutter (Feineinstellung) (Seite 3-15)
5.Dämpfer-Einstellknopf (Seite 3-16)
GAU00026
2-1
Rechte Seitenansicht
6.Spanngurt-Halterungen (Seite 3-17)
7.Federvorspannhebel (Grobeinstellung) (Seite 3-15)
8.Sicherungen (Seite 6-29)
9.Motorölstand-Schauglas (Seite 6-8)
10.Einstellschraube (Federvorspannung) (Seite 3-14)
11.Dämpfer-Einstellschraube (Seite 3-14)
Fahrzeugbeschreibung
2
2-2
Fahrzeugbeschreibung
Bedienungselemente, Instrumente
2
12.Kupplungshebel (Seite 3-8)
13.Lenkerarmaturen (Seite 3-6)
14.Chokehebel “ (Seite 3-7)
15.Tachometer (Seite 3-3)
16.Zünd-/Lenkschloß (Seite 3-1)
17.Drehzahlmesser (Seite 3-4)
18.Tankanzeige (Seite 3-5)
19.Gasdrehgriff (Seite 6-16)
20.Handbremshebel (Seite 3-9)
2-3

Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion

Zünd-/Lenkschloß.................................................3-1
Warn-/Kontrolleuchten..........................................3-2
Tachometer...........................................................3-3
Drehzahlmesser ...................................................3-4
Stromkreis-Prüfeinrichtung ...................................3-5
Diebstahlanlage (Sonderzubehör)..................... ...3-5
Tankanzeige.......................... ... .... ... ......................3-5
Lenkerarmaturen ............ ... ... ... .............................3-6
Chokehebel “ ” ..................................................3-7
Kupplungshebel....................................................3-8
Fußschalthebel.....................................................3-8
Handbremshebel ..................................................3-9
Fußbremshebel ....................................................3-9
Tankverschluß.................................................... 3-10
Kraftstoff............................................................. 3-11
Tankbelüftungsschlauch (nur D)......................... 3-12
Sitzbank ............................................................. 3-12
Helmhalter.......................................................... 3-13
Ablagefach......................................................... 3-13
Teleskopgabel einstellen .................................... 3-14
Federbein einstellen........................................... 3-15
Spanngurt-Halterungen ..................................... 3-17
Seitenständer..................................................... 3-17
Seitenständer- und Kupplungsschalter prüfen... 3-17
3
3-
WARNUNG
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion
3
GAU00029*
Zünd-/Lenkschloß
Das Zündschloß schaltet die Zündung so­wie die Stromversorgung der anderen elek­trischen Systeme ein und aus. Die einzel­nen Schlüsselstellungen sind nachfolgend beschrieben.
GAU00036
ON
Die Zündung ist eingeschaltet, der Motor kann angelassen werden, und alle elektri­schen Systeme sind betriebsbereit. Der Schlüssel läßt sich in dieser Position nicht abziehen.
LOCK
In dieser Zündschloßstellung ist der Lenker verriegelt. Alle Stromkreise sind ausge­schaltet, und der Schlüssel kann abgezo­gen werden. Zum Verriegeln den Lenker bis zum An­schlag nach links drehen, den Zündschlüs­sel in Position “OFF” hineindrücken und auf “LOCK” drehen, dann abziehen. Zum Entriegeln des Lenkers den Zünd­schlüssel in Position “LOCK” hineindrücken und auf “OFF” drehen.
GAU00040
GAU00027
1. Drücken.
2. Drehen.
GW000016
@
Den Schlüssel niemals auf “OFF” oder “LOCK” drehen, während das Fahrzeug in Bewegung ist. Das dadurch bewirkte Ausschalten der Stromkreise könnte zu einem Verlust der Fahrzeugkontrolle und möglicherweise zu einem Unfall führen.
@
OFF
Alle elektrischen Systeme sind ausgeschal­tet, und der Schlüssel kann abgezogen werden.
GAU00038
3-1
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion
ACHTUNG:
(Parken)
GAU00048
In dieser Zündschloßstellung ist der Len­ker verriegelt. Die Parkbeleuchtung, be­stehend aus Standlicht vorn und Rücklicht, ist eingeschaltet. Die anderen elektrischen Systeme sind ausgeschaltet. (Bei einer langen Standzeit in der Position “ ” kann die eingeschaltete Parkbeleuchtung die Batterie entladen.) Zuerst den Lenker verriegeln, dann den Schlüssel auf “ ” drehen. Der Schlüssel läßt sich in dieser Stellung abziehen.
1. Blinker-Kontrolleuchte links “
2. Leerlauf-Kontrolleuchte “
3. Fernlicht-Kontrolleuchte “
4. Kühlflüssigkeitstemperatur-Warnleuchte “
5. Blinker-Kontrolleuchte rechts “
6. Reserve-Warnleuchte “ ”
GAU00056
Warn-/Kontrolleuchten
GAU00058
Blinker-Kontrolleuchten “ ” u. “
Wenn der Blinkerschalter betätigt wird, blinkt die entsprechende Kontrolleuchte.
GAU00061
Leerlauf-Kontrolleuchte “N”
Die Kontrolleuchte brennt, wenn das Ge­triebe sich in der Leerlaufstellung befindet.
Fernlicht-Kontrolleuchte “
GAU00063
Die Kontrolleuchte brennt bei eingeschalte­tem Fernlicht.
Kühlflüssigkeitstemperatur-Warn-
GAU01707
leuchte “
Wenn der Motor überhitzt, leuchtet die Warnleuchte auf. In diesem Fall sofort an­halten und den Motor abkühlen lassen. Die Funktion dieser Warnleuchte kann auf nachfolgende Weise geprüft werden:
Den Motorstoppschalter auf “ ” und
den Zündschlüssel auf “ON” stellen. Das Getriebe in die Leerlaufstellung
schalten oder den Kupplungshebel ziehen. Den Starterschalter drücken.
Brennt die Warnleuchte während des An­lassens nicht auf, den Schaltkreis vom
YAMAHA-Händler prüfen lassen.
GC000002
@
Unter keinen Umständen mit überhitz­tem Motor weiterfahren.
@
3
3-2
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion
Reserve-Warnleuchte “
Wenn der Kraftstoffstand im Tank unter ca. 3,1 L fällt, leuchtet die Reserve-Warn­leuchte auf. In diesem Fall so bald wie möglich auftanken. Der Schaltkreis dieser Warnleuchte kann auf nachfolgende Wei­se geprüft werden. Der Schaltkreis dieser Warnleuchte kann
3
auf nachfolgende Weise geprüft werden:
Den Motorstoppschalter auf “ ” und
den Zündschlüssel auf “ON” stellen. Das Getriebe in die Leerlaufstellung
(N) schalten oder den Kupplungshe­bel ziehen. Den Starterschalter drücken.
Brennt die Warnleuchte beim Anlassen nicht auf, den Schaltkreis vom YAMAHA­Händler prüfen lassen.
GAU01666
1. Wahltaste “SELECT”
2. Rückstelltaste “RESET”
GAU01667*
Tachometer
Zum Geschwindigkeitsmesser kann das Tachometerdisplay folgende Betriebsarten anzeigen:
1 Kilometerzähler
2 Tageskilometerzähler
1 Uhr
Kilometerzähler-Betriebsarten
Der Kilometerzähler “ODO” zeigt den Ge­samtkilometerstand des Motorrads an. Die Tageskilometerzähler “TRIP 1” und “TRIP 2” zeigen die zurückgelegte Strecke seit der letzten Zählerrückstellung an. (Mit dem Tageskilometerzähler kann z. B. die durchschnittliche Reichweite einer Tankfül­lung ermittelt werden, was die Planung von Tankintervallen erlaubt.)
3-3
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion
ACHTUNG:
Betriebsart wählen Mit der Wahltaste “SELECT” kann in fol­gender Reihenfolge zwischen der Kilome­terzähler-Betriebsart “ODO” und den Ta­geskilometerzähler-Betriebsarten “TRIP 1”, “TRIP 2” und “CLOCK” umgeschaltet wer­den: ODO → TRIP 1 → TRIP 2 → CLOCK → ODO
Zähler zurückstellen Zum Zurückstellen eines Tageskilometer­zählers auf “0.0”, die gewünschte Betriebs­art mit der Wahltaste “SELECT” wählen und die Rückstelltaste “RESET” minde­stens eine Sekunde lang gedrückt halten.
Uhr
Zum Aufrufen der Uhranzeige gleichzeitig die Wahltaste “SELECT” und die Rückstell­taste “RESET” drücken. Um zur Kilometerzähler-Betriebsart zurück­zukehren, die Rückstelltaste “SELECT” drücken.
Uhr stellen
1. Die Wahltaste “SELECT” und die Rückstelltaste “RESET” mindestens zwei Sekunden lang gedrückt halten.
2. Sobald die Stundenanzeige blinkt, die Stunden mit der Rückstelltaste “RESET” einstellen.
3. Die Wahltaste “SELECT” drücken, um die Minutenanzeige aufzurufen.
4. Sobald die Minutenanzeige blinkt, die Minuten mit der Rückstelltaste “RESET” einstellen.
5. Die Wahltaste “SELECT” drücken, um die Uhr zu starten.
HINWEIS:
@
Nach den Stellen der Uhr muß die Wahl­taste “SELECT” vor dem Ausschalten der Zündung gedrückt werden, da sonst die Uhreinstellung nicht gespeichert wird.
@
1. Drehzahlmesser
GAU00101
Drehzahlmesser
Der elektrische Drehzahlmesser ermöglicht die Überwachung der Motordrehzahl, um sie im optimalen Leistungsbereich zu hal­ten.
@
Nicht in den roten Bereich drehen! Roter Bereich: ab 8.000 U/min
@
GC000003
3
3-4
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion
Stromkreis-Prüfeinrichtung
Dieses Motorrad ist mit einer Einrichtung für die Prüfung des Drosselklappensensor­Stromkreises ausgestattet. Falls Störungen in diesem Stromkreis auftreten, zeigt der Drehzahlmesser das folgende Signal wie­derholt an:
CB-61G
3
0 U/min während 3Sek.
Falls der Drehzahlmesser dieses Signal an­zeigt, das Motorrad von einem YAMAHA­Händler überprüfen lassen.
ACHTUNG:
@
Um mögliche Beschädigungen des Mo­tors zu vermeiden, die Überprüfung durch den YAMAHA-Händler in diesen Fällen nicht unnötig verzögern.
@
3.000 U/min während 2,5 Sek
Motordrehzahl während 3Sek.
GAU00103
GC000004
GAU00109
Diebstahlanlage (Sonderzubehör)
Eine als Sonderzubehör erhältliche Dieb­stahlanlage kann vom YAMAHA-Händler installiert werden.
1. Tankanzeige
GAU00110
Tankanzeige
Die Tankanzeige zeigt den Kraftstoffvorrat an. Wenn die Nadel auf “E” (empty = leer) absinkt, verbleiben noch ca. 3,1 L Kraftstoff im Tank.
3-5
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion
ACHTUNG:
HINWEIS:
1. Lichthupenschalter “PASS”
2. Abblendschalter
3. Blinkerschalter
4. Hupenschalter “
5. Warnblinkschalter “
GAU00118
Lenkerarmaturen
GAU00120
Lichthupenschalter “PASS”
Um die Lichthupe zu betätigen, den Licht­hupenschalter drücken.
GAU00121
Abblendschalter
Zum Einschalten des Fernlichts auf “ ”, zum Einschalten des Abblendlichts auf “ ” stellen.
Blinkerschalter
GAU00127
Vor dem Rechtsabbiegen den Schalter in Richtung “ ” drücken; vor dem Links­abbiegen den Schalter in Richtung “ ” drücken. Sobald der Schalter losgelassen wird, kehrt er in seine Mittelstellung zurück. Um die Blinker auszuschalten, den Schalter hineindrücken, nachdem dieser in seine Mittelstellung zurückgebracht wurde.
GAU00129
Hupenschalter “
Dieser Schalter löst die Hupe aus.
Warnblinkschalter “
GAU00144
Die Warnblinkanlage ist in Notsituationen zu verwenden. Wenn dieser Schalter in der Zündschlüsselstellung “ON” oder “ ” be­tätigt wird, blinken alle Blinker gleichzeitig.
GC000006
@
Durch übermäßigen Einsatz der Warn­blinkanlage entlädt sich die Batterie, was zu Startproblemen führen kann.
@
@
Die Warnblinkanlage soll man einschalten, um andere Verkehrsteilnehmer zu warnen, wenn man an einer gefährlichen Stelle an­halten muß.
@
3
3-6
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion
3
1. Motorstoppschalter
2. Lichtschalter
3. Starterschalter “
Motorstoppschalter
Der Motorstoppschalter ist eine Sicher­heitseinrichtung, die das Abschalten des Motors in Notsituationen erlaubt, ohne die Hände vom Lenker nehmen zu müssen, z. B. bei überdrehendem Motor, klem­mender Drosselklappe oder Umfallen des Motorrads. Der Motor kann nur in Schal­terstellung “ ” laufen. Den Schalte r nur in Notsituationen auf “ ” stellen.
Lichtschalter
In der Position “ ” sind der Scheinwerfer, die Instrumentenbeleuchtung und das Rücklicht eingeschaltet. In der Position “ ” sind lediglich das Standlicht vorn, die Instrumentenbeleuch­tung und das Rücklicht eingeschaltet.
GAU00138
GAU00134*
Starterschalter “
GAU00143
Zum Anlassen des Motors diesen Schalter betätigen.
GC000005
ACHTUNG:
@
Vor dem Starten die Anweisungen zum Anlassen des Motors lesen.
@
3-7
1. Chokehebel “
GAU02976
Chokehebel “
Ein kalter Motor benötigt zum Starten ein fetteres Luft-Kraftstoff-Gemisch, das eine spezielle Kaltstarteinrichtung, der sog. Choke, liefert. Zum Aktivieren des Chokes (Kaltstartanrei­cherung des Gemischs) den Chokehebel bis zum Anschlag in Richtung a schieben. Während des Warmfahrens kann der Chokehebel allmählich zurückgestellt wer­den. Zum Abschalten des Chokemechanismus (normaler Fahrbetrieb mit warmem Motor) den Hebel bis zum Anschlag in Richtung b schieben.
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion
1. Kupplungshebel 1. Fußschalthebel
GAU00152
Kupplungshebel
Der Kupplungshebel, der einen Anlaßsperr­schalter beherbergt, befindet sich auf der linken Seite des Lenkers. Zum Auskuppeln den Kupplungshebel zügig ziehen, beim Einkuppeln gefühlvoll loslassen, um ein weiches Einrücken der Kupplung zu ge­währleisten. (Für nähere Informationen über den Kupplungsschalter die Anweisun­gen zum Anlassen des Motors lesen.)
Fußschalthebel
Die Gänge dieses 5-Gang-Getriebes wer­den über den Fußschalthebel linksseitig des Motors bei ausgerückter Kupplung ge­schaltet.
3
GAU00157
3-8
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion
3
1. Einstellmutter (Handbremshebel-Position) a. Abstand Hebel–Griff
GAU00160
Handbremshebel
Der Handbremshebel zur Betätigung der Vorderradbremse befindet sich auf der rechten Seite des Lenkers.
1. Einstellmutter
2. Markierungen müssen fluchten
Der Abstand des Handbremshebels zum Gasdrehgriff kann eingestellt werden. Dazu den Hebel nach vorne drücken und die He­belposition durch Drehen der Einstellmutter verändern. Die Markierung “ ” auf der Einstellmutter muß mit der Markierung “ ” auf dem Hebel fluchten.
3-9
1. Fußbremshebel
GAU00162
Fußbremshebel
Der Fußbremshebel zur Betätigung der Hinterradbremse befindet sich an der rech­ten Fußraste. Zum Betätigen der Hinterrad­bremse, den Hebel mit dem Fuß nach un­ten drücken.
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion
1. Schloßabdeckung
2. Öffnen.
GAU02935
Tankverschluß
Öffnen
Die Schloßabdeckung aufklappen, den Schlüssel in das Tankschloß stecken und um 1/4 Drehung im Uhrzeigersinn drehen. Der Tankverschluß kann nun geöffnet wer­den.
Schließen
Den Tankverschluß mit eingestecktem Schlüssel in Schließstellung bringen. Zum Absperren den Schlüssel gegen den Uhr­zeigersinn in die Ausgangsstellung (Verrie­gelungsstellung) drehen und abziehen. Da­nach die Schloßabdeckung zuklappen.
HINWEIS:
@
Der Tankverschluß kann nur mit einge­stecktem Schlüssel verriegelt werden. Der Schlüssel läßt sich nur in der Verriege­lungsstellung abziehen.
@
WARNUNG
@
GW000023
Vor Fahrtantritt sicherstellen, daß der Tankverschluß korrekt verschlossen ist.
@
3
3-10
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion
HINWEIS:
3
1. Einfüllstutzen
2. Kraftstoffstand
Kraftstoff
Vor jedem Fahrtantritt sicherstellen, daß genügend Kraftstoff vorhanden ist. Den Tank nur bis zur Unterkante des Einfüll­stutzens auffüllen, wie in der Abbildung gezeigt.
WARNUNG
@
Den Tank niemals überfüllen, anderen­falls kann durch Wärmeausdehnung Kraftstoff am Tankverschluß austreten. Unter keinen Umständen Kraftstoff auf den heißen Motor verschütten.
@
GAU01183
GW000130
ACHTUNG:
@
Kraftstoff greift Lack und Kunst­stoff an. Deshalb verschütteten Kraftstoff sofort mit einem trocke­nen, sauberen Lappen abwischen.
Nur D: Der Tankverschluß der Mo­delle für Deutschland unterschei­det sich von den anderen und darf nur durch einen Tankverschluß des gleichen Typs ersetzt werden.
@
Empfohlener Kraftstoff
Bleifreies Normalbenzin mit minde­stens 91 Oktan
Tankvolumen
Gesamtinhalt
20 L
Davon Reserve
ca. 3,1 L
GAU00186
GAU00191
@
Tritt bei hoher Last (Vollgas) Motorklingeln bzw. -klopfen auf, Markenkraftstoff eines renommierten Anbieters oder Benzin mit höherer Oktanzahl verwenden.
@
3-11
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion
HINWEIS:
3
1. Tankbelüftungsschlauch 1. Öffnen. 1. Zunge (× 2)
Tankbelüftungsschlauch (nur D)
Der Kraftstofftank weist einen Belüftungs­schlauch auf. Vor dem Betrieb folgende Kontrolle vornehmen:
Den Schlauchanschluß prüfen.
Den Schlauch auf Risse und Schäden
prüfen, ggf. austauschen. Sicherstellen, daß das Schlauchende
nicht verstopft ist; ggf. den Schlauch reinigen.
GAU00196
GAU01726
Sitzbank
Abnehmen
Den Schlüssel in das Schloß stecken und im Uhrzeigersinn drehen.
3-12
2. Sitzhalterung (× 2)
Aufsetzen
Die Zungen an der Vorderseite in die Sitz­halterungen stecken und die Sitzbank ein­rasten.
@
Sicherstellen, daß die Sitzbank richtig mon­tiert ist.
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion
3
1. Helmhalter 1. Bügelschloß (Sonderzubehör)
GAU00263
2. Befestigungsgummi
Helmhalter
Der Helmhalter befindet sich unter der Sitz­bank. Die Sitzbank abnehmen und die Öse des Helmriemens in den Helmhalter einha­ken. Dann die Sitzbank wieder aufsetzen und einrasten.
GW000030
WARNUNG
@
Niemals mit einem am Helmhalter ange­hängten Helm fahren. Dieser kann sich an Hindernissen verfangen oder irgend­wo anschlagen und auf diese Weise einen Sturz oder Unfall verursachen.
@
Ablagefach
In diesem Ablagefach kann ein Bügel­schloß untergebracht werden. Es ist ratsam, ein Original-Bügelschloß von YAMAHA zu benutzen. Stets sicherstel­len, daß es gut im Ablagefach festge­schnallt ist. Die Befestigungsgummis auch ohne Schloß festschnallen, um sie nicht zu verlieren.
3-13
GAU01688
1. Bügelschloß (Sonderzubehör)
2. Befestigungsgummi (× 2)
Die Betriebsanleitung und Fahrzeugpapie­re zum Schutz vor Feuchtigkeit in einem Plastikbeutel aufbewahren. Bei der Fahr­zeugwäsche darauf achten, daß kein Was­ser in das Ablagefach hineingerät.
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion
ACHTUNG:
Federvorspannung
Zum Erhöhen der Federvorspannung die Einstellschraube in Richtung a drehen, zum Reduzieren der Federvorspannung die Einstellschraube in Richtung b drehen.
CI-18G
Einstel­lung
HART NORMAL WEICH
12 3 45
3
1. Einstellschraube (Federvorspannung)
2. Einstellung hier ablesen.
3. Normaleinstellung
Teleskopgabel einstellen
An der Vorderradgabel können Federvor­spannung und Dämpfungskraft eingestellt werden.
Beide Gabelholme stets gleichmäßig einstellen. Eine ungleichmäßige Einstel­lung beeinträchtigt das Fahrverhalten.
WARNUNG
GAU01728
GW000038
3-14
1. Dämpfer-Einstellschraube
Dämpfung
Zum Erhöhen der Dämpfungskraft die Ein­stellschraube in Richtung a, zum Reduzie­ren der Dämpfungskraft die Einstellschrau­be in Richtung b drehen.
CI-29G
MINIMAL (weich) 5 Rasten gelöst* NORMAL 4 Rasten gelöst* MAXIMAL (hart) 0 Rasten gelöst* * nach vollständigem Herausdrehen
@
GC000015
Den Einstellmechanismus unter keinen Umständen über die Minimal- oder Maxi­maleinstellung hinaus verdrehen.
@
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion
3
1. Federvorspannhebel (Grobeinstellung) 1. Kontermutter
GAU01768*
Federbein einstellen
Am Hinterradfederbein können Federvor­spannung und Dämpfung eingestellt wer­den.
Federvorspannung
Grobeinstellung (oben) Den Hebel bei Solobetrieb auf “S”, bei Zweipersonenbetrieb auf “H” stellen.
2. Federvorspanmutter (Feineinstellung)
Feineinstellung (unten) Die Grobeinstellung kann entsprechend der Fahrbahnbeschaffenheit und den Vorstel­lungen des Fahrers folgendermaßen fein­eingestellt werden:
1. Die Kontermutter lockern.
2. Zum Erhöhen der Federvorspannung (Federung härter) die Einstellmutter in Richtung a drehen, zum Verringern der Federvorspannung (Federung wei­cher) die Einstellmutter in Richtung b drehen.
a. Abstand A
Federvorspannung
Minimaleinstellung (weich)
Abstand A = 59 mm
Normaleinstellung
Abstand A = 61 mm
Maximaleinstellung (hart)
Abstand A = 63 mm
3-15
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion
WARNUNG
3. Die Kontermutter vorschriftsmäßig festziehen.
Anzugsmoment
Kontermutter
70 Nm (7,0 m·kg)
GC000018
ACHTUNG:
@
Die Kontermutter stets mit dem vorge­schriebenen Anzugsmoment gegen den Federvorspannring festziehen.
@
1. Einstellknopf
Dämpfungskraft
Zum Erhöhen der Dämpfungskraft den Ein­stellknopf in Richtung a drehen, zum Ver­ringern der Dämpfungskraft den Einstell­knopf in Richtung b drehen.
CI-29G
MINIMAL (weich) 20 Rasten gelöst* NORMAL 10 Rasten gelöst* MAXIMAL (hart) 0 Rasten gelöst* * nach vollständigem Herausdrehen
ACHTUNG:
@
GC000015
Den Einstellmechanismus unter keinen Umständen über die Minimal- oder Maxi­maleinstellung hinaus verdrehen.
@
GAU00315
@
Der Stoßdämpfer enthält Stickstoff unter hohem Druck. Vor Arbeiten am Stoß­dämpfer die folgenden Erläuterungen sorgfältig durchlesen und die gegebe­nen Vorsichtsmaßnahmen befolgen. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Unfälle, Verletzungen oder Schäden, die auf unsachgemäße Behandlung des Stoßdämpfers zurückzuführen sind.
Den Stoßdämpfer unter keinen Um­ständen öffnen oder manipulieren.
Den Stoßdämpfer vor Hitze und of­fenen Flammen schützen. Der hit­zebedingte Druckanstieg kann eine Explosion des Stoßdämpfers be­wirken.
Den Gaszylinder vor Verformung und Beschädigung schützen. Ein deformierter Zylinder vermindert die Dämpfwirkung.
Arbeiten am Stoßdämpfer sollten nur vom YAMAHA-Händler ausge­führt werden.
@
3
3-16
Loading...
+ 69 hidden pages